background image

16

Důležité pokyny

Prosím pročtěte si před montáží a prvním použitím pozorně tento návod. Obdržíte důležité pokyny
ohledně vaší bezpečnosti jako i použití a údržby přístroje. Pečlivě uschovejte tento návod za účelem
získávání potřebných informací popř. prací na údržbě nebo objednání náhradních dílů.

CZ

K manipulaci

POZOR! 

Používání přístroje v bezprostřední blízkosti vlhkých

prostor se z důvodu tvorby rzi, která je s tímto spojená, nedo-
poručuje. 

Dbejte na to, aby se na jednotlivé díly přístroje nedostaly

žádné tekutiny (nápoje, pot, atd.). Toto může vést ke korozi.

Zajistěte, aby tréninkový provoz nezapočal před řádným pro-
vedením a řádnou kontrolou montáže.

Tento tréninkový přístroj je koncipován pro dospělé osoby a
nikoliv jako hračka pro děti. Mějte na paměti, že může následkem
přirozené touhy dětí si hrát a jejich temperamentu často dojít
k neočekávaným situacím, které vylučují zodpovědnost ze
strany výrobce. Když přesto pustíte děti na přístroj, je třeba je
řádně poučit o správném používání přístroje a je třeba na ně
dohlížet.

Pro vaší bezpečnost

NEBEZPEČÍ!

Upozorněte přítomné osoby (především děti) na

možná nebezpečí během cvičení.

NEBEZPEČÍ!

Nikdy sami neprovádějte zásahy do vašich

síťových rozvodů, pověřte tím příp.kvalifikovaný odborný per-
sonál.

NEBEZPEČÍ!

Při všech pracích na opravách, údržbě a čištění

je bezpodmínečně nutné vytáhnout zástrčku ze zásuvky. 

NEBEZPEČÍ! 

Zamezte během montáže produktu přístupu dětem

(nebezpečí polknutí malých dílů).

NEBEZPEČÍ!

Systémy sledování srdeční frekvence mohou být

nepřesné. Nadměrný trénink může vést k vážným zdravotním
poškozením nebo smrti. Při nevolnosti nebo pocitech slabosti
ihned ukončete trénink.

VAROVÁNÍ!

Přístroj může být používán pouze v souladu s

určením, tzn. pro tělesný trénink dospělých osob.

VAROVÁNÍ!

Každé jiné použití je nepřípustné a může být

nebezpečné. Výrobce nemůže být činěn zodpovědným za škody
způsobené užíváním, které není v souladu s určením stroje.

VAROVÁNÍ!

Dbejte také bezpodmínečně pokynů pro sestavení

tréninkového cyklu v tréninkovém návodu.

VAROVÁNÍ!

Při ztrátě signálu pulzu zůstane výkon přístroje

po dobu cca 60 sekund konstantní a poté se začne pomalu
snižovat. Zkontrolujte prosím váš systém měření pulzu (ušní
měřič pulzu, ruční měřič pulzu nebo prsní pás), aby mohl být
signál pulzu opět přijímán elektronikou.

VAROVÁNÍ! 

Bezpodmínečně dbejte na to, aby přívodní kabel

elektrické energie nebyl skřípnutý nebo se nestal příčinou
zakopnutí.

VAROVÁNÍ!

Trenažér je výlu

č

n

ě

ur

č

en pro domácí použití.

rénujete s přístrojem, který byl z technicky bezpečnostního hle-
diska zkonstruován podle nejnovějších poznatků. Možným nebez-
pečným místům, která by eventuálně mohla způsobit zranění, jsme
se snažili co možná nejvíce vyhnout nebo je zajistit.

Neodborné opravy a konstrukční změny (demontáž originálních

dílů, zabudování nepřípustných dílů, atd.) mohou ohrozit uživatele.

Poškozené konstrukční díly mohou omezit vaší bezpečnost a
životnost přístroje. Vyměňte proto ihned poškozené nebo opotře-
bované součásti přístroje a odstavte přístroj až do provedení
potřebných oprav z provozu. Používejte v případě potřeby
pouze originální náhradní díly KETTLER.

rove

ď

te cca každé 1 až 2 m

ě

síce kontrolu všech 

č

ástí p

ř

ístroje,

p

ř

edevším šroub

ů

a matek. P

ř

edevším to platí pro upevn

ě

ní sedel

a madel.

Aby byla dlouhodobě zaručena konstrukčně daná bezpeč-
nostní úroveň tohoto přístroje, měl by být přístroj pravidelně kon-
trolován a udržován (jednou ročně) specialistou (distributorem).

Přístroj vyžaduje síťové napětí 230 V, 50 Hz.
Zapojte síťový kabel do zásuvky s ochranným kontaktem.

Nepoužívejte pro připojení žádné vícenásobné zásuvky! Při
použití prodlužovacího kabelu tento musí odpovídat směrnicím
VDE.

Při delším nepoužívání přístroje vytáhněte zástrčku přístroje ze
zásuvky.

Bezpodmínečně dbejte na to, aby přívodní kabel elektrické
energie nebyl skřípnutý nebo se nestal příčinou zakopnutí.

Před zahájením tréninku si nechte svým osobním lékařem
objasnit, zda jste pro trénink s tímto přístrojem zdravotně dis-
ponovaní. 

Lékařský nález by měl být podkladem pro sestavení

vašeho tréninkového programu. Chybný nebo nadměrný trénink
může vést k poškození zdraví.

Všechny nepopsané zásahy/manipulace na přístroji mohou způ-
sobit poškození přístroje nebo ohrozit cvičící osoby. Podrobnější
zásahy smí být prováděny pouze servisními pracovníky firmy
KETTLER nebo odborníky zaškolenými firmou KETTLER.

Dodržujte všeobecné bezpe

č

nostní p

ř

edpisy a opat

ř

ení vztahující

se na manipulaci s elektrickými p

ř

ístroji.

Naše produkty podléhají stálému, inovačnímu procesu zajištění
kvality. Vyhrazujeme si právo technické změny vzniklé v důs-
ledku tohoto procesu.

V případě pochyb nebo dotazů se prosím obraťte na vašeho
distributora.

Místo pro ustavení přístroje musí být vybráno tak, aby byly zabez-
pečeny dostatečné bezpečnostní odstupy k překážkám. V bez-
prostřední blízkosti hlavních průchozích oblastí (uličky, dveře,
průchody) je třeba ustavení přístroje zamezit. Bezpečností
vzdálenost musí být v celém okruhu alespoň o 1 metr vyšší, než
je oblast cvičení. 

Trenažér musí být postaven na vodorovném podkladu. Podložte
p

ř

ístroj za ú

č

elem tlumení ot

ř

es

ů

vhodným tlumícím materiálem

(gumovou rohoží, lýkovou rohoží nebo pod.). Pouze pro p

ř

ís-

troje se závažími: Zabra

ň

te tvrdým náraz

ů

m závaží. 

■ 

Dodržujte při montáži výrobku údaje o doporučených utahovacích
momentech (M = xx Nm).

Tréninkový přístroj odpovídá normě DIN EN 957-1/5, třídě SA.
Proto dle toho  vhodný pro terapeutické použití.

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

Summary of Contents for racer s

Page 1: ... 5 6 7 8 9 10 10 11 11 12 12 13 13 14 14 15 15 11 11 12 34 5 67 89 10 11 12 13 14 A 155 cm B 54 cm C 132 cm 57 kg max 130kg A C B 30 40 Min RUS Montageanleitung Ergometer RACER S Art Nr 07988 755 Abb ähnlich Auf 100 Altpapier gedruckt ...

Page 2: ... Reparaturen und bauliche Veränderungen Demontage von Originalteilen Anbau von nicht zulässigen Teilen usw können Gefahren für den Benutzer entstehen Beschädigte Bauteile können Ihre Sicherheit und die Lebensdauer des Gerätes beeinträchtigen Tauschen Sie deshalb beschädigte oder verschlissene Bauteile sofort aus und entziehen Sie das Gerät bis zur Instandsetzung der Benutzung Verwenden Sie im Beda...

Page 3: ...teht Gehen Sie daher sorgfältig und umsichtig bei der Montage des Gerätes vor Das für einen Montageschritt notwendige Verschraubungsmaterial ist in der dazugehörigen Bildleiste dargestellt Setzen Sie das Verschraubungsmaterial exakt entsprechend der Abbildungen ein Bitte verschrauben Sie zunächst alle Teile lose und kontrollieren Sie deren richtigen Sitz Drehen Sie die selbstsichernden Muttern bis...

Page 4: ... no one can trip over it WARNING This training device is for home use only Exercise has been designed in accordance with the latest stan dards of safety Any features which may have been a possible cause of injury have been avoided or made as safe as possible Incorrect repairs and structural modifications e g removal or replacement of original parts may endanger the safety of the user Damaged compo...

Page 5: ...d for KETTLER Sports apparatus and available from the Sport specialized trade For a comfortable training position please adjust the hand lebar andsaddle position to your body height Nobody may be in the moving range of a training person during training Calibration of the device can only be carried out by the manu facturer Note a calibration diagram is included Instructions for Assembly RISK Ensure...

Page 6: ...ement Conserver soigneusement lesdites instructions pour d éventuels renseignements ainsi que pour effectuer l entretien de l appareil ou commander des pièces de rechange En cas d entraînement régulier et intensif il y a lieu de contrôler tous les mois ou tous les 2 mois toutes les pièces de l appareil et en particulier les vis et les écrous Ceci est bien spécialement le cas pour la fixation de la...

Page 7: ...épen damment des rotations Veillez à ce qu aucun liquide ne pénètre à l intérieur de l appareil ou dans les dispositifs électroniques de l appareil Cela est également valable pour de la sueur Avant chaque utilisation vérifier toujour les vis et les parties emboîtables afin que les éléments correspondent et soient sécurisés Portez des chaussures adéquates lors de l utilisation chaus sures de sport ...

Page 8: ...rbij de bouten en moeren Dat geldt in het bijzonder voor de be bevestiging van het zadel en de grijpbeugel Om het construktief bepaalde veililgheidsniveau van dit apparaat langdurig te kunnen garanderen dient het aparaat regelmatig door één specialist vakhandelaar gecontroleerd en onder houden te worden één keer per jaar Het apparaat benodigd een netspanning van 230 V 50 Hz Steek de stekker in een...

Page 9: ...gheidsvoorzieningen nog voorhanden zijn Draag bij het gebruik van het toestel geschikte schoenen sport schoenen Gebruik voor regelmatige reiniging en onderhoud onze spe ciaal voor KETTLER sportapparaten ontwikkelde apparaat onderhoud set art nr 07921 000 dat u via uw vakhandelaar verkrijgbaar is Stel het stuur en het zadel zo in dat u een voor uw lichaams lengte comfortabele trainingspositie heeft...

Page 10: ...ntaje de piezas originales montaje de piezas no auto rizadas etc pueden provocar peligro para el usuario Las piezas dañadas pueden influir sobre su seguridad y la vida útil del aparato Por lo tanto cambie inmediatamente las piezas dañadas o desgastadas y ponga el aparato fuera de servicio hasta haber efectuado la correspondiente reparación En caso de nece sidad sólo use piezas de recambio original...

Page 11: ...atornillamiento necesario para un paso de montaje está expuesto en la tabla correspondiente Use el material de atornillamiento de forma exactamente correspon diente a la expuesta en la tabla Al principio atornille todas las piezas de forma floja y controle si todas están en su posición correcta Primero atornille las tuercas autofijadores con la mano hasta la resistencia percep tible después atorní...

Page 12: ...OLO Mettete al corrente le persone presenti in particolare i bambini dei possibili pericoli nella fase di esercizio PERICOLO non effettuate mai da soli lavori all impianto elettrico se necessario chiamate un elettricista specializzato PERICOLO quando effettuate lavori di riparazione o manu tenzione staccate sempre la spina PERICOLO Durante il montaggio del prodotto non fare avvicinare i bambini le...

Page 13: ... gli avvitamenti e gli incastri e che tutti i dispositivi di sicurezza si trovino nella giusta posizione Ogni volta che utilizzate l attrezzo indossate scarpe adatte scarpe sportive Impieghi per la pulitura la cura e la manutenzione regolare del nostro set di cura degli attrezzi Articolo no 07921 000 spe cialmente omologato per KETTLER attrezzi sportivi Lo può acqui stare al commercio specializzat...

Page 14: ...wymienić a przyrząd aż do naprawy wycofać z użytku Stosuj wyłącznie oryginalne części zamienne firmy KETTLER W około jedno lub dwumiesięcznych odstępach czasu należy kontrować wszystkie elementy przyrządu a zwłaszcza śruby wkręty i nakrętki Dotyczy to zwłaszcza siodełka i zamocowania uchwytu Celem trwałego zapewnienia konstrukcyjnie okre lonego poziomu bezpiecze stwa przyrz du powinien on by regul...

Page 15: ...racji Na początku należy poprzykręcać wszystkie części luźno i sprawdzić ich prawidłowe osadzenie Nakrętki samozaklesz czające dokręć ręcznie do chwili aż opór stanie się odczuwalny a następnie mocno dokręć kluczem przeciwko oporowi zabez pieczenie zaciskowe Po tej fazie montażu skontroluj wszystkie połączenia śrubowe pod względem prawidłowego zamoco wania Uwaga poluzowane ponownie nakrętki samoza...

Page 16: ...čným místům která by eventuálně mohla způsobit zranění jsme se snažili co možná nejvíce vyhnout nebo je zajistit Neodborné opravy a konstrukční změny demontáž originálních dílů zabudování nepřípustných dílů atd mohou ohrozit uživatele Poškozené konstrukční díly mohou omezit vaší bezpečnost a životnost přístroje Vyměňte proto ihned poškozené nebo opotře bované součásti přístroje a odstavte přístroj...

Page 17: ...ů a při manuálních pracích vždy dochází ke zvýšenému riziku poranění Postupujte proto při montáži přístroje pečlivě a opatrně Materiál potřebný k přišroubování je u každého jednotlivého montážního kroku zobrazen v příslušné obrazové liště Používejte materiál pro přišroubování přesně podle vyobrazení Prosím přišroubujte nejprve všechny díly volně a zkontrolujte jejich správné uložení Dotáhněte samo...

Page 18: ...ld til de seneste sik kerhedstekniske standarder Eventuelle farlige steder hvor man kan blive kvæstet er elimineret og sikret så godt som muligt Ved usagkyndig reparation og konstruktionsmæssige ændringer afmontering af originale dele montering af ulovlige dele etc kan brugeren blive udsat for fare Beskadigede komponenter kan have negativ indflydelse på sikkerheden og reducere træningsmaskinens le...

Page 19: ...r risiko for at blive kvæstet ved brug af værktøj og udførelse af håndværksmæssigt arbejde Vær derfor omhyggelig og forsigtig ved montering af mas kinen I den dertil hørende illustration ses skruematerialet der skal bruges til hvert monteringstrin Brug det nøjagtigt som vist i illustratio nerne Skru først delene løst på og kontrollér derefter den korrekte pla cering Skru de selvsikrende møtrikker ...

Page 20: ...relho desmontagem de peças originais montagem de peças não auto rizadas etc podem originar perigos para o utilizador Componentes danificados podem prejudicar a sua segurança e a duração do aparelho Por isso substitua de imediato com ponentes danificados ou desgastados e suspenda a utilização do aparelho até que tenha sido reparado Em caso de neces sidade utilize apenas peças sobressalentes origina...

Page 21: ...is de aparafusamento exactamente como mostrado nas figuras Primeiro aparafuse todas as peças sem apertar e verifique se ficaram montadas correctamente Aperte as porcas autoblocantes à mão até sentir resistência em seguida aperte as porcas por completo contra a resistência dispositivo de bloqueio com uma chave de bocas Seguidamente verifique se todas as ligações aparafusadas estão bem apertadas Ate...

Page 22: ...ции демонтажа оригинальных деталей уста новки деталей не допущенных к эксплуатации и т д может возникнуть опасность для пользователя Поврежденные детали снижают уровень вашей без опасности и отрицательно влияют на срок службы устройства Поэтому заменяйте поврежденные или изно шенные детали Не пользуйтесь устройством до тех пор пока оно не будет исправно и готово к при менению Если понадобится заме...

Page 23: ...еловека Калибровка устройства может производиться только производителем Информация Калибровочная диа грамма прилагается Указания по монтажу ОПАСНОСТЬ Примите меры чтобы минимизировать количество источников опасности на рабочем месте например не разбрасывайте инструмент Сложите упа ковочный материал так чтобы от него не могла исходить опасность Пленку и полиэтиленовые пакеты следует хранить в месте...

Page 24: ...ляется только по согласованию и в безопасной упаковке по возможности в оригинальной картонной коробке Необходимо детальное описание брака или повреждений Важно Запчасти соединяемые с помощью резьбы постав ляются без крепежных материалов Если вам нужны соот ветствующие крепежные материалы добавьте в заказ фразу с крепежным материалом Указание касательно утилизации Изделия KETTLER пригодны для перер...

Page 25: ...25 ...

Page 26: ...mplos Esempio Przyktady Příklad Eksempel Примеры DK Hjælp til måling af skruer P Auxiliar de medição para materiais de aparafusamento D Gehört nicht zum Lieferumfang GB Not included F Ne fait pas partie du domaine de livraison NL Is niet bij de levering inbegrepen E No forma parte del volumen de entrega I Non in dotazione alla fornitura PL Nie należy do zakresu dostawy CZ Nepatří do rozsahu dodávk...

Page 27: ... 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 10 11 11 12 12 13 13 14 14 15 15 1 1 1 2 1 1 1 M 6 x 20 M 5 x 10 M 5 x 25 M 5 4 4 4 4 2 2 2 3 M 8 x 60 4 1 Ø 8 3x16x2 1 1 1 1 4 1 1 1 SW 4 5 6 4 1 1 M 16 1 Ø 6 4x10x1 5 3 9x19 SW 15 1 1 1 ...

Page 28: ...1 28 1 2 3 4 5 2 M 8 x 60 Ø 8 3 x 16 x 2 M 8x60 15 Nm L R ...

Page 29: ...29 5 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 4 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 10 11 11 12 12 13 13 14 14 15 15 M 16 A B C D A B B ...

Page 30: ...30 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 R R L 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 M 6 x 20 SW 5 M 6x20 8 10 Nm A B A B A B C Ø 6 4x10 x1 5 3 9x19 M 5x25 M 5 ...

Page 31: ...31 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 11 1 2 3 4 5 6 7 A B A B 5 Nm 10 R L 11 SW 4 SW 15 12 1 2 A B E GB F NL I PL CZ DK P RUS ...

Page 32: ...32 2 3 4 5 6 7 8 9 12 12 13 13 14 14 15 15 14 2 3 4 5 6 7 8 9 12 12 13 13 14 14 15 15 15 M 5x10 13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ...

Page 33: ... maneggio DK Håndtering P Notas sobre o manuseamento Wskazówki obsługowe RUS Указания по обращению 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 11 A B C 2 3 4 5 6 7 8 9 12 12 13 13 14 14 15 15 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 11 A B C D 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 0 1 1 1 2 1 3 4 1 1 ...

Page 34: ...gowe RUS Указания по обращению 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 A C 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 10 11 11 12 12 13 13 14 14 15 15 11 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 A B C B 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 A B C C D E F G 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 STOP 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 10 11 11 12 12 13 13 14 14 15 15 11 11 A B C E D 1 2 3 4 5 ...

Page 35: ...zem Uwaga Eksploatacja urządzenia jest możliwa tylko z dostarczonym oryginalnym zasilaczem lub z oryginalnym urządzeniem zastępczym marki KETTLER patrz Lista części zamiennych W prze ciwnym razie istnieje ryzyko uszkodzenia U přístrojů se síťovým zdrojem Pozor Provoz je přípustný pouze s originálním síťovým zdrojem obsaženým v dodávce nebo originálním náhradním dílem od firmy KETTLER viz seznam ná...

Page 36: ...ait pas partie du domaine de livraison NL Is niet bij de levering inbegrepen E No forma parte del volumen de entrega I Non in dotazione alla fornitura PL Nie należy do zakresu dostawy CZ Nepatří do rozsahu dodávky P Não está incluído nas peças fornecidas DK Er ikke inkluderet i leveringsomfanget RUS Не входит в комплект поставки ...

Page 37: ...37 ...

Page 38: ...3 12 3 39 53 13 6 18 60 51 49 52 54 53 50 66 62 59 58 57 56 55 48 38 61 63 54 64 50 42 Ersatzteilbestellung CZ Objednání náhradních dílů GB Spare parts order NL Bestelling van reserveonderdelen F Commande de pièces de rechange E Pedido de recambios I Ordine di pezzi di ricambio PL Zamówiene części zamiennych DK Bestilling af reservedele P Encomenda de peças sobressalentes RUS Заказ запчастей 65 25...

Page 39: ... 39 41 40 43 45 44 42 47 49 48 51 53 52 50 55 57 56 59 61 60 58 63 65 64 66 46 54 62 07988 755 RACER S 1x 33300015 1x 91140490 1x 25635052 1x 67000786 1x 67001009 1x 91140489 2x 94503799 1x 67001021 1x 67001004 1x 67001024 1x 11701051 2x 11701050 1x 94600278 1x 91112017 2x 40814072 2x 70129114 1x 91112018 2x 91112015 1x 94600804 1x 94600279 1x 94600806 1x 70103474 1x 94600807 1x 91170728 1x 670020...

Page 40: ...HEINZ KETTLER GmbH Co KG Postfach 1020 D 59463 Ense Parsit www kettler net docu 3508a 11 13 ...

Reviews: