background image

17

Intervallo di frequenza 

446,0 - 446,2 MHz (PMR446)

Canali

32

Sottocodici

QT 38 + DQT 83 

Potenza a radiofrequenza

 500mW ERP

Autonomia

Fino a 6 km*

Temperatura di esercizio

-20°C / +55°C

Tensione di esercizio

3,7 V

Tipo di protezione

IP32

Tempo di funzionamento / tempo di ricarica

Max. 18 ore*/ ca. 3 ore

Dimensioni (L x A x P)

52 x 157 x 28 mm

Peso con batteria e clip da cintura

138 g

* Può variare a seconda del luogo e delle condizioni.

Batteria Li-Ion

Tipo

KNB-86L

Tensione

3,7 V

Capacità

1150 mAh

Contenuto energetico

4,25 Wh

Numero UN

UN3481 Batterie agli ioni di litio contenute in / 
imballate con apparecchiature

Caricatore

Caricatore del produttore

SHENZHEN MERRYKING ELECTROINCS CO., LTD. 
801, Bldg B, No. 1, Tianyang 2nd Road, Oriental 
Community, Songgang Street, Bao’an District, 
Shenzhen 518105, Guangdong, CHINA

Identificatore di marca e modello del caricatore

MKC-0502000VEUT / MKC-0502000VUKT

Tensione d’ingresso

Tensione alternata 100 – 240 V

Frequenza di corrente alternata in ingresso

50 / 60 Hz

Tensione / Corrente / Potenza in uscita

Tensione continua 5,0 V / 2,0 A / 10,0 W

Efficienza attiva media

81,1 %

Consumo di energia in modo stand-by

0,07 W

Con riserva di modifiche tecniche.

7. Dati tecnici UBZ-LJ9E

Summary of Contents for UBZ-LJ9SETE

Page 1: ...PMR446 FM Handfunkgeräte UBZ LJ9SETE EU Version UBZ LJ9SETT UK Version BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH FRAN Ç AIS ITALIANO ENGLISH NEDERLANDS ESPAÑOL ...

Page 2: ... 1 Ein und Ausschalten des Gerätes 3 2 Einstellen der Lautstärke 3 3 Senden und Empfangen 3 4 Full Reset Funktion 4 Einstellen des Funkgerätes 4 1 Wechseln von Kanälen 4 2 Rauschsperre Squelch 4 3 QT Ton und DQT Code Einstellungen 4 4 Sprachgesteuertes Senden VOX einrichten 4 5 Rufton 4 6 Tastenton 4 7 Roger Beep 4 8 Feedback Tone 4 9 Akku Ladestand 4 10 Monitorfunktion 4 11 Kanalsuchlauf Scan 4 1...

Page 3: ...sind in denen sich das Kabel verfangen könnte Legen Sie das Funkgerät nicht auf einer instabilen Fläche ab Wenn das Funkgerät wegen Herunterfallen oder starker Erschütterungen ein ausschaltet können die Lautstärke und Kanal konfigurationen zurückgesetzt werden Achten Sie darauf sich mit dem Ende der Antenne nicht am Auge zu verletzen Das Funkgerät nicht in Wasser tauchen Schalten Sie das Funkgerät...

Page 4: ...trapazierfähig ist Schwingen Sie das Funkgerät niemals am Band hin und her Sie könnten dabei unbeabsichtigt eine andere Person mit dem Gerät treffen und verletzen 1 2 Informationen zum Akku Der Akku enthält entflammbare Stoffe wie z B organisches Lösungsmittel Bei falscher Handhabung kann der Akku bersten und Feuer fangen oder extreme Hitze freisetzen in seiner Leistungsfähigkeit nachlassen oder a...

Page 5: ... Entsorgung einer Batterie in Feuer oder einem heißen Ofen oder das mechanische Quetschen oder Schneiden einer Batterie das Belassen einer Batterie in einer Umgebung mit extrem hohen Temperaturen die zu einer Explosion oder dem Austreten brennbarer Flüssigkeiten oder Gase führen kann eine Batterie die einem extrem niedrigen Luftdruck ausgesetzt ist der zu einer Explosion oder dem Austreten brennba...

Page 6: ...uben x 2 Netzgerät mit zweifach USB Anschluss USB C Ladekabel x 2 diese Bedienungsanleitung 2 2 Komponenten und Funktionen 1 Antenne 9 Mikrofon 2 Push to Talk Taste PTT 10 LED Funktionsanzeige 3 Funktionstaste Hoch 11 Gürtelclip 4 Funktionstaste Runter 12 Li Ionen Akku 5 Ein Aus Lautstärke 13 LED Ladeanzeige 6 RX TX LED 14 USB C Ladebuchse 7 Lautsprecher 15 Akku Entriegelungstaste 8 Kopfhörer Mikr...

Page 7: ...aus halten Sie dann die Verriege lungstaste des Akkus gedrückt schieben Sie den Akku 5 mm nach hinten und ziehen Sie den Akku dann nach oben ab Achtung Es dürfen nur Originalakkus verwendet werden Schließen Sie die Anschlusskontakte nicht kurz und setzen Sie den Akku keinen hohen Tempe raturen oder Feuer aus Versuchen Sie nicht das Gehäuse des Akkupacks zu öffnen Installieren Sie den Akku nicht in...

Page 8: ...und verbinden Sie das USB C Ladekabel mit dem Akku Ladeanschluss des Funkgerätes und dem USB Anschluss des Ladegerätes Mit dem Netzgerät können 2 Akkus gleichzeitig geladen werden Der Akku kann auch ohne Funkgerät separat aufgeladen werden Während des Ladevorgangs leuchtet die Ladeanzei ge rot und zeigt damit an dass der Akku geladen wird Ist der Akku vollständig aufgeladen so wechselt die Anzeige...

Page 9: ...n und drehen Sie sie vorsichtig im Uhrzeigersinn um 90 Grad nach hinten Stecken Sie die Stecker vollständig in die Klinken buchsen Sollten die Klinkenstecker nicht korrekt eingesteckt sein so können Kontaktfehler auftreten und Rauschen verursachen Falls das Headset mit einer PTT Taste ausgestattet ist kann diese entsprechend verwendet werden Achtung Um Hörschäden vorzubeugen reduzieren Sie bitte v...

Page 10: ...icht zu senden drücken Sie die Sendetaste PTT und sprechen in das Mikrofon Halten Sie die PTT Taste so lange gedrückt bis Sie die Übertragung beendet haben Danach geht das Funkgerät automatisch wieder in den Empfangsmodus Für eine optimale Sprachübertragung sollte beim Senden das Mikrofon ca 2 3 Zentimeter vom Mund entfernt sein Hinweis Beide Funkgeräte müssen auf den gleichen Kanal und den gleich...

Page 11: ...ktionstaste Hoch oder Funktionstaste Runter vorgenommen Durch Drücken der PTT Taste wird das Einstellmenü beendet und dass Funkgerät befindet sich wieder im Empfangsmodus Hinweis Werden 10 Sekunden lang keine Tasten gedrückt so wird das Einstellmenü beendet und das Gerät befindet sich wieder im Empfangsmodus Einstellmenü Übersicht Ebene Funktion Einstellungen Anzeige 0 Empfangs modus 1 Kanalwahl C...

Page 12: ...eingestellt ist um so stärker muss das eingehende Signal sein damit es hörbar wird Sie können den Pegel zwischen 0 und 9 einstellen wobei 5 die Standardeinstellung ist Um die Einstellungen zu ändern gehen Sie bitte wie folgt vor Drücken Sie 2 x lang auf die Taste Funktionstaste Hoch und die aktuelle Einstellung wird blinkend im Display angezeigt Durch kurzen Druck auf die Tasten Funktionstaste Hoc...

Page 13: ... 15625 29 D134N 16 446 08125 30 D243N 32 446 18125 30 D243N Die Kanäle 1 bis 16 sind standardmäßig verfügbar Die Kanäle 17 bis 32 müssen vom Benutzer aktiviert werden Die Kanäle 17 bis 32 dürfen nur in Ländern verwendet werden in denen diese Frequenzen von den Behörden zugelassen sind 4 4 Sprachgesteuertes Senden VOX einrichten Das Funkgerät ist in der Lage stimmgesteuert VOX zu senden Im VOX Modu...

Page 14: ...kann der gewünschte Wert KTOF KTOn eingestellt werden Durch Drücken der PTT Taste wird das Einstellmenü beendet und dass Funkgerät befindet sich wieder im Empfangsmodus 4 7 Roger Beep ein aus Der Roger Beep ist ein vom Funkgerät generiertes Tonsignal das automatisch am Ende jedes Sendevorgangs übertragen wird Dies signalisiert der Gegenstelle dass Sie Ihren Ruf beendet haben Sie können den Roger B...

Page 15: ... aktiven Kanälen suchen Wird ein entsprechender Kanal gefunden stoppt der Suchlauf und die Kommunikation wird wiedergegeben Endet die Übertragung auf dem gefundenen Kanal wird der Kanalsuchlauf automatisch fortgesetzt Um den Kanalsuchlauf zu starten gehen Sie bitte wie folgt vor Drücken Sie 1 x lang auf die Taste Funktionstaste Runter und der Suchlauf von Kanal 1 bis Kanal 16 oder Kanal 1 bis 32 j...

Page 16: ...stellungen Vergewissern Sie sich dass alle Grup penmitglieder die Einstellungen auf ihren Funkgeräten ändern um zu den neuen QT DQT Einstellungen zu passen Hinweis Sollte das Problem weiterhin bestehen so wenden Sie sich bitte an den KENWOOD Service 6 Entsorgung Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten und Batterien Das Symbol durchgestrichene Mülltonne auf dem Produkt od...

Page 17: ...Wh UN Nummer UN3481 Lithium Ionen Batterien enthalten verpackt in der Ausstattung Netzgerät Hersteller Netzgerät SHENZHEN MERRYKING ELECTROINCS CO LTD 801 Bldg B No 1 Tianyang 2nd Road Oriental Community Songgang Street Bao an District Shenzhen 518105 Guangdong CHINA Marke und Modellkennung Ladegerät MKC 0502000VEUT MKC 0502000VUKT Eingangsspannung Wechselspannung 100 240 V Eingangswechselstromfre...

Page 18: ... in der Türkei Eski Elektrikli ve Elektronik Cihazların ve Pillerin İmhası Hakkında Bilgi ayrı atık toplama sistemlerine sahip olan ülkelerde geçerlidir Bu sembolü üzeri çizili çöp bidonu içeren ürün ve piller evsel atı k çöpleri ile birlikte atılamaz Kullanılmış elektrikli ve elektronik cihaz ve piller bu tür maddeleri ve bunların yan ürünlerini iş lemeye elverişli bir geri kazanım tesisine gönde...

Page 19: ...tet dass es der Empfehlung 1999 519 EC der EU für HF Exposition Grenzwerte entspricht Diese Grenzwerte geben empfohlene Expositionswerte für die Allgemeinheit vor Um die HF Belastung innerhalb der zulässigen Grenzwerte zu halten sollten Sie nicht länger als 50 der gesamten Nutzungszeit des Funkgerätes senden Das Senden von mehr als 50 der Gesamtbetriebszeit kann die Grenzwerte gemäß den FCC HF Exp...

Page 20: ... 2022 ...

Page 21: ...PMR446 FM Transceivers UBZ LJ9SETE EU version UBZ LJ9SETT UK version INSTRUCTION MANUAL DEUTSCH FRAN Ç AIS ITALIANO ENGLISH NEDERLANDS ESPAÑOL ...

Page 22: ... the device On and Off 3 2 Adjusting the volume 3 3 Sending and receiving 3 4 Full Reset Function 4 Setting the transceiver 4 1 Switching channels 4 2 Squelch 4 3 QT tone and DQT code settings 4 4 Voice controlled transmission Set up VOX 4 5 Ringing tone 4 6 Key tone 4 7 Roger beep 4 8 Feedback tone 4 9 Battery charge level 4 10 Monitor function 4 11 Channel search Scan 4 12 Energy saving function...

Page 23: ...e transceiver on an unstable surface If the transceiver turns On Off due to drop ping or severe shock the volume and channel configurations may be reset Be careful not to injure your eyes with the end of the antenna Do not immerse the transceiver in water Always switch off the transceiver when connecting accessories The device is disconnected from the mains at the power supply Make sure that the p...

Page 24: ... and injure someone with the device 1 2 Battery information The battery contains flammable substances such as organic solvent If handled incorrectly the battery can burst and catch fire or release extreme heat deteriorate in its performance or develop other damage Please pay particular attention to these instructions which treatment is prohibited Danger Do not disassemble or repair the battery The...

Page 25: ...ry that is exposed to extremely low air pressure which can lead to an explosion or the escape of flammable liquids or gases 1 3 Declaration of Conformity For EU Hereby JVCKENWOOD Europe B V declares that the radio equipment type KENWOOD UBZ LJ9E complies with Directive 2014 53 EU The full text of the EU Declaration of Conformity is available at the following Internet address https www kenwood com ...

Page 26: ...ower supply with two ports USB C charging cable x 2 These Operating Instructions 2 2 Components and functions 1 Antenna 9 Microphone 2 Push to talk key PTT 10 LED Function Display 3 Function key up 11 Belt clip 4 Function key down 12 Li ion battery 5 On Off Volume 13 LED Charge Indicator 6 RX TX LED 14 USB C Charging Socket 7 Speaker 15 Battery release button 8 Headphone Microphone jack ...

Page 27: ...nsceiver first then press and hold the battery lock button slide the battery 5 mm backwards and then pull the battery up and out Attention Only original batteries may be used Do not short circuit the connector terminals or expose the battery to high temperatures or fire Do not try to open the housing of the battery pack Do not install the battery in hazardous locations as sparks can cause an explo...

Page 28: ...tery charging port on the transceiver and the USB port on the power supply Using the power supply 2 batteries can be charged at the same time The battery can also be charged separately without the transceiver During the charging process the charging indicator lights up red indicating that the battery is being charged When the battery is fully charged the display changes to green Attention Use only...

Page 29: ...e plastic tab of the cover at the top and carefully turn it clockwise 90 degrees backwards Insert the plugs completely into the jack sockets If the jack plug is not inserted correctly contact errors can occur and cause noise If the headset is equipped with a PTT key this can be used accordingly Attention To prevent hearing damage please reduce the volume of the transceiver before using a headset ...

Page 30: ...button and speak into the microphone Press and hold the PTT key until you have finished the transmission The transceiver then automatically returns to reception mode For optimal voice transmission the microphone should be approx 2 3 centimetres away from the mouth when transmitting Note Both transceivers must be set to the same channel and the same QT DQT code If the PTT key is released an acousti...

Page 31: ...e Function key up or Function key down keys Press the PTT key exits the settings menu and the transceiver is back in reception mode Note If no buttons are pressed for 10 seconds the settings menu is closed and the device is in reception mode again Settings menu overview Level Function Settings Display 0 Reception mode 1 Channel selection CH01 CH32 2 Squelch level SQ 0 SQ 9 3 QT DQT code OFF CT01 C...

Page 32: ...t the higher the level is set the stronger the incoming signal has to be in order to be audible You can adjust the level between 0 and 9 with 5 being the default setting To change the settings please proceed as follows Press 2 x long on the Function key up key and the current setting will flash on the display The desired value 0 9 can be set by briefly pressing the Function key up or Function key ...

Page 33: ...29 D134N 16 446 08125 30 D243N 32 446 18125 30 D243N Channels 1 to 16 are available by default Channels 17 to 32 need to be activated by user before they can be selected Channels 17 to 32 should only be used in countries where these frequencies are allowed by government authorities 4 4 Voice controlled transmission Set up VOX The transceiver is able to transmit voice controlled VOX In VOX mode the...

Page 34: ...ttings menu and the transceiver is back in reception mode 4 7 Roger Beep On Off The Roger Beep is a sound signal generated by the transceiver that is automatically transmitted at the end of each transmission This signals to the remote station that you have ended your call You can switch the Roger Beep On or Off RBOF RBOn To change the settings please proceed as follows Press 7 x long on the Functi...

Page 35: ...for active channels If a corresponding channel is found the search stops and communication is played back If the transmission ends on the found channel the channel search is automatically continued To start the channel search please proceed as follows Press 1 x long on the Function key down key and the search from channel 1 to channel 16 or channels 1 to 32 depending on the setting will start If y...

Page 36: ...T settings Make sure that all group members change the settings on their transceivers to match the new QT DQT settings Note If the problem persists please contact the KENWOOD service 6 Disposal Disposal of used electrical and electronic equipment and batteries The crossed out wheeled bin symbol on the product or its packaging indicates that this product must not be treated as normal household wast...

Page 37: ...y 1150 mAh Energy content 4 25 Wh UN number UN3481 Lithium Ion Batteries contained in packed with equipment Power supply Manufacturer power supply SHENZHEN MERRYKING ELECTROINCS CO LTD 801 Bldg B No 1 Tianyang 2nd Road Oriental Community Songgang Street Bao an District Shenzhen 518105 Guangdong CHINA Power supply brand and model identifier MKC 0502000VEUT MKC 0502000VUKT Input voltage AC voltage 1...

Page 38: ...THE NETHERLANDS Tel 0297 519 900 www kenwood nl Disposal in Turkey Eski Elektrikli ve Elektronik Cihazların ve Pillerin İmhası Hakkında Bilgi ayrı atık toplama sistemlerine sahip olan ülkelerde geçerlidir Bu sembolü üzeri çizili çöp bidonu içeren ürün ve piller evsel atı k çöpleri ile birlikte atılamaz Kullanılmış elektrikli ve elektronik cihaz ve piller bu tür maddeleri ve bunların yan ürünlerini...

Page 39: ...factured and tested to meet Council Recommendation 1999 519 EC RF exposure limits and exposure limits provide recommen ded exposure levels to the general public To keep RF exposure within acceptable limits do not transmit for more than 50 of the transceiver total usage time Transmitting over 50 of the total use time may exceed the limits in accordance to the FCC RF exposure requirements To ensure ...

Page 40: ... 2022 ...

Page 41: ...Transceptor FM portátil PMR446 UBZ LJ9SETT Versión UE UBZ LJ9SETT Versión RU MANUAL DE INSTRUCCIONES DEUTSCH FRAN Ç AIS ITALIANO ENGLISH NEDERLANDS ESPAÑOL ...

Page 42: ...do del equipo 3 2 Ajuste del volumen 3 3 Transmisión y recepción 3 4 Función de reinicio completo 4 Ajuste del transceptor 4 1 Cambio de canales 4 2 Silenciamiento Squelch 4 3 Ajustes de tono QT y código DQT 4 4 Transmisión activada por voz VOX Ajuste 4 5 Tono de llamada 4 6 Tono de teclas 4 7 Pitido de recibido Roger Beep 4 8 Tono de confirmación Feedback 4 9 Nivel de carga de la batería 4 10 Fun...

Page 43: ... máquinas en las que el cable pueda enredarse No deposite el transceptor sobre una superficie inestable Si el transceptor se enciende o apaga debido a una caída o a un golpe fuerte se pueden restablecer las configuraciones del volumen y de los canales Tenga cuidado de no lesionarse los ojos con el extremo de la antena No sumergir el transceptor en el agua Apague siempre el transceptor para conecta...

Page 44: ...olpear accidentalmente a otra persona con el transceptor y lesionarla 1 2 Información sobre la batería La batería contiene sustancias inflamables como por ej disolventes orgánicos Si se manipulara de forma incorrecta la batería podría estallar e incendiarse o liberar calor extremo disminuir su rendi miento o provocar otros daños Preste especial atención en estas indicaciones a los procedimientos q...

Page 45: ...con temperaturas extremadamente altas lo cual puede provocar una explosión o una fuga de líquidos o gases inflamables una batería expuesta a una presión de aire extremadamente baja lo cual puede provocar una explosión o una fuga de líquidos o gases inflamables 1 3 Declaración de conformidad Por la presente JVCKENWOOD Europe B V declara que el equipo de radio tipo KENWOOD UBZ LJ9E cumple con la Dir...

Page 46: ...ble puerto USB Cable de carga USB C x 2 Este manual de instrucciones 2 2 Componentes y funciones 1 Antena 9 Micrófono 2 Botón pulsar para hablar PTT push to talk 10 Indicador de función LED 3 Tecla de función arriba 11 Clip de cinturón 4 Tecla de función abajo 12 Batería de iones de litio 5 Encendido Apagado Volumen 13 Indicador de carga LED 6 RX TX LED 14 Puerto de carga USB C 7 Altavoz 15 Tecla ...

Page 47: ... el transceptor a continuación mantenga pulsada la tecla de bloqueo de la batería deslice la batería 5 mm hacia atrás y tire de ella hacia arriba para extraerla Atención Sólo se deben utilizar baterías originales No cortocircuite los terminales de conexión ni exponga la batería a altas temperaturas o al fuego No intente abrir la carcasa de la batería No instale la batería en entornos peligrosos ya...

Page 48: ... USB C al puerto de carga de la batería del transceptor y al puerto USB del cargador Con el cargador se pueden cargar 2 baterías al mismo tiempo La batería también se puede cargar por separado sin el transceptor Durante la carga el indicador de carga se ilumina en rojo para indicar que la batería se está cargando Cuando la batería está comple tamente cargada el indicador se pone en verde Atención ...

Page 49: ...co de la parte superior de la tapa y gírela con cuidado en sentido horario 90 grados hacia atrás Inserte los enchufes completamente en los jacks miniatura Si los conectores miniatura no se insertan correctamente pueden producirse fallos de contacto y provocar ruidos Si el auricu lar estuviera equipado con un botón PTT se podrá utilizar en consecuencia Atención Para prevenir daños auditivos reduzca...

Page 50: ...T y hable por el micrófono Mantenga pulsado el Botón PTT hasta que haya terminado la transmisión A continuación el transceptor volverá automáticamente al modo de recepción Para una transmisión óptima de la voz el micrófono debe estar a unos 2 ó 3 centímetros de la boca cuando se transmite Aviso Ambos transceptores deben estar configurados en el mismo canal y con el mismo código QT DQT Cuando se su...

Page 51: ...rriba o Tecla de función abajo Al pulsar el Botón PTT el menú de ajuste finaliza y el transceptor vuelve al modo de recepción Aviso Si no se pulsa ningún botón durante 10 segundos se sale del menú de ajuste y el transceptor vuelve al modo de recepción Vista general del menú de ajuste Nivel Función Ajustes Indicación 0 Modo de recepción 1 Selección del canal CH01 CH32 2 Nivel de silencia miento SQ ...

Page 52: ...l tanto más fuerte deberá ser la señal entrante para que sea audible Se puede ajustar el nivel entre 0 y 9 siendo 5 el ajuste por defecto Para modificar los ajustes proceda de la siguiente forma Efectúe 2 x pulsaciones largas en la tecla Tecla de función arriba y el ajuste actual se mostrará parpadeando en el display Mediante una pulsación corta en la tecla Tecla de función arriba o Tecla de funci...

Page 53: ...25 29 D134N 31 446 15625 29 D134N 16 446 08125 30 D243N 32 446 18125 30 D243N Los canales 1 a 16 están disponibles por defecto Los canales 17 a 32 deben ser activados por el usuario Los canales 17 a 32 sólo pueden utilizarse en los países en los que estas frecuencias están autorizadas por las autoridades 4 4 Transmisión activada por voz VOX Ajuste El transceptor es capaz de transmitir con activaci...

Page 54: ...alor KTOF KTOn deseado Al pulsar el Botón PTT el menú de ajuste finaliza y el transceptor vuelve al modo de recepción 4 7 Roger Beep enc apag El pitido de recibido Roger Beep es una señal de audio generada por el transceptor la cual se emite automáticamente al final de cada transmisión Esto indica a la otra estación que usted ha finalizado su llamada El pitido de recibido Roger Beep puede activars...

Page 55: ...e puede buscar canales activos Si se encuentra un canal correspon diente la exploración se detiene y se reproduce la comunicación Si finaliza la transmisión en el canal encontrado la exploración de canales se reanuda automáticamente Para iniciar la exploración de canales proceda de la siguiente forma Efectúe 1 x pulsación larga en la tecla Tecla de función abajo y se iniciará la exploración desde ...

Page 56: ...QT Asegúrese de que todos los miembros del grupo modi fiquen los ajustes de sus transceptores para que coincidan con los nuevos ajustes QT DQT Aviso Si el problema persiste póngase en contacto con el servicio técnico de KENWOOD 6 Eliminación Eliminación de equipos eléctricos y electrónicos usados y baterías El símbolo contenedor de basura tachado que aparece en el producto o en su embalaje indica ...

Page 57: ... mAh Contenido energético 4 25 Wh Número de la UN UN3481 Baterías de iones de litio contenidas embaladas en el equipo Cargador Fabricante del cargador SHENZHEN MERRYKING ELECTROINCS CO LTD 801 Bldg B No 1 Tianyang 2nd Road Oriental Community Songgang Street Bao an District Shenzhen 518105 Guangdong CHINA Marca e identificación de modelo del cargador MKC 0502000VEUT MKC 0502000VUKT Tensión de entra...

Page 58: ... kenwood es Eliminación de residuos en Turquía Eski Elektrikli ve Elektronik Cihazların ve Pillerin İmhası Hakkında Bilgi ayrı atık toplama sistemlerine sahip olan ülkelerde geçerlidir Bu sembolü üzeri çizili çöp bidonu içeren ürün ve piller evsel atı k çöpleri ile birlikte atılamaz Kullanılmış elektrikli ve elektronik cihaz ve piller bu tür maddeleri ve bunların yan ürünlerini iş lemeye elverişli...

Page 59: ...endación 1999 519 CE de la UE sobre los límites de exposición a RF Estos límites proporcionan niveles de exposición recomendados para el público en general Para mantener la exposición a RF dentro de los límites aceptables no transmita durante más del 50 del tiempo total de uso de la radio Transmitir más del 50 del tiempo total de funcionamiento puede superar los límites establecidos por los requis...

Page 60: ... 2022 ...

Page 61: ...Émetteurs récepteurs portatifs PMR446 FM UBZ LJ9SETE Version UE UBZ LJ9SETT Version UK NOTICE D EMPLOI DEUTSCH FRAN Ç AIS ITALIANO ENGLISH NEDERLANDS ESPAÑOL ...

Page 62: ...du volume 3 3 Émission et réception 3 4 Fonction de réinitialisation complète 4 Réglage de l émetteur récepteur 4 1 Changement de canal 4 2 Silencieux squelch 4 3 Réglages de la tonalité QT et du code DQT 4 4 Émission à commande vocale Réglage de la fonction VOX 4 5 Tonalité d appel 4 6 Tonalité des touches 4 7 Signal de fin de transmission 4 8 Feedback Tone 4 9 État de charge de l accu 4 10 Fonct...

Page 63: ... pas l émetteur récepteur sur une surface instable Si l émetteur récepteur s allume ou s éteint suite à une chute ou de fortes vibrations le volume et les configurations de canaux peuvent avoir été réinitialisés Veillez à ne pas vous blesser aux yeux avec l extrémité de l antenne N immergez pas l émetteur récepteur dans l eau Éteignez toujours l émetteur récepteur pour y connecter des accessoires ...

Page 64: ...urez vous auparavant de sa solidité Ne balancez jamais l émetteur récepteur au bout de la sangle Vous pourriez toucher une autre personne avec l appareil et la blesser 1 2 Informations au sujet de l accu L accu contient des substances inflammables telles que par ex des solvants organiques En cas de manipulation inadaptée l accu peut se rompre et prendre feu ou dégager une chaleur extrême subir une...

Page 65: ...ans un four chaud d une pile ou l écrasement ou le sectionnement mécanique d une pile de l exposition prolongée d une pile à un environnement à températures très élevées qui peuvent conduire à l explosion ou à la fuite de liquides ou gaz inflammables de l exposition prolongée d une pile à une pression atmosphérique très faible qui peut conduire à l explosion ou à la fuite de liquides ou gaz inflam...

Page 66: ...hargeur avec double port USB Câble de chargeur USB C x 2 La présente notice d emploi 2 2 Éléments et fonctions 1 Antenne 9 Microphone 2 Touche Push to Talk PTT 10 Voyant de fonction à LED 3 Touche de fonction Haut 11 Clip de ceinture 4 Touche de fonction Bas 12 Accu li ions 5 Marche Arrêt Volume 13 Témoin de charge à LED 6 RX TX LED 14 Port de charge USB C 7 Baffles 15 Touche de déverrouillage d a...

Page 67: ...émetteur récepteur appuyez ensuite sur la touche de verrouillage de l accu tout en glissant l accu de 5 mm vers l arrière puis retirez l accu par le haut Attention Utilisez uniquement des accus d origine Ne court circuitez pas les contacts de l accu et ne l exposez pas à des températures élevées ou des flammes Ne tentez pas d ouvrir le boîtier de l accu N installez pas l accu dans un environnement...

Page 68: ...rt de charge d accu de l émetteur récepteur d une part et au port USB du chargeur d autre part Le chargeur permet de charger 2 accus simulta nément La batterie peut également être chargée séparément sans la radio Pendant le processus de charge le témoin de charge s allume en rouge pour indiquer que l accu est en cours de chargement Lorsque l accu est entièrement chargé le voyant s allume en vert A...

Page 69: ...r et tournez la avec précau tion de 90 degrés vers l arrière en procédant dans le sens horaire Insérez les connecteurs entièrement dans les ports de jack Si le connecteur jack n est pas correctement branché des défauts de contact peuvent se produire et occasionner des bruits Si le casque avec micro est équipé d une touche PTT elle peut être utilisée à la place de celle de l appareil Attention Pour...

Page 70: ...parler dans le microphone Appuyez sur la Touche PTT jusqu à la fin de la transmission Ensuite l émetteur récepteur recommute automatiquement en mode réception Pour une transmission vocale optimale il convient de tenir le microphone à env 2 ou 3 mm de la bouche Remarque Les deux émetteurs récepteurs doivent être réglés sur le même canal et le même code QT DQT Lorsque vous relâchez la Touche PTT un ...

Page 71: ...ion Haut ou Touche de fonction Bas Pour fermer le menu de réglage il suffit d actionner la Touche PTT L émetteur récepteur commute alors de nouveau en mode réception Remarque Si aucune touche n est actionnée pendant 10 secondes le menu de réglage se ferme et l appareil recommute en mode réception Vue d ensemble du menu de réglage Ni veau Fonction Réglages Affichage 0 Mode de réception 1 Sélection ...

Page 72: ...e signal de réception doit être puissant afin d être audible Vous pouvez régler le niveau entre 0 et 9 le réglage standard étant de 5 Procéder comme suit pour modifier les réglages Appuyez 2 x de manière prolongée sur la Touche de fonction Haut Le réglage actuel clignote à l écran L actionnement bref des Touche de fonction Haut ou Touche de fonction Bas permet de régler la valeur souhaitée 0 9 Pou...

Page 73: ...9 D134N 31 446 15625 29 D134N 16 446 08125 30 D243N 32 446 18125 30 D243N Les canaux 1 à 16 sont disponibles par défaut Les canaux 17 à 32 doivent être activés par l utilisa teur Les canaux 17 à 32 ne peuvent être utilisés que dans les pays où ces fréquences sont autorisées par les autorités 4 4 Émission à commande vocale Réglage de la fonction VOX L émetteur récepteur est en mesure d émettre sur ...

Page 74: ...ler la valeur souhaitée KTOF KTOn Pour fermer le menu de réglage il suffit d actionner la Touche PTT L émetteur récepteur commute alors de nouveau en mode réception 4 7 Signal de fin de transmission Marche Arrêt Le signal de fin de transmission est un signal sonore généré par l émetteur récepteur et transmis au tomatiquement à la fin de chaque processus d émission Il signale au récepteur que vous ...

Page 75: ... permet de rechercher des canaux actifs Si l appareil trouve un canal approprié la recherche est interrompue et la communication est transmise Lorsque la trans mission sur le canal trouvé est terminée la recherche de canaux se poursuit automatiquement Procéder comme suit pour lancer la recherche automatiquement de canaux Appuyez 1 x de manière prolongée sur la Touche de fonction Bas pour lancer la...

Page 76: ...rez vous que tous les membres de votre groupe mo difient les réglages de leurs émetteurs récep teurs afin qu ils correspondent aux nouveaux réglages QT DQT Remarque Si le problème persiste veuillez vous adresser au service KENWOOD 6 Mise au rebut Mise au rebut d appareils électriques et électroniques usagés et de piles Le symbole poubelle barrée sur le produit ou son emballage indique que ce produ...

Page 77: ...e 4 25 Wh Numéro UN UN3481 Piles au lithium ion dans emballées avec l équipement Chargeur Marque et identifiant du modèle du bloc d alimentation SHENZHEN MERRYKING ELECTROINCS CO LTD 801 Bldg B No 1 Tianyang 2nd Road Oriental Community Songgang Street Bao an District Shenzhen 518105 Guangdong CHINA Marque et identifiant du modèle du chargeur MKC 0502000VEUT MKC 0502000VUKT Tension d alimentation T...

Page 78: ...quie Eski Elektrikli ve Elektronik Cihazların ve Pillerin İmhası Hakkında Bilgi ayrı atık toplama sistemlerine sahip olan ülkelerde geçerlidir Bu sembolü üzeri çizili çöp bidonu içeren ürün ve piller evsel atı k çöpleri ile birlikte atılamaz Kullanılmış elektrikli ve elektronik cihaz ve piller bu tür maddeleri ve bunların yan ürünlerini iş lemeye elverişli bir geri kazanım tesisine gönderilmelidir...

Page 79: ...n 1999 519 CE de l UE concernant les limites d exposition aux radiofréquences Ces limites fournissent des niveaux d exposition recommandés pour le grand public Pour maintenir l exposition aux RF dans des limites acceptables ne transmettez pas pendant plus de 50 du temps d utilisation total de la radio Transmettre plus de 50 du temps de fonctionnement total peut dépasser les limites des exigences d...

Page 80: ... 2022 ...

Page 81: ...Radio portatili PMR446 FM UBZ LJ9SETE Versione UE UBZ LJ9SETT Versione RU MANUALE OPERATIVO DEUTSCH FRAN Ç AIS ITALIANO ENGLISH NEDERLANDS ESPAÑOL ...

Page 82: ...imento del dispositivo 3 2 Regolazione del volume 3 3 Invio e ricezione 3 4 Funzione di reset completo 4 Impostazione della radio 4 1 Cambiare canale 4 2 Blocco antirumore Squelch 4 3 Impostazioni del tono QT e del codice DQT 4 4 Trasmissione vocale Impostare VOX 4 5 Tono di chiamata 4 6 Tono dei tasti 4 7 Beep di conferma 4 8 Feedback Tone 4 9 Livello di carica della batteria 4 10 Funzione di mon...

Page 83: ...cchinari in cui il cavo potrebbe impigliarsi Posizionare la radio su una superficie piana e non instabile Se la radio si accende spegne a causa di una caduta o di un forte urto le configurazioni del volume e dei canali possono essere ripristinate Fate attenzione a non ferirvi l occhio con l estremità dell antenna Non immergere la radio in acqua Spegnere sempre la radio quando si collegano gli acce...

Page 84: ...ltra persona con la radio e ferirla 1 2 Informazioni sulla batteria La batteria contiene sostanze infiammabili come il solvente organico Se maneggiata male la batteria può scoppiare e prendere fuoco o rilasciare calore estremo degradare le prestazioni o sviluppare altri danni Si prega di prestare particolare attenzione a queste istruzioni quale trattamento è vietato Pericolo Non smontare o riparar...

Page 85: ...i una batteria Il lasciare una batteria in un ambiente con temperature estremamente elevate che possono causare un esplosione o una perdita di liquidi o gas infiammabili il lasciare una batteria esposta a una pressione atmosferica estremamente bassa che può causare un esplosione o una perdita di liquidi o gas infiammabili 1 3 Dichiarazione di conformità JVCKENWOOD Europe B V dichiara che l apparec...

Page 86: ...oppia porta USB Cavo di ricarica USB C x 2 Il presente manuale di istruzioni 2 2 Componenti e funzioni 1 Antenna 9 Microfono 2 Pulsante push to talk PTT 10 Display di funzione a LED 3 Tasto funzione Su 11 Clip da cintura 4 Tasto funzione Giù 12 Batteria agli ioni di litio 5 On Off Volume 13 Indicatore di carica a LED 6 RX TX LED 14 Porta di ricarica USB C 7 Altoparlante 15 Pulsante di rilascio del...

Page 87: ...la radio poi tenere premuto il pulsante di blocco della batteria far scorrere la batteria 5 mm all indietro quindi tirare la batteria verso l alto per rimuoverla Attenzione Si possono usare solo batterie originali Non cortocircuitare i terminali o esporre la batteria ad alte temperature o al fuoco Non tentare di aprire l involucro del pacco batteria Non installare la batteria in ambienti pericolos...

Page 88: ...ricarica USB C alla porta di ricarica della batteria della radio e alla porta USB del caricatore Il caricatore può caricare 2 bat terie allo stesso tempo La batteria può anche essere caricata separatamente senza la radio Durante la carica l indicatore di carica si illumina di rosso per indicare che la batteria è in carica Quando la batteria è completamente carica l indicatore diventa verde Attenzi...

Page 89: ... sulla parte superiore del coperchio e ruotarla attentamente in senso orario di 90 gradi verso la parte posteriore Inserire completamente le spine nelle prese jack Se le spine jack non sono inserite correttamente possono verificarsi errori di contatto e causare rumore Se l auricolare è dotato di un pulsante PTT può essere utilizzato di conseguenza Attenzione Per evitare danni all udito riduci il v...

Page 90: ...arlare nel microfono Tenere premuto il tasto Tasto PTT finché non è terminata la trasmissione La radio torna quindi automaticamente in modalità di ricezione Per una trasmissione ottimale del discorso il microfono dovrebbe essere a circa 2 3 centimetri dalla bocca durante la trasmissione Avvertenza Entrambe le radio devono essere impostate sullo stesso canale e sullo stesso codice QT DQT Quando il ...

Page 91: ...ne Giù Premendo il tasto Tasto PTT il menu di impostazione viene chiuso e la radio torna in modalità di ricezione Avvertenza Se non viene premuto alcun pulsante per 10 secondi il menu di impostazione viene terminato e l unità ritorna in modalità di ricezione Panoramica del menu delle impostazioni Livello Funzione Impostazioni Visualizzazione 0 Modalità di ricezione 1 Selezione del canale CH01 CH32...

Page 92: ... essere udibile È possibile impostare il livello tra 0 e 9 con 5 come impostazione predefinita Per effettuare le impostazioni bisogna procedere nel modo seguente Premere 2 x lungo sul pulsante Tasto funzione Su e l impostazione corrente viene mostrata lampeggiante sul display Premendo brevemente i tasti Tasto funzione Su o Tasto funzione Giù il valore desiderato 0 9 può essere impostato Premendo i...

Page 93: ...446 05625 29 D134N 31 446 15625 29 D134N 16 446 08125 30 D243N 32 446 18125 30 D243N I canali da 1 a 16 sono disponibili di default I canali da 17 a 32 devono essere attivati dall utente I canali da 17 a 32 possono essere utilizzati solo nei paesi in cui queste frequenze sono autorizzate dalle autorità 4 4 Trasmissione vocale VOX impostato La radio è in grado di trasmettere tramite attivazione voc...

Page 94: ... KTOF KTOn può essere impostato Premendo il tasto Tasto PTT il menu di impostazione viene chiuso e la radio torna in modalità di ricezione 4 7 Beep di conferma on off Il Beep di conferma è un segnale di tono generato dalla radio che viene trasmesso automaticamente alla fine di ogni trasmissione Questo segnala alla stazione remota che avete terminato la chiamata È possibile attivare o disattivare i...

Page 95: ... impostato 4 11 Ricerca di canali scansione È possibile usare la funzione di ricerca dei canali per cercare i canali attivi Se viene trovato un canale corrispondente la ricerca si ferma e la comunicazione viene riprodotta Se la trasmissione finisce sul canale trovato la ricerca del canale continua automaticamente Per avviare la scansione dei canali procedere come segue Premere 1 x lungo sul pulsan...

Page 96: ...postazioni QT DQT Assicurarsi che tutti i membri del gruppo cambino le impostazioni delle loro radio per farle cor rispondere alle nuove impostazioni QT DQT Avvertenza Se il problema persiste contattare il servizio assistenza KENWOOD 6 Smaltimento Smaltimento delle apparecchiature elettriche ed elettroniche e delle batterie usate Il simbolo cestino barrato sul prodotto o sulla sua confezione indic...

Page 97: ...nuto energetico 4 25 Wh Numero UN UN3481 Batterie agli ioni di litio contenute in imballate con apparecchiature Caricatore Caricatore del produttore SHENZHEN MERRYKING ELECTROINCS CO LTD 801 Bldg B No 1 Tianyang 2nd Road Oriental Community Songgang Street Bao an District Shenzhen 518105 Guangdong CHINA Identificatore di marca e modello del caricatore MKC 0502000VEUT MKC 0502000VUKT Tensione d ingr...

Page 98: ...k Cihazların ve Pillerin İmhası Hakkında Bilgi ayrı atık toplama sistemlerine sahip olan ülkelerde geçerlidir Bu sembolü üzeri çizili çöp bidonu içeren ürün ve piller evsel atı k çöpleri ile birlikte atılamaz Kullanılmış elektrikli ve elektronik cihaz ve piller bu tür maddeleri ve bunların yan ürünlerini iş lemeye elverişli bir geri kazanım tesisine gönderilmelidir Size en yakın geri kazanım tesis...

Page 99: ...r essere conforme alla raccomandazione EU 1999 519 EC per i limiti di esposizione RF Questi limiti forniscono livelli di esposizione raccomandati per il pubblico Per mantenere l esposizione RF entro limiti accettabili non trasmettere per più del 50 del tempo totale di utilizzo della radio Trasmettere più del 50 del tempo totale di funzionamento può superare i limiti sotto i requisiti di esposizion...

Page 100: ... 2022 ...

Page 101: ...PMR446 FM portofoons UBZ LJ9SETE EU Versie UBZ LJ9SETT VK Versie GEBRUIKSAANWIJZING DEUTSCH FRAN Ç AIS ITALIANO ENGLISH NEDERLANDS ESPAÑOL ...

Page 102: ...el 3 2 Instellen van het volume 3 3 Zenden en ontvangen 3 4 Volledige reset functie 4 Instellen van de portofoon 4 1 Wisselen van kanalen 4 2 Ruisonderdrukker Squelch 4 3 Instellingen QT geluid en DQT code 4 4 Spraakgestuurd zenden VOX instellen 4 5 Belgsignaal 4 6 Toetsgeluid 4 7 Roger Beep 4 8 Feedback Tone 4 9 Laadstand van de accu 4 10 Monitorfunctie 4 11 Kanaal zoekfunctie Scan 4 12 Energiebe...

Page 103: ... kunnen vastraken Leg de portofoon niet op een instabiel oppervlak neer Als de portofoon door neer te vallen of door sterke schokken in uitschakelt kunnen het volume en de kanaalconfiguraties gereset worden Let erop uzelf door het uiteinde van de antenne niet aan uw oog te verwonden De portofoon niet in water dompelen Schakel de portofoon voor de aansluiting van accessoires altijd uit Het toestel ...

Page 104: ...n een in de handel verkrijgbare grijplus dat deze duurzaam is Slinger de portofoon nooit aan de band heen en weer u zou daarbij iemand anders met het toestel kunnen raken en verwonden 1 2 Informatie over de accu De accu bevat brandbare stof zoals bv organisch oplosmiddel Bij een verkeerde hantering kan de accu barsten en vuur vatten of extreme hitte doen vrijkomen kan het prestatievermogen van de ...

Page 105: ...s het weggooien van een batterij in vuur of in een hete oven of het mechanisch kneuzen of snijden van een batterij het achterlaten van een batterij in een omgeving met extreem hoge temperaturen die tot een explosie of tot het vrijkomen van brandbare vloeistoffen of gassen kan leiden een batterij die blootgesteld is aan een extreem lage luchtdruk die tot een explosie of tot het vrijkomen van brandb...

Page 106: ... Laadtoestel met tweevoudige USB aansluiting USB C laadkabel x 2 Deze gebruiksaanwijzing 2 2 Componenten en functies 1 Antenne 9 Microfoon 2 Push to Talk Toets PTT 10 LED functie indicator 3 Functietoets Omhoog 11 Riemclip 4 Functietoets Omlaag 12 Lithium ion accu 5 Aan Uit Volume 13 LED laadindicator 6 RX TX LED 14 USB C laadbus 7 Luidspreker 15 Accu ontgrendelingstoets 8 Hoofdtelefoon microfoonb...

Page 107: ...e schakelen houd dan de vergrende lingstoets van de accu ingedrukt schuif de accu 5 mm naar achteren en trek de accu dan langs boven af Let op Er mogen alleen originele accu s gebruikt worden De aansluitcontacten niet kortsluiten en de accu niet aan hoge temperaturen of vuur blootstellen Tracht niet de behuizing van het accupack te openen Installeer de accu niet in gevaarlijke omgevingen omdat het...

Page 108: ...et de accu laadaansluiting van de portofoon en de USB aansluiting van het laadtoestel Met het laadtoestel kunnen er 2 accu s gelijktijdig geladen worden De batterij kan ook afzonder lijk worden opgeladen zonder de radio Tijdens het laadproces is de laadindicator rood verlicht en geeft daarmee aan dat de accu geladen wordt Is de accu volledig opgeladen dan krijgt de indicator een groene kleur Let o...

Page 109: ...oog en draai het voorzichtig in de richting van de wijzers van de klok 90 graden naar achteren Steek de stekkers volledig in de stekkerbussen Indien de klinkstekkers niet correct ingestoken zijn kunnen er zich contactfouten voordoen en geruis veroorzaken Indien de headset van een PTT toets voorzien is kan deze dienovereen komstig gebruikt worden Let op Gelieve om gehoorschade te voorkomen vóór geb...

Page 110: ...l ontvangen Om een bericht te zenden drukt u de zendtoets PTT in en spreekt u in de microfoon Houd de PTT toets zolang ingedrukt totdat u de transmissie beëindigd hebt Daarna gaat de portofoon automatisch weer naar de ontvangstmodus over Voor een optimale spraaktransmissie dient bij het zenden de microfoon zich op een afstand van ca 2 3 centimeter tot de mond te bevinden Opmerking Beide portofoons...

Page 111: ... Functietoets Omhoog of Functietoets Omlaag doorgevoerd Door het indrukken van de PTT toets wordt het instelmenu beëindigd en bevindt de portofoon zich weer in de ontvangstmodus Opmerking Worden er 10 seconden lang geen toetsen ingedrukt dan wordt het instelmenu beëindigd en bevindt het toestel zich weer in de ontvangstmodus Overzicht van het instelmenu Ni veau Functie Instellingen Indicatie 0 Ont...

Page 112: ...aal zijn opdat het hoorbaar wordt U kunt het niveau tussen 0 en 9 instellen waarbij 5 de standaardinstelling is Gelieve om de instellingen te wijzigen als volgt te werk te gaan Druk 2 x lang de toets Functietoets Omhoog in en de actuele instelling wordt knipperend op het display aangegeven Door de toets Functietoets Omhoog of Functietoets Omlaag kort in te drukken kan de gewenste waarde 0 9 ingest...

Page 113: ...15625 29 D134N 16 446 08125 30 D243N 32 446 18125 30 D243N De kanalen 1 tot en met 16 zijn standaard beschikbaar Kanalen 17 tot 32 moeten door de gebrui ker worden geactiveerd De kanalen 17 tot en met 32 mogen alleen worden gebruikt in landen waar deze frequenties door de autoriteiten zijn toegestaan 4 4 Spraakgestuurd zenden VOX instellen De portofoon is in staat om stil afgestemd VOX te zenden I...

Page 114: ...g kort in te drukken kan de gewenste waarde KTOF KTOn ingesteld worden Door het indrukken van de PTT toets wordt het instelmenu beëindigd en bevindt de portofoon zich weer in de ontvangstmodus 4 7 Roger Beep Aan Uit De Roger Beep is een door de portofoon gegenereerd geluidssignaal dat automatisch op het einde van elk zendproces overgedragen wordt Dit signaleert de gesprekspartner dat u uw oproep b...

Page 115: ...kanaal zoekfunctie kunt u naar actieve kanalen zoeken Wordt er een passend kanaal gevon den dan stopt de zoekfunctie en wordt de communicatie weergegeven Eindigt de transmissie op het gevonden kanaal dan wordt de kanaal zoekfunctie automatisch voortgezet Gelieve om de kanaal zoekfunctie te starten als volgt te werk te gaan Druk 1 x de toets Functietoets Omlaag lang in en de zoekfunctie van kanaal ...

Page 116: ...ingen Vergewis u ervan dat alle groepsleden de instellingen op hun portofoons wijzigen om bij de nieuwe QT DQT instellingen te passen Opmerking Gelieve u indien het probleem blijft bestaan tot de KENWOOD service te richten 6 Afvalverwerwijdering Afvoer van gebruikte elektrische en elektronische apparaten en batterijen Het symbool doorgestreepte vuilnisbak op het product of op de verpakking daarvan...

Page 117: ...0 mAh Energie inhoud 4 25 Wh UN nummer UN3481 Lithium Ion Batterijen in verpakt met apparatuur Laadtoestel Fabrikant laadtoestel SHENZHEN MERRYKING ELECTROINCS CO LTD 801 Bldg B No 1 Tianyang 2nd Road Oriental Community Songgang Street Bao an District Shenzhen 518105 Guangdong CHINA Merk en modelidentificatie laadtoestel MKC 0502000VEUT MKC 0502000VUKT Ingangsspanning Wisselspanning 100 240 V Inga...

Page 118: ... Cihazların ve Pillerin İmhası Hakkında Bilgi ayrı atık toplama sistemlerine sahip olan ülkelerde geçerlidir Bu sembolü üzeri çizili çöp bidonu içeren ürün ve piller evsel atı k çöpleri ile birlikte atılamaz Kullanılmış elektrikli ve elektronik cihaz ve piller bu tür maddeleri ve bunların yan ürünlerini iş lemeye elverişli bir geri kazanım tesisine gönderilmelidir Size en yakın geri kazanım tesisi...

Page 119: ...test om te voldoen aan EU aanbeveling 1999 519 EG voor RF blootstellingslimieten Deze grenswaarden geven aanbevolen blootstellingsniveaus voor het grote publiek Om de blootstelling aan RF binnen aanvaardbare grenzen te houden mag u niet meer dan 50 van de totale gebruikstijd van de radio zenden Als u meer dan 50 van de totale bedrijfstijd uitzendt kunt u de limieten volgens de RF blootstellingsvoo...

Page 120: ... 2022 ...

Reviews: