background image

25

3 Sandviç makinesi ısınırken ekmek

ve içine koyacağınız malzemeyi
hazırlayın. Kalıplardan büyük
ekmek dilimleri kullanmayın.

İyice kızarmış sıcak sandviç
yapmak için, yaşı ekmeğin dışına
sürün. Düşük donmuş yağ içeren
margarinler ekmek kızartırken
kullanılmaya uygun değildir.

Malzemeyi ekmeğin yağ
sürmediğiniz tarafına koyun.

Sandviçlerin iyice kızarması için
malzemenin eşit konulması gerekir.

4 Kolu kaldırın

ve kapağı açın.

5 Sandviçleri kalıplara yerleştirin ve

kapağı kapatıp kilitleyin. Kapağı
kapatırken zorlamayın.

Kapağın kapatılması zorsa
malzemeniz çok fazla veya
ekmeğiniz çok kalın olabilir.

6 Zevkinize göre ve pişmemis¸

malzemelerin (sucuk) tamamen
pis¸mesini sağlamak için
sandviçlerin 3 – 8 dakika kadar
pis¸mesini sağlayın. Ya da
malzemeleri önceden pişirin.

Pişirme sırasında cihazdan buhar
çıkabileceğini unutmayın ve dikkatli
olun.

7 Sıcaklık ışığı, sandviç makinesinin

doğru sıcaklıkta kaldığını
gösterecek şekilde yanıp söner.

8 Sandviçler pişiğinde, tahta veya

plastik bir spatüla ile makineden
dikkatlice çıkarın.

9 Yapıs¸mayan yüzeyi çizebileceği

veya zarar verebileceği için metal
araçlar kullanmayın.

10 Cihazı kullanımdan sonra kapatın

ve fişini çekin. Temizlemeden önce
sandviç makinesinin soğumasını
bekleyin.

Hamur işleri

Atıs¸tırmak için, milföy hamuru gibi
hazır malzemelerden hazırlanmış
yiyecekler yapabilirsiniz.

1 Önceden ısıtılan kalıp üzerine yeterli

büyüklükte hamur koyun.

2 Hamur üzerinde çukurlar açıp içine

elma, peynir veya sebze gibi
malzemeleri kaşıkla koyun.

3 Bir parça hamurla üzerini örtüp

cihazın kapağını kapatın.

4 Hamur iyice pişip kızarana kadar

pişirin.

Temizleme

Cihazı kapatın, fişini çekin ve
tamamen soğumasını bekleyin.

Cihazı uzun süre kullanmak
istiyorsanız her kullanımdan sonra
iyice temizleyin.

Dış yüzey

Hafif nemli bir bezle silip kurulayın.

Kalıplar

Kalıp kilit düğmelerine basarak
kalıpları çıkarın

Kalıpları sıcak, sabunlu suda
yıkayın.

Bulaşık makinesinde yıkamayın.

Yapışmayan kaplamaya zarar
vereceğinden aşındırıcı temizlik
malzemeleri kullanmayın.

Sandviç makinesine yeniden
yerleştirmeden önce kalıpların
tamamen kuruduğundan emin olun.

Izgara kalıplarını yerleştirirken önce
kalıpların arka tarafını birimle aynı
hizaya getirin ve sonra yerine
oturması için aşağı doğru bastırın.

Servis ve müşteri
hizmetleri

Kablo arızalanmışsa sadece
KENWOOD veya KENWOOD’un
yetkili tamir servisi tarafından
onarılmalıdır.

Ayrıca

:

sandviç makinenizi kullanmak

servis ve onarım

için yardıma gerek duyarsanız
sandviç makinesini aldığınız yere
başvurun.

Summary of Contents for SM420 Series

Page 1: ...Kenwood Limited New Lane Havant Hampshire PO9 2NH UK www kenwoodworld com 57483 1 ...

Page 2: ...SM420 series ...

Page 3: ...ands 4 5 Français 6 7 Deutsch 8 9 Italiano 10 11 Português 12 13 Español 14 15 Dansk 16 17 Svenska 18 19 Norsk 20 21 Suomi 22 23 Türkçe 24 25 Česky 26 27 Magyar 28 29 Polski 30 31 русский 32 33 Ελληνικά 34 35 U N F O L D ...

Page 4: ... ...

Page 5: ...Only use the appliance for its intended domestic use Kenwood will not accept any liability if the appliance is subject to improper use or failure to comply with these instructions before plugging in Make sure your electricity supply is the same as the one shown on the underside of your sandwich maker This sandwich maker complies with European Economic Community Directive 89 336 EEC before using fo...

Page 6: ...ch off and unplug after use Allow the sandwich maker to cool completely before cleaning to make pastry snacks Ready made pastry sheets such as filo or puff pastry are ideal for making quick and easy snacks 1 Place a suitable sized piece of pastry sheet on the pre heated toasting plate 2 Form hollows in the pastry and spoon on the filling such as apple ricotta cheese or vegetables 3 Top with anothe...

Page 7: ...iken Gebruik dit apparaat alleen voor het bedoeld huishoudelijk gebruik Kenwood aanvaardt geen aansprakelijkheid wanneer het apparaat ondeugdelijk gebruikt wordt of wanneer niet aan deze instructies wordt voldaan voordat het apparaat op het lichtnet wordt aangesloten Zorg dat de netspanning dezelfde is als aan de onderkant van uw sandwichmaker staat aangegeven Deze sandwichmaker is in overeenstemm...

Page 8: ...et stopcontact Laat de sandwichmaker volledig afkoelen voordat hij gereinigd wordt het maken van snacks van deeg Kant en klaar deeg zoals filo of bladerdeeg zijn ideaal voor het maken van snelle en gemakkelijke snacks 1 Plaats een stukje deeg van de juiste maat op de voorverwarmde roosterplaat 2 Maak een holletje in het deeg en vul dit bijvoorbeeld met appel ricotta of groente 3 Leg hier een ander...

Page 9: ...lance Ne laissez pas les enfants se servir de l appareil ou jouer avec Réservez votre appareil à l usage domestique pour lequel il est prévu Kenwood ne sera pas tenu responsable si l appareil est soumis à une utilisation impropre ou si ces instructions ne sont pas respectées Avant de brancher l appareil Assurez vous que le courant électrique que vous utilisez est le même que celui indiqué au desso...

Page 10: ...appareil complètement avant de le nettoyer Casse croûte à la pâte feuilletée Les pâtes feuilletées ou pâtes filo pré étalées sont parfaites pour concocter des casse croûte simples et rapides 1 1 Disposez un morceau de pâte feuilletée de taille adéquate sur la plaque de cuisson préchauffée 2 Formez des creux dans la pâte et remplir à la cuillère la garniture pomme fromage ricotta légumes 3 Couvrez ...

Page 11: ...ufsichtigung benutzen Kinder dürfen das Gerät nicht benutzen oder damit spielen Verwenden Sie das Gerät nur für seinen bestimmten Gebrauch im Haushalt Kenwood haftet nicht bei unsachgemäßer Verwendung des Geräts oder bei Nichteinhaltung dieser Anleitung Vor dem Stromanschluss Vergewissern Sie sich dass die Netzspannung mit den Angaben auf dem Typenschild an der Unterseite des Sandwich Toasters übe...

Page 12: ...ziehen Vor dem Reinigen vollständig abkühlen lassen Zubereitung von Teigwaren Snacks Vorgebackene Teigwaren wie z B Blätterteig sind ideal für die schnelle und einfache Snack Zubereitung 1 Eine Teigplatte in geeigneter Größe auf die vorgeheizte Toastplatte legen 2 Vertiefungen in den Teig drücken und mit einem Löffel die Füllung darauf geben z B Äpfel Käse oder Gemüse 3 Eine zweite Teigplatte über...

Page 13: ...sclusivamente per l uso domestico per il quale è inteso Kenwood non accetterà alcuna responsabilità nel caso di uso improprio dell apparecchio o inosservanza di tali istruzioni prima di inserire la spina Assicurarsi che l alimentazione elettrica sia la stessa di quella indicata nella parte inferiore del vostro apparecchio per tramezzini Questo apparecchio per tramezzini è conforme con la Direttiva...

Page 14: ...a spina Lasciare che l apparecchio per tramezzini si raffreddi del tutto prima della pulizia per preparare spuntini di pasta I fogli di pasta pronta come la pasta sfoglia sono ideali per preparare spuntini in modo facile e rapido 1 Collocare una sfoglia di dimensioni idonee sulla piastra preriscaldata dell apparecchio 2 Praticare dei fori nella pasta e distribuire il ripieno mele ricotta o verdure...

Page 15: ...lho exclusivamente para a finalidade doméstica a que se destina A Kenwood não aceita qualquer responsabilidade se o aparelho for utilizado incorrectamente ou se estas instruções não forem seguidas antes de ligar o aparelho Certifique se de que a instalação eléctrica em sua casa corresponde à indicada na base da sanduícheira Esta sanduícheira cumpre os requisitos da Directiva 89 336 CEE da Comunida...

Page 16: ...s a utilização Deixe a sanduícheira arrefecer completamente antes de a limpar preparação de snacks folhados A massa folhada pré preparada é ideal para preparar snacks rápidos e fáceis 1 Coloque um bocado de massa folhada de tamanho adequado na placa pré aquecida da sua sanduícheira 2 Forme cavidades na massa e com uma colher introduza um recheio por exemplo de maçã queijo ricotta ou legumes 3 Colo...

Page 17: ...os sin supervisión de otra persona No permita que los niños utilicen o jueguen con la sandwichera Utilice solamente la sandwichera para el uso doméstico al que está destinada Kenwood no aceptará ninguna responsabilidad si la sandwichera se somete a uso indebido o no se cumplen estas instrucciones antes de enchufar la sandwichera Asegúrese de que su suministro eléctrico es el mismo que se indica de...

Page 18: ...n y dañarían la superficie antiadhesiva 10 Apague y desenchufe la sandwichera después de utilizarla Permita que la sandwichera se enfríe completamente antes de limpiarla para hacer tentempiés de pastelería Las hojas de pasta de pastelería ya preparadas son ideales para hacer tentempiés rápidos y fáciles 1 Coloque una hoja de pasta de tamaño adecuado sobre la placa de tostar precalentada 2 Forme hu...

Page 19: ...asteren til dens tilsigtede hjemlige formål Kenwood accepterer intet erstatningsansvar hvis toasteren har været brugt på uhensigtsmæssig måde eller hvis denne brugsanvisning ikke er blevet fulgt Før tilslutning Skal du sikre dig at din elforsyning er den samme som den der er angivet på undersiden af din sandwich toaster Denne sandwich toaster lever op til EF direktivet 89 336 EEC Før første brug s...

Page 20: ...stick overfladen 10 Sluk for toasteren og tag stikket ud efter brug Lad sandwich toasteren køle helt af før rengøring Således laver du snacks Færdiglavet kagedej som f eks filo eller butterdej er ideel til hurtige og nemme snacks 1 Anbring et passende stykke kagedej på den forvarmede plade 2 Lav fordybninger i dejen og fyld dem med f eks æble ost eller grøntsager 3 Læg et andet stykke dej ovenpå o...

Page 21: ...n Låt inte barn använda eller leka med produkten Denna produkt bör endast användas för avsett hushållsändamål Kenwood frånsäger sig allt ansvar vid felaktigt användande av produkten eller försummelse att iaktta denna bruksanvisning innan du sätter i kontakten Se till att elförsörjningen stämmer med vad som anges på undersidan av smörgåsjärnet Detta smörgåsjärn uppfyller EU direktivet 89 336 EEC in...

Page 22: ...a ut kontakten Låt smörgåsjärnet svalna helt innan det görs rent hur du steker smördeg Färdiga smördegsplattor som t ex filo eller mördeg är perfekta för snabba och lättillagade mellanmål 1 Lägg en smördegsplatta av lämplig storlek på den heta stekplattan 2 Gör fördjupningar i degen och fyll med t ex äpple ricottaost eller grönsaker 3 Lägg en smördegsplatta på toppen och tillslut locket 4 Stek til...

Page 23: ...uten tilsyn La ikke barn bruke eller leke med dette apparatet Bruk kun apparatet i henhold til dets tiltenkte husholdningsbruk Kenwood påtar seg ikke ansvar for apparat som har blitt brukt uriktig eller ved å ikke følge disse instruksene før du kopler til Sørg for at strømforsyningen er den samme som vist på undersiden til smørbrødgrillen Denne smørbrødgrillen er i samsvar med EU direktivet 89 336...

Page 24: ... før den rengjøres lage butterdeig måmåltider Ferdiglagde butterdeigplater som filo eller puff deig er ideelle å bruke når du lager raske og enkle småmåltider 1 Plasser en passende mengde butterdeigplate på den forhåndsoppvarmete stekeplaten 2 Lag hulrom i butterdeigen og bruk skje til å fylle den f eks epler ricotta ost eller grønnsaker 3 Legg deretter en andre butterdeigplate på toppen og lukk l...

Page 25: ...ttää laitetta tai leikkiä sen kanssa Käytä laitetta vain siihen tarkoitukseen jota varten se on valmistettu Kenwood ei ota minkäänlaista vastuuta jos laitetta käytetään asiattomasti tai jos laiminlyödään näiden ohjeiden noudattaminen Ennen virran kytkemistä Varmista että virtajännite on sama mikä esitetään voileipäpaahtimen alapuolella Tämä voileipäpaahdin on Euroopan talousyhteisön direktiivin 89...

Page 26: ...aahtimen viilentyä täysin ennen puhdistusta Piirasvälipalojen valmistus Valmiiksi paistetut piirastaikinat sopivat erinomaisesti nopeiden ja helppojen välipalojen valmistukseen 1 Aseta sopivan kokoinen taikinalevy esikuumennetulle paahtolevylle 2 Muotoile taikinalevylle kuoppia ja täytä ne esim omenalla ricotta juustolla tai vihanneksilla 3 Aseta päälle toinen taikinalevy ja sulje kansi 4 Paahda k...

Page 27: ...kullanmalarına izin vermeyin Çocukların cihazı kullanmasına veya onunla oyun oynamasına izin vermeyin Cihazı yalnızca ev içinde kendi amacı için kullanın Kenwood cihaz hatalı kullanıma maruz kalmı şsa veya bu talimatlara uyulmaması durumunda herhangi bir sorumluluk kabul etmez Fişe takmadan önce Elektrik kaynağınızın sandviç makinenizin altında yazanla aynı olmasına özen gösterin Bu sandviç makine...

Page 28: ...a kapatın ve fişini çekin Temizlemeden önce sandviç makinesinin soğumasını bekleyin Hamur işleri Atıs tırmak için milföy hamuru gibi hazır malzemelerden hazırlanmış yiyecekler yapabilirsiniz 1 Önceden ısıtılan kalıp üzerine yeterli büyüklükte hamur koyun 2 Hamur üzerinde çukurlar açıp içine elma peynir veya sebze gibi malzemeleri kaşıkla koyun 3 Bir parça hamurla üzerini örtüp cihazın kapağını kap...

Page 29: ...edovolujte dětem aby spotřebič používaly či si sním hrály Spotřebič používejte pouze k jeho určenému domácímu použití Firma Kenwood neodpovídá za spotřebič který byl používán nesprávně nebo za nerespektování těchto pokynů před zapojením do zásuvky Zkontrolujte zda elektrické napětí souhlasí s napětím uvedeným na spodní straně sendvičovače Tento sendvičovač splňuje požadavky direktivy Evropského ho...

Page 30: ...ěte a vyndejte ze zásuvky Před čištěním nechejte sendvičovač vždy úplně vychladnout příprava jídel z těsta Připravené těsto jako například lístkové nebo lehké těsto je ideální pro snadnou rychlopřípravu svačin 1 Na předehřátý plát dejte plátek těsta odpovídající velikosti 2 V těstě udělejte dutinky a lžící do nich dejte náplň např jablko měkký sýr nebo zeleninu 3 Navrch položte další plátek těsta ...

Page 31: ...züléket vagy játszanak vele A készüléket csak rendeltetésszerěen háztartási célra használja A Kenwood nem vállal semmilyen felelõsséget ha a készüléket nem rendeltetésszerěen használták vagy ha nem teljesítik ezeket az utasításokat a hálózatba csatlakoztatás elõtt Ügyeljen rá hogy a táphálózat azonos legyen azzal ami fel van tüntetve a szendvicssütõ alján A szendvicssütõ megfelel az Európai Gazdas...

Page 32: ...õt teljesen lehělni tisztítás elõtt TÉSZTAÉTELEK KÉSZÍTÉSE A kész tészták például leveles tészta vagy vajastészta ideális mert gyorsan elkészíthetõ és könnyě finom falat 1 Tegyen megfelelõ méretě darab leveles tésztát az elõmelegített sütõlemezre 2 Formáljon üregeket a tésztában és kanállal tegye bele a tölteléket például almát juhsajtot vagy zöldségeket 3 Tegyen rá még egy réteg tésztát és zárja ...

Page 33: ...ły Korzystaj z urządzenia tylko zgo dnie z jego domowym przeznacze niem Kenwood nie przyjmie na sie bie żadnej odpowiedzialności jeżeli z urządzenia korzystano w niewła ściwy sposób lub nie stosowano się do tych zaleceń przed podłączeniem do sieci Upewnij się że prąd elektryczny ma te same parametry jakie są za znaczone na spodzie opiekacza do kanapek Opiekacz do kanapek Kenwood jest zgodny z Dyre...

Page 34: ... kanapek całkowicie ostygł przed czyszczeniem aby przyrządzić przeką ski z ciasta Gotowe do opiekania porcje ciasta ta kiego jak ciasto listkowane czy ptysiowe są idealne do przyrządzania szybkich i prostych przekąsek 1 Umieść odpowiedniej wielkości porcję ciasta na rozgrzanych płytkach opie kających 2 Utwórz wgłębienia w cieście i wy pełnij je takimi składnikami jak jabł ko ser ricotta czy warzyw...

Page 35: ... или играть с прибором Пользуйтесь прибором только в предназначенных для этого домашних целях Кенвуд не несет никакой ответственности при неправильном применении прибора или несоблюдении правил данной инструкции перед включением в работу Проверьте чтобы электропитание вашей сети соответствовало питанию указанному на нижней стороне тостера для сандвичей Данный электроприбор соответствует правилам Д...

Page 36: ... тостер и выньте его из розетки Перед чисткой подождите пока он полностью остынет Приготовление закусок из теста Для приготовления быстрых и легких закусок идеально подходит готовое слоеное тесто 1 На разогретую жарочную тарелку положите раскатанный лист теста нужного размера 2 Сделайте в тесте вмятину и положите начинку яблоки творожный сыр или овощи 3 Сверху накройте вторым листом теста и закрой...

Page 37: ...ζουν με τη συσκευή Χρησιμοποιείτε τη συσκευή μ νο για την προβλεπ μενη οικιακή χρήση Η Kenwood δεν αποδέχεται καμία ευθύνη αν η συσκευή υπ κειται σε λανθασμένη χρήση ή αν δεν υπάρχει συμμ ρφωση με τις παρούσες οδηγίες πριν τη σύνδεση στην πρίζα Βεβαιωθείτε τι οι προδιαγραφές της παροχής ηλεκτρικού ρεύματος είναι ίδιες με αυτές που αναγράφονται στο κάτω μέρος της τοστιέρας σας Η τοστιέρα αυτή συμμο...

Page 38: ... Αφήστε την τοστιέρα να κρυώσει τελείως πριν την καθαρίσετε για να ψήσετε μικρά αρτοσκευάσματα Τα έτοιμα φύλλα ζύμης πως τα φύλλα πίτας ή σφολιάτας είναι ιδανικά για να παρασκευάσετε γρήγορα και εύκολα μικρά σνακ 1 Tοποθετήστε ένα κομμάτι ζύμης κατάλληλου μεγέθους στην προθερμασμένη πλάκα ψησίματος 2 Ανοίξτε κοιλ τητες στη ζύμη και τοποθετήστε με ένα κουτάλι τη γέμιση πως μήλο τυρί ρικ τα ή λαχανι...

Page 39: ......

Page 40: ... ...

Page 41: ......

Page 42: ......

Reviews: