2
3
DE
NL
PT
PL
HU
CZ
RU
UA
HR
RO
LT
LV
SLO
SRB
EST
SK
EN
FR
ES
IT
IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE:
READ CAREFULLY.
IMPORTANT! À CONSERVER POUR CONSULTATION
ULTÉRIEURE: À LIRE ATTENTIVEMENT.
¡IMPORTANTE! GUARDAR PARA REFERENCIA FUTURA:
LEA CON ATENCIÓN.
WICHTIG, LESEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG
AUFMERKSAM DURCH,
BEWAHREN SIE FÜR SPÄTERES NACHSCHLAGEN AUF.
IMPORTANTE! CONSERVARE PER FUTURI RIFERIMENTI:
LEGGERE ATTENTAMENTE.
BELANGRIJK! BEWAAR VOOR TOEKOMSTIGE RAADPLEGING:
AANDACHTIG DOORLEZEN.
IMPORTANTE! GUARDAR PARA CONSULTA FUTURA:
LEIA ATENTAMENTE.
PROSIMY UWA
Ż
NIE PRZECZYTA
Ć
!
ZACHOWA
Ć
DO PÓ
Ź
NIEJSZEGO STOSOWANIA.
KÉRJÜK FIGYELMESEN ELOLVASNI!
KÉRJÜK MEG
Ő
RIZNI KÉS
Ő
BBI FELHASZNÁLÁS CÉLJÁBÓL
D
Ů
/(ä,7e32=251
Ě
P
Ř
E
Ƶ
T
Ě
TE TENTO NÁVOD!
USCHOVEJTE PRO POZD
Ě
-ÞÉ328ä,7É
POZORNE PRE
Ƶ
ÍTAJTE TENTO NÁVOD!
86&+29$-7(35(%8'Ð&(328ä,7,(
PROSIMO PREBRATI PREVIDNO!
SHRANITE ZA UPORABO V PRIHODNOST.
VA RUGAM CITITI CU ATENTIE!
PATRATI PENTRU FOLOSIREA ULTERIOARA.
PRO
Ƶ
ITATI POZORNO!
SA
Ƶ
UVAJTE ZA UPOTREBU U BUDU
Ć
NOSTI
PRO
Ƶ
,7$-7(3$ä/-,926$
Ƶ
UVAJTE ZA KASNIJE KORIŠ
Ć
ENJE
35$Þ20($7,'ä,$,3(56.$,7<7,
IŠSAUGOTI J
Ą
V
Ė
LESNIAM NAUDOJIMUI.
L
Ƅ
DZAM UZMAN
ƽ
GI IZLAS
ƽ
T! SAGLAB
ƺ
T TURPM
ƺ
KAI LIETOŠANAI
LUGEGE TÄHELEPANELIKULT
LÄBI!HOIDKE ALLES HILISEMAKS KASUTUSEKS
ПРОХАННЯ
УВАЖНО
ПРОЧИТАТИ
!
ЗБЕРЕГТИ
ДЛЯ
ПОДАЛЬШОГО
ВИКОРИСТАННЯ
.
ПРОСЬБА
ВНИМАТЕЛЬНО
ПРОЧИТАТЬ
!
СОХРАНИТЬ
ДЛЯ
ДАЛЬНЕЙШЕГО
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
EN – 581
IF THERE ARE MISSING OR BROKEN PARTS, PLEASE DO NOT RETURN THE PRODUCT TO THE STORE.
Please log onto our website, or contact Customer Service at:
S’IL Y A DES PIÈCES MANQUANTES OU CASSÉES, NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN.
Veuillez visiter notre site Internet, ou contacter notre Service Clientèle:
SI HUBIERA ALGUNA PARTE FALTANTE O DAÑADA, NO DEVUELVA EL PRODUCTO A LA TIENDA.
Inicie sesión en nuestro sitio en Internet o contáctese con nuestro servicio de atención al cliente:
BITTE BRINGEN SIE IHR PRODUKT NICHT GLEICH ZUM LADEN ZURÜCK, FALLS TEILE FEHLEN ODER DEFEKT SIND.
Bitte loggen Sie in unsere Website ein oder wenden Sie sich an unseren Kundenservice:
IN CASO DI PARTI MANCANTI O DANNEGGIATE, EVITARE DI RESTITUIRE IL PRODOTTO AL NEGOZIO.
Accedere al nostro sito web o contattare il Servizio Clienti:
IN GEVAL VAN ONTBREKENDE OF GEBROKEN ONDERDELEN HET PRODUCT NIET NAAR DE WINKEL RETOURNEREN.
Ga naar onze website of neem contact op met Klantenservice:
SE HOUVER PEÇAS EM FALTA OU PARTIDAS, NÃO DEVOLVA O PRODUTO À LOJA.
Entre na nossa página de Internet ou contacte o Serviço de Clientes:
UWAGA! W przypadku stwierdzenia braku lub uszkodzenia cz
ƵƄ
ci przed monta
ż
em, prosimy nie zwraca
ć
produktu,
tylko skontaktowa
ć
si
Ƶ
]']LDïHP2EVïXJL.OLHQWDG\VWU\EXWRUDSURGXNWX
Amennyiben a termék összeszerelése el
ő
tt hiányzó vagy sérült elemet észlel, kérjük ne küldje vissza a terméket,
hanem lépjen kapcsolatba a termék forgalmazójának Ügyfélszolgálati Osztályával
Pokud zjistíte poškozené
ƽ
i chyb
ě
jící díly ješt
ě
p
ř
HGPRQWiåtSURGXNWQHYUDFHMWHDOHREUD
ť
te se na Zákaznické odd
ě
lení distributora produktu.
9SUtSDGH]LVWHQLDFKáEDQLDDOHERSRßNRGHQLDGLHORYSUHGPRQWiåRXSURVtPHQHYUDFDMWHSURGXNW
ale kontaktujte Zákaznícky servis distribútora výrobku.
ƺ
HSUHGPRQWDåRXJRWRYLWHGDQHNLHOHPHQWLPDQMNDMRR]LURPDVRSRßNRGRYDQLSURVLPRGDVHREUQHWHQD2GGHOHN]DVWRULWYH]DVWUDQNH
Distributerja izdelka, ne pa izdelek vrnete.
În cazul în care se constat
ƻ
lipsa sau defectarea unei piese înainte de montaj, v
ƻ
rug
ƻ
m s
ƻ
nu retuna
ţ
i produsul ci s
ƻ
lua
ţ
i leg
ƻ
tura
cu Departamentul de Rela
ţ
ii cu Clien
ţ
ii al distribuitorului produsului.
U slu
ƽ
aju nestalog dijela ili ošte
ć
HQMDQHNRJGLMHODSULMHPRQWDåHQHPRMWHYUDWLWLSURL]YRG
VDPRNRQWDNWLUDMWH6OXåEX]DNRULVQLNHGLVWULEXWHUDSURL]YRGD
$NRSUHPRQWDåHNRQVWDWXMHWHQHGRVWDWDNLOLRßWH
ć
enje delova, molimo ne vra
ć
ajte proizvod,
samo kontaktirajte Korisni
ƽ
ki servis distributera proizvoda
Pasteb
ė
jus kokius nors tr
Ƴ
kumus ar dali
ų
SDåHLGLPXVSULHßPRQWDYLP
ą
, prašome negr
ą
åLQWLSURGXNWR
tik susisiekti su produkto platintojo Klient
ų
aptarnavimo skyriumi.
Gad
ƴ
jum
Ƹ
, ja pirms mont
Ƹ
åDVWLNVNRQVWDW
ē
ti deta
ļ
u defekti vai boj
Ƹ
jumi, l
Ƴ
dzam produktu neatdod,
tikai kontakt
ē
ties ar produkta izplat
ƴ
t
Ƹ
ja Klientu Apkalpošanas Da
ļ
u.
Osade puudumise või kahjustuste avastamisel enne paigaldamist ärge tagastage toodet,
vaid võtke ühendust toote turustaja Klienditeenindusosakonnaga
У разі виявлення дефекту або пошкодження до початку збирання сараю
,
будь
-
ласка
,
не повертайте виріб
,
просто зв
'
яжіться з Відділом обслуговування покупців дистриб
'
ютора продукту
.
В случае выявления дефекта или повреждения до монтажа
,
пожалуйста
,
не возвращайте продукт
,
просто свяжитесь с Отделом обслуживания покупателей дистрибьютора продукта
DE
NL
PT
PL
HU
CZ
RU
UA
HR
RO
LT
LV
SLO
SRB
EST
SK
EN
FR
ES
IT
WWW.KETER.COM
US / Canada: Imported by KNA
# 1-888-374-4262
UK: # 0121-5060008 Imported by Keter
UK Ltd., Tel: 0121- 5060008,
France: Imported by Plicosa France 11, rue de la
Métallurgie 93210 Saint-Denis La Plaine,
# 33-1-49-46-71-00
Italy: Imported by Primatronic S.p.A. Via L. Da
Vinci, 281 20090 Trezzano S/Naviglio (Mi) Italy
# 39-02-4451241
Netherlands: Imported by Jardin. Ericssonstraat
17 | 5121 MK Rijen | # 31-(0)-884722277
Spain: Imported by Curver Iberia # 34-976-460-267
Scandinavia: Imported by DEOS ApS # 45-72-44-06-05
East Europe Hungary: Imported by Curver # 36-52-565-900 /
www.curver-lifestyle.com
East Europe Poland: Imported by Curver # 48-59-841-12-30 /
www.curver-lifestyle.pl
3
KAI LIETOŠANAI
IF THERE ARE MISSING OR BROKEN PARTS, PLEASE DO NOT RETURN THE PRODUCT TO THE STORE.
Please log onto our website, or contact Customer Service at:
S’IL Y A DES PIÈCES MANQUANTES OU CASSÉES, NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN.
Veuillez visiter notre site Internet, ou contacter notre Service Clientèle:
SI HUBIERA ALGUNA PARTE FALTANTE O DAÑADA, NO DEVUELVA EL PRODUCTO A LA TIENDA.
Inicie sesión en nuestro sitio en Internet o contáctese con nuestro servicio de atención al cliente:
BITTE BRINGEN SIE IHR PRODUKT NICHT GLEICH ZUM LADEN ZURÜCK, FALLS TEILE FEHLEN ODER DEFEKT SIND.
Bitte loggen Sie in unsere Website ein oder wenden Sie sich an unseren Kundenservice:
IN CASO DI PARTI MANCANTI O DANNEGGIATE, EVITARE DI RESTITUIRE IL PRODOTTO AL NEGOZIO.
Accedere al nostro sito web o contattare il Servizio Clienti:
IN GEVAL VAN ONTBREKENDE OF GEBROKEN ONDERDELEN HET PRODUCT NIET NAAR DE WINKEL RETOURNEREN.
Ga naar onze website of neem contact op met Klantenservice:
SE HOUVER PEÇAS EM FALTA OU PARTIDAS, NÃO DEVOLVA O PRODUTO À LOJA.
Entre na nossa página de Internet ou contacte o Serviço de Clientes:
UWAGA! W przypadku stwierdzenia braku lub uszkodzenia cz
˜°
ci przed monta
ż
em, prosimy nie zwraca
ć
produktu,
tylko skontaktowa
ć
si
˜
z Działem Obsługi Klienta dystrybutora produktu.
Amennyiben a termék összeszerelése el
ő
tt hiányzó vagy sérült elemet észlel, kérjük ne küldje vissza a terméket,
hanem lépjen kapcsolatba a termék forgalmazójának Ügyfélszolgálati Osztályával
Pokud zjistíte poškozené
˛
i chyb
ě
jící díly ješt
ě
p
ř
ed montáží, produkt nevracejte, ale obra
ť
te se na Zákaznické odd
ě
lení distributora produktu.
V prípade zistenia chýbania alebo poškodenia dielov pred montážou, prosíme nevracajte produkt,
ale kontaktujte Zákaznícky servis distribútora výrobku.
˝
e pred montažo ugotovite, da neki elementi manjkajo oziroma so poškodovani, prosimo, da se obrnete na Oddelek za storitve za stranke
Distributerja izdelka, ne pa izdelek vrnete.
În cazul în care se constat
˙
lipsa sau defectarea unei piese înainte de montaj, v
˙
rug
˙
m s
˙
nu retuna
ţ
i produsul ci s
˙
lua
ţ
i leg
˙
tura
cu Departamentul de Rela
ţ
ii cu Clien
ţ
ii al distribuitorului produsului.
U slu
˛
aju nestalog dijela ili ošte
ć
enja nekog dijela prije montaže, nemojte vratiti proizvod,
samo kontaktirajte Službu za korisnike distributera proizvoda.
Ako pre montaže konstatujete nedostatak ili ošte
ć
enje delova, molimo ne vra
ć
ajte proizvod,
samo kontaktirajte Korisni
˛
ki servis distributera proizvoda
Pasteb
ė
jus kokius nors tr
ˆ
kumus ar dali
ų
pažeidimus prieš montavim
ą
, prašome negr
ą
žinti produkto,
tik susisiekti su produkto platintojo Klient
ų
aptarnavimo skyriumi.
Gad
ˇ
jum
˘
, ja pirms mont
˘
žas tiks konstat
ē
ti deta
ļ
u defekti vai boj
˘
jumi, l
ˆ
dzam produktu neatdod,
tikai kontakt
ē
ties ar produkta izplat
ˇ
t
˘
ja Klientu Apkalpošanas Da
ļ
u.
Osade puudumise või kahjustuste avastamisel enne paigaldamist ärge tagastage toodet,
vaid võtke ühendust toote turustaja Klienditeenindusosakonnaga
У
разі
виявлення
дефекту
або
пошкодження
до
початку
збирання
сараю
,
будь
-
ласка
,
не
повертайте
виріб
,
просто
зв
'
яжіться
з
Відділом
обслуговування
покупців
дистриб
'
ютора
продукту
.
В
случае
выявления
дефекта
или
повреждения
до
монтажа
,
пожалуйста
,
не
возвращайте
продукт
,
просто
свяжитесь
с
Отделом
обслуживания
покупателей
дистрибьютора
продукта
DE
NL
PT
PL
HU
CZ
RU
UA
HR
RO
LT
LV
SLO
SRB
EST
SK
EN
FR
ES
IT
WWW.KETER.COM
US / Canada: Imported by KNA
# 1-888-374-4262
UK: # 0121-5060008 Imported by Keter
UK Ltd., Tel: 0121- 5060008,
France: Imported by Plicosa France 11, rue de la
Métallurgie 93210 Saint-Denis La Plaine,
# 33-1-49-46-71-00
Italy: Imported by Primatronic S.p.A. Via L. Da
Vinci, 281 20090 Trezzano S/Naviglio (Mi) Italy
# 39-02-4451241
Netherlands: Imported by Jardin. Ericssonstraat
17 | 5121 MK Rijen | # 31-(0)-884722277
Spain: Imported by Curver Iberia # 34-976-460-267
Scandinavia: Imported by DEOS ApS # 45-72-44-06-05
East Europe Hungary: Imported by Curver # 36-52-565-900 /
www.curver-lifestyle.com
East Europe Poland: Imported by Curver # 48-59-841-12-30 /
www.curver-lifestyle.pl
50K
g 110.
2
lbs
Summary of Contents for COLUMBIA 5 17202279
Page 5: ...5 1 TML TMC x2 TMCx3 TMLx2...
Page 6: ...6 3 2 TML TMC x2 TMCx1 TMLx2 6 3 2 TML TMC x2 TMCx1 TMLx2...
Page 7: ...7 5 4 TPCx4 TPC x4 TTx1 TT x8 Screws x8 7 5 4 TPCx4 TPC x4 TTx1 TT x8 Screws x8 SW x 8...
Page 9: ...9 9 8 Screws x6 TL4x1 TL4 CLICK TL4 9 9 8 Screws x6 TL4x1 TL4 CLICK TL4 SW x 6...
Page 11: ...11 12 11 12...
Page 13: ...13 3 CBx1 CB 2 CRCx1 CLCx1 CLCS x 1 CRCS x 1 1 2 CLCS CLC CRCS CRC...
Page 14: ...14 5 CLICK CLICK CSC CB 4 CLICK CLICK CS CB...
Page 15: ...15 7 CLICK CLICK CLICK 6 CBCx1 1 1 2 CBC 15 7 6 CBCx1 1 1 2 CBC CLICK CLICK CLICK...
Page 17: ...17...
Page 19: ...19 19...