Kettler EM1010-400 Important Instructions Manual Download Page 6

6

Lire attentivement les présentes instructions avant le montage et la première utilisation de l'appareil. Elles contiennent
des renseignements importants relatifs à la sécurité des personnes ainsi qu'à l'emploi et à l'entretien de la bicyclette
d áppartement  .  Conserver  soigneusement  lesdites  instructions  pour  d'éventuels  renseignements  ainsi  que  pour
effectuer l'entretien de l'appareil ou commander des pièces de rechange.

– FR – Instructions de montage

Pour votre sécurité

DANGER! 

Attirer l'attention des personnes présentes, surtout

des enfants, sur les dangers qu'ils courent pendant les exercices.

DANGER! 

Pendant le montage du produit, maintenir les enfants

à l'écart (petites pièces risquant d'être avalées).

DANGER! 

Pour tous les travaux de réparation, maintenance

et nettoyage, bien débrancher l'adaptateur de réseau.

DANGER! 

Les systèmes de surveillance de la fréquence car-

diaque  peuvent  s'avérer  imprécis.  Un  entraînement  excessif
risque de nuire sérieusement à la santé ou d'entraîner la mort.
En cas d'étourdissement ou de sensation de faiblesse, arrêtez
immédiatement l'entraînement.

AVERTISSEMENT! 

La bicyclette pour la mise en forme, ne doit

être utilisée que pour les fins auxquelles elle est destinée, c'est-
à-dire pour l'entraînement des adultes.

AVERTISSEMENT! 

Tout autre emploi est interdit, voire dan-

gereux. Le fabricant ne pourra être rendu responsable de dom-
mages causés par l'emploi inadéquat de l'appareil.

AVERTISSEMENT! 

Observez absolument, de même, les indi-

cations  concernant  le  déroulement  de  l’entraînement.  men-
tionnées dans les instructions relatives à l entraînement!

AVERTISSEMENT! 

Tous

les vélos branchés sur secteur produisent

un champ magnétique. Veillez à ne pas laisser des appareils
produisant également des ondes magnétiques (par ex.téléphone
portable) à proximité du compteur ou du freinage electro magné-
tique  ce  qui  pourrait  fausser  les  indications  (pulsations  car-
diaques).

AVERTISSEMENT! 

Veillez absolument à ce que le câble élec-

trique ne soit pas coincé ou ne se transforme pas en.

AVERTISSEMENT! 

Utilisez  l'appareil  d'entraînement  uni-

quement pour l'usage domestique.

• L’appareil nécessite une tension de secteur de 230 V, 50 Hz.

Raccordez le cordon d’alimentation à une prise de terre.

• L'appareil d'entraînement ne doit être utilisé qu'avec l'alimen-

tation en courant fournie par Kettler.

• Pour le branchement, n'utilisez pas de prise de courant multiple.

En cas d'utilisation d'un câble de rallonge, il faut veiller à ce
qu'il soit conforme aux directives de VDE.

• Débranchez la fiche de l’appareil de la prise en cas de non uti-

lisation prolongée.

• Vous vous entraînez avec un appareil dont la technique et la

sécurité correspondent aux exigences modernes. Les sources pos-
sibles de danger qui pourraient entraîner des blessures ont été
soit supprimées, soit sécurisées.

• Les réparations inadéquates et les modifications apportées à la

construction  de  l'appareil  (démontage  des  pièces  d'origine,
montage de pièces non autorisées, etc.) peuvent entraîner des
risques imprévus pour l'utilisateur.

• Les composants endommagés peuvent affecter votre sécurité et

la durée de vie de l'appareil. On remplacera donc sans tarder

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

les composants usés ou endommagés et on interdira l'emploi de
l'appareil aussi longtemps qu'ils n'auront pas été remplacés. N'uti-
liser que des pièces de rechange KETTLER d'origine.

• En cas d'entraînement régulier et intensif, il y a lieu de contrôler,

tous les mois ou tous les 2 mois, toutes les pièces de l'appareil
et en particulier les vis et les écrous. Ceci est bien spécialement
le cas pour la fixation de la selle et du guidon.

• Afin de garantir de sécurité indiqué par le construction à long

terme, l’appareil devrait être contrôlé et révisé réulièrement (une
fois par ans) par un spécialiste (revendeur spécialisé).

• Avant de commencer, consulter son médecin traitant pour s'as-

surer que l'entraînement avec l'appareil n'est pas nuisible à la
santé. Son diagnostic devrait servir de base pour la composition
de son programme de travail. Un entraînement exagéré ou mal
organisé peut être nuisible à la santé.

• Touts manipulation/modification á l’appareil peut provoquer des

dommage ou représenter un danger de la personne. Des modi-
fications ne peuvent être apportées que par du personnel qua-
lifié formé par la Ste. KETTLER.

• Nos produits sont constamment soumis à une assurance qualité

innovatrice. Nous nous réservons le droit de changements tech-
niques qui en résultent.

• On cas de doute, on est prié de s'adresser à son concession-

naire KETTLER.

• Choisir l'emplacement de l'appareil de manière à assurer un écart

de sécurité suffisant par rapport aux obstacles. Ne pas installer
l'appareil à proximité immédiate de points de circulation impor-
tants (chemins, portails, passages).

• L’écart de sécurité doit comporter sur tout le tour au moins 1 m

de plus que la zone d’exercice.

• Réglez le guidon et la selle de façon à obtenir une position d’entraî-

nement confortable adaptée à votre taille.

• Lors du montage du produit, veillez aux indications relatives au

moment de couple conseillé (M = xx Nm).

• La bicyclette d’appartement  correspond à la norme 

DIN EN

20957-1/DIN EN 20957-5

, HB et convient donc pour soins thé-

rapeutiques.Veuillez tenir compte du fait que les appareils d'en-
traînement des classes B et C ne conviennent pas à une exactitude
élevée.

• L'appareil ne doit être utilisé par des enfants de 14 ans ou plus

âgés ou des personnes ayant des problèmes de santé physique
ou mentale qu'après initiation approfondie pour ce qui est de
l'utilisation et de la sécurité. Ne pas laisser les enfants jouer avec
l'appareil. Ne pas confier le nettoyage et la maintenance aux
enfants.

Utilisation

ATTENTION ! 

Il n’est pas recommandable d’utiliser cet appareil

dans  des  endroits  humides,  car  à  la  longue,  la  rouille  atta-
querait en particulier la surface frottante du volant d’inertie. 

Veillez

à ce qu'aucun liquide (boisson, sueur etc.) n'entre en contact avec

!

des  parties  de  l'appareil.  Cela  pourrait  entraîner  de  la  cor-
rosion.

• Veiller à ce que l'on ne commence pas à s'entraîner avant que

le montage n'ait été effectué complètement et contrôlé.

Summary of Contents for EM1010-400

Page 1: ... DE EN FR Montageanleitung Heimtrainer RIDE 300 R Art Nr HT1007 100 Abb ähnlich A 163 cm B 63 cm C 119 cm 50 5 kg max 130 kg ca 30 40 Min A C B ...

Page 2: ...Steckdose Sie trainieren mit einem Gerät das sicherheitstechnisch nach neuesten Erkenntnissen konstruiert wurde Mögliche Gefahren stellen die Verletzungen verursachen können sind bestmöglich vermieden und abgesichert Durch unsachgemäße Reparaturen und bauliche Veränderungen Demontage von Originalteilen Anbau von nicht zulässigen Teilen usw können Gefahren für den Benutzer entstehen Beschädigte Bau...

Page 3: ...en richtigen Sitz Drehen Sie die selbstsichernden Muttern bis zum spürbaren Widerstand zuerst mit der Hand auf anschließend ziehen Sie sie gegen den Widerstand Klemm sicherung mit einem Schraubenschlüssel richtig fest Kon trollieren Sie alle Schraubverbindungen nach dem Montageschritt auf festen Sitz Achtung wieder gelöste Sicherheitsmuttern werden unbrauchbar Zerstörung der Klemmsicherung und sin...

Page 4: ...e used with the appropriate Kettler made power pack Do not use a multiple power socket for the running belt If an extension cable is being used ensure that it complies with the VDE regulations Unplug the power cord of the device from the socket if not used for a longer period Exercise has been designed in accordance with the latest stan dards of safety Any features which may have been a possible c...

Page 5: ... talented Please note that there is always a danger of injury when working with tools or doing manual work Therefore please be careful when assembling this machine The fastening material required for each assembly step is shown in the diagram inset Use the fastening material exactly as instructed Bolt all the parts together loosely at first and check that they have been assembled correctly Tighten...

Page 6: ...pièces non autorisées etc peuvent entraîner des risques imprévus pour l utilisateur Les composants endommagés peuvent affecter votre sécurité et la durée de vie de l appareil On remplacera donc sans tarder les composants usés ou endommagés et on interdira l emploi de l appareil aussi longtemps qu ils n auront pas été remplacés N uti liser que des pièces de rechange KETTLER d origine En cas d entra...

Page 7: ...possibilités de réglage de l appareil L appareil a été conçu pour l entraînement des adultes et ne doit pas servir de jouet aux enfants On ne doit jamais perdre de vue que de par leur tempérament et leurs besoins naturels de jouer les enfants peuvent être confrontés subitement à des situations imprévues lesquelles excluent toute responsabilité de la part du constructeur de l appareil Si cependant ...

Page 8: ...o DA Eksempel CS Příklad DE Schraubverbindung regelmäßig kontrollieren EN The screwed connections must be controled at regular intervals FR Resserrer le raccord à vis à intervalles réguliers DE Benötigtes Werkzeug Gehört nicht zum Lieferumfang EN Tools required Not included FR Outils nécessaires Ne fait pas partie du domaine de livraison NL Benodigd gereedschap Is niet bij de levering inbegrepen E...

Page 9: ... 31 Pos 43 M 8 x 60 4 M 8x50 8 ø 19 8 12 2 9x16 4 4x M8x20 ø19x8 4x M8x20 ø19x8 4x M8x16 ø16x8 2x M8x16 ø16x8 2x M5x12 2x M5x12 2x M5x12 9 EN Checklist contents of packaging FR Checklist contenu du paquet Checkliste Packungsinhalt ...

Page 10: ...10 1 M 8x60 15Nm Ø 19 8 4x M 5 x12 2x2 A D B A A B C C D D B ...

Page 11: ...11 2 M 8x16 Ø 16 8 M 8x16 4x Ø 19 8 M 8x50 Ø 19 8 M 8x50 Ø 19 8 L R A B C F G J D E A C 4x E 4x D 4x i J H i 3 ...

Page 12: ...12 4 5 M 8x20 4x Ø 19 8 D E F G B C C M 8x20 Ø 16 8 3 2x A B C A C A A ...

Page 13: ...13 6 E F F A B C D G G H i D M 5 x12 2x 2 9x16 A E 4x F ...

Page 14: ...14 GB Handling FR Indication relative à la manipulation A B C D E Handhabungshinweise ...

Page 15: ...15 ...

Page 16: ...16 Ersatzteilzeichnung 31 40 37 1 44 3 17 36 43 41 38 45 4 5 8 10 11 26 27 32 23 22 24 18 12 13 25 14 30 15 29 33 13 16 18 9 6 42 7 19 34 35 25 39 21 20 ...

Page 17: ... 4x 68009211 17 1x 68009212 18 1x 68001664 19 1x 68009226 20 1x 68001675 21 1x 68001676 22 1x 68001665 23 1x 68001666 DE Beispiel Typenschild Seriennummer EN Example Type label Serial number FR Example Plaque signalétiqu Numèro de serie 42 DE Farbliche Abweichungen bei Nachbestellungen sind möglich und stellen keinen Reklamationsgrund dar Die mit X gekennzeichneten Bauteile sind als Ersatzteile la...

Page 18: ...docu 1007300a 20 03 KETTLER Sport and Fitness Europe by TRISPORT AG Boesch 67 CH 6331 Huenenberg SWITZERLAND www kettlersport com ...

Reviews: