background image

Figura 18

Figura 19

Figura 20

Figura 21

Figura18: Misurazione del polso di riposo con conteggio a ritroso del

tempo (0:59 - 0:00)

Figura19: Indicazione del punteggio fitness
Figura20: il polso di riposo non viene riconosciuto ( E ) durante la misu-

razione del medesimo

Figura21: nessuna funzione del polso di riposo ( E )

Annotazione:

Se non viene indicato alcun valore del polso, la funzione del polso di ri-
poso non viene eseguita.

9.0 In generale

Calcolo della velocità 

Per 

Hometrainer, Racer e Crossbike

:

60 pedalate corrispondono ad una velocità di 21,3 km/h. 
Nel 

crosstrainer

:

60 pedalate corrispondono ad una velocità di 9,5 km/h. 

Calcolo dei kilojoule

Il calcolo si basa sul livello medio di sollecitazione e cambia solo varian-
do la frequenza delle pedalate.
Dal punto di vista della medicina dello sport l’esercizio in bicicletta com-
porta il seguente consumo energetico: 1 ora di 

bicicletta

ad una velocità

di 24 km/h consuma 1680 kJ – 1 chilometro corrisponde a 70 kilojoule.
1 ora di 

Crosstraining

ad una velocità di 9,5 km/h consuma 3344 kJ – 1

chilometro corrisponde a 352 kilojoule.

Calcolo del punteggio fitness

Il computer calcola e valuta la differenza tra il polso sollecitato e quello
di riposo, e il “punteggio fitness” da ciò risultante in base alla seguente
formula:

Giudizio ( F ) = 

Nota (F) = 

6 – 

[

10 x (P1 – P2)

]

2

P1

P1 = Polso sollecitato

P2 = Polso di riposo

Note 1 = Ottimo

Note 6 = Insufficiente 

Il paragone tra polso di riposo e sollecitazione è una possibilità semplice
e rapida per controllare il proprio stato fisico. 

Il punteggio di fitness è un valore di orientamento per indica la capacità

di recupero del corpo in seguito a sforzi fisici. Prima di premere il tasto
per il polso di riposo e di rilevare così il proprio punteggio fitness, si rac-
comanda di allenarsi nel proprio ambito di sollecitazione per un periodo
di circa 10 minuti.   Un regolare allenamento cardiocircolatorio contri-
buisce affinché il “punteggio fitness” migliori costantemente. Calcolo del
valore medio. Per calcolare il valore medio della velocità, delle pedalate
e del polso vengono considerati tutti gli intervalli, fino a quando viene ese-
guita la “Funzione reset” o fino a quando compare “L’indicazione della
temperatura”.

Indicazioni per la misurazione del polso

La misurazione del polso inizia quando il cuore sul display comincia a
lampeggiare l ritmo del battito del polso.

Con polso manuale (non per i modelli Racer e Crossbike)
Dopo aver premuto il tasto recovery, afferrare immediatamente i sensori
del polso della mano, altrimenti la misurazione verrà interrotta.

Evitare gli impulsi di interferenza.

Una bassissima tensione generata dalla contrazione del cuore viene rile-
vata dai sensori manuali e analizzata dal sistema elettronico. 

■ 

Le superfici di contatto devono essere afferrate con entrambe le mani.  

■ 

Evitare di afferrarli bruscamente.

■ 

Non muovere eccessivamente le mani, evitare di sfregarle come pure
contrazioni sulle superfici di contatto

Con clip orecchio

Il sensore del polso lavora con raggi infrarossi e misura le modifiche del-
la trasparenza della pelle che vengono provocate dal battito del polso.
Prima di applicare il sensore del polso all’orecchio, si raccomanda di sfre-
garlo 10 volte onde favorire la vascolarizzazione.

Evitare gli impulsi di interferenza.

■ 

Fissare il clip all’orecchio e cercare il punto migliore per il rilevamento
(il simbolo del cuore lampeggia senza interruzioni).

■ 

Non allenarsi direttamente sotto luci estremamente intense come per es.
luci al neon, alogena , riflettori, o luce solare.

■ 

Provvedere affinché il sensore dell’orecchio e il cavo non subiscano forti
scuotimenti.  Applicare il cavo agli indumenti impiegando la molletta,
o meglio ancora alla fascia per capelli.

Con cintura toracica

Osservare le corrispondenti istruzioni per l’uso. 

Disfunzioni nell’indicazione del polso

Controllare la tensione delle batterie del sistema elettrico e della cintura
toracica. 

Disfunzione nel computer per l’allenamento

Annotare il chilometraggio. Se il computer non dovesse funzionare a do-
vere, estrarre le batterie e verificarne la tensione, quindi reinserirle. 

Du-

rante il cambio delle batterie il chilometraggio complessivo memorizzato
va perso.

10. Istruzioni per l’allenamento

Per la propria sicurezza 

■ 

Prima di iniziare l’allenamento è consigliabile consultare il proprio me-
dico al fine di stabilire se è possibile eseguire gli esercizi con questo
apparecchio senza andare incontro a pericoli. Il reperto medico do-
vrebbe essere la base per preparare il proprio programma. Un allena-
mento errato o esagerato potrebbe comportare danni alla salute.

Questo hometrainer è stato appositamente concepito per le persone che
intendono dedicarsi allo sport nel tempo libero. Esso si adatta particolar-
mente per l’allenamento cardiocircolatorio.
L’allenamento deve essere eseguito metodicamente secondo i principi del
training di resistenza. Esso provoca soprattutto modifiche e adattamenti al
sistema cardiocircolatorio.  Ciò include l’abbassamento del polso di ripo-
so e del polso di sollecitazione.
Il cuore ha così più tempo a disposizione per riempire i ventricoli e fa-
vorire l’irrorazione sanguigna della muscolatura cardiaca (attraverso le
coronarie). La profondità di respirazione e la quantità di aria da inspira-
re aumentano (capacità vitale). Anche il sistema del metabolismo registra
ulteriori cambiamenti positivi.  Per raggiungere i suddetti benefici,
l'allenamento deve essere eseguito attenendosi a determinate direttive.

Vai al livello di intensità

Con l’hometrainer, l’intensità di allenamento viene regolata da una parte
tramite la frequenza delle pedalate, dall'altra parte invece mediante la re-
sistenza. La resistenza di pedalata si lascia impostare regolando sempli-
cemente l’apposito sistema di regolazione della forza frenante situato sul
piantone. Occorre comunque prestare attenzione a non sovraffaticarsi
troppo e a evitare sollecitazioni esagerate. Un allenamento errato o
esagerato potrebbe comportare danni alla salute.
Accertarsi pertanto che l’intensità dell’allenamento risulti corretta verifi-
cando la frequenza del polso. Come regola empirica per un’adeguata fre-
quenza del polso vale:

180 meno età

Ciò significa per es. che una persona 50.enne dovrebbe eseguire il pro-
prio allenamento adottando una frequenza di polso pari a 130.
Numerosi rinomati medici sportivi giudicano queste raccomandazioni di
allenamento come buone. È tuttavia consigliabile impostare la fre-

29

I

Summary of Contents for ST2510-8

Page 1: ...ertes g HI berschreitung des oberen Pulswertes h Herz blinkt im Takt des Pulsschlages i Prozent von Maximalpuls Vorgabe j Note akustische Maximalpuls berwachung k MAX Maximalpuls berschreitung Tasten...

Page 2: ...tion Bild 2 Bemerkung Geben Sie innerhalb von 4 Minuten keine Vorgabewerte ein springt die Anzeige auf Raumtemperatur Bild 1 Bild 5 Bild 6 Bild 7 Bild 8 Bild 5 Zeit Vorgabe beginnt mit OFF Bild 6 Zeit...

Page 3: ...atischer Anzeigewechsel SCAN Symbol b in der Anzeige Mit der Set Taste k n nen Sie ihn ausschalten Mit den Tasten k nnen Sie dann einen An zeigebereich vor oder zur ckspringen 6 0 Anzeige vor dem Trai...

Page 4: ...nung der Elektronik und des Brustgurtes St rungen beim Trainingscomputer Notieren Sie den Kilometerstand Bei merkw rdigem Verhalten des Trai nigscomputers entnehmen Sie die Batterien berpr fen die Bat...

Page 5: ...ortschuhen und achten Sie auf ei nen sicheren Stand auf den Trittfl chen Nicht freih ndig trainieren Halten Sie sich am Griffb gel zwischen den beweglichen Griffstangen fest falls Sie nur das Unterk r...

Page 6: ...se specification j Grade acoustic maximum pulse supervision k MAX Exceeding the maximum pulse Keys Minus key Lower value display range back Set key Function key Specification Change Reset of the displ...

Page 7: ...5 The time setting begins with OFF Picture 6 Time setting e g 18 minutes Picture 7 Energy consumption setting e g 270 Kilojoule Picture 8 Distance setting e g 10 KM The right exercising pulse The exer...

Page 8: ...your maximum pulse exceeds it first the HI and then the MAX symbol will be displayed 5 0 Display while exercising When you start exercising in 5 second tact an automatic display change SCAN will begin...

Page 9: ...sturbances in the pulse display Check the battery voltage of the electronics and the chest belt Disturbances with the exercise computer Note the kilometer status With unusual behavior with the exercis...

Page 10: ...the pedal surfaces Do not exercise without holding on Hold the grips between the mova ble grip bars if you only want to exercise your lower body Make sure that you have an equal round movement While e...

Page 11: ...Note contr le acoustique du pouls maximal k MAX d passement du pouls maximal Touches Touche Diminuer les valeurs zone d affichage arri re Touche Set Touche de fonction sp cification chan gement r ini...

Page 12: ...es valeurs entr es Illustration 16 17 appara tre sur l affichage Appuyez plus longuement sur la touche Set pour que l affichage passe l affichage complet fonction reset Illustration 2 Remarque Si vous...

Page 13: ...ur actuelle de pouls et la valeur maximale de pouls ou Illustration 17 en cas d absence de signal de pouls est affich e Illustration 16 Illustration 17 Indication de zone de pouls cf Illustration 12 1...

Page 14: ...uge et mesure les mo difications de la transparence de votre peau qui sont g n r es par votre pouls Avant de placer le capteur de pouls sur votre lobe frottez fortement ce dernier une dizaine de fois...

Page 15: ...e pause gymnastique 2 minutes d entra nement 3 x par semaine 3 minutes d entra nement 1 minute de pause gymnastique 3 minutes d entra nement 1 minute de pause gymnastique 2 minutes d entra nement 3 x...

Page 16: ...aximale polsslag Toetsen Min toets Waardes verlagen weergaveveld terug Set toets Functietoets programmeren wisselen terug zetten reset van het weergaveveld Plus toets Waardes verhogen weergaveveld voo...

Page 17: ...g 1 Afbeelding 5 Afbeelding 6 Afbeelding 7 Afbeelding 8 Afbeelding5 Tijdprogrammering begint met OFF Afbeelding6 Tijdprogrammering bijv 18 minuten Afbeelding7 Energieverbruikprogrammering bijv 270 kil...

Page 18: ...fbeelding 16 Afbeelding 17 Polsslagzone programmering zie ook afb 12 13 Functie Begin met trappen Alle geprogrammeerde waardes tellen terug knippert bij nul een paar seconden en telt dan vanaf de gepr...

Page 19: ...zonlicht Sluit schudden en wakkelen van de oorsensor inclusief kabel volkomen uit Bevestig de kabel met de klemmetjes aan uw kleding of nog beter aan een hoofdband Met borstgordel Raadpleeg hiervoor d...

Page 20: ...tussen uw benen en de greep stangen Train met geschikte sportschoenen en let erop dat u daarmee stevig op de treeplanken staat Train niet met losse handen Houdt u liever vast aan de greepbeugel tus se...

Page 21: ...Pulsador Set Pulsador de funci n predeterminar cam biar retroceder Reset la indicaci n Pulsador M s Aumentar los valores avanzar en la indi caci n Pulsador de Recuperaci n Pulsador de funci n determin...

Page 22: ...ar a indicaci n completa funci n Reset Figura 2 Comentario Si no introduce ning n valor predeterminado en el plazo de 4 minutos la indicaci n saltar a temperatura ambiente Figura 1 Figura 5 Figura 6 F...

Page 23: ...16 Al tener activado un rango del pulso activado se podr visualizar en 5 la comparaci n entre el valor actual del pulso y el valor m ximo del pul so o Figura 17 cuando no exista ninguna se al del puls...

Page 24: ...ma electr nico Agarre siempre con ambas manos las zonas de contacto Evite los agarres bruscos Mantenga las manos quietas y evite la contracci n o la fricci n de las manos encima de las zonas de contac...

Page 25: ...para gimnasia 3 minutos de entrenamiento 3 x par semaine 5 minutos de entrenamiento 1 minuto de pausa para gimnasia 4 minutos de entrenamiento 1 minuto de pausa para gimnasia 4 minutos de entrenamien...

Page 26: ...dei parametri per il polso massimo j Nota Controllo acustico del polso massimo k MASS Superamento del polso massimo Tasti Tasto meno Per ridurre i valori il campo di indicazioni si riduce Tasto Set T...

Page 27: ...e premuto a lungo il tasto Set l indicazione salter sull indicazione completa funzione Reset figura 2 Annotazione Se nel giro di 4 minuti non viene inserito alcun valore l indicazione sal ter sulla te...

Page 28: ...nfronto tra il valore attuale e quello massimo del pol so In caso si assenza del segnale comparir figura 17 Figura 16 Figura 17 Inserimento della zona del polso Fi gura 12 13 Funzione Iniziare a pedal...

Page 29: ...plicare il sensore del polso all orecchio si raccomanda di sfre garlo 10 volte onde favorire la vascolarizzazione Evitare gli impulsi di interferenza Fissare il clip all orecchio e cercare il punto mi...

Page 30: ...minuti di allenamento 1 minuto di pausa per la ginnastica 2 minuti di allenamento 1 minuto di pausa per la ginnastica 2 minuti di allenamento 3 volte alla settimana 3 minuti di allenamento 1 minuto d...

Page 31: ...Ocena akustyczna kontrola t tna maksymal nego k MAX przekroczenie t tna maksymalnego Przyciski Przycisk minus zmniejszanie warto ci poprzedni za kres wskaza Przycisk Set przycisk funkcyjny warto zada...

Page 32: ...przej cie do pe nego ws kazania funkcja Reset ilustr 2 Uwaga Je li w ci gu 4 minut nie zadamy adnych warto ci parametr w trenin gowych na wy wietlaczu pojawi si wskazanie temperatury otoczenia ilustr...

Page 33: ...a ilustr 16 Je li aktywowali my stref t tna pod nr 5 przedstawione zostaje por wnanie mi dzy aktualn a maksymaln warto ci t tna lub ilustr 17 w przypadku braku sygna u t tna Ilustr 16 Ilustr 17 Zadawa...

Page 34: ...u jego lepszego przekrwienia Unika impuls w zak caj cych Klips zamocowa starannie na koniuszku ucha i wyszuka najkorzyst niejsze miejsca odbioru sygna w symbol serca pojawi si bez pr zerywania Nie tre...

Page 35: ...z peda u g rnego Peda y ustawi w optymalnej dla nas odleg o ci od dr k w chwyt nych pami ta przy tym o zapewnieniu wystarczaj cej swobody ruch w n g Trenowa nale y w odpowiednim obuwiu sportowym i pa...

Page 36: ...xima j Classifica o Controlo ac stico da pulsa o m xima k MAX Supera o da pulsa o m xima Teclas Tecla Menos Reduzir valores retroceder na rea de indi ca o Tecla Set Tecla de fun o Especifica o Mudan a...

Page 37: ...oduzir nenhum valor a indica o salta para a temperatura da sala figura 1 Imagem 5 Imagem 6 Imagem 7 Imagem 8 Imagem 5 O valor de tempo come a com OFF Imagem 6 Valor de tempo p ex 18 minutos Imagem 7 V...

Page 38: ...189 Imagem 16 Imagem 17 Introdu o das zonas de pulsa o cf figuras 12 13 Fun o Comece a pedalar Todos os valores definidos efectuam uma contagem decrescente piscam no zero durante alguns segundos e in...

Page 39: ...a o funciona com infravermelhos e mede as altera es da transluc ncia da sua pele que s o provocadas pela sua pulsa o An tes de prender o sensor de pulsa o ao l bulo friccione o 10 vezes en ergicamente...

Page 40: ...xerc cio 1 minuto de pausa para gin stica 2 minutos de exerc cio 3 x semana 3 minutos de exerc cio 1 minuto de pausa para gin stica 3 minutos de exerc cio 1 minuto de pausa para gin stica 2 minutos de...

Page 41: ...v n maxim ln ho pulsu k MAX P ekro en maxim ln ho pulsu Tla tka Tla tko M nus Sn en hodnot sn en rozsahu ukazatele Tla tko Set Funk n tla tko zad n zm na vynulov n reset ukazatele Tla tko Plus Zv en h...

Page 42: ...ek 6 Obr zek 7 Obr zek 8 Obr zek 5 Zad n asu za n s OFF Obr zek 6 Zad n asu nap 18 minut Obr zek 7 Zad n spot eby energie nap 270 Kilojoule Obr zek 8 Zad n vzd lenosti nap 10 KM Spr vn tr ninkov puls...

Page 43: ...ymbol MAX 5 0 Zobrazen p i tr ninku A zah j te tr nink za ne v taktu 5 vte in prob hat automatick zm na zobrazen SCAN symbol b na ukazateli Pomoc tla tka Set ji lze vypn out Pomoc tla tek m ete pak p...

Page 44: ...sem Dodr ujte p slu n n vod Poruchy ukazatele pulsu Zkontrolujte nap t bateri elektroniky a prsn ho p su Poruchy tr ninkov ho po ta e Poznamenejte si stav kilometr Jestli e se tr ninkov po ta chov ne...

Page 45: ...la na lap tk ch stabiln Netr nujte bez dr en rukama Dr te se madla mezi pohybliv mi id t ky jestli e chcete prov d t jen tr nink doln sti t la Sna te se dos hnout rovnom rn ho hladk ho pr b hu pohyb B...

Page 46: ...46...

Page 47: ...47...

Page 48: ...48 Heinz Kettler GmbH Co KG Postfach 1020 D 59463 Ense Parsit docu 651g 10 08...

Reviews: