background image

44

67

68

sc12 (x28)

59

2

1

sc15 (x2)

N

E

MB 

(x2)

MAINTENANCE | 

MANTENIMIENTO

 | WARTUNGSARBEITEN | 

ONDERHOUD

 | MANUTENZIONE | 

MANUTENÇÃO 

This shed is maintenance free. Paint or varnish are not necessary.

Cet abri ne nécessite aucun entretien. Peindre ou vernir n’est pas nécessaire.

El cobertizo no necesita mantenimiento. Tampoco hay que pintarlo ni barnizarlo.

Dieser Schuppen benötigt keine Wartung. Streichen oder Lackieren ist nicht notwendig.

Dit schuurtje is onderhoudsvrij. Het is niet nodig het te schilderen of te lakken.

Questo deposito attrezzi non richiede manutenzione. Non sono necessari pittura o vernici.

Este abrigo não requer manutenção. A pintura ou o envernizamento não são necessárias.

KETER DUOTECH™ SHEDS - UNIQUE PAINTABLE WALLS

This maintenance-free shed is made of a unique compound which enables the brushed wall-panels to be 
painted. 
The shed can be used in its original color, or the walls can be painted to match your landscape, deck, patio, or 
outdoor setting.
Prior to painting, refer to the detailed care and maintenance instructions:

• Type of paint: The walls of the shed can be painted with a water-based acrylic paint for exterior use. 

Recommended:

Solid, light shades, satin or semi-gloss finish. Consult with your color consultant or paint professional when 

choosing paint.

• Application: Use a roller to apply the paint on the wall dry surface. Do not paint the beam-like crevices in the 

walls.

Keep in mind: Painting requires maintenance. After some time, repainting may be required.
* For your safety - make sure you follow the paint’s care & safety guide prior to application.

ABRIS KETER DUOTECH™ - PAROIS POUVANT ÊTRE PEINTES

Ce placard n’a pas besoin d’aucun entretien et est fait d’un composé unique permettant de peindre les 

panneaux muraux brossés.

Le placard de jardin peut être utilisé dans sa couleur d’origine, ou les murs peuvent être peints pour 

s’harmoniser avec le paysage, la terrasse, le patio ou les éléments extérieurs. Avant de peindre, consultez les 

instructions détaillées et le mode d’emploi : 

• Type de peinture : les murs de l’abri peuvent être peints avec une peinture acrylique à base d’eau prévue 

indications de votre conseiller ou votre peinture lors de votre choix.
• Application : utilisez un rouleau pour appliquer la peinture sur la surface bien sèche des murs. Ne peignez 

pas les éléments de support dans les murs.  

• Ne peignez ni les fenêtres, ni les portes ou le tour de porte, ni le toit, ni le sol, ni aucun autre élément 

constituant de l’abri (seulement les murs).

Rappelez-vous : la peinture exige un certain entretien. Après un certain temps, il peut être nécessaire de 

repeindre.

* Pour votre propre sécurité, suivez bien les instructions d’utilisation de la peinture avant la première 

application.

COBERTIZOS KETER DUOTECH™ - PAREDES PINTABLES ÚNICAS

Esta caseta que no requiere mantenimiento, está hecha de un compuesto único que permite pintar las paredes.
La caseta se puede utilizar con su color original o se pueden pintar las paredes para que combinen con el 
entorno, el patio o los alrededores.
Antes de pintarlo, consulte las instrucciones detalladas de cuidado y mantenimiento:

• Tipo de pintura: Las paredes del cobertizo se pueden pintar con una pintura acrílica de base acuosa para uso 
en exteriores. Se recomienda: sólida, sombras ligeras, satinada o con un acabado de semibrillo. Consulte con 

su profesional de pinturas cuando vaya a elegir una pintura.

hendiduras similares a vigas de las paredes.  

• No pinte ventanas, puertas o vigas de la puerta, el suelo o cualquier otra parte del cobertizo.
Tenga en cuenta: pintar requiere mantenimiento. Después de algún tiempo podría necesitar otra mano de 

pintura.

* Para su seguridad, asegúrese de que sigue la guía de cuidado y seguridad de la pintura antes de su 
aplicación.

Summary of Contents for 1142613

Page 1: ...for your purchase of the Keter shed In order to activate your warranty please log onto our website and fill in the form under warranty activation keter com en warrant activation WWW KETER COM SKU 17203426 WARRANTY ACTIVATION 8am 5pm EST USA Canada EN FR Tel 1 877 638 7056 7 days a week Mon Fri 8 30am 5pm UK EN Tel 44 121 506 0008 Mon Fri 8 30am 5pm Other European Countries EN GE NL Tel 31 8847 2227...

Page 2: ...N DU SITE PREPARACIÓN DEL LUGAR VORBEREITUNG DES AUFSTELLUNGSORTES VOORBEREIDING VAN HET TERREIN PREPARAZIONE DEL LUOGO DI MONTAGGIO PREPARAÇÃO DO LOCAL Level the ground surface Égalisez la surface du sol Nivele la superficie del suelo Ebnen Sie die Bodenoberfläche Maak de bodem vlak Livella la superficie del terreno Nivele a superfície do solo Recommendation Construct a wooden or concrete base as a...

Page 3: ... faltan piezas ni están dañadas ANTES de comenzar o disponer el montaje Revise todas las instrucciones de montaje Monte todas las piezas según las instrucciones de este manual No se saltee ningún paso Lesen Sie die Sicherheitsrichtlinien am Ende des Benutzerhandbuchs durch Prüfen Sie bitte VOR dem Zusammenbau dass keine Teile beschädigt sind oder fehlen Gehen Sie noch einmal die komplette Aufbauan...

Page 4: ...ntification facile Saque todas las piezas del paquete o paquetes y póngalas sobre una superficie de trabajo limpia El código de letras está marcado en cada pieza para que sea más fácil identificarla Nehmen Sie alle Teile aus der Verpackung und breiten Sie sie auf einer sauberen Arbeitsfläche aus Auf jedem Teil sind Kennbuchstaben aufgedruckt die die Zuordnung der einzelnen Teile erleichtern Haal all...

Page 5: ...RTI DEL TETTO PEÇAS DO TELHADO METAL PARTS PIÈCES MÉTALLIQUES PIEZAS METÁLICAS METALLTEILE METALEN DELEN PARTI IN METALLO PARTES METÁLICAS NELC x1 NERC x1 NELD x1 NEPR x3 NEPRE x2 NERD x1 NESPM x2 NEDSO x2 NEDSI x1 NEDSW x1 NEBPM x1 NEFFM x1 NETDP x1 NERM x2 NEMB x2 NERB7 x1 ...

Page 6: ...A debido a las variaciones en la producción el tamaño real al montarlo puede variar ligeramente con respecto a las dimensiones especificadas BITTE BEACHTEN Aufgrund von Abweichungen in der Herstellung kann die tatsächliche Größe leicht von den angegebenen Maßen abweichen LET OP vanwege afwijkingen in de productie kan de werkelijke afmeting na montage een klein beetje afwijken van de opgegeven afmet...

Page 7: ...7 2 1 MOFFL x2 FLOOR ASSEMBLY MONTAGE DU SOL ARMADO DEL PISO MONTAGE DER BODENPLATTE VLOERMONTAGE MONTAGGIO DEL PAVIMENTO MONTAGEM DO PISO sc15 x18 ...

Page 8: ...8 Front Avant Delante Vorderseite Voorkant Anteriore Frente 3 NEDSM x1 ...

Page 9: ...ONTAGE DER WÄNDE MONTAGE VAN DE MUREN ASSEMBLAGGIO DELLE PARETI MONTAGEM DA PAREDE 4 NEDS x1 sc15 x2 5 OLPC x1 OLP7 x1 OLPC Outside Extérieure Exterior Außenseite Buitenkant Esterno Exterior Front Avant Delante Vorderseite Voorkant Anteriore Frente 2 1 ...

Page 10: ...10 6 s13b x1 KP x1 Front Avant Delante Vorderseite Voorkant Anteriore Frente 2 1 7 OLP7 x1 Front Avant Delante Vorderseite Voorkant Anteriore Frente ...

Page 11: ...Low Faible Bajo Niedrig Laag Bassa Baixa 6 1 2 1 2 3 s13b x1 KP x1 Front Avant Delante Vorderseite Voorkant Anteriore Frente 1 2 9 OLP7 x2 Front Avant Delante Vorderseite Voorkant Anteriore Frente 1 2 KP x2 ...

Page 12: ...ont Avant Delante Vorderseite Voorkant Anteriore Frente OLPC s13b x1 KP x1 2 1 11 OLP7 x1 s13b x1 KP x1 Front Avant Delante Vorderseite Voorkant Anteriore Frente Low Faible Bajo Niedrig Laag Bassa Baixa 6 1 2 1 2 3 1 2 ...

Page 13: ...13 Front Avant Delante Vorderseite Voorkant Anteriore Frente 1 2 13 OLPC x1 KP x1 12 OLP7 x2 KP x2 Front Avant Delante Vorderseite Voorkant Anteriore Frente OLPC OLPC ...

Page 14: ...14 Front Avant Delante Vorderseite Voorkant Anteriore Frente 15 OLP7 x2 KP x2 Front Avant Delante Vorderseite Voorkant Anteriore Frente 1 2 14 s13b x2 ...

Page 15: ...15 16 OLPC OLPC x1 KP x1 OLPC 17 s13b x2 ...

Page 16: ...16 19 s13b x4 NEPF x2 KP x2 18 ...

Page 17: ...20 sc15 x5 NELT x1 NELT NEBLT x1 NEBLT WINDOW ASSEMBLY MONTAGE DE LA FENÊTRE VENTANA DEL TECHO FENSTERHMONTAGE RAAMMONTAGE MONTAGGIO DE LA FINESTRA MONTAGEM DO JANELA 21 sc15 x5 NEBRT x1 NEBRT NERT x1 NERT ...

Page 18: ...18 NEGT NEPL NEPL 90 NEGT x2 NEPL sc15 x20 4 5 3 NEBRT NERT Right Droit Derecho Richtig Rechts Destra Direito 23 NEBRT NERT NELT NEBLT 22 2 1 Right Droit Derecho Richtig Rechts Destra Direito ...

Page 19: ...19 NEPL NEGT 90 3 4 5 NELT NEBLT 2 Left Gauche Izquierdo Verließ Links Sinistra esquerdo 1 Left Gauche Izquierdo Verließ Links Sinistra esquerdo ...

Page 20: ...20 1 2 2 1 24 sc15 x2 NEFFM x1 NEFF x1 25 sc15 x3 NETDP x1 1 ...

Page 21: ...21 5 4 NEGR x2 NEPL sc15 x24 26 3 3 2 2 1 ...

Page 22: ...22 27 sc15 x2 NELD x1 NERD x1 28 ...

Page 23: ...23 29 30 sc15 x2 2 1 sc15 x2 NEBPM x1 ...

Page 24: ...24 31 32 2 1 sc15 x2 NESPM x1 sc15 x2 NESPM x1 1 2 ...

Page 25: ...25 34 33 NESPC x2 sc8 x4 2 3 1 NERB7 x1 sc8 x4 scn8 x8 1 2 3 6 1 2 scn8 x 4 ...

Page 26: ...26 35 36 NERDP x1 NELDP x1 NEFF x1 NELDP NERDP 2 1 ...

Page 27: ...27 37 38 sc15 x8 1 2 NERA x2 ...

Page 28: ...28 40 ROOF ASSEMBLY MONTAGE DU TOIT ARMADO DEL TECHO DACHMONTAGE DAKMONTAGE MONTAGGIO DEL TETTO MONTAGEM DO TELHADO 39 NERM x2 sc15 x12 2 1 3 2 1 3 2 1 3 ...

Page 29: ...29 40 NEPRE x2 41 NERK x3 x3 NEPR x3 ...

Page 30: ...30 42 NEPR x3 43 sc15 x6 sc15 x3 ...

Page 31: ...31 44 sc15 x2 NELC x1 NERC x1 45 sc15 x9 ...

Page 32: ...32 46 1 2 2 1 1 2 2 3 3 1 scw1 x20 47 scw1 x8 ...

Page 33: ...33 48 sc15 x22 Left Gauche Izquierdo Verließ Links Sinistra esquerdo Right Droit Derecho Richtig Rechts Destra Direito Front Avant Delante Vorderseite Voorkant Anteriore Frente x2 1 1 2 3 2 2 3 ...

Page 34: ...34 50 49 s13b x15 s13b x28 Low Faible Bajo Niedrig Laag Bassa Baixa 6 1 2 1 2 3 s13b x 2 ...

Page 35: ...35 DOOR ASSEMBLY MONTAGE DE LA PORTE ARMADO DE LA PUERTA MONTAGE DER TÜR DEURMONTAGE MONTAGGIO DELLA PORTA MONTAGEM DA PORTA 51 sf13 x16 52 x4 NEDC x4 NEDMC x8 NEDO x2 sf13 x 4 sf13 ...

Page 36: ...36 53 sc15 x12 54 NEDSO x2 NEDSI x1 NEDSW x1 NEDSW NEDSO NEDSO NEDSI ...

Page 37: ...37 56 55 sc15 x4 sc15 x26 NEMBH x2 ...

Page 38: ...38 sc15 x12 sc15 x2 58 57 NEDH x6 ...

Page 39: ...39 59 sc15 x2 ...

Page 40: ...40 NEDPC x2 sc15 x4 60 ...

Page 41: ...41 62 61 sc15 x8 sc15 x8 Inside Intérieur Interior Innenseite Binnenkant Interno Interior ...

Page 42: ...42 64 63 sc15 x8 sc15 x1 1 2 FNH6 x1 NEHE x1 NEHF x1 ...

Page 43: ...43 66 3 4 2 1 NEHA x1 FNH7 x1 scn8 x1 sc15 x2 NEHG x1 sc8 x1 NEHC x1 NEHB x1 1 2 sc8 65 ...

Page 44: ...44 67 68 sc12 x28 59 2 1 sc15 x2 NEMB x2 ...

Page 45: ...ilisé dans sa couleur d origine ou les murs peuvent être peints pour s harmoniser avec le paysage la terrasse le patio ou les éléments extérieurs Avant de peindre consultez les instructions détaillées et le mode d emploi Type de peinture les murs de l abri peuvent être peints avec une peinture acrylique à base d eau prévue indications de votre conseiller ou votre peinture lors de votre choix Appli...

Page 46: ...de verf opvolgt voordat u deze gaat gebruiken PORTA ATTREZZI KETER IN DUOTECH PANNELI VERNICIABILI Questa capannone è senza manutenzione e è realizzata con un composto unico che consente che i pannelli spazzolati dei muri siano pitturati Il capannone può essere utilizzata con il colore originario oppure le pareti possono essere dipinte per adattarsi meglio all ambiente circostante Prima di dipinge...

Page 47: ...sos adequados os parafusos não estão incluídos CARE AND SAFETY GUIDELINES The shed is intended for storage purposes only It is not designed for habitation It is strongly recommended to secure the shed to an immovable object or anchor to the ground by drilling holes in the shed floor at the pre marked locations and inserting proper screws into the ground screws are not included Do not attempt assemb...

Page 48: ...ijn niet inbegrepen Probeer niet op stormachtige of koude dagen te monteren Controleer het tuinhuisje regelmatig dat het stabiel en waterpas staat Wees voorzichtig als u werkt met onderdelen met staalranden Gebruik bij de montage of het hanteren van het tuinhuisje alleen de gereedschappen die in de handleiding vermeldt staan Draag altijd werkhandschoenen oogbescherming en lange mouwen als u uw sch...

Page 49: ... is een belangrijke factor bij het bepalen van de locatie van het tuinhuisje Verminder blootstelling aan de wind in het algemeen en bijzonder aan de deurzijde Houd de deuren gesloten en vergrendeld wanneer het tuinhuisje niet in gebruik is om windschade te voorkomen Ga niet op het dak staan Raadpleeg uw plaatselijke autoriteiten om te controleren of een vergunning vereist is voor het plaatsen van ...

Page 50: ...erkleuring of vervaging van de kleuren roest onredelijk gebruik misbruik nalatigheid wijzigingen verven vervoeren of verplaatsen van het product natuurlijke calamiteiten met inbegrip van maar niet beperkt tot hagel elke vorm van storm overstroming en brand en gevolg of incidentele schade Bij assemblage en behandeling niet in overeenstemming met de aanbevelingen richtlijnen en beperkingen zoals bes...

Page 51: ...k aan het product en onder voorbehoud van een tijdige rapportage van de gebreken zal Keter naar eigen goedkeuren defecte onderdelen van het product vervangen of een naar rato deel van de koopprijs terugbetalen op basis van een lineair afgeschreven bedrag de waarde zal elk jaar met 10 verminderen en vervolgens op 10 gehandhaafd blijven de duur van de garantie GARANZIA LIMITATA A VITA Il tuo capanno...

Page 52: ...zi di ricambio accedi al nostro sito o chiama il servizio clienti NON RESTITUIRE IL PRODOTTO AL NEGOZIO Para obter ajuda na montagem ou para solicitar peças de substituição inicie a sessão no nosso sítio da Internet ou ligue para o Serviço de Apoio ao Cliente NÃO DEVOLVA O PRODUTO À LOJA Made in Israel by Fabriqué en Israël par Fabricado en Israel por Hergestellt in Israel von Gemaakt in Israël do...

Reviews: