background image

9

Instrucciones para el montaje

E

Pedido de recambios, página 17 – 19

Indicar con los pedidos de piezas de repuesto el número com-
pleto del artículo, el número de la pieza de repuesto, las unida-
des solicitadas y el número de serie del aparato (ver Designación
de las piezas de recambio).

Ejemplo:

Nº del artículo: 07985-600 / Nº de la pieza de re-

cambio: 12802003 / 1 pieza / Nº de serie: ...

Importante:

las piezas de recambio que se debe atornillar siem-

pre se suministran y facturan sin tornillos. Si necesita los tornillos
correspondientes, indíquelo en el suplemento “con tornillos” cuan-
do haga el pedido. 

BM Sportech S.A.

· C/ Terracina, 12 PLA-ZA · 50197 Zara-

goza

http://www.bmsportech.es

E

■ 

El montaje del aparato tiene que ser efectuado esmeradamen-
te por una persona adulta. En caso de duda hágase ayudar
por otra persona de capacidad técnica.

■ 

El material de atornillamiento necesario para un paso de mon-
taje está expuesto en la tabla correspondiente. Use el material
de atornillamiento de forma exactamente correspondiente a la
expuesta en la tabla. Todas las herramientas necesarias las en-
contrará en la bolsita de piezas pequeñas.

■ 

Al principio atornille todas las piezas de forma floja y controle
si todas están en su posición correcta. Primero atornille las tu-
ercas autofijadores con la mano hasta la resistencia percepti-

ble, después atorníllelas bien 

contra la resistencia (frenado de

tuerca) con una llave.

Después de este paso de montaje con-

trole si todas las uniones por tornillos tienen una posición fija.

Atención:

Las tuercas que se han destornillado son inutilizables

(destrucción del frenado de tuerca) y tienen que ser sustituidas.

■ 

Por motivos de fabricación nos permitimos efectuar el premon-
taje de ciertas piezas (p.ej. los tapones de los tubos).

Durante este paso de montaje se recomienda colocar de-
bajo del aparato un material adecuado (p.e. el embalaje,
icopor etc.) para que no se rasguñe o dañe la envoltura.

Prima di procedere al montaggio e prima di utilizzare l’attrezzo per la prima volta, siete pregati di leggere attentamente
queste istruzioni. Otterrete importanti informazioni per la vostra sicurezza e riguardo all’utilizzo dell’attrezzo per re-
mare. Conservate accuratamente le istruzioni in modo da poterle riutilizzare soprattutto per lavori di manutenzione o
per l’ordinazione di pezzi di ricambio.

Istruzioni di montaggio

I

Per la vostra sicurezza

L’attrezzo per remare può venire usato soltanto per lo scopo per
il quale è stato concepito, cioè per l’allenamento fisico di adul-
ti.

Qualsiasi altro utilizzo è vietato e può essere pericoloso. Il pro-
duttore non può essere ritenuto responsabile di danni causati
da un utilizzo non adeguato.

Vi state allenando con un attrezzo costruito secondo  i principi
tecnici più moderni. Le parti che potrebbero essere pericolose
sono rese sicure nel migliore dei modi o evitate.

L’attrezzo corrisponde alla norma DIN EN 957 - 1/7, classe
HB. Quindi non si adatta all’uso terapeutico. 

Effettuando riparazioni non consentite o modifiche strutturali
(smontaggio di pezzi originali, montaggio di pezzi non con-
sentiti, ecc.) possono sorgere pericoli per l’utente. 

Le componenti danneggiate possono compromettere la vostra
sicurezza e la durata dell’attrezzo. Sostituite quindi immediata-
mente le componenti danneggiate o usurate e non utilizzate l’at-
trezzo finché non sarà riparato. Nel caso di necessità utilizza-
te soltanto pezzi di ricambio originali KETTLER. 

In caso di dubbi e per eventuali domande siete pregati di ri-
volgervi al vostro rivenditore specializzato.

Se vi allenate regolarmente e intensamente, effettuate ogni cir-
ca 1  o 2 mesi un controllo di tutti i pezzi dell’attrezzo, in par-
ticolare dei dadi e delle viti.

Illustrate i possibili pericoli che sussistono durante lo svolgimen-
to degli esercizi a tutte le persone presenti (in particolare i bam-
bini).

Prima di intraprendere l’allenamento, chiarite con il vostro me-
dico di fiducia, se siete adatti dal punto di vista fisico a effet-
tuare l’allenamento con questo attrezzo. 

Il reperto medico do-

vrebbe essere la base per il vostro programma di allenamento.
Un allenamento sbagliato o esagerato può causare disturbi alla
salute.

Tutti gli interventi o le manipolazioni all’attrezzo non contem-
plati in questa sede possono essere fonte di pericolo alle perso-
ne. Interventi qui non descritti possono venire effettuati dal ser-
vizio assistenza della KETTLER oppure da personale addestrato
direttamente dalla KETTLER.

In modo da garantire a lungo il livello di sicurezza di produzio-
ne di questo attrezzo, si dovrebbe far controllare regolarmente
da uno specialista (rivenditore specializzato) nonché effettuare i
necessari lavori di manutenzione (una volta all’anno).

Summary of Contents for Coach E

Page 1: ...Montageanleitung f r Ruderger t COACH Art Nr 7985 600 Der Umwelt zuliebe Wir drucken auf 100 Altpapier PL I E NL F GB D Abb hnlich...

Page 2: ...n f r Kinder Erstickungsgefahr Montagehinweise Bitte pr fen Sie ob alle zum Lieferumfang geh renden Teile vor handen sind s Checkliste und ob Transportsch den vorliegen Sollte es Anlass f r Beanstandu...

Page 3: ...tended pur pose i e for physical exercise by adult persons Any other use of the equipment is prohibited and may be dan gerous The manufacturer cannot be held liable for damage or injury caused by impr...

Page 4: ...materials are not allowed to pollute the environment To operate correctly the pulse function requires a minimum volt age of 2 7 volts Please ensure that liquids or perspiration never enter the ma chi...

Page 5: ...et les modifications apport es la construction de l appareil d montage des pi ces d origine montage de pi ces non autoris es etc peuvent entra ner des risques impr vus pour l utilisateur Les composan...

Page 6: ...uik is niet toegestaan en kan mogelijkerwijze gevaar opleveren De fabrikant draagt generlei verantwoording voor schade die door onoordeelkundig gebruik is ontstaan U traint met een apparaat dat veilig...

Page 7: ...chap en bij han denarbeid er altijd kans op blessure is Werk daarom zorgvul dig en voorzichtig bij het monteren van het apparaat Let erop dat bij elk gebruik van gereedschap en bij handenar beid er al...

Page 8: ...o antes de haber ejecutado y controlado adecuadamente el montaje La ubicaci n del aparato debe elegirse de manera que se ga ranticen las suficientes distancias de seguridad con obst culos Evitar la ub...

Page 9: ...soprattutto per lavori di manutenzione o per l ordinazione di pezzi di ricambio Istruzioni di montaggio I Per la vostra sicurezza L attrezzo per remare pu venire usato soltanto per lo scopo per il qua...

Page 10: ...ata la succes sione di montaggio da lettere maiuscole dell alfabeto Fate attenzione che ogni volta che si usano degli utensili o si svolgono attivit manuali sussiste sempre il pericolo di ferirsi Proc...

Page 11: ...y manipulacje na przyrz dzie mog prowadzi do uszkodze lub stanowi zagro enie dla os b Bardziej z o one prace na przyrz dzie mog przepro wadza tylko pracownicy serwisu firmy KETTLER lub personel przesz...

Page 12: ...rby z tworzywa sztucznego stwarzaj dla dzieci niebezpiecze stwo uduszenia si Monta przyrz du musi by wykonany starannie i przed osob doros W przypadku w tpliwo ci zwr si o pomoc do oso by bardziej uzd...

Page 13: ...1 1 1 M8 M5 M6 1 1 16 M8 2 16 6 3 16 8 3 Checkliste Packungsinhalt Checklist contents of packaging Liste de v rification contenu de l emballage Checklijst verpakkingsinhoud Lista de control contenido...

Page 14: ...14 5 6 3 4 M6x90 16 M6 20x10mm M5 12 M5x40 16 25 25 13x410mm 40mm 40mm M8 M8 1 2 M8x45 25 16 16 A 13x310mm 110mm 110mm M8 M8...

Page 15: ...15 Handhabungshinweis Handling Indication relative la manipulation Bedieningsinstruktie Instrucciones de manejo Avvertenze per il maneggio Wskaz wki obs ugowe GB F NL E I PL...

Page 16: ...s in domestic wa ste Please do your bit for the environment and return your batteries to the trade or to the local authority pick up point so that the collected batteries can be properly disposed of o...

Page 17: ...uter munito di due batterie Pro cedete al cambio delle batterie nel modo seguente Togliete il coperchio della batteria e sostituite le batterie con 2 nuove del tipo AA 1 5V Fate attenzione nel montagg...

Page 18: ...7 71 43 30 31 32 18 15 35 34 73 1 40 66 48 47 68 50 65 49 67 37 25 51 24 27 58 53 63 41 54 55 57 46 56 26 39 38 14 28 12 13 17 5 44 2 8 17 64 19 36 21 22 20 23 59 60 77 61 16 66 72 29 42 62 74 75 76...

Page 19: ...10224072 43 Elektronikaufsatz f r Verkleidung 1 70132649 44 Computer ST 2500 4 1 67000545 45 Befestigungswinkel 1 97201827 46 Spreizniet 6x9 5mm 8 10418503 47 Bodenrohr 1 91111287 40 48 Rollenschoner...

Page 20: ...rfall Detaching computer for repairs D montage de l ordinateur pour r paration Demontage van de computer voor reparatie Desmontaje de la computadora en casa de la reparaci n Smontaggio del computer ne...

Reviews: