background image

Pour votre sécurité

DANGER!

Attirer l'attention des personnes présentes, surtout des

enfants, sur les dangers qu'ils courent pendant les exercices.

DANGER!

N’intervenez jamais vous-même dans votre secteur

mais engagez le cas échéant du personnel qualifié!

DANGER!

Coupez la partie réseau de la prise lorsque vous

réparez, entretenez ou nettoyez l’appareil.

DANGER!

Pendant le montage du produit, maintenir les enfants

à l'écart (petites pièces risquant d'être avalées).

DANGER!

Les systèmes de surveillance de la fréquence cardiaque

peuvent s'avérer imprécis. Un entraînement excessif risque de
nuire sérieusement à la santé ou d'entraîner la mort. En cas d'é-
tourdissement ou de sensation de faiblesse, arrêtez immédia-
tement l'entraînement.

AVERTISSEMENT!

La bicyclette pour la mise en forme, ne doit

être utilisée que pour les fins auxquelles elle est destinée, c'est-
à-dire pour l'entraînement des adultes.

AVERTISSEMENT!

Tout autre emploi est interdit, voire dan-

gereux. Le fabricant ne pourra être rendu responsable de dom-
mages causés par l'emploi inadéquat de l'appareil.

AVERTISSEMENT!

Observez absolument, de même, les indi-

cations concernant le déroulement de l’entraînement men-
tionnées dans les instructions relatives à l entraînement!

AVERTISSEMENT!

En cas de perte du signal du pouls, la puis-

sance de l'appareil demeurera constante pendant env. 60
secondes et sera ensuite diminuée lentement. Veuillez vérifier
votre système de mesure de pouls (capteur oreille, main ou
ceinture thoracique) de manière à ce que le signal puisse de
nouveau être saisi par le système électronique.

AVERTISSEMENT! 

Veillez absolument à ce que le câble élec-

trique ne soit pas coincé ou ne se transforme pas en.

AVERTISSEMENT!

Utilisez l'appareil d'entraînement uniquement

pour l'usage domestique.

Vous vous entraînez avec un appareil dont la technique et la
sécurité correspondent aux exigences modernes. Les sources pos-
sibles de danger qui pourraient entraîner des blessures ont été
soit supprimées, soit sécurisées.

Les réparations inadéquates et les modifications apportées à la
construction de l'appareil (démontage des pièces d'origine,
montage de pièces non autorisées, etc.) peuvent entraîner des
risques imprévus pour l'utilisateur.

Les composants endommagés peuvent affecter votre sécurité et la
durée de vie de l'appareil. On remplacera donc sans tarder les
composants usés ou endommagés et on interdira l'emploi de
l'appareil aussi longtemps qu'ils n'auront pas été remplacés.
N'utiliser que des pièces de rechange KETTLER d'origine.

!

!

6

Instructions de montage

F

Lire attentivement les présentes instructions avant le montage et la première utilisation de l'appareil.
Elles contiennent des renseignements importants relatifs à la sécurité des personnes ainsi qu'à l'emploi
et à l'entretien de la bicyclette d áppartement . Conserver soigneusement lesdites instructions pour
d'éventuels renseignements ainsi que pour effectuer l'entretien de l'appareil ou commander des
pièces de rechange.

En cas d'entraînement régulier et intensif, il y a lieu de contrôler,
tous les mois ou tous les 2 mois, toutes les pièces de l'appareil
et en particulier les vis et les écrous. Ceci est bien spécialement
le cas pour la fixation de la selle et du guidon.

l’appareil devrait être contrôlé et révisé réulièrement (une fois
par Attirer l'attention des personnes présentes, surtout des

enfants, sur les dangers qu'ils courent pendant les exercices.

L’appareil nécessite une tension de secteur de 230 V, 50 Hz. 
Raccordez le cordon d’alimentation à une prise de terre.

Pour le branchement, n'utilisez pas de prise de courant multiple.
En cas d'utilisation d'un câble de rallonge, il faut veiller à ce
qu'il soit conforme aux directives de VDE.

Débranchez la fiche de l’appareil de la prise en cas de non
utilisation prolongée.

Avant de commencer, consulter son médecin traitant pour s'as-
surer que l'entraînement avec l'appareil n'est pas nuisible à la
santé. Son diagnostic devrait servir de base pour la composition
de son programme de travail. Un entraînement exagéré ou mal
organisé peut être nuisible à la santé.

Touts manipulation/modification á l’appareil peut provoquer
des dommage ou représenter un danger de la personne. Des
modifications ne peuvent être apportées que par du personnel
qualifié formé par la Ste. KETTLER.

Observez également les stipulations et dispositions de sécurité
générales relatives à la manipulation d'appareils électriques.

Nos produits sont constamment soumis à une assurance qualité
innovatrice. Nous nous réservons le droit de changements tech-
niques qui en résultent.

On cas de doute, on est prié de s'adresser à son conces-
sionnaire KETTLER.

Choisir l'emplacement de l'appareil de manière à assurer un
écart de sécurité suffisant par rapport aux obstacles. Ne pas
installer l'appareil à proximité immédiate de points de circulation
importants (chemins, portails, passages). L’écart de sécurité doit
comporter sur tout le tour au moins 1 m de plus que la zone
d’exercice.

■  

Placer l'appareil d'entraînement sur une surface plane Pour
amortir les chocs poser sous l'appareil soit (un tapis de caout-
chouc, de raphia ou autre semblable). Uniquement pour les appa-
reils dotés de poids : Évitez la retombée brutale des poids.

Lors du montage du produit, veillez aux indications relatives au
moment de couple conseillé (M = xx Nm).

L’ergomètre correspond à la norme DIN EN 957 - 1/5, SA et convient
donc pour soins thérapeutiques 

Utilisation

ATTENTION ! 

Il n’est pas recommandable d’utiliser cet appareil

dans des endroits humides, car à la longue, la rouille attaquerait
en particulier la surface frottante du volant d’inertie.  

Veillez à ce              

qu'aucun liquide (boisson, sueur etc.) n'entre en contact avec des

parties de l'appareil. Cela pourrait entraîner de la corrosion.

Veiller à ce que l'on ne commence pas à s'entraîner avant que 

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

Summary of Contents for racer s

Page 1: ... 5 6 7 8 9 10 10 11 11 12 12 13 13 14 14 15 15 11 11 12 34 5 67 89 10 11 12 13 14 A 155 cm B 54 cm C 132 cm 57 kg max 130kg A C B 30 40 Min RUS Montageanleitung Ergometer RACER S Art Nr 07988 755 Abb ähnlich Auf 100 Altpapier gedruckt ...

Page 2: ... Reparaturen und bauliche Veränderungen Demontage von Originalteilen Anbau von nicht zulässigen Teilen usw können Gefahren für den Benutzer entstehen Beschädigte Bauteile können Ihre Sicherheit und die Lebensdauer des Gerätes beeinträchtigen Tauschen Sie deshalb beschädigte oder verschlissene Bauteile sofort aus und entziehen Sie das Gerät bis zur Instandsetzung der Benutzung Verwenden Sie im Beda...

Page 3: ...teht Gehen Sie daher sorgfältig und umsichtig bei der Montage des Gerätes vor Das für einen Montageschritt notwendige Verschraubungsmaterial ist in der dazugehörigen Bildleiste dargestellt Setzen Sie das Verschraubungsmaterial exakt entsprechend der Abbildungen ein Bitte verschrauben Sie zunächst alle Teile lose und kontrollieren Sie deren richtigen Sitz Drehen Sie die selbstsichernden Muttern bis...

Page 4: ... no one can trip over it WARNING This training device is for home use only Exercise has been designed in accordance with the latest stan dards of safety Any features which may have been a possible cause of injury have been avoided or made as safe as possible Incorrect repairs and structural modifications e g removal or replacement of original parts may endanger the safety of the user Damaged compo...

Page 5: ...d for KETTLER Sports apparatus and available from the Sport specialized trade For a comfortable training position please adjust the hand lebar andsaddle position to your body height Nobody may be in the moving range of a training person during training Calibration of the device can only be carried out by the manu facturer Note a calibration diagram is included Instructions for Assembly RISK Ensure...

Page 6: ...ement Conserver soigneusement lesdites instructions pour d éventuels renseignements ainsi que pour effectuer l entretien de l appareil ou commander des pièces de rechange En cas d entraînement régulier et intensif il y a lieu de contrôler tous les mois ou tous les 2 mois toutes les pièces de l appareil et en particulier les vis et les écrous Ceci est bien spécialement le cas pour la fixation de la...

Page 7: ...épen damment des rotations Veillez à ce qu aucun liquide ne pénètre à l intérieur de l appareil ou dans les dispositifs électroniques de l appareil Cela est également valable pour de la sueur Avant chaque utilisation vérifier toujour les vis et les parties emboîtables afin que les éléments correspondent et soient sécurisés Portez des chaussures adéquates lors de l utilisation chaus sures de sport ...

Page 8: ...rbij de bouten en moeren Dat geldt in het bijzonder voor de be bevestiging van het zadel en de grijpbeugel Om het construktief bepaalde veililgheidsniveau van dit apparaat langdurig te kunnen garanderen dient het aparaat regelmatig door één specialist vakhandelaar gecontroleerd en onder houden te worden één keer per jaar Het apparaat benodigd een netspanning van 230 V 50 Hz Steek de stekker in een...

Page 9: ...gheidsvoorzieningen nog voorhanden zijn Draag bij het gebruik van het toestel geschikte schoenen sport schoenen Gebruik voor regelmatige reiniging en onderhoud onze spe ciaal voor KETTLER sportapparaten ontwikkelde apparaat onderhoud set art nr 07921 000 dat u via uw vakhandelaar verkrijgbaar is Stel het stuur en het zadel zo in dat u een voor uw lichaams lengte comfortabele trainingspositie heeft...

Page 10: ...ntaje de piezas originales montaje de piezas no auto rizadas etc pueden provocar peligro para el usuario Las piezas dañadas pueden influir sobre su seguridad y la vida útil del aparato Por lo tanto cambie inmediatamente las piezas dañadas o desgastadas y ponga el aparato fuera de servicio hasta haber efectuado la correspondiente reparación En caso de nece sidad sólo use piezas de recambio original...

Page 11: ...atornillamiento necesario para un paso de montaje está expuesto en la tabla correspondiente Use el material de atornillamiento de forma exactamente correspon diente a la expuesta en la tabla Al principio atornille todas las piezas de forma floja y controle si todas están en su posición correcta Primero atornille las tuercas autofijadores con la mano hasta la resistencia percep tible después atorní...

Page 12: ...OLO Mettete al corrente le persone presenti in particolare i bambini dei possibili pericoli nella fase di esercizio PERICOLO non effettuate mai da soli lavori all impianto elettrico se necessario chiamate un elettricista specializzato PERICOLO quando effettuate lavori di riparazione o manu tenzione staccate sempre la spina PERICOLO Durante il montaggio del prodotto non fare avvicinare i bambini le...

Page 13: ... gli avvitamenti e gli incastri e che tutti i dispositivi di sicurezza si trovino nella giusta posizione Ogni volta che utilizzate l attrezzo indossate scarpe adatte scarpe sportive Impieghi per la pulitura la cura e la manutenzione regolare del nostro set di cura degli attrezzi Articolo no 07921 000 spe cialmente omologato per KETTLER attrezzi sportivi Lo può acqui stare al commercio specializzat...

Page 14: ...wymienić a przyrząd aż do naprawy wycofać z użytku Stosuj wyłącznie oryginalne części zamienne firmy KETTLER W około jedno lub dwumiesięcznych odstępach czasu należy kontrować wszystkie elementy przyrządu a zwłaszcza śruby wkręty i nakrętki Dotyczy to zwłaszcza siodełka i zamocowania uchwytu Celem trwałego zapewnienia konstrukcyjnie okre lonego poziomu bezpiecze stwa przyrz du powinien on by regul...

Page 15: ...racji Na początku należy poprzykręcać wszystkie części luźno i sprawdzić ich prawidłowe osadzenie Nakrętki samozaklesz czające dokręć ręcznie do chwili aż opór stanie się odczuwalny a następnie mocno dokręć kluczem przeciwko oporowi zabez pieczenie zaciskowe Po tej fazie montażu skontroluj wszystkie połączenia śrubowe pod względem prawidłowego zamoco wania Uwaga poluzowane ponownie nakrętki samoza...

Page 16: ...čným místům která by eventuálně mohla způsobit zranění jsme se snažili co možná nejvíce vyhnout nebo je zajistit Neodborné opravy a konstrukční změny demontáž originálních dílů zabudování nepřípustných dílů atd mohou ohrozit uživatele Poškozené konstrukční díly mohou omezit vaší bezpečnost a životnost přístroje Vyměňte proto ihned poškozené nebo opotře bované součásti přístroje a odstavte přístroj...

Page 17: ...ů a při manuálních pracích vždy dochází ke zvýšenému riziku poranění Postupujte proto při montáži přístroje pečlivě a opatrně Materiál potřebný k přišroubování je u každého jednotlivého montážního kroku zobrazen v příslušné obrazové liště Používejte materiál pro přišroubování přesně podle vyobrazení Prosím přišroubujte nejprve všechny díly volně a zkontrolujte jejich správné uložení Dotáhněte samo...

Page 18: ...ld til de seneste sik kerhedstekniske standarder Eventuelle farlige steder hvor man kan blive kvæstet er elimineret og sikret så godt som muligt Ved usagkyndig reparation og konstruktionsmæssige ændringer afmontering af originale dele montering af ulovlige dele etc kan brugeren blive udsat for fare Beskadigede komponenter kan have negativ indflydelse på sikkerheden og reducere træningsmaskinens le...

Page 19: ...r risiko for at blive kvæstet ved brug af værktøj og udførelse af håndværksmæssigt arbejde Vær derfor omhyggelig og forsigtig ved montering af mas kinen I den dertil hørende illustration ses skruematerialet der skal bruges til hvert monteringstrin Brug det nøjagtigt som vist i illustratio nerne Skru først delene løst på og kontrollér derefter den korrekte pla cering Skru de selvsikrende møtrikker ...

Page 20: ...relho desmontagem de peças originais montagem de peças não auto rizadas etc podem originar perigos para o utilizador Componentes danificados podem prejudicar a sua segurança e a duração do aparelho Por isso substitua de imediato com ponentes danificados ou desgastados e suspenda a utilização do aparelho até que tenha sido reparado Em caso de neces sidade utilize apenas peças sobressalentes origina...

Page 21: ...is de aparafusamento exactamente como mostrado nas figuras Primeiro aparafuse todas as peças sem apertar e verifique se ficaram montadas correctamente Aperte as porcas autoblocantes à mão até sentir resistência em seguida aperte as porcas por completo contra a resistência dispositivo de bloqueio com uma chave de bocas Seguidamente verifique se todas as ligações aparafusadas estão bem apertadas Ate...

Page 22: ...ции демонтажа оригинальных деталей уста новки деталей не допущенных к эксплуатации и т д может возникнуть опасность для пользователя Поврежденные детали снижают уровень вашей без опасности и отрицательно влияют на срок службы устройства Поэтому заменяйте поврежденные или изно шенные детали Не пользуйтесь устройством до тех пор пока оно не будет исправно и готово к при менению Если понадобится заме...

Page 23: ...еловека Калибровка устройства может производиться только производителем Информация Калибровочная диа грамма прилагается Указания по монтажу ОПАСНОСТЬ Примите меры чтобы минимизировать количество источников опасности на рабочем месте например не разбрасывайте инструмент Сложите упа ковочный материал так чтобы от него не могла исходить опасность Пленку и полиэтиленовые пакеты следует хранить в месте...

Page 24: ...ляется только по согласованию и в безопасной упаковке по возможности в оригинальной картонной коробке Необходимо детальное описание брака или повреждений Важно Запчасти соединяемые с помощью резьбы постав ляются без крепежных материалов Если вам нужны соот ветствующие крепежные материалы добавьте в заказ фразу с крепежным материалом Указание касательно утилизации Изделия KETTLER пригодны для перер...

Page 25: ...25 ...

Page 26: ...mplos Esempio Przyktady Příklad Eksempel Примеры DK Hjælp til måling af skruer P Auxiliar de medição para materiais de aparafusamento D Gehört nicht zum Lieferumfang GB Not included F Ne fait pas partie du domaine de livraison NL Is niet bij de levering inbegrepen E No forma parte del volumen de entrega I Non in dotazione alla fornitura PL Nie należy do zakresu dostawy CZ Nepatří do rozsahu dodávk...

Page 27: ... 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 10 11 11 12 12 13 13 14 14 15 15 1 1 1 2 1 1 1 M 6 x 20 M 5 x 10 M 5 x 25 M 5 4 4 4 4 2 2 2 3 M 8 x 60 4 1 Ø 8 3x16x2 1 1 1 1 4 1 1 1 SW 4 5 6 4 1 1 M 16 1 Ø 6 4x10x1 5 3 9x19 SW 15 1 1 1 ...

Page 28: ...1 28 1 2 3 4 5 2 M 8 x 60 Ø 8 3 x 16 x 2 M 8x60 15 Nm L R ...

Page 29: ...29 5 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 4 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 10 11 11 12 12 13 13 14 14 15 15 M 16 A B C D A B B ...

Page 30: ...30 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 R R L 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 M 6 x 20 SW 5 M 6x20 8 10 Nm A B A B A B C Ø 6 4x10 x1 5 3 9x19 M 5x25 M 5 ...

Page 31: ...31 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 11 1 2 3 4 5 6 7 A B A B 5 Nm 10 R L 11 SW 4 SW 15 12 1 2 A B E GB F NL I PL CZ DK P RUS ...

Page 32: ...32 2 3 4 5 6 7 8 9 12 12 13 13 14 14 15 15 14 2 3 4 5 6 7 8 9 12 12 13 13 14 14 15 15 15 M 5x10 13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ...

Page 33: ... maneggio DK Håndtering P Notas sobre o manuseamento Wskazówki obsługowe RUS Указания по обращению 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 11 A B C 2 3 4 5 6 7 8 9 12 12 13 13 14 14 15 15 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 11 A B C D 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 0 1 1 1 2 1 3 4 1 1 ...

Page 34: ...gowe RUS Указания по обращению 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 A C 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 10 11 11 12 12 13 13 14 14 15 15 11 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 A B C B 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 A B C C D E F G 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 STOP 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 10 11 11 12 12 13 13 14 14 15 15 11 11 A B C E D 1 2 3 4 5 ...

Page 35: ...zem Uwaga Eksploatacja urządzenia jest możliwa tylko z dostarczonym oryginalnym zasilaczem lub z oryginalnym urządzeniem zastępczym marki KETTLER patrz Lista części zamiennych W prze ciwnym razie istnieje ryzyko uszkodzenia U přístrojů se síťovým zdrojem Pozor Provoz je přípustný pouze s originálním síťovým zdrojem obsaženým v dodávce nebo originálním náhradním dílem od firmy KETTLER viz seznam ná...

Page 36: ...ait pas partie du domaine de livraison NL Is niet bij de levering inbegrepen E No forma parte del volumen de entrega I Non in dotazione alla fornitura PL Nie należy do zakresu dostawy CZ Nepatří do rozsahu dodávky P Não está incluído nas peças fornecidas DK Er ikke inkluderet i leveringsomfanget RUS Не входит в комплект поставки ...

Page 37: ...37 ...

Page 38: ...3 12 3 39 53 13 6 18 60 51 49 52 54 53 50 66 62 59 58 57 56 55 48 38 61 63 54 64 50 42 Ersatzteilbestellung CZ Objednání náhradních dílů GB Spare parts order NL Bestelling van reserveonderdelen F Commande de pièces de rechange E Pedido de recambios I Ordine di pezzi di ricambio PL Zamówiene części zamiennych DK Bestilling af reservedele P Encomenda de peças sobressalentes RUS Заказ запчастей 65 25...

Page 39: ... 39 41 40 43 45 44 42 47 49 48 51 53 52 50 55 57 56 59 61 60 58 63 65 64 66 46 54 62 07988 755 RACER S 1x 33300015 1x 91140490 1x 25635052 1x 67000786 1x 67001009 1x 91140489 2x 94503799 1x 67001021 1x 67001004 1x 67001024 1x 11701051 2x 11701050 1x 94600278 1x 91112017 2x 40814072 2x 70129114 1x 91112018 2x 91112015 1x 94600804 1x 94600279 1x 94600806 1x 70103474 1x 94600807 1x 91170728 1x 670020...

Page 40: ...HEINZ KETTLER GmbH Co KG Postfach 1020 D 59463 Ense Parsit www kettler net docu 3508a 11 13 ...

Reviews: