background image

3 Przykręcić zespół nalewający na

kielich, a następnie umieścić na
podstawie zasilającej.

Sprawdzić, czy dźwignia kranika
dozującego znajduje się w
położeniu ‘off’

.

4 Umieścić płynne składniki w

kielichu.

Do składników tych zaliczają się
owoce (nie mrożone), świeży jogurt,
mleko i soki owocowe. Można je
umieścić w kielichu do poziomu
oznaczonego LIQUIDS.

5 Dodać lód lub mrożone składniki do

kielicha.

Do składników mrożonych zaliczają
się mrożone owoce, mrożony
jogurt, lody lub kostki lodu.
Składniki te można dodawać

maksymalnie do

poziomu

oznaczonego FROZEN
INGREDIENTS.

6 Umieścić pokrywę na kielichu.
7 Włożyć zakrywkę w pokrywę lub

umieścić w otworze mieszadło.

Mieszadło można stosować do
mieszania gęstych mieszanek lub
przy stosowaniu dużych ilości
mrożonych składników.

8 Włączyć mikser, naciskając

przycisk wyłącznika. Mieszać
składniki aż do uzyskania żądanej
konsystencji.

Użyć mieszadła, obracając je w
kierunku przeciwnym do ruchu
wskazówek zegara.

9 Wyłączyć mikser, naciskając

przycisk wyłącznika.

10 Umieścić szklankę pod kranikiem

dozującym, nacisnąć przycisk
wyłącznika i przesunąć dźwignię
kranika dozującego do dołu.

Rzadsze napoje można nalewać
bez konieczności włączania
podstawy zasilającej.

Użyć mieszadła, aby ułatwić
nalewanie gęstszych napojów.

Aby ułatwić nalanie ostatniej porcji
gęstego napoju, należy dodać kilka
łyżek stołowych płynu, w ten
sposób poprawiając jego przepływ.

11 Po napełnieniu szklanki wyłączyć

urządzenie i zwolnić dźwignię.

wskazówki

Aby uzyskać rzadszy koktajl, należy
dodać więcej płynu.

Aby uzyskać gęstszy koktajl, należy
dodać więcej mrożonych
składników.

Przed założeniem pokrywy należy
umieścić za pomocą mieszadła
stałe składniki między składnikami
płynnymi.

Do obsługi miksera w trybie pracy
przerywanej, pozwalającym na
kontrolę konsystencji
przygotowywanego napoju, służy
przycisk pracy przerywanej.

Po wymieszaniu niektóre napoje nie
będą posiadać całkowicie
jednorodnej konsystencji z powodu
obecności nasion lub włóknistej
struktury składników.

Niektóre napoje mogą po
odstawieniu ulec separacji, dlatego
najlepiej wypijać je od razu. Napoje,
w których nastąpiła separacja
składników, należy przed wypiciem
zamieszać.

ważne

Nigdy nie miksować suchych
składników (np. przypraw,
orzechów) ani nie uruchamiać
pustego miksera Smoothie Blender,
gdyż jest on przeznaczony
wyłącznie do przygotowywania
koktajli.

Nie używać miksera w charakterze
pojemnika do przechowywania.
Przed i po użyciu mikser powinien
zostać opróżniony.

Niektóre płyny zwiększają swoją
objętość, a inne powodują
powstawanie piany przy mieszaniu
na przykład z mlekiem, dlatego nie
należy przepełniać kielicha oraz
należy sprawdzić, czy pokrywa jest
prawidłowo założona.

98

Summary of Contents for SB100 series

Page 1: ...SB100 series ...

Page 2: ...och recepttips 39 44 bruksanvisning og oppskrifter 45 50 käyttöohjeet ja valmistusohjeita 51 56 57 63 instruções e ideias para receitas 64 70 vejledning og ideer til opskrifter 71 76 Инструкция по эксплуатации рецепты 77 84 Návod k použití a receptář 85 90 Használati utasítás és recept ötletek 91 96 Instrukcja obsługi i przepisy 97 103 Kullanım Yönergeleri ve soğuk içecek tarifleri 104 110 U N F O...

Page 3: ... ...

Page 4: ... the blades have completely stopped Only use the appliance for its intended domestic use Only operate the Smoothie Blender with the lid in place Never use the stirrer unless the lid is fitted to the goblet before plugging in Make sure your electricity supply is the same as the one shown on the underside of the machine The machine complies with European Economic Community Directive 89 336 EEC befor...

Page 5: ...re it s best to drink them straight away Separated drinks should be stirred before drinking important Never blend dry ingredients eg spices nuts or run the Smoothie Blender empty it s intended for blending smoothie drinks only Don t use the blender as a storage container Keep it empty before and after use Some liquids increase in volume and froth during blending eg milk so do not overfill and ensu...

Page 6: ... the goblet then refit the tap ensuring that the seals are correctly positioned on the goblet dismantling the tap 1 Hold the tap by the lever Push up on the plug whilst sliding the lever in the direction indicated 2 Unscrew the cap 3 Remove the spring 4 Push up on the plug on the inside of the tap and at the same time pull the plug from above 5 Wash all the components then dry thoroughly 6 Reassem...

Page 7: ...le in juice into the goblet together with the additional pineapple juice and coconut milk Add the ice cream Switch on for 40 seconds Serve immediately raspberry cream 2 x 150g pots raspberry yoghurt 175ml orange juice 100g frozen raspberries 100g frozen yoghurt dessert vanilla flavour Makes 3 large glasses Place the fresh yoghurt and orange juice into the goblet Add the frozen raspberries and froz...

Page 8: ...ce cubes Makes 1 2 large glasses Place the milk yoghurt banana apple wheatgerm and honey into the goblet Add the ice cubes Switch on for 50 seconds Serve immediately coffee smoothie 125ml Espresso coffee 100ml milk 15ml Baileys liqueur optional sugar to taste 3 small scoops vanilla ice cream approximate weight 130g Makes 2 large glasses Place the coffee milk liqueur and sugar if used into the gobl...

Page 9: ...nto the goblet then add the frozen fruit Switch on for 45 seconds Serve immediately oriental splendour 150g drained weight of canned lychees 325ml orange juice 75g crème fraiche 6 7 ice cubes Makes 2 3 large glasses Place the drained fruit orange juice and crème fraiche into the goblet then add the ice cubes Switch on for 30 seconds Serve immediately cool as cucumber 300ml apple juice 1 3 cucumber...

Page 10: ...d hulpstuk Laat het apparaat nooit onbeheerd achter Laat kinderen niet met het apparaat spelen Haal de smoothie blender pas van het motorblok nadat de bladen geheel tot stilstand zijn gekomen Gebruik het apparaat uitsluitend voor het beoogde huishoudelijke doel Gebruik de smoothie blender alleen met het deksel erop Gebruik de roerder alleen als het deksel op de kom zit voordat u de stekker in het ...

Page 11: ...thie drank kan dikker worden gemaakt door meer bevroren ingrediënten toe te voegen Druk met de roerder de vaste ingrediënten in de vloeistof voordat u het deksel op de kom doet De drank kan van juiste textuur worden gemaakt door met knop P de motor afwisselend aan en uit te zetten Pas op omdat hierdoor automatisch een hogere snelheid wordt geselecteerd De drank kan hierdoor langs de zijkanten omho...

Page 12: ...ak de scherpe bladen niet aan borstel ze met warm zeepwater schoon en spoel ze dan grondig onder de kraan Dompel de bladeneenheid niet onder in water 3 Laat de bladeneenheid ondersteboven drogen waar kinderen er niet bij kunnen deksel dop en roerder Met de hand wassen met schoon water afspoelen en dan drogen reiniging van de kraan Verwijder de kraan van de kom en week hem met open afsluiter in war...

Page 13: ...p en de kokosmelk Voeg het ijs toe De machine 40 seconden lang aanzetten Onmiddellijk opdienen Direct opdienen frambozencrème 2 potten van 150 g met frambozenyoghurt 175 ml sinaasappelsap 100 g bevroren frambozen 100 g bevroren yoghurt met vanillesmaak Dit is voldoende voor 3 grote glazen Breng de verse yoghurt en het sinaasappelsap in de kom Voeg de bevroren frambozen en bevroren yoghurt toe De m...

Page 14: ...temelk 75 ml magere yoghurt 1 kleine banaan in stukken gesneden 1 kleine appel van het klokkenhuis ontdaan en in stukken gesneden 7 5 ml tarwekiemen 10 ml vloeibare honing 3 ijsblokjes Dit is voldoende voor 1 2 grote glazen Breng de melk yoghurt banaan appel tarwekiemen en honing in de kom Voeg de ijsblokjes toe De machine 50 seconden lang aanzetten Onmiddellijk opdienen Direct opdienen koffiesmoo...

Page 15: ...tten Onmiddellijk opdienen Direct opdienen krachtige bosvruchtendrank 450 ml citroenlimonade 1 groot stuk schuimgebak verkruimeld 300 g bevroren zwarte bosvruchten Dit is voldoende voor 3 grote glazen Breng de citroenlimonade en gebroken schuimpjes in de kom en voeg het bevroren fruit eraan toe De machine 45 seconden lang aanzetten Onmiddellijk opdienen Direct opdienen oosterse glorie 150 gr afgeg...

Page 16: ...seerde melk 325 g bevroren gemengde bessen Dit is voldoende voor 3 grote glazen Breng het Preiselbeeresap en de gecondenseerde melk in de kom en voeg het bevroren fruit eraan toe De machine 30 seconden lang aanzetten Onmiddellijk opdienen Direct opdienen 14 ...

Page 17: ...eporter à la section entretien N utilisez jamais d accessoires non agréés Ne laissez jamais l appareil sans surveillance Ne laissez pas les enfants jouer avec l appareil Lorsque vous retirerez le mélangeur pour cocktails smoothie du bloc moteur attendez que les lames se soient complètement arrêtées Utilisez le dispositif uniquement pour son usage domestique prévu Utilisez le mélangeur pour cocktai...

Page 18: ...er à verser le reste d un cocktail smoothie épais ajoutez quelques cuillères à soupe de liquide pour un meilleur débit 11Lorsque le verre est plein éteignez l appareil et relâchez le levier conseils Pour faire un cocktail smoothie moins épais ajoutez plus de liquide Pour faire un cocktail smoothie plus épais ajoutez plus d ingrédients surgelés Avant de placer le couvercle enfoncez les ingrédients ...

Page 19: ...e unité porte lames 1 Retirez l anneau d étanchéité et lavez le 2 Ne touchez pas les lames tranchantes nettoyez les en les brossant avec de l eau savonneuse chaude puis rincez les abondamment sous l eau du robinet N immergez pas l ensemble porte lames dans l eau 3 Laissez le sécher à l envers hors de la portée des enfants couvercle bouchon et agitateur Lavez les à la main rincez les à l eau claire...

Page 20: ...fruit dans le bol avec le jus d ananas et le lait de coco Ajoutez la glace Mettez en marche pendant 40 secondes Servez immédiatement nectar de framboise 2 yaourts à la framboise de 150g 175ml jus d orange 100g framboises surgelées 100g crème glacée au yaourt à la vanille Pour 3 grands verres Versez le yaourt et le jus d orange dans le bol Ajoutez les framboises surgelées et la crème glacée au yaou...

Page 21: ...ons Pour 1 2 grands verres Versez le lait le yaourt la banane la pomme les germes de blé et le miel dans le bol Ajoutez les glaçons Mettez en marche pendant 50 secondes Servez immédiatement cocktail au café 125ml expresso 100ml lait 15ml Baileys en option sucre à volonté 3 petites boules de glace à la vanille environ 130g Pour 2 grands verres Versez le café le lait le Baileys et le sucre le cas éc...

Page 22: ...s le bol puis ajoutez les fruits surgelés Mettez en marche pendant 45 secondes Servez immédiatement splendeur orientale 150 g poids net égoutté de lychees en boîte 325ml jus d orange 75g crème fraîche 6 7 glaçons Pour 2 3 grands verres Versez les fruits égouttés le jus d orange et la crème fraîche dans le bol puis ajoutez les glaçons Mettez en marche pendant 30 secondes Servez immédiatement fraîch...

Page 23: ...n die nicht für den Smoothie Mixer vorgesehen sind Die Maschine nie unbeaufsichtigt eingeschaltet lassen Kinder nicht mit der Maschine spielen lassen Bevor Sie den Smoothie Mixer von der Motoreinheit abnehmen warten bis der Messerkopf vollständig zum Stillstand gekommen ist Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt geeignet Den Smoothie Mixer nur mit aufgesetztem Deckel verwenden Den Rühre...

Page 24: ...üssigkeit zugeben 11Wenn das Glas voll ist den Mixer abschalten und den Zapfhebel loslassen Tips Durch Zugabe von mehr Flüssigkeit wird der smoothie Drink dünnflüssiger Ein smoothie Drink wird dickflüssiger wenn Sie mehr gefrorene Zutaten zugeben Mit dem Rührer die festen Zutaten in die Flüssigkeit drücken bevor Sie den Deckel aufsetzen Die Taste PULSE dient dazu das Gerät in kurzen Abständen ein ...

Page 25: ...dann unter fließendem Wasser gründlich abspülen Den Messerkopf nicht in Wasser tauchen 3 Für Kinder unerreichbar auf dem Kopf stehend trocken lassen Deckel Verschlußkappe Rührer Von Hand spülen mit klarem Wasser abspülen dann abtrocknen Reinigen des Zapfhahns Den Zapfhahn vom Mixbecher abschrauben und bei offenem Zapfventil in heißem Seifenwasser einweichen Spülen gründlich abspülen und abtrocknen...

Page 26: ...ammen mit dem zusätzlichen Ananassaft und der Kokosmilch in den Mixbecher geben Die Eiskrem zugeben 40 Sekunden pürieren Sofort servieren Himbeercreme 2 Becher Himbeeryoghurt á 150 g 175 ml Orangensaft 100 g tiefgefrorene Himbeeren 100 g tiefgefrorenes Yoghurt Dessert Vanille Geschmack Ergibt 3 große Gläser Frischen Yoghurt und Orangensaft in den Mixbecher geben tiefgefrorene Himbeeren und tiefgef...

Page 27: ...ssiger Honig 3 Eiswürfel Ergibt 1 2 große Gläser Milch Yoghurt Banane Apfel Weizenkeime und Honig in den Mixbecher geben Eiswürfen zufügen 50 Sekunden pürieren Sofort servieren Kaffee Smoothie 125 ml Espresso 100 ml Milch 15 ml Baileys Liqueur optional Zucker nach Geschmack 3 kleine Kugeln etwa 130 g Vanille Eiskrem Ergibt 2 große Gläser Kaffee Milch Liqueur und evtl Zucker in den Mixbecher geben ...

Page 28: ...echer geben die tiefgefronenen Früchte hinzufügen 45 Sekunden pürieren Sofort servieren oriental splendour 150g Lychees aus der Dose abgetropft gewogen 325 ml Orangensaft 75 g Crème fraiche 6 7 Eiswürfel Ergibt 2 3 große Gläser Abgetropfte Früchte Orangensaft und Crème fraiche in den Mixbecher geben Eiswürfel hinzufügen 30 Sekunden pürieren Sofort servieren cool as cucumber 300 ml Apfelsaft 1 2 Gu...

Page 29: ...ggiato Farlo controllare o riparare vedere alla sezione assistenza tecnica Non usare mai un accessorio non approvato con questo apparecchio Non lasciare mai acceso l apparecchio incustodito Non lasciare che i bambini giochino con l apparecchio Nel staccare il frullatore Smoothie dal corpo motore attendere fino a quando le lame si siano completamente fermate Usare l apparecchio solo per l uso domes...

Page 30: ... densi Per versare il fondo dei frullati molto densi aggiungere qualche cucchiaio di liquido per renderli più fluidi 11Quando il bicchiere è pieno spegnere e rilasciare la levetta consigli Per un frullato meno denso aggiungere più liquido Per un frullato più denso aggiungere più ingredienti surgelati Prima di mettere il coperchio spingere gli ingredienti solidi nel liquido usando il dispositivo mi...

Page 31: ...tto del rubinetto Non immergere in acqua il gruppo delle lame 3 Lasciare asciugare in posizione capovolta fuori della portata dei bambini coperchio cappuccio dispositivo miscelatore Lavare a mano sciacquare con acqua pulita e infine asciugare per pulire il beccuccio Togliere il gruppo del beccuccio dalla caraffa poi immergere il beccuccio in acqua saponata calda con la valvola in posizione aperta ...

Page 32: ...o di ananas e al latte di cocco Aggiungere il gelato Azionare l apparecchio per 40 secondi Servire immediatamente crema di lamponi 2 vasetti di 150g di yogurt ai lamponi 175ml di succo d arancia 100g di lamponi surgelati 100g di dessert allo yogurt surgelato gusto vaniglia Per 3 bicchieri grandi Versare nella caraffa lo yogurt fresco e il succo d arancia Aggiungere i lamponi surgelati e lo yogurt ...

Page 33: ... 1 2 bicchieri grandi Versare nella caraffa latte yogurt banana mela germe di grano e miele Aggiungere i cubetti di ghiaccio Azionare l apparecchio per 50 secondi Servire immediatamente frullato al caffè 125ml di caffè espresso 100ml di latte 15ml di liquore Baileys facoltativo zucchero secondo i gusti 3 palline di gelato alla vaniglia peso 130g circa Per 2 bicchieri grandi Versare nella caraffa c...

Page 34: ... il frullatore per 45 secondi Servire immediatamente sapori d Oriente 150g di lychees in barattolo peso scolato 325ml di succo d arancia 75g di crème fraiche 6 7 cubetti di ghiaccio Per 2 3 bicchieri grandi Versare nella caraffa la frutta sgocciolata il succo d arancia e la crème fraiche poi aggiungere i cubetti di ghiaccio Azionare il frullatore per 30 secondi Servire immediatamente frullato fres...

Page 35: ... espere hasta que las cuchillas se hayan parado por completo Utilice este aparato exclusivamente para el uso doméstico al que se destina Sólo haga funcionar la mezcladora Smoothie con la tapadera en su sitio Nunca utilice el agitador al menos que la tapadera esté fijada a la copa antes de enchufar Asegúrese de que el suministro de electricidad es el mismo que el que se indica en la parte inferior ...

Page 36: ...s espesa añada más líquido Para hacer una bebida smoothie más espesa añada más ingredientes congelados Antes de colocar la tapadera empuje los ingredientes sólidos en el líquido utilizando el agitador Use le botón intermitente pulse para accionar la unidad de potencia de forma intermitente y controlar la textura de la bebida Después del mezclado es posible que algunas bebidas no estén completament...

Page 37: ...grifo No sumerja la unidad de las cuchillas en agua 3 Déjelas secar boca abajo fuera del alcance de los niños tapadera tapón agitador Límpielos a mano aclárelos con agua limpia y a continuación séquelos limpieza del grifo Quite el montaje del grifo de la copa a continuación ponga el grifo a remojo en agua caliente con jabón con la válvula en posición abierta Lávelo bien y a continuación aclárelo y...

Page 38: ...on el zumo de piña y la leche de coco Añada el helado Encienda la mezcladora durante 20 segundos Sírvalo de inmediato crema de frambuesa 2 x 150 g yogures de frambuesa 175 ml de zumo de naranja 100 g de frambuesas congeladas 100 g de yogur congelado de vainilla Hacen 3 vasos grandes Ponga el yogur fresco y el zumo de naranja en la copa Añada las frambuesas congeladas y el yogur congelado Encienda ...

Page 39: ...acen 1 2 vasos grandes Ponga la leche el yogur el plátano la manzana el germen de trigo y la miel en la copa Añada los cubitos de hielo Encienda la mezcladora durante 50 segundos Sírvalo de inmediato smoothie de café 125 ml de café Espresso 100 ml de leche 15 ml de licor de Baileys opcional azúcar al gusto 3 cucharas pequeñas de helado de vainilla 130 g aproximadamente Hacen 2 vasos grandes Ponga ...

Page 40: ...la mezcladora durante 45 segundos Sírvalo de inmediato esplendor oriental 150 g peso escurrido de lichis en lata 325 ml de zumo de naranja 75 g de nata fresca 6 7 cubitos de hielo Hacen entre 2 y 3 vasos grandes Ponga la fruta escurrida el zumo de naranja y la nata fresca en la copa a continuación añada los cubitos de hielo Encienda la mezcladora durante 30 segundos Sírvalo de inmediato refresco d...

Page 41: ...skinen för det den är avsedd för i hushållet Använd bara smoothie mixern när locket sitter på Använd aldrig omröraren om inte locket sitter på bägaren innan du sätter i kontakten Se till att nätströmmen är samma som anges på maskinens undersida Denna maskin uppfyller kraven i EU direktivet 89 336 EEG innan du använder maskinen första gången 1 Ta bort all förpackning 2 Diska alla delar se rengöring...

Page 42: ...ixern tom den är bara avsedd för smoothie drycker Använd inte mixern som förvaringskärl Förvara den tom före och efter användningen Vissa vätskor t ex mjölk ökar i volym under mixningen så fyll inte bägaren för högt och se till att locket sitter på ordentligt För att din smoothie mixer ska hålla längre bör du aldrig köra den längre än 60 sekunder Mixa aldrig ingredienser som utgör en enda fryst kl...

Page 43: ... behöver hjälp med med användningen av smoothie mixern service eller reparationer kan du kontakta butiken där du köpte din smoothie mixer recept jordgubbs och citronsurpris 200 g jordgubbsyoghurt 31 4 dl läskedryck med citronsmak 250 g frysta jordgubbar Räcker till 3 stora glas Häll yoghurten och läskedrycken i bägaren Tillsätt de frysta jordgubbarna Låt motorn gå i 20 sekunder Servera omedelbart ...

Page 44: ...ervera omedelbart smoothie med ingefärssmak 2 dl mjölk 4 5 bitar syltat ingefära eller efter smak 2 dl lag från den syltade ingefäran 2 stora kulor vaniljglass ca 130 g Räcker till 1 till 2 stora glas Häll mjölken ingefäran och lagen i bägaren Tillsätt glassen Låt motorn gå i 30 40 sekunder Servera omedelbart smoothie på ananas och aprikos 11 4 dl ananasjuice 11 4 dl grekisk yoghurt 130 g färsk an...

Page 45: ...sbitar Räcker till 2 stora glas Häll frukten bären och juicen i bägaren Tillsätt isbitarna Låt motorn gå i 30 sekunder Servera omedelbart fräsch hallondryck 51 4 dl lingonjuice 150 g frysta hallon 2 små kulor hallonvattenglass vikt ca 160 g Räcker till 3 stora glas Häll lingonjuicen i kannan och tillsätt sedan de frysta hallonen och sorbeten Låt motorn gå i 30 sekunder Servera omedelbart tropisk i...

Page 46: ... 3 dl äppeljuice 1 3 gurka i bitar 11 2 kiwifrukter i bitar 3 myntablad 6 7 isbitar Räcker till 3 stora glas Häll äppeljuicen gurkan kiwifrukterna och myntbladen i bägaren och tillsätt sedan isbitarna Låt motorn gå i 30 sekunder Servera omedelbart bärexplosion 4 dl lingonjuice 11 4 dl kondenserad mjölk 325 g frysta blandade bär Räcker till 3 stora glas Häll lingonjuicen och den kondenserade mjölke...

Page 47: ... bare hurtigmikseren Smoothie Blender når lokket sitter på plass Ikke bruk rørepinnen hvis ikke lokket er festet på mikserglasset før du setter i støpselet Forsikre deg om at nettspenningen stemmer overens med det som står på undersiden av motordelen Denne mikseren er i overensstemmelse med EØF direktiv 89 336 EEC før du tar mikseren i bruk for første gang 1 Fjern all emballasjen 2 Vask delene se ...

Page 48: ...n Smoothie Blender eller kjør den når den er tom den er bare ment til blanding av kalde smoothie drikker Ikke bruk hurtigmikseren til oppbevaring Hold den tom før og etter bruk Noen væsker øker i volum og skum når de blandes f eks melk så ikke ha i for mye og pass på at lokket sitter godt på For at hurtigmikseren Smoothie Blender skal vare lenge skal den aldri kjøres kontinuerlig i mer enn 60 seku...

Page 49: ...e og kundetjeneste Hvis ledningen er skadet må den av sikkerhetsmessige grunner erstattes av KENWOOD eller en autorisert KENWOOD reparatør Hvis du trenger hjelp til å bruke hurtigmikseren smoothie blender utføre vedlikehold eller reparasjon ta kontakt med forhandleren der du kjøpte hurtigmikseren smoothie blender oppskrifter jordbær og sitronoverraskelse 200 g beger jordbæryoghurt 325 ml lemonade ...

Page 50: ...på i 20 sekunder Serveres straks ingefær shake 200 ml melk 4 5 biter syltet ingefær eller etter smak 20 ml juice fra ingefærglasset 2 store kuler vaniljeis ca 130 g Gir 1 til 2 glass Ha melken ingefær og juice i mikserglasset Ha i iskremen Slå på i 30 40 sekunder Serveres straks ananas og aprikos shake 125 ml ananasjuice 125 ml gresk yoghurt 130 g frisk ananas i biter 2 friske aprikoser uten stein...

Page 51: ...saft 4 isterninger Gir 2 store glass Ha all frukten og saften i mikserglasset Ha i isterningene Slå på i 30 sekunder Serveres straks oppkvikkende bringebærdrikk 525 ml tranebærjuice 150 g frosne bringebær 2 små kuler bringebærsorbet ca 160 g Gir 3 store glass Ha tranebærsaften i mikserglasset og sett deretter til frosne bringebær og sorbet Slå på i 30 sekunder Serveres straks tropisk ingefærdrikk ...

Page 52: ...s kjølig agurkdrikk 300 ml eplesaft 1 3 agurk oppskåret 11 2 kiwi oppskåret 3 peppermynteblader 6 7 isterninger Gir 3 store glass Ha eplesaft agurk kiwi og peppermynteblader i mikserglasset og sett til isterninger Slå på i 30 sekunder Serveres straks bæreksplosjon 400 ml tranebærjuice 125 g kondensert melk 325 g frosne bær Gir 3 store glass Ha tranebærjuice og kondensert melk i mikserglasset og så...

Page 53: ...ankittuja lisälaitteita Älä koskaan jätä konetta päälle ilman valvontaa Älä anna lasten leikkiä koneella Odota että terä on pysähtynyt täysin ennen kuin irrotat Smoothie sekoittimen moottoriosasta Laite on ainoastaan kotitalouskäyttöön Käytä Smoothie sekoitinta vain kannen ollessa paikoillaan Älä koskaan käytä hämmennintä ellei kansi ole kiinnitettynä sekoitusmaljaan ennen liittämistä verkkovirtaa...

Page 54: ...aremmin valvoa juoman rakennetta Kaikista juomista ei tule täysin tasaisia sekoituksen jälkeen jos niissä on siemeniä tai kuituisia aineksia Joidenkin juomien ainekset voivat seistessä erottua siksi ne on paras juoda välittömästi Erottunut juoma tulisi sekoittaa ennen nauttimista tärkeää Älä koskaan sekoita kuivia aineksia esim mausteita pähkinöitä tai käytä Smoothie sekoitinta tyhjänä Laite on ta...

Page 55: ...ä tulppaa ylöspäin työntäen samalla vipua kuvan osoittamaan suuntaan 2 Kierrä korkki auki 3 Irrota jousi 4 Työnnä tulppaa hanan sisältä ja vedä samalla tulpasta ylhäältä päin 5 Pese kaikki osat ja kuivaa ne sitten huolellisesti 6 Kokoa hana suorittamalla edellä mainitut toimenpiteet päinvastaisessa järjestyksessä huolto ja käyttökysymykset Mikäli koneeseen tulee vikaa tai virtajohto on vioittunut ...

Page 56: ...a piparminttuesanssi sekoitusmaljaan Lisää jäätelö Kytke päälle 20 sekunniksi Tarjoile välittömästi hedelmäjää 2 kiiviä kuorittuina ja paloiteltuina neljään osaan 200 g tuoreita mansikoita 21 4 dl appelsiinimehua 5 jääkuutiota Määrä 3 suurta lasillista Laita hedelmät ja appelsiinimehu sekoitusmaljaan Lisää jääkuutiot Kytke päälle 40 sekunniksi Tarjoile välittömästi inkivääri smoothie 2 dl maitoa 4...

Page 57: ...feejäätelöä noin 130 g Määrä 1 2 suurta lasillista Laita banaanit ja maito sekoitusmaljaan Lisää jäätelö Kytke päälle 30 sekunniksi Tarjoile välittömästi hedelmäpommi 1 suuri nektariini pilkottu ilman siementä 75 g tuoreita vadelmia 75 g tuoreita mansikoita 3 4 dl sitruunanmakuista virvoitusjuomaa 3 4 dl omenamehua 4 jääkuutiota Määrä 2 suurta lasillista Laita kaikki hedelmät ja mehu sekoitusmalja...

Page 58: ...mät appelsiinimehu ja ranskankerma sekoitusmaljaan Lisää jääkuutiot Kytke päälle 30 sekunniksi Tarjoile välittömästi viileä kurkkujuoma 3 dl omenamehua puolikas kurkku paloiteltuna 11 2 kiiviä paloiteltuina 3 mintunlehteä 6 7 jääkuutiota Määrä 3 suurta lasillista Laita omenamehu kurkku kiivi ja mintunlehdet sekoitusmaljaan Lisää jääkuutiot Kytke päälle 30 sekunniksi Tarjoile välittömästi marjaherk...

Page 59: ... Smoothie 1 Smoothie 2 Smoothie 3 4 5 6 5 89 336 EEC 1 2 on off 57 Ekkgmij ...

Page 60: ... smoothie 1 2 3 3 3 off 4 LIQUIDS 5 FROZEN INGREDIENTS 6 7 5 8 on off 2 9 on off 10 on off 2 F 111 F F 2 58 ...

Page 61: ... G Smoothie I F Smoothie 60 1 2 3 59 ...

Page 62: ... 1 2 J 3 4 5 6 KENWOOD KENWOOD Smoothie 200 325ml 250 F 3 20 2 325mls 4 200 F 3 20 2 3 425 150mls 5 x 15ml 6 200 F 3 40 60 ...

Page 63: ... 2 x 150 175ml 100 100 F 3 40 250ml 2 130 F 1 2 20 2 kiwi 200 225ml 5 F 3 40 200ml 4 5 20ml 2 130 F 1 2 30 40 125ml 125ml 130 2 7 F 2 3 50 61 ...

Page 64: ... 100ml 75ml 1 1 7 5ml 10ml 3 F 1 2 50 125ml 100ml 15ml Baileys 3 130 F 2 20 1 125ml 3 130 F 1 2 30 1 75 75 75ml 75ml 4 F 2 30 62 ...

Page 65: ... 525ml 150 2 160 F 3 30 250ml 200 F 1 2 40 450ml 1 300 black forest F 3 45 150 325ml 75 6 7 F 2 3 30 300ml 11 2 kiwi 3 6 7 F 3 kiwi 30 400ml 125 325 F 3 30 63 ...

Page 66: ...o Não permita que as crianças brinquem com a máquina Ao retirar a Máquina de Batidos Smoothie da sua base motorizada aguarde até as lâminas terem parado completamente Utilize este aparelho exclusivamente para a sua finalidade doméstica A tampa da sua Máquina de Batidos Smoothie deve ser sempre colocada antes de utilizar o aparelho Nunca utilize o mexedor sem a tampa colocada no copo misturador ant...

Page 67: ...ilitar o fluxo 11Quando o copo estiver cheio desligue no interruptor e solte a alavanca da torneira sugestões Para preparar um batido smoothie menos espesso adicione mais líquido Para preparar um batido smoothie mais espesso adicione mais ingredientes congelados Antes de colocar a tampa introduza os ingredientes sólidos nos líquidos utilizando o mexedor Utilize o botão de impulsos para fazer funci...

Page 68: ... uma limpeza maior desmonte primeiro a unidade base motorizada Limpe com um pano húmido e depois com um seco conjunto das lâminas 1 Retire e lave o anel vedante 2 Não toque nas lâminas pois estas são afiadas lave as com uma escova de loiça utilizando água quente com detergente de loiça e depois enxagúe as em água corrente Não mergulhe o conjunto das lâminas em água 3 Deixe secar virado ao contrári...

Page 69: ... morangos congelados Ligue por 20 segundos Sirva imediatamente batido de banana espesso 2 bananas médias cortadas em bocados 325 ml de leite meio gordo 4 bolas pequenas de gelado de baunilha peso aproximado 200 g Faz 3 copos grandes Coloque as bananas e o leite no copo misturador Adicione o gelado Ligue por 20 segundos Sirva imediatamente bebida refrescante de ananás e coco 2 3 de uma lata de 425 ...

Page 70: ...gundos Sirva imediatamente batido smoothie de gengibre 200 ml de leite 4 5 bocados de raiz de gengibre ou ao seu gosto 20 ml de sumo de raiz de gengibre 2 colheres grandes de gelado de baunilha peso aproximado 130g Faz entre 1 a 2 copos Coloque o leite e a raiz e sumo de gengibre no copo misturador Adicione o gelado Ligue por 30 40 segundos Sirva imediatamente smoothie de ananás e alperce 125 ml d...

Page 71: ...cubos de gelo Faz 2 copos grandes Coloque toda a fruta e sumo no copo misturador Adicione os cubos de gelo Ligue por 30 segundos Sirva imediatamente bebida refrescante de framboesa 525 ml de sumo de arando 150 g de framboesas congeladas 2 bolas pequenas de sorvete de framboesa peso aproximado 160 g Faz 3 copos grandes Coloque o sumo de arando no copo misturador e adicione as framboesas congeladas ...

Page 72: ...mo de maçã 1 3 de um pepino em bocados 11 2 kiwis em bocados 3 folhas de hortelã 6 7 cubos de gelo Faz 3 copos grandes Coloque o sumo de maçã pepino kiwi e folhas de hortelã no copo misturador e depois adicione os cubos de gelo Ligue por 30 segundos Sirva imediatamente explosão de fruta 400 ml de sumo de arando 125 g de leite condensado 325 g de frutos vermelhos congelados Faz 3 copos grandes Colo...

Page 73: ...deren tages af motordelen skal du vente til knivene er standset helt Brug kun apparatet til det tilsigtede husholdningsformål Brug kun Smoothie blenderen med låget på plads Brug aldrig omrøreren med mindre låget er sat på blenderglasset før stikket sættes i stikkontakten Kontroller at strømforsyningen svarer til den der fremgår af maskinens bund Maskinen opfylder Rådets Direktiv 89 336 EØF før mas...

Page 74: ...r måske når de står Det er derfor bedst at drikke dem med det samme Skilte drikke skal omrøres før de drikkes vigtigt Bland aldrig tørre ingredienser f eks krydderier nødder og kør aldrig med Smoothie blenderen når den er tom den er kun beregnet til bløde drikke Brug ikke blenderen til opbevaring Hold den tom før og efter brug Nogle væsker øger volumen og skum under blanding f eks mælk Blenderen m...

Page 75: ... samme måde bare i omvendt rækkefølge service og kundepleje Hvis kablet er beskadiget skal det af sikkerhedsgrunde udskiftes af KENWOOD eller en autoriseret KENWOOD reparatør Hvis du har brug for hjælp med brug af din Smoothie blender service eller reparation Kontakt den butik hvor du købte din Smoothie blender opskrifter jordbær citron surprise 200g bægre jordbæryoghurt 325ml limonade 250g frosne...

Page 76: ...kunder Serveres straks ingefær smoothie 200 ml mælk 4 5 stykker fristk ingefær eller efter smag 20 ml juice fra frisk ingefær 2 store kugler vanilleis ca 130 g Til 1 til 2 glas Kom mælk frisk ingefær og juice i blenderglasset Tilsæt isen Tænd for blenderen i 30 40 sekunder Serveres straks ananas og abrikos smoothie 125 ml ananasjuice 125 ml græsk yoghurt 130 g frisk ananas skåret i stykker 2 frisk...

Page 77: ...ger Til 2 store glas Kom al frugt og juice i blenderglasset Tilsæt isterninger Tænd for blenderen i 30 sekunder Serveres straks hindbærforfriskning 525 ml tranebærjuice 150g frosne hindbær 2 små kugler hindbærsorbet ca 160 g Til 3 store glas Kom tranebærjuice i blenderglasset og tilsæt derefter de frosne hindbær og hindbærsorbet Tænd for blenderen i 30 sekunder Serveres straks tropisk ingefær 250 ...

Page 78: ...l as cucumber 300 ml æblejuice 1 3 agurk i stykker 11 2 kiwifrugt i stykker 3 mynteblade 6 7 isterninger Til 4 store glas Kom æblejuice agurk kiwi og mynteblade i blenderglasset og tilsæt isterninger Tænd for blenderen i 30 sekunder Serveres straks berry blast 400 ml tranebærjuice 125 g kondenseret mælk 325 g frosne blandede bær Til 3 store glas Kom tranebærjuice og tørmælk i blenderglasset og til...

Page 79: ...острых ножей Не позволяйте детям и физически ослабленным людям самостоятельно пользоваться электроприбором Никогда не смешивайте горячие жидкости Никогда не пользуйтесь неисправным электроприбором Отнесите электроприбор в мастерскую где его проверят и отремонтируют см раздел Обслуживание Запрещается пользоваться насадками не предназначенными для данного электроприбора Никогда не оставляйте включен...

Page 80: ...во может использоваться при перемешивании густых смесей или в случае перемешивания больших количеств замороженных ингредиентов 8 Включите прибор нажатием кнопки вкл выкл Перемешивайте ингредиенты до получения однородной массы Вращайте перемешивающее устройство против часовой стрелки 9 Выключите прибор нажатием кнопки вкл выкл 10Подставьте под кран стакан нажмите кнопку вкл выкл и опустите дозирующ...

Page 81: ...име Никогда не перемешивайте продукты которые при замораживании превратились в твердую массу размельчите их перед тем как поместить в чашу Чистка Перед чисткой блендера обязательно выключите его выньте вилку из сетевой розетки и разберите Не допускайте попадания воды на блок электродвигателя шнур и вилку Перед тем как вывернуть чашу из ножевого блока опорожните ее Всегда мойте блендер сразу же пос...

Page 82: ...крана 1 Удерживайте кран за рычаг Нажмите снизу вверх на пробку перемещая при этом рычаг в указанном на рисунке направлении 2 Отверните колпачок 3 Снимите пружину 4 Нажимая на пробку с нижней стороны крана извлеките пробку сверху 5 Промойте а затем тщательно высушите все детали 6 Соберите узел крана выполнив описанные выше операции в обратной последовательности Обслуживание и уход Если сетевой шну...

Page 83: ...питок с ананасом и кокосовым орехом 2 3 банки содержащей 425 г кусочков ананаса в собственном соку 150 мл ананасового сока 5 х 15 мл ложек кокосового молока 6 маленьких мерных ложек ванильного мороженого приблизительно 200 г Получается 3 больших стакана напитка Перелейте содержимое банки консервированных ананасов в соку в чашу влейте ананасовый сок и кокосовое молоко Добавьте мороженое Включите на...

Page 84: ...0 г Получается 1 2 стакана напитка Налейте молоко в чашу добавьте стебельки имбиря и сок Добавьте мороженое Включите на 30 40 секунд непосредственно перед подачей на стол Мусс с ананасами и абрикосами 125 мл ананасового сока 125 мл греческого йогурта 130 г свежих ананасов порезанных на кусочки 2 свежих абрикоса удалить косточки и надрезать мякоть 7 кубиков льда Получается 2 3 больших стакана напит...

Page 85: ...ольших стакана напитка Поместите в чашу все фрукты и сок Добавьте кубики льда Включите на 30 секунд непосредственно перед подачей на стол Малиновый освежающий напиток 525 мл клюквенного сока 150 г замороженной малины 2 маленькие мерные ложки малинового шербета приблизительно 160 г Получается 3 больших стаканов напитка Залейте клюквенный сок в чашу добавьте замороженную малину и шербет Включите при...

Page 86: ...ца порезанная кусочками 11 2 плода киви порезанные кусочками 3 листика мяты 6 7 кубиков льда Получается 3 больших стакана напитка Налейте в чашу яблочный сок добавьте огурец киви и листики мяты а затем добавьте кубики льда Включите прибор на 30 секунд непосредственно перед подачей на стол Ягодный напиток 400 мл клюквенного сока 125 г сгущенного молока 325 г замороженной смеси из разных ягод Получа...

Page 87: ...dy nepoužívejte nepovolené přídavné zařízení Nikdy neponechávejte přístroj bez dozoru Nedovolte dětem aby si hrály s přístrojem Před sejmutím mixéru z hnací jednotky počkejte dokud se nože zcela nezastaví Přístroj používejte výhradně pro domácí použití ke kterému je určen Jemný mixér uvádějte do chodu výhradně s nasazeným víkem Pokud není na mixovací nádobě nasazeno víko nikdy nepoužívejte tyčinku...

Page 88: ...zvýší průtok 11 Když je sklenice plná vypněte a pusťte páčku kohoutu tipy a pokyny Chcete li připravit řidší koktejlový nápoj přidejte více tekutiny Chcete li připravit hustší koktejlový nápoj přidejte více mrazených složek Před nasazením víka zatlačte tuhé složky pomocí tyčinky na promíchávání do tekutiny Pomocí pulsního spínače po jehož uvolnění se mixér ihned vypne můžete jemně upravit konziste...

Page 89: ...těte je kartáčkem v horké mýdlové vodě potom důkladně propláchněte pod tekoucí vodou Neponořujte nožovou sestavu do vody 3 Ponechte ji oschnout v obrácené poloze mimo dosah dětí víko víčko tyčinka na promíchávání Omyjte ručně opláchněte v čisté vodě a potom osušte čištění kohoutu Sejměte sestavu kohoutu z mixovací nádoby a potom ponořte s otevřeným ventilem do horké mýdlové vody Důkladně omyjte po...

Page 90: ...do mixovací nádoby spolu s dalším ananasovým džusem a kokosovým mlékem Přidejte zmrzlinu Zapněte mixér na 40 vteřin Ihned podávejte malinový krém 2 150g malinové jogurty 175 ml pomerančového džusu 100 g mrazených malin 100 g mrazeného jogurtového dezertu s vanilkovou příchutí Stačí na přípravu 3 velkých sklenic Nalijte čerstvý jogurt a pomerančový džus do mixovací nádoby Přidejte mrazené maliny a ...

Page 91: ...řípravu 1 2 velkých sklenic Nalijte mléko a jogurt do mixovací nádoby přidejte banán jablko pšeničné klíčky a med Přidejte kostky ledu Zapněte mixér na 50 vteřin Ihned podávejte kávový koktejl 125 ml kávy Espresso 100 ml mléka 15 ml likéru Baileys možno vynechat cukr podle chuti 3 malé porce vanilkové zmrzliny přibližná váha 130 g Stačí na přípravu 2 velkých sklenic Nalijte kávu mléko a likér do m...

Page 92: ...ěte mixér na 45 vteřin Ihned podávejte orientální nádhera 150 g odkapaných konzervovaných liči lychee 325 ml pomerančového džusu 75 g créme fraiche hustý krém mírně okyselený podmáslím 6 7 kostek ledu Stačí na přípravu 2 3 velkých sklenic Nalijte pomerančový džus a créme fraiche do mixovací nádoby potom přidejte odkapané ovoce a kostky ledu Zapněte mixér na 30 vteřin Ihned podávejte okurkový nápoj...

Page 93: ...ja felügyelet nélkül bekapcsolt állapotban Ne engedje hogy gyerekek játsszanak a géppel Amikor a Smoothie Blender turmixgépet leveszi a motorról előbb várja meg amíg a kések teljesen leállnak Csak az előírt háztartási munkára használja a készüléket Kizárólag csukott tetővel működtesse a Smoothie Blender turmixgépet A keverőlapátot csak csukott tetővel használja Mielőtt a konnektorba csatlakoztatja...

Page 94: ... összetevőt A tető felhelyezése előtt a keverőlapát segítségével tegye a szilárd alapanyagokat a folyadékba Használja a rezgés gombot start stop működéssel a turmix állagának szabályozásához Bizonyos italok keverés után nem teljesen simák az alapanyagok rosttartalma miatt Bizonyos italok álláskor leülepednek ezért közvetlenül mixelés után ajánlott fogyasztani őket A leülepedett italokat újra kell ...

Page 95: ...l lefelé fordítva gyermekektől távol a tető a kupak és a keverőlapát tisztítása Mossa el kézzel öblítse le tiszta vízzel majd szárítsa meg a csap tisztítása Vegye le a kiöntőcsapot a pohárról majd forró mosogatószeres vízben nyitott szeleppel áztassa le Alaposan mossa el öblítse le és szárítsa meg Mossa el és szárítsa meg a keverőpoharat majd tegye vissza a kupakot közben ügyeljen arra hogy a tömí...

Page 96: ...őpohárba Adja hozzá a fagylaltot Kapcsolja be 40 másodpercre Készítés után azonnal fogyasztandó málnakrém 2 pohár 150 g os málnás joghurt 175 ml narancslé 100 g fagyasztott málna 100 g fagyasztott joghurtos desszert vanília ízű 3 nagy pohár turmixhoz Tegye a friss joghurtot és a narancslevet a keverőpohárba Adja hozzá a fagyasztott málnát és a fagyasztott joghurtot Kapcsolja be 40 másodpercre Kész...

Page 97: ...urmixhoz Tegye a tejet a joghurtot a banánt az almát a búzacsírát és a mézet a keverőpohárba Adja hozzá a jégkockákat Kapcsolja be 50 másodpercre Készítés után azonnal fogyasztandó kávéturmix 125 ml Espresso kávé 100 ml tej 15 ml Baileys likőr tetszés szerint cukor ízlés szerint 3 kis gömb vanília fagylalt kb 130g 2 nagy pohár turmixhoz Tegye a kávét a tejet a likőrt és a cukrot ha akar beletenni ...

Page 98: ...Kapcsolja be a turmixgépet 45 másodpercre Készítés után azonnal fogyasztandó keleti varázslat 150g leszűrt litchi 325 ml narancslé 75 g tejszín 6 7 jégkocka 2 3 nagy pohár turmixhoz Tegye a leszűrt litchit a narancslevet és a tejszínt a keverőpohárba Adja hozzá a jégkockákat Kapcsolja be a turmixgépet 30 másodpercre Készítés után azonnal fogyasztandó hűsítő uborka koktél 300 ml almalé fél uborka d...

Page 99: ...ii oddać mikser do sprawdzenia lub naprawy patrz Serwis Nigdy nie stosować niekompatybilnych nasadek Nigdy nie pozostawiać włączonego urządzenia bez dozoru Nie pozwalać dzieciom na zabawę urządzeniem Przy zdejmowaniu miksera Smoothie Blender z zespołu zasilającego odczekać aż ostrza całkowicie się zatrzymają Stosować urządzenie wyłącznie do domowego użytku zgodnie z przeznaczeniem Eksploatować mik...

Page 100: ...anie gęstszych napojów Aby ułatwić nalanie ostatniej porcji gęstego napoju należy dodać kilka łyżek stołowych płynu w ten sposób poprawiając jego przepływ 11 Po napełnieniu szklanki wyłączyć urządzenie i zwolnić dźwignię wskazówki Aby uzyskać rzadszy koktajl należy dodać więcej płynu Aby uzyskać gęstszy koktajl należy dodać więcej mrożonych składników Przed założeniem pokrywy należy umieścić za po...

Page 101: ...wór Procedurę tę można powtarzać aż wypływająca woda będzie czysta Jeśli konieczne jest dodatkowe czyszczenie należy najpierw rozmontować zespół zespół zasilający Wytrzeć wilgotną szmatką a następnie wysuszyć zespół ostrzy 1 Zdjąć i wypłukać pierścień uszczelniający 2 Nie dotykać ostrych ostrzy Należy je oczyścić szczoteczką i gorącą wodą z mydłem a następnie dokładnie spłukać pod bieżącą wodą Nie...

Page 102: ...dnio po przygotowaniu ananasowo kokosowy napój orzeźwiający 2 3 puszki z kawałkami ananasów w soku o wadze 425 g 150 ml soku z ananasów 5 łyżek po 15 ml mleka kokosowego 6 małych łyżek lodów waniliowych waga około 200 g Ilość składników na 3 duże szklanki Umieścić zawartość puszki ananasów w soku w kielichu razem z dodatkowym sokiem z ananasów i mlekiem kokosowym Dodać lody Uruchomić mikser na 40 ...

Page 103: ...kielichu Dodać kostki lodu Uruchomić mikser na 50 sekund Serwować bezpośrednio po przygotowaniu śniadanie w szklance 100 ml chudego mleka 75 ml jogurtu o niskiej zawartości tłuszczu 1 mały banan pokrojony na kawałki 1 małe jabłko bez ogryzka i pokrojone na kawałki 7 5 ml kiełków pszenicy 10 ml płynnego miodu 3 kostki lodu Ilość składników na 1 2 duże szklanki Umieścić mleko jogurt banana jabłko ki...

Page 104: ...ne owoce Uruchomić mikser na 40 sekund Serwować bezpośrednio po przygotowaniu napój z owoców leśnych 450 ml lemoniady 1 duży pokruszony spód bezowy 300 g mrożonych czarnych owoców leśnych Ilość składników na 3 dużych szklanek Umieścić lemoniadę i spody bezowe w kielichu a następnie dodać mrożone owoce Uruchomić mikser na 45 sekund Serwować bezpośrednio po przygotowaniu splendor orientu 150 g odced...

Page 105: ...eka skondensowanego 325 g mieszanki mrożonych jagód Ilość składników na 3 duże szklanki Umieścić sok żurawinowy i mleko skondensowane w kielichu a następnie dodać mrożone owoce Uruchomić mikser na 30 sekund Serwować bezpośrednio po przygotowaniu 103 ...

Page 106: ...aygıtları hiçbir zaman kullanmayınız Hasarlı aygıtları denetimden geçirtiniz ya da onarıma gönderiniz Bunun için hizmet bölümüne bakınız Yetkili üretici tarafından üretilmeyen ek parçaları hiçbir zaman kullanmayınız Aygıtı kullanırken hiçbir zaman başından ayrılmayınız Çocukların aygıtla oynamalarına izin vermeyiniz Hafif İçecek Karıştırıcı nı Smoothie Blender güç biriminden çıkarırken bıçakların ...

Page 107: ...için birkaç çorba kaşığı sıvı ekleyiniz 11 Bardak dolduğu zaman aygıtın çalışmasını durdurunuz ve musluk kolunu serbest bırakınız faydalı bilgiler İçecekleri daha fazla sulandırmak için daha fazla sıvı ekleyiniz İçecekleri daha koyulaştırmak için daha fazla donmuş içerik ekleyiniz Kapağı takmadan önce karıştırma çubuğunu kullanarak katı içerikleri sıvıya yatırınız İçeceklerin koyuluğunu denetlemek...

Page 108: ...ınız ve yıkayınız 2 Keskin bıçaklara dokunmayınız Sabunlu sıcak suyla fırçalayınız ve musluk suyuyla tamamen durulayınız Bıçak donatısını suya değdirmeyiniz 3 Çocuklardan uzakta bir yerde baş aşağı durumda bırakarak kurumasını bekleyiniz kapak tıpa karıştırma çubuğu Elle yıkadıktan sonra temiz suyla durulayınız ve arkasından kurumaya bırakınız musluğun temizlenmesi Musluk donatısını sürahiden çıka...

Page 109: ...ldurduktan sonra ek ananas suyunu ve hindistan cevizi sütünü ekleyiniz Arkasından dondurmayı katınız Karıştırıcıyı 20 saniye çalıştırınız Daha sonra hemen içiniz ahududulu kaymak 2 adet 150gr ahududu yoğurdu 175ml portakal suyu 100gr donmuş ahududu 100gr donmuş tatlı yoğurt vanilya çeşnisi Bu içeriklerle 3 büyük bardak ahududulu kaymak içeceği yapabilirsiniz Taze yoğurdu ve portakal suyunu sürahiy...

Page 110: ...ları ekleyiniz Karıştırıcıyı 50 saniye çalıştırınız Daha sonra hemen içiniz bardakta kahvaltı 100ml yarım yağlı süt 75ml az yağlı yoğurt 1 adet iri dilimlenmiş küçük muz 1 adet küçük elma çekirdeklerini ayıklayınız ve dilimleyiniz 7 5ml buğday göbeği 10ml sıvı bal 3 adet küp buz Bu içeriklerle 1 2 büyük bardak bardakta kahvaltı hazırlayabilirsiniz Sütü yoğurdu muzları elmayı buğday göbeğini ve bal...

Page 111: ... donmuş ahududuları ve ahududulu dondurmayı katınız Karıştırıcıyı 30 saniye çalıştırınız Daha sonra hemen içiniz dönencel zencefil 250ml zencefilli bira 200gr donmuş ananas kavun ve mango karışımı Bu içeriklerle 1 2 büyük bardak dönencel zencefil içeceği hazırlanayabilirsiniz Zencefilli birayı sürahiye doldurunuz Arkasından donmuş meyveleri katınız Karıştırıcıyı 40 saniye çalıştırınız Daha sonra h...

Page 112: ...aprak naneyi sürahiye doldurunuz Arkasından küp buzları katınız Karıştırıcıyı 30 saniye çalıştırınız Daha sonra hemen içiniz ağaç çileği esintisi 400ml ekşimor suyu 125gr koyutulmuş süt 325gr donmuş çilek karışımı Bu içeriklerle 3 büyük bardak ağaç çileği esintisi içeceği hazırlayabilirsiniz Ekşimor suyunu ve koyutulmuş sütü sürahiye doldurunuz Arkasından donmuş meyveleri katınız Karıştırıcıyı 30 ...

Page 113: ...Ë L d m w u U r n H U Ø N W L π L b G q L b 5 4 U O W I b  U ô F b ô b œ A d Ë Ë W A d r u o d n e l p s l a t n e i r o 0 5 1 r s ô A O f s e e h c y l L F K Ò V Ë Æ b Å d L U M t 5 2 3 q B O d d I U 5 7 r Ø d r e h c i a r f 7 6 J F V K Z F L q 2 3 Æ b Õ Ø O d l H U Ø N W Ë Æ b Å d M N U L U Ë B O d d I U Ë J d r w u U r n J F U K Z G q L b 0 3 U O W I b  U ô F b ô b œ U œ Ø U ª O U 0 0 3 q B ...

Page 114: ... 1 q º q ß O Ò U 3 J F V K Z F L q 1 2 Æ b Õ Ø O d l K O V Ë K s Ë L u Ë H U Õ Ë X I L Ë F º q w u U n J F U K Z G q L b 0 5 U O W I b  U ô F b ô b œ A d Ë Æ N u 5 2 1 q Æ N u ß d ß u 0 0 1 q K O V 5 1 q d s y e l i a B î O U Í ß J d º V c Ë 3 G d W Å G O d s u W U H U O K ö 0 3 1 r I d U F L q 2 Æ b Õ Ø O d l I N u Ë K O V Ë A d Ë º J d ß F L q w u U n u W G q L b 0 2 U O W I b  U ô F b ô b œ A...

Page 115: ... ô U U ô U w Ë K O V u N M b n u W G q L b 0 4 U O W I b  U ô F b ô b œ Ø d r u F K Ò O o y r r e b p s a r 2 K V 0 5 1 x r s s u F K Ò O o 5 7 1 q B O d d I U 0 0 1 r u K Ò O o π L b 0 0 1 r s π L b M J N W H U O K ö F L q 3 Æ b Õ Ø O d l K s D U Ã Ë B O d d I U w u U n u L π L b Ë K s L π L b G q L b 0 4 U O W I b  U ô F b ô b œ ª H u K O V M J N W M F M U Ÿ U A u Ø u ô W e k a h s t n i m o c...

Page 116: ... U  H u U G º q O b r A D n Ë π H n G º q Ë π H n u U r F U œ d Ø O V M H O W l Q Ø b s Ê u J U  º b π K Ò º W A J q Å O K v u U H J O p M H O W 1 º p M H O W s F K W œ l G D U v ô K v Ë w O s t o F K W w ô π U Á L O s 2 p º b œ 3 M U i 4 œ l º b œ œ î q M H O W Ë w u Æ X t ß V º b œ s ô K v 5 º q L O l L J u U r H H N U L U U 6 b d Ø O V u b U U Ÿ L M N Z ö Á º K º q J º w ª b W Ë U W e U z s C...

Page 117: ...œ Ê F i L A d Ë U Æ b M H B q d Ø X c L s ô C q M U Ë L A d Ë U U d F b ô b œ Ê L A d Ë U w H B K X π V Ê d Æ q ô ß F L U ö E U U W b ô ª K j u œ U W q u q π u Ë A G q π N U U U t B L r ª K j L A d Ë U I j ô º F L q π N U L U W Ë U ª e s I t U U Æ q Ë F b ô ß F L U Ê F i º u z q e œ œ π L U Ë u b d u M U ª K j q K O V c ô H d U L q Ë Q Ø b Ê G D U d Ø V A J q Å O C L U Ê L U E W K v π N U H d u K ...

Page 118: ...b W ª ö W s Ë b D U Æ W E d v O s u Æ n U  K A H d ß F L q ª ö W I j K G d L M e w L F e  N U G q ª ö W I j M U Ø u Ê G D U d Ø U b ô º F L q œ d p U r J s G D U d Ø U K v u U Æ q u Å O q U J N d U Q Ø b s Ê J N d U L u d b J r w N U L O M W K v π N W O W K π N U D U o π N U l u O t L π L u W ô Æ B U œ W ô Ë Ë O W Æ r 9 8 6 3 3 C E E Æ q ô ß F L U K L d ô Ë v 1 L O l u œ G K O n 2 º q ô e E d M ...

Page 119: ...Kenwood Limited New Lane Havant Hampshire PO9 2NH UK www kenwood co uk 55475 1 ...

Reviews: