background image

13

und deren Häufigkeit pro Woche. Als trainingswirksam werden von seiten
der Sportmedizin folgende Belastungsfaktoren erachtet: (siehe Tabelle)

Trainingseinheiten von 20 – 30 min/30 – 60 min eignen sich nicht für
den Anfänger. Der Anfänger steigert den Belastungsumfang seines Trai-
nings nur allmählich. Gestalten Sie die ersten Trainingseinheiten relativ
kurz. Als eine günstige Variante des Anfängertrainings erachtet man das
Intervalltraining.
Im Anschluß an das 4wöchige Anfängertraining können Sie täglich 10
Minuten ohne Pause mit dem RIDER VARIO trainieren. Wenn Sie im spä-
teren Verlauf das 3x wöchentliche Training von 20 – 30 Minuten bevor-
zugen, sollte zwischen zwei Trainingstagen ein trainingsfreier Tag ge-
plant werden.

Trainingsbegleitende Gymnastik

Eine optimale Ergänzung des RIDER VARIO-Trainings ist in der Gymnastik
zu sehen. Beginnen Sie das Training grundsätzlich mit einer Aufwärm-
phase. Aktivieren Sie Ihren Kreislauf einige Minuten durch leichte Bewe-
gungshübe (15 – 20 Schläge pro Minute). Beginnen Sie dann mit Dehnü-
bungen. Danach folgt das eigentliche Training.
Beendet wird das Training ebenfalls durch leichte Bewegungshübe.
Dehnübungen runden die Abwärmphase ab.

Trainingshäufigkeit

Umfang einer Trainingseinheit

3 x wöchentlich

3 min RIDER VARIO Zugbewegung
1 min Pause
3 min RIDER VARIO Drückbewegung
1 min Pause
3 min RIDER VARIO Zugbewegung

4 x wöchentlich

5 min RIDER VARIO Drückbewegung
1 min Pause
5 min RIDER VARIO Zugbewegung

Täglich

10 Minuten

2–3 x wöchentlich

20–30 Minuten

1–2 x wöchentlich

30–60 Minuten

Anfängertraining 1. und 2. Woche

Anfängertraining 3. und 4. Woche

nach dem Anfängertraining

Zur Belastungsintensität

Die Belastungsintensität kann beim Training mit dem KETTLER RIDER VA-
RIO über die Pulsfrequenz Ihres Herzens kontrolliert werden. Die maxi-
male Herzfrequenz entspricht 200 Pulsschläge pro Minute minus Lebens-
alter. Diese Pulsfrequenz sollten Sie während des Trainings nicht über-
schreiten. Für die optimale Belastungshöhe Ihres Trainings gilt die Faustre-
gel: 

180 minus Lebensalter

Daraus folgt, daß z.B. eine 50jährige Person ihr Ausdauertraining mit ei-
ner Pulsfrequenz von 130 Schlägen/min gestalten sollte.
Trainingsempfehlungen auf der Grundlage dieser Berechnungen werden
von zahlreichen Sportmedizinern als günstig erachtet.
Die Intensität wird beim Training mit dem RIDER VARIO zum einen über
die Anzahl der Bewegungshübe pro Minute (Schlagfrequenz) geregelt:
Mit steigender Frequenz erhöht sich die Belastungsintensität. Der Anfän-
ger sollte 20 - 30 Bewegungshübe pro Minute nicht überschreiten, der
Fortgeschrittene kann bis zu 40 Hübe und der Fitnessprofi über 40 Hübe
pro Minute durchführen. Zum anderen kann die Belastungsintensität durch
Anbringen von entweder einem oder beiden Gummiwiderständen (Liefer-
umfang), die einem zum eigenen Körpergewicht zusätzlichen Gewicht
von 2 x 25 kg entsprechen, erhöht werden. Dies empfiehlt sich allerdings
erst im Fortgeschrittenen-Training, um Überlastungen zu vermeiden. Das
Anbringen der Gummizüge ist auf Seite 11 beschrieben. 
Versuchen Sie, Ihre individuelle Anzahl der Bewegungshübe pro Minute
und das eventuell angebrachte Zusatzgewicht mit der empfohlenen Puls-
frequenz und Ihrem Atemrhythmus abzustimmen.
Kontrollieren Sie Ihre 

Pulsfrequenz

an drei Zeitpunkten:

Vor dem Training wird der Ruhepuls festgestellt. 

Während des Trainings (ca. 10 Minuten nach Trainingsbeginn) über-
prüft man den Belastungspuls, der bei richtiger Belastungsintensität in
der Nähe der Trainingsempfehlung liegt. 

Eine Minute nach Trainingsabschluß messen Sie den sogenannten Er-
holungspuls. 

Die drei Werte tragen Sie in der dafür vorgesehenen Leistungstabelle (Sei-
te 30) ein. Ein regelmäßiges Training führt zu einem Absinken der Puls-
frequenz. Hierin ist eine der zahlreichen positiven Auswirkungen des Aus-
dauertrainings zu sehen. Da das Herz langsamer schlägt, steht mehr Zeit
für die Durchblutung der Herzmuskulatur (durch die Herzkranzgefäße) zur
Verfügung. 

Zum Belastungsumfang

Unter dem Belastungsumfang versteht man die Dauer einer Trainingseinheit

Exercising instructions

GB

D

Adapt your breathing to the exercise rhythm.

Caution!

Keep your hands and feet away from the joints of the RIDER VA-

RIO during exercising.

Important note

Before beginning your course of training with the RIDER VARIO, have
your general physical condition checked by your doctor to ensure that
you are fit enough. Base your program of exercise on his advice. 

The fol-

lowing instructions for exercising are intended only for persons with
healthy cardiac and circulatory systems.

Effect of training

As with rowing, exercising with the RIDER VARIO is extremely beneficial
to the heart and circulation. The absorption of oxygen by the body is also
improved and excessive fat used up in providing the energy required for
stamina training. A further advantage in training with the RIDER VARIO is
the fact that all the body's most important muscles are strengthened. This
applies particularly to the back and shoulder muscles, for which the ro-
wing movement is excellent training. Strengthening of the muscles is a
useful way of avoiding back complaints which are common nowadays.
The RIDER VARIO provides a balanced type of exercise from which the
entire body benefits. It increases both strength and endurance and has no
undesirable effects on the knee, elbow, or other joints.

Which muscles are used?

Training with the RIDER VARIO uses all muscles of your body. Some mu-
scles, however, are particularly trained. They are shown in the following
illustrations. As the illustrations reveal, training with the RIDER VARIO ac-
tivates upper and lower body. Within the leg muscles leg extensor (1), leg
flexor (2) as well as tibial and calf muscles (4,5) are particularly trained.

The Kettler RIDER VARIO allows you to improve the efficiency of your heart
and circulation systems as well as toning up the muscles. With pulling and
pushing movements of arms and legs the KETTLER RIDER VARIO with its
very particular scissor-type system permits a very effective training for the
whole body. During said training the body's own weight is uniformly pas-
sed to the different parts of the body. However, to gain the maximum be-
nefit from your exercise with the Kettler RIDER VARIO, please read the fol-
lowing points carefully:
1. When mounting the machine, sit down on the seat first and then place

your feet on the footrests. When dismounting, remove the feet from he
footrests and then stand up.

2. Keep your back straight during the rowing movement. Avoid leaning

back too far or crouching forward with rounded shoulders. Adjust trai-
ning seat and grip frame according to length of legs and upper part of
the body/arms! (refer to illustration 10a/b, 12)

3. To avoid overstraining the joints, never push the exercising movement

to its limit, i.e. do not stretch the elbows and knees to their full extent.

4. Avoid reaching the end stop of the machine during the downward mo-

vement. Begin the return movement shortly before you reach the stop.
The impact of the end stop may place an unnecessary strain on the spi-
ne or joints and cause complaints or even injuries. Avoid sudden or jer-
ky movements. Exercise at a smooth and constant pace.

5. During training as a beginner (about the first four weeks) you should

not yet use the delivered elastics for increasing the load resistance in
addition to your own weight. This could cause an overstrain of the still
untrained muscles, in particular the back muscles, and lead to an un-
favourable strain of the spinal column.

6. Breathe evenly and regularly when exercising. Breathe in under load

and breathe out under relaxation.

Zug- und/oder

Drückbewegung

Summary of Contents for 7847-000

Page 1: ...Montage und Trainingsanleitung RIDER VARIO Art Nr 7847 000 Der Umwelt zuliebe wir drucken auf 100 Altpapier F D GB NL I E S...

Page 2: ...alle notwendi gen Sicherungselemente angelegt sind bzw sich nicht lockern k nnen Das Ger t darf nicht in Feuchtr umen betrieben oder gelagert werden Der RIDER VARIO sollte auf einem ebenen schlagfest...

Page 3: ...n damp rooms The surface on which the RIDER VARIO is placed must be firm and even RIDER VARIO is designed for use by adults and children should not be allowed to play with it Children at play behave u...

Page 4: ...nder grond te worden opgesteld Het RIDER VARIO is bedoeld voor training van volwassenen en is geen speelgoed Door de natuurlijke speelsheid van kin deren kunnen vaak situaties en gevaren ontstaan die...

Page 5: ...u ils ne puissent se desserrer On ne doit pas utiliser ni entreposer l appareil dans les endro its humides L appareil devrait tre mont sur un sol plat et ferme L appareil a t con u pour l entra nement...

Page 6: ...aljer r ordentligt monterade och ej kan lossas oavsiktligt Redskapet f r ej st llas upp eller f rvaras i v trum RIDER VARIO b r st llas upp p ett slagt ligt underlag RIDER VARIO r ett tr ningsredskap...

Page 7: ...an soltar El aparato no debe ser almacenado o puesto en servicio en re cintos h medos RIDER VARIO debiera de ser montado en un suelo llano y re sistente a los golpes RIDER VARIO est concebido como apa...

Page 8: ...ti gli elementi di sicurezza e che non si siano allenta ti L attrezzo non deve essere immagazzinato e messo in funzio ne in locali umidi Il RIDER VARIO stato concepito come attrezzo di allena mento pe...

Page 9: ...1 M8x75 M8 4x 2 12 x 167 9 3 4 1 x 16 8 M8x190 M8 2x 2x 45x8 5x2 5...

Page 10: ...10 5 6 7 8 9 10 a M8 x 150 16 M8 M8 x 75 12x55 5 1 x 16 8 M8 12x80 1x 2 x 2 x 24 14 2 x 21 10 5 2 x M10 M8 x 75 12x55 5 1 x 16 8 M8 A B A B...

Page 11: ...11 10 b 11 12 13 14 15 4x 3 9x13...

Page 12: ...en Dies k nnte zu einer berbeanspruchung der noch untrainierten Muskulatur insbesondere der R ckenmuskulatur und damit zu einer ung nstigen Belastung der Wirbels ule f hren 6 Achten Sie auf einen rege...

Page 13: ...ls frequenz Hierin ist eine der zahlreichen positiven Auswirkungen des Aus dauertrainings zu sehen Da das Herz langsamer schl gt steht mehr Zeit f r die Durchblutung der Herzmuskulatur durch die Herzk...

Page 14: ...ding to an additional weight of 2 x 25 kg In order to avoid overstrain however we recommend to use them only as an advan ce trainee Fitting the elastics is described on page11 Try to adjust your indiv...

Page 15: ...ncore tre utilis s Cela pourrait avoir des effets n gatifs sur la musculature pas encore entra n e en particulier sur la musculature dorsale et ainsi sur la colonne vert brale 6 Veiller ce que la resp...

Page 16: ...n optimale de l entra nement la r gle d or est de 180 battements moins l ge Cela signifie par exemple que pour une personne de 50 ans le pouls re command est de 130 battements pour l entra nement d en...

Page 17: ...training op basis van deze be rekeningen worden door talrijke sportartsen als gunstig aangezien Tij dens het training met de RIDER VARIO wordt de intensiteit eenerzijds door het aantaal bewegingen per...

Page 18: ...graden 6 Se till att ha en j mn andningsrytm Andas in i belastningsfasen och an das ut i avlastningsfasen Andningen ska anpassas till tr ningsrytmen OBS H nder och f tter f r ej s ttas p redskapets le...

Page 19: ...Efter 4 veckors nyb rjartr ning 19 Con el KETTLER RIDER VARIO puede usted mejorar la forma f sica de su si stema cardiovascular y tambi n sus fuerzas Con movimientos de tracci n y presi n de brazos y...

Page 20: ...minuto frecu encia de impulsos Al aumentar la frecuencia aumenta la intensidad del es fuerzo El principiante no deber sobrepasar las 20 30 carreras de ejerci cio por minuto El avanzado puede realizar...

Page 21: ...Espira te durante la fase di carico e inspirate durante la fase di scarico La ve locit di respirazione deve adattarsi al ritmo di allenamento Attenzione Mai mettere le mani o i piedi durante l allenam...

Page 22: ...per i non principianti per evitare sovraccarichi Il montaggio delle molle tiranti viene descritto sulla pagina 11 Cercate di accordare il vostro numero individuale die sollevamenti al mi nuto e il pes...

Page 23: ...tie int rieure du grand muscle dorsal et de la mu sculature des paules Cette prise entra ne en particulier le fl chisseur du bras biceps De enge greep sterkt intensief het buitendeel van de brede rugs...

Page 24: ...de voeten Let op een rechte rug U begint met uw benen te strekken en uw armen te buigen trap naar bo ven De handgreep wordt naar het bovenlichaam getrokken en de pe dalen worden tegelijk naar voren en...

Page 25: ...naar het bovenlichaam toe is getrokken Het bovenlichaam is opgericht Vloeiende overgang naar de trap naar on deren omkeerfase Tijdens de trap naar onderen de armen langzaam weer strekken en de benen w...

Page 26: ...hte positie de armen zijn inb een hoek gebogen De knie n hebben ten opzichte van elkaar dezelfde afstand als de punten van de voeten S tt fast handtagsbygeln i l get f r tryckmomentet och fixera i det...

Page 27: ...naar onderen omkeerfase Tijdens de beweging naar onderen de armen en benen langzam weer bu igen tot u de uitgangspositie heeft bereikt Kort voor de eindaanslag van het toestel opnieuw vloeiende overga...

Page 28: ...ing van de benen Benpress S Ta bort handtagsbygeln ta tag i handtagen R relsef rloppet sker p samma s tt som tryck momentet f r hela kroppen se sida 28 29 men nu endast f r en h rdare bentr ning Prens...

Page 29: ...2840 18 Lenkerb gel 1 94312712 19 Griffschlauch l 360mm 2 10118039 20 Stopfen f r 25mm 4 10100016 21 Einsteckteil 2 70127565 22 Gummifeder 25kg 2 67010108 Teil Bezeichnung St ck Ersatzteil Nr Nr f r 7...

Page 30: ...tingspols Ontspanningspols Slagaantal Som Tijd min Namn Datum Vilopuls Belastningspuls terh mtningspuls Antal roddtag Totalt Tid min Nombre Fecha Pulso en reposo Pulso bajo esfuerzo Pulso de recuperac...

Page 31: ...tingspols Ontspanningspols Slagaantal Som Tijd min Namn Datum Vilopuls Belastningspuls terh mtningspuls Antal roddtag Totalt Tid min Nombre Fecha Pulso en reposo Pulso bajo esfuerzo Pulso de recuperac...

Page 32: ...e num ro de contr le Bij reclamaties dit controlenummer vermelden En caso de reclamaci n le rogamos indicar este n mero de control D GB F NL S E I Vid eventuell reklamation anges alltid detta kontroll...

Reviews: