background image

G A R A N T I E K A R T E

Auf Grundlage unserer Allgemeinen Geschäftsbedingungen 

gewähren wir für dieses Gerät

2 JAHRE GARANTIE,

um Schäden durch Material- oder Herstellerfehler zu beseitigen

Die Garantiepflicht beginnt ab Kaufdatum.
Die Garantie umfasst nicht: 
1) Schäden, die durch natürliche Abnutzung (Verschleißteile, Gleitteile), Überlas-

tung und unsachgemäße Bedienung (Nichtbeachtung der Bedienungsanlei-
tung) entstanden sind. 

2) Schäden, die durch höhere Gewalt oder beim Transport 

entstanden sind. 

3) Beschädigung an Gummiteilen, wie z. B. bei Anschlussleitungen.

Garantie-Reparaturen werden nur vom Herstellerwerk oder einer auto-
risierten Vertragswerkstätte durchgeführt! Der Hersteller behält sich bei
Nichteinhaltung das Recht vor, jeglichen Garantieanspruch abzulehnen.

Das Gerät muss zu diesem Zweck, auf Gefahr des Geräte-Besitzers, unzerlegt, ver-
packt und portofrei, mit der Original-Rechnung und der Garantiekarte zur Verkaufs-
stelle zurückgebracht werden. (Adresse siehe Händlerstempel). 

Möglichst genaue Angaben über die Art der Beanstandung sind erwünscht. 

Kos-

ten, die durch unberechtigte Mängelrügen entstehen, trägt der Be-
sitzer des Gerätes.

C A R T E   D E   G A R A N T I E

Conformément à nos conditions générales de vente, 

nous accordons pour cet appareil

une garantie de deux ans,

afin de réparer des dégâts du matériel ou des erreurs du fabricant

La période couverte par la garantie commence à la date de l’achat.
La garantie ne couvre pas :
1) Les dégâts dus à une usure naturelle (pièces soumises à de

fortes usures, parties coulissantes), surchargement et utilisation inadéquate

(non respect du mode d’emploi).

2) Les cas de force majeure ou les dégâts résultant du transport.
3) Les dégâts des parties en caoutchouc comme par exemple les connexions ou

branchements.

Les travaux de réparation couverts par la garantie ne sont effectués que
par le fabricant ou autre société habilitée ! En cas contraire, le fabri-
cant se réserve le droit de refuser toute revendication de garantie.

L’appareil doit être ramené au lieu de l’achat pour réparation par son propriétaire
et sous la responsabilité et la charge de celui-ci, sans être démantelé et sous em-
ballage, la facture originale et la carte de garantie doivent être jointes. (Adresse : voir
le tampon du concessionnaire). 

Des indications précises sur le genre de défaillance sont souhaitées. 

Des frais

qui découlent d’une propriétaire de l’appareil.

D

DE

E

W A R R A N T Y   C A R D

In accordance with our general terms and conditions, 

we are issuing a

2 year warranty

in order to remediate damages caused by material 

or manufacturing flaws for this device.

The warranty begins at purchase date.
The warranty does not cover: 
1) Damages caused by normal wear (wear parts, anti-slip parts), capacity overlo-

ad, and improper usage (non-observance of the instruction manual).

2) Damages caused by force majeure or by transport.
3) Damage of rubber parts such as those found in connecting lines.

Warranty repairs will only be done directly at the manufacturing plant or
at authorized, contracted repair shops! The manufacturer reserves the
right to reject every warranty claim if the warranty has been breached.

For this purpose, the assembled, packed and post-free device must be sent or
brought back to the point of sale together with the original receipt and the warran-
ty card. The risk is carried by the sender.
(Address please see retailer stamp). 

Please describe the complaint or concern as precisely as possible. 

Costs that ari-

se due to unjustified claims are to be paid by the owner of the device.

E

EN

N

F

FR

R

Kerbl Austria Handels GmbH

Siriusstraße 32 • A-9020 Klagenfurt, Austria

Tel.: +43 (0)463/35197-0

Fax: +43 (0)463/35197-15

[email protected] • www.kerbl-austria.at

Kerbl France Sarl

3, rue Henri Rouby • BP 46 • 68360 Soultz/FR

Tel.: +33 (0)389/62 15 00
Fax: +33 (0)389/83 04 46

[email protected] • www.kerbl-france.com

Albert Kerbl GmbH

84428 Buchbach • Felizenzell 9, Germany

Tel.: +49 (0)8086/933-100 
Fax: +49 (0)8086/933-500

[email protected] • www.kerbl.com

18165_6252_3 Sprachen_148x210  29.07.2009  11:44 Uhr  Seite 2

Summary of Contents for 18165

Page 1: ...arm Farm CLIPPER CLIPPER 50 Hz 200 W 230 V 240 V 18165_BA F FR R D DE E E EN N Bedienungsanweisung 03 Mode d emploi 09 Instructions for Use 15 18165_6252_3 Sprachen_148x210 29 07 2009 11 44 Uhr Seite...

Page 2: ...le droit de refuser toute revendication de garantie L appareil doit tre ramen au lieu de l achat pour r paration par son propri taire et sous la responsabilit et la charge de celui ci sans tre d mante...

Page 3: ...r 4 3 Nachschleifen der Schermesser 4 4 Reinigung des Zuluftfilters 4 5 Aufbewahrung der Schermaschine 4 6 Reinigen des Scherkopfes 5 Reparaturen Seite 07 5 1 Einleitung 5 2 St rungsliste Seite 08 6 U...

Page 4: ...artungs und Inspektionspflicht Scheren Sie niemals mit einer besch digten Maschine Wird am Geh use oder am elektrischen Kabel ein Defekt festgestellt so ist dieser ausschlie lich von autorisierten Fac...

Page 5: ...r Original Schermesser Stecken Sie nie ei nen Gegenstand in eine ffnung der Maschine Das Maschinenger usch kann Tiere beunruhigen Ein Tritt oder das K rpergewicht des Tieres kann zu erheblichen Verlet...

Page 6: ...essern kein zufriedenstellendes Scherergebnis zu erzielen Legen Sie das neue Obermesser in die F hrungsspitzen des Schwingkopfes danach geben Sie einige Tropfen l auf die geschliffenen Fl chen Bild 8...

Page 7: ...Funktionst chtigkeit obliegt dem Betreiber Beachten Sie die einschl gigen Vorschriften ihres Landes 6 2 Materialgruppen Zur Demontage des Antriebs bergeben Sie diese an eine Fachwerkstatt oder eine n...

Page 8: ...achwerkstatt auswechseln durch Fachwerkstatt auswechseln Motor macht sehr laute Lauf ger usche Lager defekt durch Fachwerkstatt auswechseln Ursache Behebung Scherkopf Obermesser bewegt sich nicht Vorg...

Page 9: ...4 2 Montage de la lame de tondeuse 4 3 Aff tage de la lame de tondeuse 4 4 Nettoyage des couvercles d a ration 4 5 Rangement de la tondeuse 4 6 Nettoyage de la t te de tondeuse 5 R parations page 13 5...

Page 10: ...ez toujours votre machine hors de port e des enfants 1 3 2 Obligation de maintenance et d inspection Ne jamais tondre avec une machine d fectueuse Si vous observez un d faut la machine ou sur le c ble...

Page 11: ...terrupteur de la machine sur Arr tavant de d brancher la prise Ne pas utiliser de lame de tondeuse ayant des dents ab m es illustration 2 Travailler uniquement avec des lames aff t es Utiliser uniquem...

Page 12: ...soient plac es vers le haut D visser les vis de fixation des lames illustration 7 et retirer les deux lames anciennes Assurez vous que les nouvelles lames de tondeuse sont propres Veiller en particuli...

Page 13: ...tion 6 1 Introduction L limination conforme la loi de la lame de tondeuse et de la tondeuse hors service incombe l exploitant Respecter la r glementation applicable de votre pays 6 2 Groupes de mat ri...

Page 14: ...ectueux faire remplacer par atelier qualifi Origine R paration T te de tondeuse La lame sup rieure ne se d place pas La lame sup rieure ne se d place pas sur toute la surface Les lames coupent mal Les...

Page 15: ...4 1 Cleaning 4 2 Shear blade assembly 4 3 Resharpening the shear blades 4 4 Cleaning the air tube 4 5 Storing the clipper 4 6 Cleaning the clipper head 5 Repairs page 18 5 1 Introduction 5 2 Malfunct...

Page 16: ...the clipping location Do not store your machine in reach of children 1 3 2 Maintenance and service obligation Never use a damaged machine for clipping Only allow authorised technical personnel to rep...

Page 17: ...e machine noise can disturb ani mals A kick or the weight of the animal can result in substantial injuries Therefore fixate the animal sufficiently Animals should only be clipped when unauthorised per...

Page 18: ...8 Now push the new lower plate in between the released screws fig 9 It is important that the blades lie on each other in such a way that the sharpened area of the lower plate projects over the tips of...

Page 19: ...al workshop in your vicinity for dismantling Material contained in position of the spare parts list Rubber 22 23 Polyamide 17 20 Iron Steel 1 10 12 14 15 20 Copper 14 15 23 Brass 17 19 Aluminium 11 ot...

Page 20: ...laced by specialised workshop Have replaced by specialised workshop Have replaced by specialised workshop Have replaced by specialised workshop Cause Troubleshooting Clipper head Upper plate does not...

Reviews: