10
Le rogamos leer atentamente estas instrucciones antes del montaje y del primer uso. Obtendrá indicaciones impor-
tantes respecto a su seguridad así como al uso y al mantenimiento del aparato. Guarde cuidadosamente estas in-
strucciones como información, para los trabajos de mantenimiento o para los pedidos de piezas de recambio.
Para su seguridad
¡PELIGRO!
Durante el montaje del producto mantener aleja-
dos a niños (contiene piezas pequeñas que se pueden tra-
gar).
¡PELIGRO!
Cualquier otro uso está prohibido y podría ser pe-
ligroso. El fabricante no responde por daños debidos al uso
inadecuado del aparato.
¡PELIGRO!
Advierta a las personas presentes (sobre todo ni-
ños) de los posibles riesgos relacionados con la utilización
del aparato. Solamente para equipos con pesas o halteras:
aplicable especialmente para espacio de movimiento de las
pesas y halteras.
¡PELIGRO!
Las reparaciones inadecuadas o modificaciones
estructurales (desmontaje de piezas originales, montaje de
piezas no autorizadas etc.) pueden provocar peligro para el
usuario.
¡ADVERTENCIA!
El aparato sólo debe ser usado para la
aplicación prevista, es decir para el entrenamiento corporal
de personas mayores.
¡ADVERTENCIA!
Es muy importante que observe también las
indicaciones para la organización del entrenamiento en las
instrucciones.
¡ADVERTENCI
A! Todos los cambios y todas las manipula-
ciones del aparato que no se hayan descrito aquí pueden
provocar daños y originar peligro para la persona. Las ma-
nipulaciones del aparato sólo se permiten al servicio técnico
de KETTLER y a personas instruidas por KETTLER.
¡ADVERTENCIA!
El aparato de fitness está diseñado exclusi-
vamente para el uso doméstico
■
Usted entrena con un aparato que ha sido fabricado según
los últimos avances tecnológicos en cuanto a seguridad. Han
sido evitados y asegurados de la mejor forma posible todos
los puntos peligrosos que podrían causar lesiones.
■
El aparato de entrenamiento cumple con las normas DIN EN
957 -1/-2, clase HB. Por lo tanto no es adecuado para el uso
terapéutico.
■
En casos de duda o posibles preguntas, diríjase a su vende-
!
!
!
!
!
!
!
!
dor especializado.
■
Controle cada mes o cada 2 meses todas las piezas, en espe-
cial los tornillos y las tuercas. Esto vale especialmente para la
fijación del asidero y del estribo y la fijaciónde los tubos).
■
Antes de iniciar el entrenamiento consulte a su médico de ca-
becera para saber ciertamente si el entrenamiento con este
aparato es conveniente para su salud. Organice su programa
de entrenamiento ateniéndose a los resultados de su recono-
cimiento médico. Un entrenamiento falso o exagerado puede
provocar daños a su salud.
■
Antes de usar el aparato asegúrese siempre de que todas las
conexiones de tornillos y de tipo macho-hembra y todos los
mecanismos de seguridad estén puestos correctamente.
■
Al usar el aparato lleve siempre zapatos adecuados (zapatos
de deporte).
■
La calidad de nuestros productos se controla y mejora per-
manentemente. Por este motivo nos reservamos el derecho de
efectuar cambios técnicos.
■
La ubicación del aparato debe elegirse de manera que se ga-
ranticen las suficientes distancias de seguridad con obstácu-
los. Evitar la ubicación en las inmediaciones de zonas prin-
cipales de tránsito (caminos, puertas, pasos). La distancia de
seguridad debe ser al menos un metro mayor que el área de
ejercicio en todo el contorno.
■
Observe las normas y medidas generales de seguridad para
el uso de aparatos eléctricos.
■
Durante el entrenamiento nadie debe encontrarse dentro de
la zona de acción de la persona que está entrenando.
■
En este aparato de entrenamiento solamente se deben reali-
zar ejercicios comprendidos en el Manual de entrenamiento.
■
El aparato de fitness debe colocarse sobre una superficie ho-
rizontal. Para amortiguar los golpes, utilice un material apro-
piado (láminas de goma, alfombrillas de fibra etc.). Sola-
mente para equipos con pesas: evite impactos bruscos de las
pesas.
■
A la hora de montar el producto, tenga en cuenta los valores
Instrucciones para el montaje
¡PELIGRO!
Asegúrese de que no haya peligros en el lugar
del montaje, por ejemplo que no haya herramientas en el sue-
lo. Hay que depositar el material de embalaje de forma de
que no provoque ningún peligro. ¡Las láminas y las bolsas de
pástico pueden suponer peligro de asfixia para los niños!
¡ADVERTENCI
A! Observe que el uso de herramientas y los
trabajos de bricolaje siempre traen consigo cierto peligro de
lesionarse. Por eso hay que efectuar el montaje del aparato
esmeradamente.
■
Le rogamos constatar si se encuentran todas las piezas per-
tenecientes al volumen de suministro (véase la lista de verifi-
cación) y si hay daños de transporte. En el caso de haber mo-
tivos de reclamación, diríjase al vendedor de su estableci-
miento especializado.
■
Observe los dibujos con tranquilidad y monte el aparato de
acuerdo a la secuencia de las figuras. En cada una de las fi-
!
!
guras la secuencia está indicada con letras mayúsculas.
■
El montaje del aparato tiene que ser efectuado esmerada-
mente por una persona adulta. En caso de duda hágase ayu-
dar por otra persona de capacidad técnica.
■
El material de atornillamiento necesario para un paso de
montaje está expuesto en la tabla correspondiente. Use el ma-
terial de atornillamiento de forma exactamente correspon-
diente a la expuesta en la tabla.
■
Al principio atornille todas las piezas de forma floja y con-
trole si todas están en su posición correcta. Primero atornille
las tuercas autofijadores con la mano hasta la resistencia per-
ceptible, después atorníllelas bien contra la resistencia (fre-
nado de tuerca) con una llave. Después de este paso de mon-
taje controle si todas las uniones por tornillos tienen una po-
sición fija. Atención: Las tuercas que se han destornillado son
inutilizables (destrucción del frenado de tuerca) y tienen que
Indicaciones importantes
E
Summary of Contents for KINETIC F3 07715-600
Page 22: ...22 KETTLER KETTLER DIN EN 957 1 2 HB 1 2 1 RUS...
Page 32: ...32 Checkliste Maschinenbeutel 2x 16x 1x 4x 8x 7x 6x 2x 10x 8x 12x 4x 4x 4x 2x 1x...
Page 33: ...33 1 2 A A Klick Klick Klick Klick B M8x45 M8 M 20 Nm A 4x 3 9x9 5 B 1x...
Page 34: ...34 3 4 M8x80 25 M8 M8 M 20 Nm 2x M8x30 25 M 20 Nm 2x 3x...
Page 36: ...36 6 10x63 1x E A B C D...
Page 37: ...37 7 A B C M8x80 25 M8 M 15 Nm A 2x M8x80 25 M8 M8 M 20 Nm C 2x M8x85 M 20 Nm B 2x...
Page 38: ...38 8 A B C D E M8x20 25 M 15 Nm C 2x E 1x B 2x M8x110 16 M8 M 15 Nm...
Page 42: ...42 9 J 9 K 9 L 9 M 46 M M8x75 25 14x18 5 25 M8 M 15 Nm J M8x40 16 M8 K M8x40 16 M8 L...
Page 43: ...43 10 C A D B 8x30 C 1x 25x25 B 1x M8x75 25 M8 M 15 Nm A 1x...
Page 46: ...46 12 13 2x M8x40 5x 16 M8 M8x75 25 M8 M 20 Nm...
Page 47: ...47 14 15 B C D 3 9x9 5 2x M8x40 D 1x 16 M8 M8x40 C 1x 16 M8 A 1x 1x 10050 mm 25 A...
Page 48: ...48 16 A B D E F C 16 16 A C E A C E M8x40 16 M8 A 2x...
Page 49: ...49 3 9x9 5 2x 16 B D 17 B D...
Page 52: ...52 22 21 B A B C D 1x M8x80 25 30x54 25 M8 M 15 Nm...
Page 53: ...53 24 2x 23 M8x20 25 M 15 Nm C 2x...
Page 54: ...54 25...
Page 55: ...55 26 M6x12 12 5 M 7 5 Nm 2x M6x12 12 5 M 7 5 Nm A 2x 27 3 9x9 5 B 2x A A B B...
Page 56: ...56 28 3 9x9 5 B 4x B B A A A M6x12 12 5 M 7 5 Nm A 4x...
Page 59: ...59 Handhabungshinweise...
Page 60: ...60 Handhabungshinweise...
Page 63: ...63 Ersatzteilbestellung 4700 mm 10050 mm 3780 mm 1200 mm...
Page 65: ...65 Ersatzteilbestellung...
Page 67: ...67 Ersatzteilbestellung 35 49 53 58 99 100...
Page 68: ...68 HEINZ KETTLER GmbH Co KG Postfach 1020 D 59463 Ense Parsit www kettler net docu 3273d 09 13...