Kettler 08326-100 User Manual Download Page 9

9

Instructions de montage

F

Consignes de montage

■ 

S´assurer que toutes les pièces (liste récapitulative) ont été fournies et que l'envoi n'a subi
aucun dommage pendant le transport. En cas de réclamation, on est prié de s'adresser á
son concessionnaire.

■ 

Etudier les illustrations et procéder au montage dans l'ordre prévu par les différentes figu-
res. Dans chacune d'elles l'ordre de montage est marqué par des majuscules.

■ 

La visserie nécessaire à chacune des opérations est représentée en bordure de chacune
des figures. Observer strictement l'ordre d'utilisation des vis et écrous. L'outillage néces-
saire se trouve dans le sachet avec les petites pièces.

■ 

L'appareil doit être monté soigneusement par une personne adulte. Dans le doute, de-
mandez de l'aide à une personne techniquement versée.

■ 

N'oubliez pas que 

toute

utilisation d'outils et toute activité artisanale présente toujours des

risques de blessure. Travaillez avec soin et soyez prudents lors du montage de l'appareil!

■ 

Assurez que la zone de travail ne présente aucun risque. Ne laissez pas traîner par exemple
des outils et rangez p. ex. le matériau d'emballage de manière à ce qu'il ne constitue pas de
dangers. Des feuilles / sacs plastiques présentent un 

risque d'étouffement

pour les enfants!

■ 

D'abord, assemblez toutes les parties sans serrer les vis et contrôlez leur bonne mise en
place. Serrez à la main les écrous indesserrables jusqu'à perception de la résistance. En-
suite, serrez-les à fond contre la résistance (sûreté de serrage) à l'aide d'une clé. Après
cet étape de montage, contrôlez le serrage de tous les assemblages à vis. 

Attention :

des

écrous de sûreté desserrés ne peuvent pas être réutilisés 

(destruction de la sûreté de ser-

rage)

et sont à remplacer.

■ 

Nous nous réservons le droit de monter certains composants (tels que les bouchons des tu-
bes), et ce, pour des raisons techniques.

Liste des pièces de rechange

En cas de commande de pièces de rechange, nous vous prions de mentionner la référence ar-
ticle, le numéro de pièce de rechange, la quantité demandée  et le numéro de série de l’appareil
(voir Dessin des pièces de série).

Exemple de commande :

no. d'art. 08326-100 / no. de pièce de rechange 10100016 / no.

de série ...

Important :

les pièces de rechange visser sont toujours facturèes et livrèes sans matèriel de vissa-

ge. Si vous avez besoin du matè riel de vissage correspondant, ceci doit être indiquè par le sup -
plèment «avec matèriel de vissage» lors de la commande des pièces de rechange.
Conservez l’emballage d’origine du produit afin de pouvoir l’utiliser ultérieurement comme em-
ballage de transport. Il 

ne

faut effectuer des retours de marchandises 

qu

’après accord préalable

et dans un emballage (intérieur) sûr pour le transport, si possible dans son carton original. Il est
important d’établir une description de défaut détaillée / déclaration de dommages!

KETTLER Benelux B.V.

· Indumastraat 18 · NL–5753 RJ Deurne

KETTLER Benelux B.V.

· filiaal België · Brandekensweg 9 · B–2627 Schelle

KETTLER France

· 5, Rue du Chateau · Lutzelhouse · F–67133 Schirmeck Cedex

http://www.kettler.de

F

B

NL

Summary of Contents for 08326-100

Page 1: ...Montageanleitung f r Rutsche Art Nr 08326 100 D GB F NL E I PL...

Page 2: ...ellen unterbleiben Beachten Sie hierzu die Zeichnung zum Sicherheitsbereich W hlen Sie den Standort der Rutsche m glichst so dass eine direkte Sonneneinstrahlung vermieden wird Bedenken Sie dass bei d...

Page 3: ...iche Spielbed rfnis und Temperament der Kinder zu unvorhersehbaren Situationen kommen kann die eine Verantwortung seitens des Herstel lers ausschlie en Obwohl bei bestimmungsgem em Einsatz des Ger ts...

Page 4: ...g wieder gel ste Sicherheitsmuttern werden un brauchbar Zerst rung der Klemmsicherung und sind durch Neue zu ersetzen Aus fertigungstechnischen Gr nden behalten wir uns die Vormontage von Bauteilen z...

Page 5: ...limbing frames toy vehicles or similar equipment The ground in the play and safety area should be level and consist of unbound shock ab sorbing ground material A stable position of the device must be...

Page 6: ...ols are supplied with the equipment The equipment must be assembled with due care by an adult person If in doubt call upon the help of a second person if possible technically talented Please note that...

Page 7: ...exte sont utilis es lors de notre travail de d veloppement Pour cette raison nous nous r servons le droit de proc der des modifications de la technique et de la stylique afin de pouvoir tou jours prop...

Page 8: ...sibles L utilisation de l appareil est autoris e pour des enfants jusqu 50 kg ca l ge de 14 ans Dans le cas d enfants plus jeunes l utilisation n est autoris e qu avec l aide d un adulte vu qu il n es...

Page 9: ...istance En suite serrez les fond contre la r sistance s ret de serrage l aide d une cl Apr s cet tape de montage contr lez le serrage de tous les assemblages vis Attention des crous de s ret desserr s...

Page 10: ...eelplaatsen en kinderspeelzalen is verboden De standplaats van het apparaat moet zo gekozen worden dat voldoende veiligheidsaf stand minstens 2 m tot hindernissen muren hekwerken bomen gewaarborgd is...

Page 11: ...an het apparaat volgens de bepalingen gevaar voor kinderen zo veel mogelijk uitgesloten is adviseren wij tijdens het spelen toezicht te houden Voor het reinigen maakt U enkel gebruik van milieuvriende...

Page 12: ...nummer het benodigde aantal en het serienummer van het apparaat zie Reserveonder deeltekening Bestelvoorbeeld artikelnr 08326 100 onderdeelnr 10100016 2 stucks serienummer Belangrijk Vast te schroeve...

Page 13: ...en nuestro esquema de montaje Los componentes defectuosos pueden poner en peligro la seguridad de los ni os y afectar a la vida til del aparato Al comienzo de la temporada de jugar controle especialme...

Page 14: ...orrespondiente Use el material de atornillamiento de forma exactamente corre spondiente a la expuesta en la tabla Todas las herramientas necesarias las encontrar en la bolsita de piezas peque as El mo...

Page 15: ...uesto motivo ci riserviamo di apportare modifiche tecniche e di design per essere in grado di offrire ai nostri clienti sempre una qualit ottimale del prodotto Qualora dovessero presentarsi circostanz...

Page 16: ...el proprio corpo durante il gioco In presenza di condizioni ambientali estreme La preghiamo di controllare se lo scivolo pu essere utilizzato dai bambini In caso di una forte esposizione ai raggi sola...

Page 17: ...te che siano nella posizione corret ta Girate i dadi auto fissanti con le mani finch non fanno resistenza quindi stringeteli oltre il punto di resistenza con una chiave arresto di sicurezza Dopo ogni...

Page 18: ...g wnych ci g w ko munikacyjnych drogi bramy przej cia Patrz rysunek dot strefy bezpiecznej Prosz wybra miejsce ustawienia urz dzenia w miar mo liwo ci tak eby unikn bezpo redniego promieniowania s one...

Page 19: ...ga Zabaw z urz dzeniem mo na rozpocz tylko w wczas je li wcze niej urz dzenie zosta o prawid owo zmontowane i sprawdzone przez osob doros Nale y pouczy dzieci o prawid owym obchodzeniu si z urz dzenie...

Page 20: ...j fazie monta u skontroluj wszystkie po czenia rubowe pod wzgl dem prawid owego zamocowania Uwaga poluzowane ponownie nakr tki samozakleszcza j ce staj si bezu yteczne nast puje zniszczenie zabezpiecz...

Page 21: ...x25 M6x20 M6x45 M6x15 8x70 16 8 12 5 6 10 M6 M6 M6 2 M8 Checkliste Packungsinhalt Checklist contents of packaging Liste de v rification contenu de l emballage Checklijst verpakkingsinhoud Lista de con...

Page 22: ...it pour syst me de serrage Meethulp voor schroefmateriaal Ayuda para la medici n de los tornillos Misure per i materiali di avvitamento Wzornik do po cze rubowych GB F NL E I PL Messhilfe f r Verschra...

Page 23: ...23 3 M6x25 M6x25 4 5 M6x40 M6x40 M6x40 M6x20 M6x20...

Page 24: ...24 6 7 M6x32 M6x32 M6x32 M6x32 M6x45 M6x45 M6x45 M6x45 M6x15 M6x15 M6x15...

Page 25: ...ernissen vorhanden sind Fundamentl cher nach den Bildern 9 und 10 ausheben Bodenanker entsprechend Bild 12 an die Leiterholme schrauben Die Rutsche mit den angeschraubten Bodenankern nach Bild 12 aufs...

Page 26: ...len van de glijbaan chassis du toboggan sera tay par un mat riel de support ad quat Dans la zone de fixation de l chelle remplir les trous de fondation avec du beton jusqu a 5 cm sous le bord superieu...

Page 27: ...twa rastrowane po wierzchnie rysunek 8 istnia y wzgl dem przeszk d Otwory fundamentowe wykopa wg rysunk w 9 i 10 ci g denny odpowiednio do rysunku 12 przykr ci do belek drabiny Zsuwni z przykr canymi...

Page 28: ...28 200 cm 100 cm 100 cm 1 5 0 c m 240 cm 25 cm 35 cm 60 cm 40 cm 35 cm ca 5 cm 35 cm 240 cm 25 cm 35 cm 8 9 10...

Page 29: ...29 10 mm 100 mm 300 mm 8x70 11 12 10 M8x35...

Page 30: ...PL Ersatzteilzeichnung 16 8 25 3 14 15 5 11 1 19 9 7 6 23 22 10 12 2 7 17 4 13 19 Typenschild Seriennummer Type label Serial number Plaque signal tique Num ro de serie Typeplaatje Seriennummer Placa i...

Page 31: ...el 1 94211053 9 Leitersprosse ohne Loch 4 70130142 10 Leitersprosse mit Loch 1 94210026 11 Strebrohr 2 94210568 12 Seitenb gel 2 94210569 13 Fu b gel links 1 94210571 14 Fu b gel rechts 1 94210570 15...

Page 32: ...docu 1149g 10 09...

Reviews: