Kettler Coach E Assembly Instructions Manual Download Page 17

17

Teil

Bezeichnung

Stück

Ersatzteil-Nr.

Nr.

für 7985-600

1

Gehäuseeinheit

1

94314098

2

Bowdenzug mit Verstellhebel (montiert)

1

94314107

3

Drehknopf (kpl. mit Schraube und Stopfen)

1

94314231

4

Verstellrad (links)

1

70127500

5

Sicherungsscheibe

1

97200358

6

Sechskantschraube M8x145mm

1

10205145

7

Stopfen für ø42mm

2

10100079

8

Distanzrohr ø10x0,9x22,5mm

1

97200537

9

Trägerblech

1

97200036

10

Zeiger für Cockpit (0 – 10)

1

91170207

11

Befestigungswinkel

1

97201826

Ersatzteilzeichnung und –liste

Spare parts drawing and list

Dessin et liste des pièces de rechange

Reserveonderdeeltekening en –lijst

Designación y lista de las piezas de recambio

Disegno ed elenco dei pezzi di ricambio

Rysunek i lista części zamiennych

GB

F

NL

E

I

PL

Cambio de la pilas

Una indicación debil o inexistente en el monitor hace necesario
un cambio de pilas. El ordenador dispone de dos pilas. Efectúe
el cambio de pilas de la siguiente forma:

■ 

Retire la tapa de la caja de pilas y cambie las pilas usadas por
nuevas del tipo AA, 1,5V

■ 

Al poner las pilas observe la caracterización en el fondo de la
caja de las pilas.

■ 

Si después de ser puesto de nuevo en funcionamiento se pro-
dujeran errores, desconecte brevemente las pilas y vuelva a
conectarlas.

Importante: Las pilas gastadas no est·n incluidas en la garantÌa.

No se deben echar las baterÌas energeticas gastadas en
la basura domestica. Por favor contribuya usted por su
parte a la protecciun del medio ambiente y deposite las
pilas gastadas en los comercios especializados o en los
puntos de recogida de su localidad, para que se pue-
dan posteriormente eliminar y reciclar debidamente.

Cambio delle batteria

Una visualizzazione debole o spenta del computer richiede il
cambio della batteria. Il computer è munito di due batterie. Pro-
cedete al cambio delle batterie nel modo seguente:

■ 

Togliete il coperchio della batteria e sostituite le batterie con 2
nuove del tipo AA, 1,5V

■ 

Fate attenzione nel montaggio al contrassegno nel suolo del
vano batteria.

■ 

Se dopo l'inserimento ci dovessero essere funzioni sbagliate,
staccate di nuovo le batterie per poco e attaccatele di nuovo.

Importante: Le batterie usate non rientrano nelle condizioni di ga-

ranzia.

Le batterie usate non devono essere gettate nella spa-
zzatura.
Vi  preghiamo di contribuire alla salvaguardia dell‘am-
biente e di consegnare le batterie usate ai punti pubbli-
ci di raccolta, che provvederanno al loro smaltimento o
a riciclarle  senza provocare danni all‘ambiente.

I

E

Wymiana baterii

Słaby lub gasnący wyświetlacz komputera oznacza konieczność
wymiany baterii. Komputer wyposażony jest w dwie baterie. Ba-
terie wymienia się w sposób następujący:

■ 

Zdjąć osłonę baterii i wymienić baterie na dwie nowe typu AA
1,5 V.

■ 

Wkładając baterie należy przestrzegać oznakowania na dnie
zagłębienia na baterie.

■ 

Jeżeli po ponownym włączeniu stwierdzi się niewłaściwe
działanie, to baterie należy na chwilę wyjąć i potem ponownie
włożyć.

Uwaga: Zużyte baterie nie podlegają pod warunki gwarancyjne.

Zużytych baterii nie wyrzucać do domowych śmieci.
Mając na uwadze ochronę środowiska naturalnego
należy baterie oddać w sklepie lub w lokalnym punkcie
zbiórki zużytych baterii. W ten sposób baterie zostaną
prawidłowo usunięte i poddane ekologicznemu recyc-
lingowi.

PL

Typenschild – Seriennummer
Type label – Serial number
Plaque signalétique – Numèro de serie
Typeplaatje – Seriennummer
Placa identificativa – Número de serie
Targhetta tecnica – Numero di serie
Tabliczka identyfikacyjna – Numer serii

HEINZ KETTLER
GmbH & Co. KG
D-59463 Ense-Parsit

Trainingsgerät nach
DIN EN 957-1, 5
Nicht für therapeutische Zwecke geeignet
Art.-Nr. 07961-800
Serien-Nr.: 1-334 O - 1801 00001
max Belastung 130 kg
Made in Germany

1

2

3

4

5

Summary of Contents for Coach E

Page 1: ...Montageanleitung f r Ruderger t COACH Art Nr 7985 600 Der Umwelt zuliebe Wir drucken auf 100 Altpapier PL I E NL F GB D Abb hnlich...

Page 2: ...n f r Kinder Erstickungsgefahr Montagehinweise Bitte pr fen Sie ob alle zum Lieferumfang geh renden Teile vor handen sind s Checkliste und ob Transportsch den vorliegen Sollte es Anlass f r Beanstandu...

Page 3: ...tended pur pose i e for physical exercise by adult persons Any other use of the equipment is prohibited and may be dan gerous The manufacturer cannot be held liable for damage or injury caused by impr...

Page 4: ...materials are not allowed to pollute the environment To operate correctly the pulse function requires a minimum volt age of 2 7 volts Please ensure that liquids or perspiration never enter the ma chi...

Page 5: ...et les modifications apport es la construction de l appareil d montage des pi ces d origine montage de pi ces non autoris es etc peuvent entra ner des risques impr vus pour l utilisateur Les composan...

Page 6: ...uik is niet toegestaan en kan mogelijkerwijze gevaar opleveren De fabrikant draagt generlei verantwoording voor schade die door onoordeelkundig gebruik is ontstaan U traint met een apparaat dat veilig...

Page 7: ...chap en bij han denarbeid er altijd kans op blessure is Werk daarom zorgvul dig en voorzichtig bij het monteren van het apparaat Let erop dat bij elk gebruik van gereedschap en bij handenar beid er al...

Page 8: ...o antes de haber ejecutado y controlado adecuadamente el montaje La ubicaci n del aparato debe elegirse de manera que se ga ranticen las suficientes distancias de seguridad con obst culos Evitar la ub...

Page 9: ...soprattutto per lavori di manutenzione o per l ordinazione di pezzi di ricambio Istruzioni di montaggio I Per la vostra sicurezza L attrezzo per remare pu venire usato soltanto per lo scopo per il qua...

Page 10: ...ata la succes sione di montaggio da lettere maiuscole dell alfabeto Fate attenzione che ogni volta che si usano degli utensili o si svolgono attivit manuali sussiste sempre il pericolo di ferirsi Proc...

Page 11: ...y manipulacje na przyrz dzie mog prowadzi do uszkodze lub stanowi zagro enie dla os b Bardziej z o one prace na przyrz dzie mog przepro wadza tylko pracownicy serwisu firmy KETTLER lub personel przesz...

Page 12: ...rby z tworzywa sztucznego stwarzaj dla dzieci niebezpiecze stwo uduszenia si Monta przyrz du musi by wykonany starannie i przed osob doros W przypadku w tpliwo ci zwr si o pomoc do oso by bardziej uzd...

Page 13: ...1 1 1 M8 M5 M6 1 1 16 M8 2 16 6 3 16 8 3 Checkliste Packungsinhalt Checklist contents of packaging Liste de v rification contenu de l emballage Checklijst verpakkingsinhoud Lista de control contenido...

Page 14: ...14 5 6 3 4 M6x90 16 M6 20x10mm M5 12 M5x40 16 25 25 13x410mm 40mm 40mm M8 M8 1 2 M8x45 25 16 16 A 13x310mm 110mm 110mm M8 M8...

Page 15: ...15 Handhabungshinweis Handling Indication relative la manipulation Bedieningsinstruktie Instrucciones de manejo Avvertenze per il maneggio Wskaz wki obs ugowe GB F NL E I PL...

Page 16: ...s in domestic wa ste Please do your bit for the environment and return your batteries to the trade or to the local authority pick up point so that the collected batteries can be properly disposed of o...

Page 17: ...uter munito di due batterie Pro cedete al cambio delle batterie nel modo seguente Togliete il coperchio della batteria e sostituite le batterie con 2 nuove del tipo AA 1 5V Fate attenzione nel montagg...

Page 18: ...7 71 43 30 31 32 18 15 35 34 73 1 40 66 48 47 68 50 65 49 67 37 25 51 24 27 58 53 63 41 54 55 57 46 56 26 39 38 14 28 12 13 17 5 44 2 8 17 64 19 36 21 22 20 23 59 60 77 61 16 66 72 29 42 62 74 75 76...

Page 19: ...10224072 43 Elektronikaufsatz f r Verkleidung 1 70132649 44 Computer ST 2500 4 1 67000545 45 Befestigungswinkel 1 97201827 46 Spreizniet 6x9 5mm 8 10418503 47 Bodenrohr 1 91111287 40 48 Rollenschoner...

Page 20: ...rfall Detaching computer for repairs D montage de l ordinateur pour r paration Demontage van de computer voor reparatie Desmontaje de la computadora en casa de la reparaci n Smontaggio del computer ne...

Reviews: