Kettler 07652-000 User Manual Download Page 37

37

,

– D  –

Bei Geräten mit Netzteil:

Achtung! 

Betrieb nur mit mitgeliefer-

tem Original-Netzteil der Original-KETTLER-Ersatzteil (siehe Er-
satzteilliste) zulässig.

Ansonsten Gefahr der Beschädigung.

– GB –

For products with power supply:

Attention! 

Only use with ori-

ginal power unit as supplied, or with original KETTLER spare
part (see spare part list).

Otherwis this may result in damage.

– F  –

Pour les appareils avec bloc secteur: 

Attention! 

Exploiter uni-

quement l’appareil avec son bloc secteur original qui fait par-
tie de la fourniture ou une pièce de rechange originale de
KETTLER (voir liste des pièces de rechange).

Sinon risque de

détérioration.

– NL –

Bij apparaten met transformator: 

ATTENTIE: 

gebruik alleen

toegestaan met de bijgeleverde originele transformator of ori-
gineel KETTLER onderdeel (zie onderdelenlijst).

Anders be-

staat er beschadiginggevaar.

– E  –

En aparatos con fuente de alimentación:

¡Atención! 

Funcio-

namiento solamente autorizado con la fuente de alimentación
original suministrada o con pieza de recambio original de
KETTLER (ver lista de piezas de recambio).

De lo contrario

podría ocasionar daños.

– I  –

Apparecchi con alimentatore: 

Attenzione! 

L’utilizzo è consen-

tito soltanto con l’alimentatore originale fornito in dotazione
oppure con parte di ricambio originale della KETTLER (vedasi
lista delle parti di ricambio). 

Altrimenti sussiste il rischio di

danneggiamenti.

– PL  –

Dotyczy urządzeń z zasilaczem:

Uwaga! 

Eksploatacja urząd-

zenia jest możliwa tylko z dostarczonym oryginalnym zasilac-
zem lub z oryginalnym urządzeniem zastępczym marki KETT-
LER (patrz Lista części zamiennych).

W przeciwnym razie ist-

nieje ryzyko uszkodzenia.

– CZ –

U přístrojů se síťovým zdrojem: 

Pozor! 

Provoz je přípustný

pouze s originálním síťovým zdrojem obsaženým v dodávce
nebo originálním náhradním dílem od firmy KETTLER (viz sez-
nam náhradních dílů).

Jinak vzniká nebezpečí poškození.

– P  –

Em aparelhos com cabo:

Atenção! 

O funcionamento só é

permitido com o cabo original fornecido ou com a peça
sobressalente original KETTLER (ver lista de peças sobressa-
lentes).

Caso contrário, perigo de danos.

– DK  –

Maskiner med netdel:

OBS! 

Det er kun tilladt at bruge den

medleverede originale netdel eller den originale reservedel
fra KETTLER (se reservedelslisten). 

I modsat fald kan maskinen

beskadiges.

– HR –

Kod uređaja s mrežnim dijelom:

POZOR! 

Dopuštena je upor-

aba samo s isporučenim originalnim mrežnim dijelom ili ori-
ginalnim KETTLER rezervnim dijelom (vidi popis rezervnih di-
jelova).

U suprotnome postoji opasnost od oštećenja.

– SLO  –

Pri napravah z električnim napajalnikom:

POZOR! 

Obrato-

vanje je dovoljeno le s priloženim originalnim električnim na-
pajalnikom ali originalnim nadomestnim delom KETTLER (glej-
te seznam nadomestnih delov).

V nasprotnem obstaja nevar-

nost poškodb.

– RUS –

Для устройств с блоком питания: 

ВНИМАНИЕ!

Разрешается эксплуатация только с использованием

оригинального блока питания, входящего в

комплект поставки, или оригинальной запасной

части KETTLER (см. список запчастей).

В противном

случае существует опасность повреждения.

Handhabungshinweise

Summary of Contents for 07652-000

Page 1: ...ainer Unix P Art Nr 07652 000 Abb hnlich Auf 100 Altpapier A 138 5 cm B 58 cm C 155 cm 64 5 kg max 150 kg 30 45 Min A C B 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 28 HR SLO R...

Page 2: ...ragen wenden Sie sich bitte an Ihren Fachh ndler F hren Sie ca alle 1 bis 2 Monate eine Kontrolle aller Ger teteile insbesondere der Schrauben und Muttern durch Dies gilt insbesondere f r die Griffb g...

Page 3: ...auftretendes leises bauartbedingtes Ger usch beim Auslauf der Schwungmasse hat keine Auswirkung auf die Funktion des Ger tes Eventuell auftretende Ger usche beim R ckw rtstreten der Pedalarme sind tec...

Page 4: ...ay particular attention to the tightness of bolts and nuts This is particularly true for the attachment of grip strap running plate and fastening of the handlebar and front tube Before beginning your...

Page 5: ...re our ap pliance maintenance set Article no 07921 000 specifically licensed for KETTLER Sports apparatus and available from the Sport specialized trade Please ensure that liquids or perspiration neve...

Page 6: ...tra ner des blessures ont t soit supprim es soit s curis es L appareil d entra nement r pond la norme DIN EN 957 1 9 classe HB On cas de doute on est pri de s adresser son conces sionnaire KETTLER En...

Page 7: ...nt du capteur du pouls la tension de la caisse de batterie doit tre 2 7 V au moins appareilles sans fiche de contact Avant le premier entra nement de course familiarisez vous avec toutes les fonctions...

Page 8: ...t trainingsapparaat voldoet aan DIN EN 957 1 9 klasse HB Wend u in geval van twijfel of met vragen tot uw vakhande laar Controleer elke maand of elke twee maanden alle onderde len bijzondere aandacht...

Page 9: ...bsoluut geen kwaad Het apparaat beschikt over een magnetisch remsysteem Voor het correct functioneren van de polsslagmeting is een spanning van minstens 2 7 Volt aan de batterijklemmen ver eist toeste...

Page 10: ...s y asegurados de la mejor forma posible todos los puntos peligrosos que podr an causar lesiones El aparato de entrenamiento cumple con las normas DIN EN 957 1 9 clase HB En casos de duda o posibles p...

Page 11: ...la construcci n del aparato y no afecta a sus funciones Los rui dos que puedan producirse al pedalear hacia atr s tambi n tienen motivos t cnicos y son absolutamente inofensivos El aparato dispone de...

Page 12: ...ella sicurezza tecnica Si sono evitate parti pericolose o comunque sono state rese sicure L attrezzo da allenamento conforme alla norma DIN EN 957 1 9 classe HB In caso di dubbio e in caso di ulterior...

Page 13: ...ura magnetico Per un perfetto funzionamento del rilevamento delle pulsazio ni necessaria una tensione delle batterie di almeno 2 7 volt apparecchio senza spina Prima di effettuare il primo allenamento...

Page 14: ...ce na przy rz dzie mog przeprowadza tylko pracownicy serwisu firmy KETTLER lub przeszkolony przez firm KETTLER personel Trenujesz na przyrz dzie skonstruowanym na podstawie na jnowszej wiedzy z dziedz...

Page 15: ...lowe Pou vejte pro pravideln i t n o et ov n a dr bu na speci ln pro sportovn p stroje KETTLER schv lenou ist c sadu v r 07921 000 kterou si m ete opat it u va eho dealera Nale y koniecznie uwa a aby...

Page 16: ...jistit Tr ninkov p stroj odpov d norm DIN EN 957 1 9 t d HB V p pad pochyb nebo dotaz se pros m obra te na va eho distributora Prove te cca ka d 1 a 2 m s ce kontrolu v ech st p stroje p edev m roub a...

Page 17: ...nkov provoz nezapo al p ed dn m pro veden m a dnou kontrolou mont e Pou v n p stroje v bezprost edn bl zkosti vlhk ch prostor se z d vodu tvorby rzi kter je s t mto spojen nedoporu u je Dbejte na to a...

Page 18: ...is recentes conhecimentos em t cnicas de segu ran a Os poss veis pontos de perigo que possam causar fe rimentos foram evitados e protegidos o melhor poss vel O aparelho corresponde norma DIN EN 957 1...

Page 19: ...quipamento para fazer exerc cio asse gure se de que a montagem foi feita correctamente N o recomend vel a utiliza o do aparelho pr ximo de espa os h midos devido possibilidade de forma o de fer rugem...

Page 20: ...is r skruer og m trikker p mo tionscyklen med 1 2 m neders mellemrum hvis den benyttes regelm ssigt Det g lder is r fastg relse af grebsb jler og tr deflader samt styr og forreste r r Det anbefales f...

Page 21: ...ale ved bestilling af reservedele Affaldsmateriale KETTLER produkter er genbrugelige Bortskaf maski nen i henhold til forskrifterne om skrotning lokalt op samlingssted l skrottes g r det da korrekt og...

Page 22: ...te se Va oj specijaliziranoj radnji Kontrolirajte svakih mjesec do svaka dva mjeseca dijelove sprave izri ito vijke i matice To vrijedi izri ito za pri vr i vanje ru ke i gazi ta kao i za pri vr ivanj...

Page 23: ...za uklanjanje KETTLER proizvodi se mogu reciklirati Odnesite spravu na kraju vijeka uporabe na primjereno uklanjanje nadle na mjesta za uklanjanje otpada Florida Wellness d o o Cebini bb Buzin 385 1...

Page 24: ...anj Vas prosimo da se obrnete na Va ega prodajalca Pribli no vsaki 1 do 2 meseca izvr ite kontrolo vseh delov na prave e posebej vijakov in matic To velja predvsem za pritr ditev ro ajev in pedalov t...

Page 25: ...odi Potem ko je naprava izrabljena poskrbite za pravilno odstra nitev lokalno zbirno mesto za odpadke KETTLER Austria GmbH Ginzkeyplatz 10 43 662 620501 0 5020 Salzburg 43 662 620501 20 www kettler at...

Page 26: ...26 230 50 KETTLER KETTLER DIN EN 957 1 9 HB 1 2 RUS...

Page 27: ...27 2 7 KETTLER KETTLER 07921 000 RUS 38 41 07652 000 94318492 2...

Page 28: ...serrae NL Meethulp voor schroefmateraal E Ayuda para la medici n del material de atornilladura I Misura per materiale di avvitamento PL Wzornik do po cze rubowych CZ M c pom cka pro materi l k p i ro...

Page 29: ...nido del paquete I Lista di controllo contenuto del pacco PL Lista kontrolna zawarto opakowania CZ Kontroln seznam obsah balen P Lista de verifica o conte do da embalagem DK Checkliste pakkens indhold...

Page 30: ...esarias No forma parte del volumen de entrega I Strumenti necessari Non in dotazione alla fornitura PL Narz dzi Nie nale y do zakresu dostawy CZ N ad pot ebn Nepat do rozsahu dod vky P Ferramentas nec...

Page 31: ...31 1 2 klick 4 8x22 klick klick A klick klick B C C C 2x...

Page 32: ...vastgedraaid worden E La atornilladura debe ser apretada con regularidad I Il collegamento a vite va riserrato ad intervalli regolari PL Po czenie rubowe musi by regularnie dokr cane CZ roubov spojen...

Page 33: ...33 4 5 6 B A B 2x M8x16 25x8 4 M 25 30 Nm 4x35 A 2x klick klick klick A A B 4x35 B 1x 4 8x22...

Page 34: ...M 25 30 Nm A 2x GB Handling F Utilisation NL Handleiding E Aplicaci n I Utilizzo PL Zastosowanie CZ Pokyny k manipulaci P Notas sobre o manuseamento DK H ndtering HR Napomene o rukovanju SLO Napotki...

Page 35: ...35 Handhabungshinweise B A...

Page 36: ...n l alimentatore originale 6V 9V Altrimenti sussiste il rischio di danneggia menti PL Uwaga Eksploatacja jest mo liwa tylko z dostarczonym oryginalnym zasilaczem 6V 9V W przeciwnym razie istnieje ryzy...

Page 37: ...TTLER vedasi lista delle parti di ricambio Altrimenti sussiste il rischio di danneggiamenti PL Dotyczy urz dze z zasilaczem Uwaga Eksploatacja urz d zenia jest mo liwa tylko z dostarczonym oryginalnym...

Page 38: ...ra pedidos de accesorios I L ordine di accessori PL Akcesoria zamawiania CZ P slu enstv k objedn n P Acess rios ordena o DK Tilbeh r bestilling HR Pribor naru ivanje SLO Dodatki naro anje RUS 07937 60...

Page 39: ...ro completo do artigo o n mero da pe a sobressalen te o n mero de unidades necess rias e o n mero de s rie do aparelho DK Ved bestilling af reservedele skal du altid opgive det fuld st ndige artikelnu...

Page 40: ...94600461 21 1x 25635052 22 1x 25605891 23 1x 94313102 24 1x 97200127 25 1x 67000690 07652 000 Unix P 26 1x 43009234 27 1x 94600225 28 1x 94600224 29 2x 70130112 30 2x 94600226 31 1x 94600227 32 2x 70...

Page 41: ...41 Ersatzteilbestellung...

Page 42: ...42...

Page 43: ...43...

Page 44: ...44 HEINZ KETTLER GmbH Co KG Postfach 1020 D 59463 Ense Parsit www kettler de docu 3029a 08 11...

Reviews: