Kettler GOLF I Assembly Instructions Manual Download Page 23

23

Napotki za montažo

NEVARNOST!

Poskrbite za varno delovno okolje in n.pr. ne

puščajte ležati orodja naokrog. Embalažni material shranite n.pr.
tako, da ne bo mogel predstavljati nikakršne nevarnosti. Pri folijah
/ plastičnih vrečkah obstaja za otroke nevarnost zadušitve!

Prosimo, da preverite, če so prisotni vsi v obsegu dobave zajeti
deli (glej kontrolni seznam) in, če obstajajo poškodbe zaradi
transporta. Če bi obstajal razlog za reklamacije, Vas prosimo,
da se obrnete na Vašega trgovca.

V miru si oglejte načrte in montirajte napravo po vrstnem redu
slik. Na posameznih prikazanih slikah je potek montaže
naveden z velikimi črkami.

■ 

Montaža naprave mora biti izvršena skrbno in izvršiti jo mora

odrasla oseba. V primeru dvoma zaprosite za pomoč še eno,
tehnično nadarjeno osebo.

■  

Upoštevajte, da pri vsaki uporabi orodja in pri izvajanju teh-

ničnih opravil zmeraj obstaja možnost nevarnosti poškodb.
Zato postopajte pazljivo in preudarno med izvajanjem montaže
naprave!

■ 

Za izvajanje montaže potrebni vijačni material je prikazani na

pripadajočih slikah. Vijačni material uporabite natančno po navo-
dilih na slikah. Vso potrebno orodje najdete v vrečki z majhnimi
deli.

■  

Prosimo, da najprej rahlo privijete vse dele in preverite njihovo
pravilno nameščenost. Samovarovalne matice najprej privijte
z roko tako, da začutite upor in jih potem zategnite proti uporu
(privojno varovalo) čvrsto s ključem za vijake. Po zaključeni
montaži preverite čvrsto nameščenost vseh privojnih delov.

Pozor !

Varnostne matice, ki so bile enkrat odvite, niso več upo-

rabne 

(uničenje privojnega varovala)

in jih je potrebno zamenjati

z novimi.

■ 

Iz proizvodno-tehničnih razlogov si pridržujemo pravico do
predhodno izvršene montaže posameznih sestavnih delov
naprave (n.pr. zamaški za cevi) .

Naročanje nadomestnih delov Stran 39-41

Pri naročanju nadomestnih delov Vas prosimo, da navedete
popolno številko artikla, številko nadomestnega dela, potrebno
količino nadomestnih delov in serijsko številko naprave (glej
ravnanje z napravo).

Primer naročila:

Art.št. 07661-000; Št. nadomestnega dela

10100030 /2Količina /Serijska št: ....................  Dobro shranite
originalno embalažo za napravo tako, da jo boste lahko kasneje
v primeru potrebe ponovno uporabili kot embalažo za transport. 

Vračanje blaga je možno samo po dogovoru in v embalaži, ki je
varna za transport, po možnosti v originalni kartonski embalaži.
Pomemben je podrobni opis napak /prijava škode!

Pomembno !

Nadomestni deli, ki jih je potrebno privijati, so

načeloma obračunani in dobavljeni brez vijačnega materiala . Če
obstaja potreba po odgovarjajočem vijačnem materialu, je potrebno
dodati pri naročilu nadomestnih delov opombo 

“ z vijačnim mate-

rialom”

.

Napotek za odstranjevanje

Proizvodi KETTLER so reciklažni proizvodi.  Potem, ko je naprava
izrabljena, poskrbite za pravilno odstranitev (lokalno zbirno mesto
za odpadke).

Kettler Austria GmbH

Ginzkeyplatz 10

+43 662 620501 0

5020 Salzburg

+43 662 620501 20

www.kettler.at

e-mail: [email protected]

SLO

nituro za nego (Art. št. 07921-000), ki jo lahko dobite v trgovini
s športnimi artikli.

■ 

Naprava je opremljena z magnetnim zavornim sistemom.

Za brezhibno funkcijo zaznavanja pulza je potrebna napetost
najmanj 2, 7 Voltov na baterijskih priključnih sponkah (pri
napravah brez priključka na električno omrežje).

Pri športnem orodju gre za napravo za trening, katere delovanje
je odvisno od števila vrtljajev.

Paziti je potrebno na to, da ne bo nikoli prišla kakršnakoli
tekočina v notranjost naprave ali v elektronske dele naprave.
To velja tudi za telesni pot!

■ 

Pred vsako uporabo zmeraj preverite vse vijačne in priključne
povezave ter pravilno nameščenost celotne varnostne opreme.

Pri uporabi naprave uporabljajte primerno obuvalo (športne

copate).

■ 

Med treningom nihče ne sme biti v območju gibanja osebe, ki
trenira.

!

Summary of Contents for GOLF I

Page 1: ...Montageanleitung GOLF I Art Nr 07661 000 Der Umwelt zuliebe wir drucken auf 100 Altpapier F D GB NL Abb hnlich I E PL CZ DK P A 110 cm B 53 cm C 130 cm 30 kg max 150kg A C B 40 50 Min SLO...

Page 2: ...nach neuesten Erkenntnissen konstruiert wurde M gliche Gefahren stellen die Verletzungen verursachen k nnen sind bestm glich vermieden und abgesichert Durch unsachgem e Reparaturen und bauliche Ver n...

Page 3: ...Montageablauf durch Gro buchstaben vorgegeben Die Montage des Ger tes mu sorgf ltig und von einer erwach senen Person vorgenommen werden Nehmen Sie im Zweifelsfall die Hilfe einer weiteren technisch...

Page 4: ...eration Please do not leave especially radiation intensive appliances e g mobile telephones directly next to the cockpit or the electronic controlsystem as otherwise values displayed might be distorte...

Page 5: ...hey no longer function cor rectly the locking device is destroyed and must be replaced For technical reasons we reserve the right to carry out prelim inary assembly work e g addition of tubing plugs L...

Page 6: ...de travail Un entra nement exag r ou mal organis peut tre nuisible la sant Touts manipulation modification l appareil peut provoquer des dommage ou repr senter un danger de la personne Des modi ficat...

Page 7: ...sport En cas de r clamation on est pri de s adresser son concessionnaire Etudier les illustrations et proc der au montage dans l ordre pr vu par les diff rentes figures Dans chacune d elles l ordre de...

Page 8: ...raint met een apparaat dat veiligheidstechnisch volgens de nieuwste ontwikkelingen werd gekonstrueerd Eventueel gevaar lijke delen welke verwondingen zouden kunnen veroorzaken zijn zoveel mogelijk ver...

Page 9: ...er vervolgens het apparaat in de volgorde van de afbeeldingen Op de afzon derlijke tekeningen wordt het montageverloop met hoofdletters aangegeven p met hoofdletters aangegeven Let erop dat bij elk ge...

Page 10: ...vances tecnol gicos en cuanto a seguridad Han sido evitados y asegurados de la mejor forma posible todos los puntos peligrosos que podr an causar lesiones Las reparaciones inadecuadas o modificaciones...

Page 11: ...sculas El montaje del aparato tiene que ser efectuado esmeradamente por una persona adulta En caso de duda h gase ayudar por otra persona de capacidad t cnica Observe que el uso de herramientas y los...

Page 12: ...dovrebbe essere la base del vostro programma di alle namento Un allenamento sbagliato o esagerato pu causare problemi di salute Tutti gli interventi manipolazioni dell attrezzo che non sono di seguito...

Page 13: ...e l attrezzo seguendo la successione delle figure In ogni figura viene indicata la suc cessione di montaggio da una lettera maiuscola Il montaggio dell attrezzo deve venire effettuato accuratamente e...

Page 14: ...l dnie zabezpieczone Nieprawid owe naprawy i zmiany konstrukcyjne demonta ory ginalnych cz ci montowanie niedozwolonych cz ci itp spowodowa mog zagro enia dla u ytkownika Uszkodzone cz ci mog zagrozi...

Page 15: ...uwadze e przy ka dym u ywaniu narz dzi i pracy r cznej zawsze zachodzi niebezpiecze stwo skalec zenia si Przyrz d nale y zatem montowa starannie i z zachowaniem wszelkiej ostro no ci Materia monta owy...

Page 16: ...ronick jed notky proto e jinak m e doj t k chyb m ve zobrazovan ch daj ch nap m en pulsu Tr nujete s p strojem kter byl z technicky bezpe nostn ho hle diska zkonstruov n podle nejnov j ch poznatk Mo n...

Page 17: ...n obra te se pros m na va eho dis tributora Prohl dn te si v klidu p slu n v kresy a smontujte p stroj podle odpov daj c ho sledu obr zk V r mci jednotliv ch vyobrazen je postup mont e p edzna en velk...

Page 18: ...tronikken da visningsv rdierne ellers f eks pulsm ling kan v re fejlagtige Tr ningsmaskinen er konstrueret i henhold til de seneste sik kerhedstekniske standarder Eventuelle farlige steder hvor man k...

Page 19: ...ontakt venligst din KETTLER forhandler Stud r skitserne n je og mont r derefter maskinen i den viste r kkef lge Monteringsforl bet er vist ved hj lp af store bog staver i de enkelte illustrationer Mas...

Page 20: ...recentes conhecimentos em t cnicas de segu ran a Os poss veis pontos de perigo que possam causar feri mentos foram evitados e protegidos o melhor poss vel Repara es inadequadas e altera es constru o...

Page 21: ...feita com o devido cuidado e por um adulto Em caso de d vida recorra ajuda de uma pessoa com conhecimentos t cnicos Tenha em conta que na utiliza o de ferramentas e na execu o de trabalhos manuais exi...

Page 22: ...rano zahtevni trening lahko lahko privede do po kodb zdravja Vsi tukaj neopisani posegi manipulacije na napravi lahko povz ro ijo po kodbe ali predstavljajo tudi ogro anje oseb Ve je posege sme izvaja...

Page 23: ...delov Stran 39 41 Pri naro anju nadomestnih delov Vas prosimo da navedete popolno tevilko artikla tevilko nadomestnega dela potrebno koli ino nadomestnih delov in serijsko tevilko naprave glej ravnan...

Page 24: ...ele Examples Examples Bij voorbeeld Ejemplos Esempio Przyktady P klad Eksempel Exemplo Primer P Auxiliar de medi o para materiais de aparafusamento D Geh rt nicht zum Lieferumfang GB Not included F Ne...

Page 25: ...1 1 1 1 1 1 1 16 x 3 9 x 16 15 5 Steckschl ssel SW 10 13 25 8 2 2 1 M 8 x 75 M 8 x 55 1 1 3 9 x 13 Mehrzweckschl ssel 25 8 1 1 1 3 9 x 40 1 Checklist GB F NL E I PL Lista de control Lista di controllo...

Page 26: ...26 1b 1c M 8 x 45 2 M 8x45 15 Nm 1a...

Page 27: ...27 3 4a 4b 5 6 x 9 5 mm...

Page 28: ...28 M 8 x 20 B C G A E F D 3 9 x 13 6 7 M 8 x 20 M 8x20 20 Nm B A 3 9 x 19 8...

Page 29: ...29 9a M 5 x 75 M 5 klack klack 9b B A 10...

Page 30: ...30 11 M 8 16 x 3 9x16 5 mm 3 9x40mm 12 13 A B D C A 10 9 8 7 6 14 A B C...

Page 31: ...kelijken de voetriemen in warm water verwarmen Para facilitar el montaje t mplense las correas de fijaci n de los pedales en agua caliente Per facilitare il montaggio riscaldare le cinghie dei pedali...

Page 32: ...32 19 9 8 7 L R...

Page 33: ...el Typenschild Seriennummer Example Type label Serial number Example Plaque signal tiqu Num ro de serie Bij voorbeeld Typeplaatje Seriennummer Ejemplo Placa identificativa N mero de serie Esempio Targ...

Page 34: ...nkluderet i leveringsomfanget SLO Ne sodi v obseg dobave A B C Handhabungshinweise A B B A B C Zum Abziehen des Pedalarms entfernen Sie zuerst die Schutzkappe und Schraube A Halten Sie den Pedalarm fe...

Page 35: ...wijdert u eerst het bescherm dopje en schroef A Houd de crank vast en draai e g van de schroefdraad B Na enkele omwentelingen kunt u de crank verwijderen C Desmontaje de las manivelas de pedal Para qu...

Page 36: ...esiduos o el punto de venta de este aparato Pb Pb GB Battery change A weak or an extinguished computer display makes a battery change necessary The computer is equipped with two batteries Perform the...

Page 37: ...dukt nie dzia a nale y wyj wszystkie baterie akumulatory i odda je do punktu recyklingu baterii lub urz dze elektrycznych Pb Pb i elektronicznych Informacje na temat odpowiednich punkt w przyj otrzyma...

Page 38: ...s de recolha adequados contacte a entidade municipal local respons vel a empresa de tratamento de res duos ou o local de venda onde adquiriu este aparelho SLO Menjava baterij Slab ali ugasnjen ra unal...

Page 39: ...53 52 54 41 42 20 8 50 51 16 49 44 25 37 51 45 43 51 13 CZ Objedn n n hradn ch d l GB Spare parts order NL Bestelling van reserveonderdelen F Commande de pi ces de rechange E Pedido de recambios I Ord...

Page 40: ...5079 mit Teil 20 bestellen 1 70127811 20 Sattelrohrabdeckung links 5080 mit Teil 19 bestellen 1 70127812 21 Gleitprofil 1 97100596 22 Griffmutter M8 1 91170637 23 Sattel Nr 8322 8067 1 72008322 24 Sat...

Page 41: ...ZZ 1 33100023 46 Kugellager 6004 ZZ 2 33100040 47 Lagerwelle mit Kugellager 6004 ZZ 1 91140408 48 Magnetb gel mit drei Magnetsegmenten kpl 1 91140409 49 Magnetsegmente mit Halterung und Blechschraube...

Page 42: ...42...

Page 43: ...43...

Page 44: ...docu 2541f 10 11 HEINZ KETTLER GmbH Co KG Postfach 1020 D 59463 Ense Parsit www kettler de...

Reviews: