background image

Procedure di smaltimento per i paesi dell’UE

L’apparecchio non può essere smaltito gettandolo nei rifi uti domestici. In conformità 
a quanto previsto dalla direttiva europea in materia di smaltimento dei dispositivi 
elettrici ed elettronici, l’apparecchio può essere gettato e smaltito gratuitamente 
presso i punti di raccolta previsti dal commune nonché negli appositi contenitori per 

i diversi materiali da riciclare. Uno smaltimento conforme alle prescrizioni di legge garantisce la 
tutela dell’ambiente ed impedisce possibili effetti dannosi sull’uomo e sull’ambiente medesimo.

• Per togliere il pettine regolabile 
spingere l‘accessorio nel senso 
della freccia

• Smontaggio: 
tenere stretto il manico dell‘apparecchio e 
spingere la testina nel senso della freccia.

Utilizzo degli 
accessori

Fissaggio / Smontaggio 
della testina

Regolazione della profondità 
di taglio mediante anello di 
regolazione 

0.8 = 0,8 mm 
•  = 1,1 mm
1.4 = 1,4 mm
•  = 1,8 mm
2.0 = 2,0 mm

• Montaggio: posizionare l‘anello di regola-
zione sulla profondità di taglio 2.0. Spingere 
la testina nel senso della freccia fi no allo 
scatto

Tensione della batteria: 3 volt c.c.
Potenza nominale: 3,5 watt 
Potenza del motore: 6900 giri/m 
Tempo di caricamento: 5 ore

Importante - Prima di ogni 
utilizzo dell‘apparecchio 
lubrifi care le lame con due o 
tre gocce di olio speciale.

• Posizionare la regolazione su 0,8 mm 
• Mettere il pettine regolabile in posizi-
one verticale sulla testina e spingerlo 
verso il basso fi no all‘arresto

IT

 

1. Indicazioni generali:

 Le presenti istruzioni per l‘uso e la sicurezza sono destinate all‘operatore. Si prega di leg-

gere attentamente e di rispettare le disposizioni e indicazioni riportate prima della messa in funzione dell‘apparecchio!

2. Istruzioni di sicurezza:

•  In caso di utilizzo e gestione impropria dell‘pparecchio, decade qualsiasi garanzia e responsabilità da parte del fabbri-

cante. La tensione indicata sulla targhetta deve corrispondere alla tensione della sorgente di alimentazione. 

•  Le parti danneggiate devono essere riparate esclusivamente da personale qualificato o dal fabbricante. Riparazioni non 

appropriate possono provocare danni all‘operatore. In caso di riparazioni si raccomanda l‘utilizzo esclusivo di ricambi 
originali. 

•  Estrarre sempre la spina prima di pulire, spostare o effettuare la manutenzione dell‘apparecchio. 
•  Non utilizzare il cavo di allacciamento per estrarre la spina o per trasportare l‘apparecchio. Evitare che i cavi di allac-

ciamento entrino in contatto con fonti di calore, olio o spigoli. Cavi di allacciamento danneggiati possono provocare 
incendi, corticircuiti o scariche elettriche. Qualora il cavo di questo apparecchio risulti danneggiato deve essere sostitu-
ito con un cavo speciale fornito dal fabbricante o dal suo servizio clienti. 

•  Si raccomanda di conservare il prodotto in un luogo sicuro, asciutto e lontano dalla portata dei bambini. Osservare 

eventuali istruzioni per la manutenzione. Effettuare regolari controlli dell‘apparecchio. Utilizzare esclusivamente ricam-
bi e accessori originali. 

•  Per pulire l‘alloggiamento utilizzare solo un panno morbido, leggermente umido. Utilizzare eventualmente una delicata 

soluzione detergente specifica per materie plastiche. Eliminare i peli a secco utilizzando esclusivamente la spazzola 
acclusa. Evitare accuratamente qualsiasi contatto con l‘acqua! Non utilizzare detergenti aggressivi, corrosivi. 

• Si raccomanda di osservare le norme di sicurezza, sanitarie e di sicurezza del lavoro nazionali e internazionali.

6

18180=BA_Onyx_148x210.indd   6

18180=BA_Onyx_148x210.indd   6

05.01.2012   13:13:26 Uhr

05.01.2012   13:13:26 Uhr

Summary of Contents for Onyx 18180

Page 1: ...nstru es de uso NL Gebruiksaanwijzing SV Bruksanvisning FI K ytt ohje NO Bruksanvisning PL Instrukcja obs ugi HU Haszn lati tmutat SK N vod na pou itie CS N vod k pou it SL Navodila za uporabo HR Napu...

Page 2: ...gebruik van de opsteekkam af SV N r man klipper djurh r och p ls kan resultatet bli mindre tillfredst llande om de medf ljande sk rsatserna anv nds Detta beror huvudsakligen p hur tjockt h ret eller...

Page 3: ...rheitshinweise Bei nicht bestimmungsgem em Gebrauch und Eingriffen in das Ger t erl schen Garantie und Haftungsanspr che seitens des Herstellers Die Spannungsangabe auf dem Typenschild muss mit der Sp...

Page 4: ...orme et d intervention sur l appareil la garantie constructeur et les revendications de responsabi lit ne sont plus valables La tension indiqu e sur la plaque signal tique doit correspondre la tension...

Page 5: ...e of and tampering with the device the warranty and liability of the manufacturer will be rendered null and void The voltage given on the name plate must correspond to the voltage of the power source...

Page 6: ...icazioni riportate prima della messa in funzione dell apparecchio 2 Istruzioni di sicurezza In caso di utilizzo e gestione impropria dell pparecchio decade qualsiasi garanzia e responsabilit da parte...

Page 7: ...so de un uso no adecuado y de intromisiones en el aparato caducan todos los derechos de garant a y responsa bilidad por parte del fabricante Los datos de tensi n consignados en la placa de tipo deben...

Page 8: ...iliza o inadequada e interven o no aparelho s o suprimidos os direitos garantia e responsabilidade por parte do fabricante A indica o da tens o na placa de caracter sticas deve coincidir com a tens o...

Page 9: ...ervallen de garantie en verantwoordelijkheidsaansprake lijkheid van de fabrikant De op het typeplaatje aangeduide spanning dient met de spanning van de voedingsbron overeen te komen Laat beschadigde d...

Page 10: ...f r olyckor Anv nd alltid original reservdelar vid eventuella reparationer Dra f rst ur n tkontakten innan apparaten g rs rent flyttas eller underh lls Anv nd inte anslutningskabeln f r att dra ur n...

Page 11: ...et M r ysten vastainen laitteen k ytt ja k sittely kumoaa oikeuden esitt takuu ja korvausvaatimuksia valmistajalle Nimikilven j nnitemerkinn n tulee vastata virtal hteen j nnitett Korjauta vahingoittu...

Page 12: ...usenten har ikke garantiansvar eller andre heftelser hvis apparatet brukes p en utilsiktet m te eller at det utf res inngrep i apparatet Spenningen til str mforsyningen m stemme med spenningen som er...

Page 13: ...zgodnie z jego przeznaczeniem oraz w przypadku ingerencji w strukture urzadzenia wygasaja jakiekolwiek roszczenia z tytulu gwarancji i odpowiedzialnosci przez producenta Podana na tabliczce znamionowe...

Page 14: ...tudnival k Nem rendeltet sszeru haszn lat s az eszk zbe t rt no beavatkoz s eset n a gy rt mindennemu j t ll si s k rt r t si k telezetts ge rv ny t vesz ti A t pust bl n l that fesz lts g rt knek s a...

Page 15: ...enia do prev dzky d sledne dodr ujte uveden predpisy a pokyny 2 Bezpecnostn pokyny Pri nespr vnom pou van a z sahoch do zariadenia zanik z ruka a rucenie v robcu za v robok Nap tie uveden na typovom t...

Page 16: ...vozu dbejte na predpisy a pokyny 2 Bezpecnostn pokyny Pri pou v n v rozporu s pokyny a pri z saz ch do pr stroje prest vaj platit n roky vypl vaj c ze z ruky a rucen ze strany v robce daje o napet na...

Page 17: ...stni napotki Ob nenamenski uporabi in posegu v napravi zapadejo garancijski zahtevki in zahtevki jamstva s strani proizvajalca Navedbe elektricne napetosti na tipski plo cici se morajo ujemati z elekt...

Page 18: ...nja uredaja u pogon 2 Sigurnosne upute Kod neprimjerene uporabe i neprimjerenih zahvata na uredaju prestaje va iti jamstvo i pravo na naknadu tete od strane proizvodaca Podaci o naponu navedeni na opi...

Page 19: ...2006 95 EU La etiqueta CE certifica que cumple las directiva de la Uni n Europea Puede consultar la declaraci n de conformidad desde la siguiente direcci n de Internet http www kerbl de PT S mbolo CE...

Page 20: ...08 ES a 2006 95 ES Zna ka CE znamen splnenie smern c Eur pskej nie Vyhl senie o zhode n jdete na tejto internetovej adrese http www kerbl de CS Zna ka shody CE Prohl en o shod CE Spole nost Albert KER...

Reviews: