Kerbl CowCleaner Operating Instructions Manual Download Page 32

30

potenziometro dell’arredamento di stalla. La preghiamo di osservare
le norme vigenti nel Suo paese riguardante la sicurezza e la messa a
terra. Domandi il Suo elettricista!

La macchina è pronta per l’utilizzo dopo ca. 10 ore dal collegamento
all’alimentazione di corrente.Quando la mucca passa sotto la macchina
o si avvicina ad essa, la spazzola si alza un po’ azionando così
un’interruttore di contatto. Il motore con comando a ruota elicoidale si
mette in moto facendo girare la spazzola per circa 60 secondi.
Dopodiché bisogna far scattare il contatto di nuovo. Se il motore con
riduttore ad ingranaggio viene caricato troppo la spazzola si ferma per
girare poi nell’altra direzione. Se si blocca la spazzola per 6 volte
durante un moto di 60 secondi è possibile riavviare la macchina dopo
un periodo di attesa di ca. 15 secondi. Per evitare danni alla piastrina
è necessario non interrompere l’alimentazione di corrente durante
l’esercizio.

Prima dell’uso della Spazzola Lavamucca si consiglia
assolutamente di accorciare i peli della coda dei bovini su una
lunghezza di massimo 5 cm.!!! Controlli regolarmente i peli della
coda e li accorci su la lunghezza prescritta.

Faccia attenzione che le fessure di ventilazione del motore rimangano
libere. Inoltre bisogna stare attento che l’impianto elettrico non viene
esposto all’umidità. Durante i lavori di pulizia non spruzzare acqua sulle
parti elettrificate! Durante le prime 30 ore di servizio la Spazzola
Lavamucca può fermarsi già a una coppia bassa. Dopo 30 ore di ser-
vizio il comando a ruota elicoidale è stato rodato e raggiunge la coppia
prevista.

4. Manutenzione

4.1 Sostituzione delle spazzole

Le spazzole della Spazzola Lavamucca sono pezzi sottoposti al logo-
ramento che devono essere sostituiti quando sono consumati.
Visto che la spazzola consiste di dischi singoli non è necessario di
sostituirla interamente. Sviti il disco di fissaggio dal punto estremo
dell’albero. Tolga i dischi portaspazzola interiori ed aggiunga dall’esterno
dei dischi portaspazzola nuovi. In questa maniera si ottiene subito la
forma originale della spazzola. Inserisca dopo ogni disco portaspazzola
un disco di gomma. I due manicotti collegamento vanno sostituiti ogni
5.000 ore di esercizio o comunque una volta all’anno.

4.2  Lubrificazione

Ad ogni lato del carter si trova un oleatore per lubrificare il sistema di
supporto. Ambedue oleatori si devono lubrificare una volta al mese.

STOP

STOP

2

3

CowCleaner-Gesamtanleitung  30.07.2004  10:32 Uhr  Seite 32

Summary of Contents for CowCleaner

Page 1: ...loi Operating instructions Instruzioni per l uso Manual de operaci n Kuhputzmaschine Brosse vache Cow Cleaning Machine Spazzola Lavamucca Limpiadora de B vidos DE FR EN IT ES CowCleaner Gesamtanleitun...

Page 2: ...health requirements of the EC Directive based on its design and type as brought into circulation by us Bei einer nicht von uns abgestimmten nderung der Maschine verliert diese Erkl rung ihre G ltigkei...

Page 3: ...eite 08 8 Bildnachweis Seite 41 Sehr geehrter Kunde Sie haben mit Ihrer CowCleaner Kuhputzmaschine eine Qualit tsmaschine erworben Es zeigt uns dass Sie Qualit t und technischen Vorsprung sch tzen Les...

Page 4: ...Verwenderbetrieb und oder das Bedienpersonal Es ist jegliche Arbeitsweise zu unterlassen die die Sicherheit an der Maschine beeintr chtigt Der Bediener hat mit daf r zu sorgen dass keine nicht autoris...

Page 5: ...rtungs und Reparaturarbeiten ist Vorsicht geboten Wartung In diesen Bereichen sind zu gewissen Intervallen Wartungsarbeiten durchzuf hren Bildhinweis Hinweis oder Information zu einzelnen Bauteilen de...

Page 6: ...e Nichbeachtung der vom Hersteller in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Betriebs Wartungs und Instandhaltungsvorschriften schlie t im Fall eines Defektes eine Haftung des Herstellers aus Bei St...

Page 7: ...azu ist die durchschnittliche Widerristh he der Tiere zu messen Berechnen Sie die Montageh he bitte nach folgender Formel A WIDERRISTH HE 68 CM B MONTAGEH HE Beispiel Bei einer durchschnittlichen Wide...

Page 8: ...gs ffnung des Motors frei bleiben Es muss weiter darauf geachtet werden dass die elektrische Anlage vor Feuchtigkeit gesch tzt ist Bei Reinigungsarbeiten mit Wasser nicht auf stromf hrende Teile sprit...

Page 9: ...bis 40 Std Jahr Multipliziert mit der Anzahl der K he ergibt sich die Anzahl der Betriebsstunden pro Jahr 5 Technisches Datenblatt Kuhputzmaschine CowCleaner Abmessungen L B H 1200 mm x 500 mm x 1100...

Page 10: ...Gummischeiben Borstenringabschluss rot Geh use komplett mit Kabel und Schalter Steuerung 230 V 50 Hz Gummischeiben Neoprene 55 St ck im Pack Gummipuffer 20 x 20 M6 x 18 Typ B Platine Steuerungskasten...

Page 11: ...machine de qualit Pour nous c est le signe que vous appr ciez la qualit et la technique de pointe Nous vous prions de bien vouloir lire les instructions de service suivantes avec attention Elles vous...

Page 12: ...se en service la maintenance l inspection et la r paration tenir compte des consignes ou des conseils figurant dans ces instructions de service Remarques de s curit l attention de l entreprise utilisa...

Page 13: ...ommande ou le personnel responsable de la maintenance Attention Cet l ment est sous tension Dans ces zones tenir compte scrupuleusement des remarques de s curit ou du syst me lectrique en particulier...

Page 14: ...bilit pour les dommages r sultant de l utilisation d l ments ext rieurs Ne confier la manipulation la maintenance et la r paration de l ap pareil qu des personnes qui connaissent le domaine de mise en...

Page 15: ...cords viss s continus tiges filet es d 12 mm Monter la machine contre un mur lisse afin que le bo tier ne se gauchisse pas Afin d obtenir un effet de nettoyage optimal monter la machine de nettoyage d...

Page 16: ...15 secondes Afin d viter des dommages ventuels de la platine l alimentation lectrique de la machine ne doit pas tre interrompue durant le service Raccourcir imp rativement les poils de la queue des v...

Page 17: ...nces scientifiques la dur e de fonctionnement de la machine par vache est d environ 30 40 heures ann e Le nombre des heures de services annuelles peut tre calcul en multipliant ce chiffre par le nombr...

Page 18: ...s rouge Bo tier complet avec c ble et interrupteur Commande 230 V 50 Hz Disques en caoutchouc n opr ne 55 pi ces dans un emballage Butoirs en caoutchouc 20 x 20 M6 x 18 type B Platine Support de caiss...

Page 19: ...on page 41 Dear Customer Your new CowCleaner machine meets high quality standards Your purchase shows us that you appreciate quality and technical pro gress Please read these operating instructions ca...

Page 20: ...fety of the machine The operator must make sure that no unauthorised persons work with or on the machine The operator is obliged to check safety relevant parts for example protection equipment before...

Page 21: ...hine may only be used to clean female cattle in pens The guidelines indicated in these operating instructions should be observed Using the machine for other purposes is contrary to the rules The manuf...

Page 22: ...The CowCleaner cleaning machine must be checked for visual damage or any danger areas before operation is started The following steps should be taken Check the machine for loose or hanging parts or t...

Page 23: ...st be 230V 50Hz A 16 A alternative current socket abbr AC a c is required to connect the machine The socket may only be installed by an authorised electrical s company or the manufacturer s or supplie...

Page 24: ...ntrate worm gear motor is run in and the specified torque is reached 4 Maintenance 4 1 Changing the cleaning brushes The brushes on the cow cleaning machine are wearing parts and need to be replaced o...

Page 25: ...avoid that further bristles fail Both camping sleeves Pos 33 and 35 should be replaced all 5 000 operating hours or rather changed every year 5 Technical Specifications Sheet Cow Cleaning Machine CowC...

Page 26: ...th cable and switch controller 230 V 50 Hz rubber Discs neoprene rubber block 20 x 20 M6 x 18 Typ B control circuit board control unit holder floor Stand for CowCleaner jump bar protection new design...

Page 27: ...a 41 Egregio cliente Acquistando la Spazzola Lavamucca CowCleaner Lei diventato il pro prietario di una macchina di qualit Questo ci segnala che apprezza molto qualit e vantaggi tecnici La preghiamo d...

Page 28: ...ervare le prescrizioni ed i consigli riportati nelle istruzioni per l uso Istruzioni sulla sicurezza per l azienda e o il personale che maneggia la macchina Si deve evitare ogni attivit che riduce la...

Page 29: ...perano la macchina o eseguono lavori di manutenzione Attenzione Questo componente sotto tensione In questo settore si prega di seguire le norme di sicurezza rispettivamente la elettrotecnica e in par...

Page 30: ...vori di manutenzione e di riparazione Il fabbricante declina la responsabilit di difetti causati dalla mancata osservanza delle prescrizioni riguardante la messa in funzione la manutenzione e la ripar...

Page 31: ...ci bisogna misurare l altezza media del garrese degli animali Per favore calcoli l altezza di montaggio secondo la formula seguente L altezza media del garrese 68 cm l altezza di montaggio Esempio Con...

Page 32: ...a lunghezza prescritta Faccia attenzione che le fessure di ventilazione del motore rimangano libere Inoltre bisogna stare attento che l impianto elettrico non viene esposto all umidit Durante i lavori...

Page 33: ...ci il tempo di lavorazione della macchina per ciascun bovino di ca 30 40 ore all anno Moltiplicando il valore per il numero di bovini si ottiene il numero di ore di esercizio annuale 5 Dati tecnici Sp...

Page 34: ...amento completo di cavo e interruttori Dispositivo di comando 230 V 50 Hz Dischi in gomma Neoprene 55 pezzi per confezione Cuscinetti 20 x 20 M6 x 18 tipo B Piastrine Supporto del corpo di comando Cav...

Page 35: ...acionesal p gina 41 Estimado cliente Comprando la Limpiadora de B vidos CowCleaner Usted es el pro pietario de una m quina de calidad Eso nos ense a que Usted aprecia calidad y innovaci n t cnica Lee...

Page 36: ...tenimiento y la reparaci n se tiene que observar las prescripciones y los consejos especificados en el manual de instrucciones Advertencias sobre la seguridad para la empresa usuaria y o el per sonal...

Page 37: ...este sector significa un peligro particular para los operadores y el personal responsable del mantenimiento Precauci n Este componente est conectado a la corriente Observe estrictamente las prescripc...

Page 38: ...onsabilidad de da os originados por la utilizaci n de componentes ajenos S lo personas pr cticas del uso previsto de la m quina y de sus peligros la pueden manejar inspeccionar y reparar El fabricante...

Page 39: ...ada d 12 mm Para evitar que el c rter se torce hay que montarla en una pared lisa Para llegar a un resultado de limpieza ptimo se tiene que montar la Limpiadora de B vidos en la altura justa La altura...

Page 40: ...ministro de corriente de la m quina durante su funcionamiento Antes de usar la Limpiadora de B vidos se debe acortar absolutamente los pelos de cola de los b vidos a 5 cm m ximo Controle con regularid...

Page 41: ...es necesario un mantenimiento adicional del motorreductor cil ndrico de dientes rectos Instrucciones para calcular las horas de funcionamiento Seg n los resultados cient ficos la duraci n de la m qui...

Page 42: ...cadena rojo Montura completa con cable e interruptor Control de mandos 230 V 50 Hz Discos de neopreno 55 discos por cada pedido Amortiguador de caucho 20 x 20 M6 x 18 tipo B Platina Soporte de la caj...

Page 43: ...41 2 1 3 4 B A CowCleaner Gesamtanleitung 30 07 2004 10 32 Uhr Seite 43...

Page 44: ...84428 Buchbach Felizenzell 9 Tel 08086 933 100 Fax 08086 933 500 CowCleaner Gesamtanleitung 30 07 2004 10 32 Uhr Seite 44...

Reviews: