Kettler Classic Flyer KC112-500 User Manual Download Page 20

 

Bicycle Specifications

 

USA 

Spécifications Vélo  

Especificaciones De Bicicletas  

20 



Ayez le frein à rétropédalage réparé 
par un atelier de service vélo la premi-
ère fois que vous remarquez que cela 
ne s'arrête pas le vélo rapidement et 
en douceur ou ne fonctionne tout sim-
plement pas aussi bien qu'il a dans le 
passé.  

El funcionamiento de frenos de rueda 



Empuje los pedales hacia atrás para 
mover la cadena hacia atrás. 



La cadena se activa el mecanismo de 
freno de pedal que está dentro del 
cubo de la rueda trasera. 



Al empujar los pedales hacia atrás con 
fuerza creciente, la acción de frenado 
de los aumentos del práctico de costa 
de freno. 



Si la bicicleta tiene una pinza de freno 
(s) además del freno de pedal, utilice 
siempre el freno de pedal como freno 
principal para detener la bicicleta. 



Cuando se monte en la bicicleta por 
primera vez, pruebe el freno de pedal 
y practicar su uso a baja velocidad en 
una zona de gran nivel que está libre 
de obstrucciones. 



Cada vez que se anda en bicicleta, 
asegúrese de que la abrazadera [1] en 
el brazo de freno [2] está correctamen-
te conectado a la vaina. [3] del cuadro 
de bicicleta. El freno de pedal no fun-
ciona correctamente si el brazo del 
freno no está conectado a la vaina. 



Siempre trate de frenar al ir en línea 
recta. Si usted tiene que frenar mien-
tras gira, cuando el pavimento está 
mojado, o cuando el pavimento está 
cubierto con arena, grava u hojas, 
comenzar a frenar antes de lo normal 
y aplique el freno de forma inter-
mitente para reducir el riesgo de der-
rape. 



Tenga cuidado al montar cuesta abajo o a una 
alta velocidad, porque a medida que aumenta 
la velocidad, una distancia más larga para de-
tener la bicicleta será necesario. Reduzca la 
velocidad en las curvas debido a demasiada 
velocidad puede obligarte a hacer un giro 
demasiado amplio. 



Haga que el freno de pedal reparado por un 
taller de bicicletas por primera vez te das cuen-
ta de que no pare la bicicleta de forma rápida y 
sin problemas o simplemente no funciona tan 
bien como lo ha hecho en el pasado.  

Torque Force Specifications 



Front & Rear Wheel Nuts: 30-40 Newton Me-
ters or 22-29.5ft.-lb. 



Handlebar Clamp & Head Stem Expander Nut: 
17-19 Newton Meters or 12.5-14ft.-lb. 

 

Spécifications de couple de force 



Écrous de roue avant et arrière: 30-40 newtons
-mètres 29.5ft ou 22 lb. 



Serrage du guidon et écrou de tige chef Ex-
pander: 17-19 newtons-mètres ou 12,5 14ft.-
lbs.  

 

Especificaciones Fuerza de Torsión 



Front & Rear Wheel Nuts: 30-40 Nm o 22-
29.5ft. libras. 



Soporte manillar y la tuerca del vástago ex-
pansor cabeza: 17-19 Nm o 12,5 libras-14ft..  

     

AVERTISSEMENT: 

Si vous ne respectez pas les 

instructions suivantes, de se blesser ou d'autres per-
sonnes peuvent se produire 

 

     

ADVERTENCIA: 

Si no obedecen las instrucciones siguien-

tes, heridas para el ciclista o para otros puede ocurrir 

 

Summary of Contents for Classic Flyer KC112-500

Page 1: ...ult Assembly Required Printed on 100 recycled paper KETTLER International Inc 1355 London Bridge Road Virginia Beach Virginia 23453 USA www kettlerusa com DO NOT RETURN TO STORE Contact Parts and Serv...

Page 2: ...requires longer distances Decrease your riding speed avoid sudden braking and take corners with additional caution Be more visible on the road wear reflective clothing and use safety lights Pot holes...

Page 3: ...on the bike Only use the bike in safe conditions Bikes do not possess a locking parking brake Therefore safeguard the bike against rolling away when parking it Never park on inclined ground as bike ma...

Page 4: ...check that all screw connections have been tightened firmly Attention once locknuts have been unscrewed they no longer function correctly the locking device is destroyed and must be replaced If assemb...

Page 5: ...ll not include any liability for direct indirect or consequential damages resulting from the defect This Limited Warranty is void if the product is damaged by accident unreasonable use improper servic...

Page 6: ...de distance pour arr ter Diminuez votre vitesse de conduite vitez de freinage brusque et prendre les virages avec prudence suppl mentaire tre plus visible sur la route Portez des v tements r fl chiss...

Page 7: ...ndommag es imm diatement et s assurer que le produit n est pas utilis nouveau jusqu ce que cela a t fait Si des pi ces doivent tre rempla c es utiliser uniquement des pi ces de rechange originales KET...

Page 8: ...toutes les parties sans serrer dans un premier temps et v rifier qu elles ont t correctement mont s Serrer les contre crous la main jusqu sentir une r sistance puis utilisez la cl pour enfin serrer l...

Page 9: ...transmission et pi ces non durables mays sans tre limit e cette liste La responsabilit du constructeur d apr s cette garantie lim it e ne s ap plique pas aux dommages directs indirects et cons cutifs...

Page 10: ...velocidad de circulaci n evitar el frenado repentino y tomar curvas con pre cauci n adicional Ser m s visible en la carretera Use ropa reflectante y el uso de luces de seguridad Baches y superficies r...

Page 11: ...jado Reemplace las piezas desgastadas o da adas de inmediato y asegurarse de que el producto no se usa de nuevo hasta que esto se ha hecho Si hay piezas requieren reempla zo use s lo piezas de repuest...

Page 12: ...n bolsas de pl stico atornille todas las piezas de forma floja y controle si todas est n en su posici n correcta Apretar las tuercas con la mano hasta que se sienta resistencia luego use una llave par...

Page 13: ...e de los neum ticos choques el ctricos correas de transmisi n y otros componentes no duraderos La re sponsabilidad del fabricante bajo esta garant a limitada no incluir ninguna re sponsabilidad por lo...

Page 14: ...Parts Checklist Liste de verification contenu de L emballage F Lista de control contenido del paquete E 14 1 1 1 2 1 1 1 2 1 1 1 1 USA...

Page 15: ...1 Right pedal is standard clockwise thread 2 Left pedal is counter clockwise 1 P dale de droite est un filetage standard aiguilles d une mon tre 2 P dale gauche est anti horaire 1 Pedal derecho es hi...

Page 16: ...l neas que marcan en el tallo no debe ser visible 3a 4 Aseg rese de manillar recto y apriete el perno 3b 5 Ajuste y apriete reflector delantero E 4a 4b 1 Insert seat post to at least the minimum inse...

Page 17: ...r to fork 2 Remove nut and teardrop lock washer from front wheel 3 Slide wheel onto fork 4 Replace teardrop lock washer on the fork re place nut over washer and tighten 5 If using a torque wrench tigh...

Page 18: ...ng the nut on rear wheel and the bolt on coaster brake A 2 Pull the wheel backwards to tighten chain cen ter the wheel in frame and tighten nut and bolt on coaster brake B 1 Tendre la cha ne en desser...

Page 19: ...cle quickly and smoothly or just does not work as well as it has in the past Fonctionnement des freins Coaster Poussez les p dales vers l arri re pour d plac er la cha ne vers l arri re La cha ne acti...

Page 20: ...mien tras gira cuando el pavimento est mojado o cuando el pavimento est cubierto con arena grava u hojas comenzar a frenar antes de lo normal y aplique el freno de forma inter mitente para reducir el...

Page 21: ...iner le jeu gratuity Resserrer le contre crou tout en maintenant le c ne de r glage en position Re v rifiez que la roue peut tourner libre ment sans jeu lat ral excessif Buje y Ajuste de ruedas Cuando...

Page 22: ...1 11 QR Clamp 1 12 F Rim 1 13 Lock Washer 2 14 Chainguard 1 Item Description Qty 15 L Pedal 1 16 R Pedal 1 17 Chain 1 18 R Fender 1 19 R Rim 1 20 Coaster Brake Clamp 1 21 Training Wheel 2 22 Handleba...

Page 23: ...Notes USA Noter F Notas E 23...

Page 24: ...nternational Inc 1355 London Bridge Road Virginia Beach Virginia 23453 USA Parts Service 866 804 0440 Parts kettlerusa com Please visit our website for further assembly instructions www kettlerusa com...

Reviews: