Kettler Multifunktionsbank 07708-500 Manual Download Page 5

5

Pour votre sécurité

■ 

L'appareil ne doit être utilisée que pour les fins auxquelles elle
est destinée, c'est-à-dire pour l'entraînement des adultes.

■ 

Tout autre emploi est interdit, voire dangereux. Le fabricant ne
pourra être rendu responsable de dommages causés par l'em-
ploi inadéquat de l'appareil.

■ 

Vous vous entraînez avec un appareil dont la technique et la sé-
curité correspondent aux exigences modernes. Les sources pos-
sibles de danger qui pourraient entraîner des blessures ont été
soit supprimées, soit sécurisées.

■ 

L´appareil est conforme à la classe S de la norme EN 957-1/-
2/-4.

■ 

L'appareil a été contrôlé pour la classe S (S = studio). Si l'ap-
pareil n'est pas utilisé à domicile, tenir compte du fait que
l'accès et la surveillance doivent être réglés spécialement par le
propriétaire. L'utilisation de l'appareil dans des secteurs publics
ne doit avoir lieu que sous surveillance qualifiée. L'importance
de la surveillance dépend des utilisateurs : de la confiance que
l'on peut leur accorder, de leur âge, de leur expérience, etc. 

■ 

Les réparations inadéquates et les modifications apportées à la
construction de l'appareil (démontage des pièces d'origine,
montage de pièces non autorisées, etc.) peuvent entraîner des
risques imprévus pour l'utilisateur.

■ 

Les composants endommagés peuvent affecter votre sécurité et
la durée de vie de l'appareil. On remplacera donc sans tarder

les composants usés ou endommagés et on interdira l'emploi de
l'appareil aussi longtemps qu'ils n'auront pas été remplacés.
N'utiliser que des pièces de rechange KETTLER d'origine.

■ 

En cas d'entraînement régulier et intensif, il y a lieu de contrôler,
tous les mois ou tous les 2 mois, toutes les pièces de l'appareil
et en particulier les vis et les écrous.

■ 

Afin de garantir de sécurité indiqué par le construction à long
terme, l’appareil devrait être contrôlé et révisé réulièrement (une
fois par ans) par un spécialiste (revendeur spécialisé).

■ 

Attirer l'attention des personnes présentes, surtout des enfants,
sur les dangers qu'ils courent pendant les exercices. Unique-
ment pour les appareils dotés de lests ou poids d’haltères : Ceci
s’applique notamment pour la zone de mouvement des lests et
poids d’haltères.

■ 

Avant de commencer, consulter son médecin traitant pour s'as-
surer que l'entraînement avec l'appareil n'est pas nuisible à la
santé. 

Son diagnostic devrait servir de base pour la compositi-

on de son programme de travail. Un entraînement exagéré ou
mal organisé peut être nuisible à la santé.

■ 

Touts manipulation/modification á l’appareil peut provoquer
des dommage ou représenter un danger de la personne. Des
modifications ne peuvent être apportées que par du personnel
qualifié formé par la Ste. KETTLER.

■ 

On cas de doute, on est prié de s'adresser à son conces-
sionnaire KETTLER.

Utilisation

■ 

Avant le début du montage, prévoir une surface au sol impor-
tante!

■ 

Veiller à ce que l'on ne commence pas à s'entraîner avant que
le montage n'ait été effectué complètement et contrôlé.

■ 

S'assurer que pendant l'entraînement, les dispositifs de sécurité
nécessaires sont en fonction et qu'ils ne puissent se desserrer.
Avant chaque utilisation, vérifier toujour les vis et les parties em-
boîtables, afin que les éléments correspondent et soient sécu-
risés.

■ 

Il n'est pas permis de monter l'appareil dans des lieux très fré-
quentés ni dans les environs de passage de la circulation (tels
que portes, passages, etc.).

■ 

Il n’est pas recommandable d’utiliser cet appareil dans des en-
droits humides, car à la longue, la rouille attaquerait en parti-
culier la surface frottante du volant d’inertie. 

Veillez à ce qu'au-

cun liquide (boisson, sueur etc.) n'entre en contact avec des par-
ties de l'appareil. Cela pourrait entraîner de la corrosion.

■ 

L'appareil devrait être monté sur un sol plat et ferme. Pour amor-
tir les chocs poser sous l'appareil soit (un tapis de caoutchouc,
de raphia ou autre semblable). Uniquement pour les appareils
dotés de poids : Évitez la retombée brutale des poids.

■ 

L'appareil a été conçu pour l'entraînement des adultes et ne doit
pas servir de jouet aux enfants. On ne doit jamais perdre de
vue que de par leur tempérament et leurs besoins naturels de
jouer, les enfants peuvent être confrontés subitement à des si-
tuations imprévues, lesquelles excluent toute responsabilité de
la part du constructeur de l'appareil. Si, cependant, on autori-
se les enfants à se servir de l'appareil, il y a lieu de leur don-
ner tous les renseignements nécessaires et de les surveiller.

■ 

Pas d'entretien particulier sur l'appareil. 

■ 

Pour nettoyer et entretenir l'appareil, n'utiliser que des produits
écophiles, à l'exclusion de tout produit agressif ou caustique.

port. En cas de réclamation, on est prié de s'adresser á son con-
cessionnaire.

■ 

N'oubliez pas que toute utilisation d'outils et toute activité arti-
sanale présente 

toujours

des risques de blessure. Travaillez

avec soin et soyez prudents lors du montage de l'appareil!

Consignes de montage

■ 

L'appareil doit être monté soigneusement par une personne
adulte. Dans le doute, demandez de l'aide à une personne
techniquement versée.

■ 

S´assurer que toutes les pièces (liste récapitulative) ont été four-
nies et que l'envoi n'a subi aucun dommage pendant le trans-

Conseils importants

F

Veuillez lire attentivement cette instruction avant de procéder au montage et avant le premier emploi. Elle vous fournit
de précieux conseils pour votre sécurité et l’emploi ainsi que la maintenance de l’appareil.
Conservez cette instruction pour votre information et pour les travaux de maintenance ou vos commandes de pièces de
rechange.

Summary of Contents for Multifunktionsbank 07708-500

Page 1: ...Der Umwelt zuliebe wir drucken auf 100 Altpapier Montageanleitung Multifunktionsbank Art Nr 07708 500 PL I E NL F GB D...

Page 2: ...mente angelegt sind bzw sich nicht lockern k nnen Kontrollieren Sie vor jeder Benutzung des Ger tes im mer alle Schraub und Steckverbindungen sowie die jeweiligen Sicherungseinrichtungen auf ihren kor...

Page 3: ...e z B Ver packungsmaterial so dass keine Gefahren davon ausgehen k nnen Bei Folien Kunststofft ten f r Kinder Erstickungsgefahr Sehen Sie sich die Zeichnungen in Ruhe an und montieren Sie das Ger t en...

Page 4: ...are in place and that they cannot work loose Before use al ways check all screws and plug in connections as well as res pective safety devices fit correctly Do not set the equipment up in rooms which...

Page 5: ...orm par la Ste KETTLER On cas de doute on est pri de s adresser son conces sionnaire KETTLER Utilisation Avant le d but du montage pr voir une surface au sol impor tante Veiller ce que l on ne commenc...

Page 6: ...ce qu il ne constitue pas de dangers Des feuilles sacs plastiques pr sentent un risque d touffement pour les enfants Etudier les illustrations et proc der au montage dans l ordre pr vu par les diff r...

Page 7: ...t toestel tijdens het transport niet beschadigd is Voor reklamaties gelieve u zich tot uw vakhandelaar te wenden Let erop dat bij elk gebruik van gereedschap en bij handenar beid er altijd kans op ble...

Page 8: ...arato Este aparato de entrenamiento f sico ha sido construido con las t cnicas de seguridad m s modernas Aquellos posibles puntos de peligro que podr an provocar lesiones se han evitado en la medida d...

Page 9: ...e e di utilizzare per la prima volta l appa recchio Esse contengono importanti avvisi per la Sua sicurezza nonch per l impiego e la manutenzione dell apparecchio Conservi accuratamente le presenti ist...

Page 10: ...ituiti con dei nuovi Per motivi tecnici di produzione ci riserviamo il premontaggio dei componenti costruttivi ad esempio tappi per tubi Negli attrezzi provvisti di guide funicolari accertarsi che tut...

Page 11: ...ntli dotyczy to w szczeg l no ci miejsc ruchu obci nik w i kr k w Przed rozpocz ciem treningu nale y skonsultowa si z lekarz em i wyja ni czy nie ma przeciwwskaza zdrowotnych do treningu na tym przyrz...

Page 12: ...dzi Przyk adowo opakowanie nale y tak zdeponowa by nie stanowi o ono r d a zagro e Uwaga folie i torby z tworzywa sztucznego stwarzaj dla dzieci niebezpiecze stwo uduszenia si Nale y dok adnie przypat...

Page 13: ...erial Measuring help for screw connections Gabarit pour syst me de serrae Meethlp voor schroefmateraal NL F GB Ayuda para la medici n del material de atornilladura Misura per materiale di avvitamento...

Page 14: ...e v rification contenu de l emballage Checklijst verpakkingsinhoud NL F GB Lista de control contenido del paquete Lista di controllo contenuto del pacco Lista kontrolna zawarto opakowania PL I E 1 1 1...

Page 15: ...15 1 M8x75 M8 4x 2 M8x80 16x8 3x2 M8 1x M8x180 16x8 3x2 M8 1x...

Page 16: ...16 3 B C 4 M8x180 16x8 3x2 M8 M16 2x A 16x8 3x2...

Page 17: ...17 5 90...

Page 18: ...18 Ersatzteilzeichnung 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Page 19: ...PECO Drehgriffschraube M16 2 10103031 8 Puffer 1 10121017 9 Bodenschohner 60mm mit H henversetllung kpl 2 94312961 10 Sitzpolster kpl 1 94360235 11 VKT Gleiter 40x40 2 10100081 12 Sitzpolsteraufnahme...

Page 20: ...num ro de contr le qui figure l arri re de la notice de montage Bij reclamaties dit controlenummer vermelden En caso de reclamaci n le rogamos indicar este n mero de con trol E NL F GB D In caso di r...

Reviews: