background image

vedlikehold og rengjøring

Slå alltid av maskinen og trekk ut støpselet før rengjøring.

Håndter stålkniven og skjæreskivene med forsiktighet - de er
svært skarpe.

Enkelte ingredienser kan føre til misfarging av plastmaterialet.
Dette er helt normalt og skader ikke plasten. Det påvirker heller
ikke smaken på maten. Fjern misfarging med en klut fuktet i
vegetabilsk olje.

strømenhet

Tørk av med en fuktig klut, og
deretter med en tørr klut. Påse at
det ikke er matrester i eller rundt
sikkerhetslåsen.

Ledning som er til overs, legges i
ledningsholderen på baksiden av
maskinen .

hurtigmikser/kvern

1 Tøm mikserglasset/glasset før du

skrur det av knivenheten.

2 Vask mikserglasset/glasset for

hånd.

3 Ta av og vask tetningene
4 Ikke berør de skarpe knivbladene. Vask dem med en

oppvaskkost og varmt såpevann, og skyll dem under springen.

Legg ikke knivenheten i vann. 

5 Legg knivenheten opp ned, og la den lufttørke.

stålvisp

Trekk begge vispene forsiktig ut av drivhodene på vispinnsatsen.
Vask dem i varmt såpevann.

Tørk av drivhodet med en fuktig klut, og deretter med en tørr
klut. 

Drivhodet må ikke legges i vann.

alle andre deler

Vask delene for hånd, og tørk av.

Eller du kan vaske dem i den øverste kurven i oppvaskmaskinen.
Vi anbefaler et kort program med lav temperatur.

kundeservice

Hvis ledningen er skadet, må den av sikkerhetsmessige grunner
erstattes av Kenwood eller en autorisert Kenwood-reparatør.

Hvis du trenger hjelp til

å bruke maskinen,

service eller reparasjon, kan du kontakte forhandleren der du
kjøpte maskinen.

49

Summary of Contents for multipro FP710 series

Page 1: ...Kenwood Limited New Lane Havant Hampshire PO9 2NH UK www kenwoodworld com 57830 1 ...

Page 2: ...FP710 series FP720 series multi pro ...

Page 3: ...English 2 7 Nederlands 8 13 Français 14 19 Deutsch 20 25 Italiano 26 31 Dansk 32 37 Svenska 38 43 Norsk 44 49 Suomi 50 55 U N F O L D ...

Page 4: ...multi pr o multi pro 23 26 27 21 22 24 25 ...

Page 5: ...e Never let the power unit cord or plug get wet Don t let excess cord hang over the edge of a table or worktop or touch hot surfaces Do not exceed the maximum capacities stated Do not let infirm people use the appliance without supervision Do not let children use or play with the appliance Only use the appliance for its intended domestic use Kenwood will not accept any liability if the appliance i...

Page 6: ...mayonnaise put all the ingredients except the oil into the liquidiser Then with the machine running pour the oil into the filler cap and let it run through Thick mixtures eg pates and dips may need scraping down If it s difficult to process add more liquid When crushing ice use the pulse in short bursts To ensure the long life of your liquidiser never run it for longer than 60 seconds Switch off a...

Page 7: ... use the knife blade for cake making hints Best results are obtained when the eggs are at room temperature Ensure the bowl and whisks are clean and free from grease before whisking maxi blend canopy When blending liquids use the maxi blend canopy with the knife blade It allows you to increase the liquid processing capacity from 1 litre to 1 5 litres prevents leaking and improves the chopping perfo...

Page 8: ...or milling herbs nuts and coffee beans blade unit sealing ring jar sprinkler lid safety Never fit the blade unit to your machine without the jar fitted Never unscrew the jar while the mill is fitted to your machine Don t touch the sharp blades Keep the blade unit away from children Never remove the mill until the blades have completely stopped important To ensure long life of your mill never run f...

Page 9: ... 1 2 cm 1 2 3 4 in before processing When making mayonnaise add the oil down the feed tube KENSTORE attachments carousel Your food processor is supplied with an attachment storage carousel that fits inside the bowl to use the storage carousel 1 Fit the knife blade to the bowl 2 Then fit the whisk discs and canopy into the carousel 3 Fit the carousel over the knife blade and place the processor lid...

Page 10: ...r all other parts Wash by hand then dry Alternatively they can be washed on the top rack of your dishwasher A short low temperature programme is recommended service customer care If the cord is damaged it must for safety reasons be replaced by Kenwood or an authorised Kenwood repairer If you need help with using your machine servicing or repairs Contact the shop where you brought the food processo...

Page 11: ...et netsnoer of de stekker nooit nat worden Laat het snoer nooit over de rand van een tafel of werkblad hangen of in aanraking komen met hete oppervlakken De aangegeven maximum hoeveelheden niet overschrijden Lichamelijk of verstandelijk zwakke personen mogen dit apparaat nooit zonder toezicht gebruiken Laat kinderen nooit het apparaat bedienen of er mee spelen Gebruik het apparaat alleen voor het ...

Page 12: ...of gebruik de stroomstootknop Laat alle vloeistoffen tot kamertemperatuur afkoelen voor u ze in de blender doet tips Wanneer u mayonaise maakt doet u alle ingrediënten behalve de olie in de blender Terwijl de machine aan staat giet u de olie door de vuldop in de kom Dikke mengsels zoals paté s en dipsauzen moeten soms van de zijkant van de kom af geschraapt worden Als de mengeling met moeite wordt...

Page 13: ...gvuldig te draaien totdat zij over de aandrijfas valt 4 Voeg de ingrediënten toe 5 Breng het deksel aan controleer of de bovenkant van de aandrijfas zich in het midden van het deksel bevindt 6 Zet het apparaat aan belangrijk De garde is niet geschikt voor het mengen van instant cakemix of boter en suiker aangezien hierdoor de garde beschadigd raakt Gebruik altijd het mes voor de bereiding van cake...

Page 14: ... kom citruspers Gebruik de citruspers om het sap van citrusvruchten uit te persen b v sinaasappels citroenen limoenen en grapefruits kegel zeef het gebruik van de citruspers 1 Bevestig de aandrijfas en de kom op het motorhuis 2 Plaats de zeef in de kom verzeker u ervan dat de handgreep van de zeef direct boven de handgreep van de kom is vastgezet 3 Plaats de kegel over de aandrijfas totdat deze ge...

Page 15: ...én lijn liggen met de gleuven van de hoofdpijp 3 Plaats het mes over de aandrijfas 4 Voeg de ingrediënten toe die verwerkt moeten worden 5 Plaats het deksel op de kom en zet de machine aan veiligheidsmaatregelen Verwijder het deksel nooit voordat het mes helemaal tot stilstand is gekomen Het mes is erg scherp ga er altijd voorzichtig mee om belangrijk Doe geen specerijen in de keukenmachine ze kun...

Page 16: ...er en was de afdichtringen 4 Raak de scherpe messen niet aan borstel ze schoon met heet water en zeep en spoel ze zorgvuldig af onder de kraan Dompel de messeneenheid niet onder in water 5 Laat het ondersteboven opdrogen aangedreven dubbele garde Maak de gardes los van de aandrijfkop door ze voorzichtig los te trekken Wassen in warm water met zeep Veeg de aandrijfkop af met een vochtige doek en dr...

Page 17: ...e mouillez jamais l unité moteur le cordon d alimentaiton ou la prise Ne laissez pas le cordon d alimentation dépasser du bord d une table du plan de travail ou être en contact avec des surfaces chaudes Ne pas dépasser les capacités maximales indiquées Ne laissez pas les personnes handicapées se servir de l appareil sans surveillance Ne laissez pas les enfants jouer avec l appareil ni l utiliser N...

Page 18: ...uces Lorsque vous faites une mayonnaise mettez tous les ingrédients à l exception de l huile dans le mixeur pour préparations liquides Une fois l appareil en marche versez l huile dans le conduit de remplissage Raclez les mélanges épais des parois par ex les pâtes ou les sauces épaisses pour hors d œuvre Si le mélange est trop épais ajoutez du liquide Pour piler de la glace utilisez le bouton de m...

Page 19: ... la tête du fouet 3 Mettez le fouet en place en le faisant délicatement tourner jusqu à ce qu il s enclenche sur le manche 4 Ajoutez les ingrédients 5 Mettez le couvercle assurez vous que l extrémité du manche est correctement positionnée au centre du couvercle 6 Allumez l appareil important Le batteur ne convient pas aux préparations de gâteaux ni aux mélanges de matière grasse et de sucre qui ri...

Page 20: ...un disque de coupe presse agrumes Le presse agrumes sert à extraire le jus des agrumes par exemple les oranges les citrons les citrons verts et les pamplemousses cône passoire utilisation du presse agrumes 1 Fixez le manche et le bol sur l unité moteur 2 Fixez la passoire dans le bol assurez vous de verrouiller la poignée de la passoire sur celle du bol 3 Fixez le cône sur le manche jusqu à ce qu ...

Page 21: ...ées avec les fentes du conduit principal 3 Placez la lame tranchante sur l arbre de transmission 4 Ajoutez les ingrédients 5 Placez le couvercle et mettre en marche sécurité Ne jamais enlever le couvercle tant que la lame n est pas totalement à l arrêt La lame est très tranchante elle doit toujours être manipulée avec précaution important Ne pas insérer d épices car elles risqueraient d endommager...

Page 22: ... les lames tranchantes avec les doigts brossez les à l aide d eau chaude savonneuse puis rincez les entièrement sous le robinet N immergez pas le support de lame dans l eau 5 Retournez le pour le faire sécher fouet à deux batteurs Détachez les batteurs de la tête du fouet en tirant dessus délicatement Lavez les avec de l eau savonneuse tiède Nettoyez la tête du fouet à l aide d un chiffon humide p...

Page 23: ...ehe Kundendienst und Kundenbetreuung Lassen Sie die Antriebseinheit das Netzkabel oder den Stecker niemals nass werden Lassen Sie nicht zu dass lose Abschnitte des Netzkabels über die Tischkante oder Arbeitsplatte hängen oder heiße Oberflächen berühren Die angegebenen Höchstmengen dürfen nicht überschritten werden Gebrechliche Personen dürfen die Maschine nicht ohne Aufsicht benutzen Kinder dürfen...

Page 24: ...hwindigkeit oder benutzen Sie die Pulskontrolle Vor Befüllen des Liquidisers die Flüssigkeit auf Raumtemperatur abkühlen lassen Tipps Zum Zubereiten von Mayonnaise geben Sie alle Zutaten außer das Öl in den Mixer Gießen Sie dann das Öl bei laufender Maschine in die Füllkappe und in die Zutaten Dicke Massen wie z B Pasteten und Dips müssen eventuell abgeschabt werden Wenn sich die Masse nur schwer ...

Page 25: ...en durch vorsichtiges Drehen ein bis er in die Antriebswelle rutscht 4 Geben Sie die Zutaten zu 5 Setzen Sie den Deckel auf und achten Sie dabei darauf dass sich das Ende der Antriebswelle in der Mitte des Deckels befindet 6 Schalten Sie das Gerät ein Wichtig Der Schlagbesen eignet sich nicht für Rührkuchenteige oder zum Cremigrühren von Fett und Zucker weil er dadurch beschädigt werden kann Verwe...

Page 26: ...kleine Reste auf der Scheibe oder in der Schüssel zurück Zitruspresse Die Zitruspresse wird zum Auspressen von Zitrusfrüchten wie z B Orangen Zitronen Limonen und Grapefruits verwendet Kegel Sieb Verwendung der Zitruspresse 1 Setzen Sie Antriebswelle und Schüssel auf die Antriebseinheit 2 Setzen Sie das Sieb in die Schüssel vergewissern Sie sich dass der Siebgriff direkt über dem Schüsselgriff ein...

Page 27: ...stet sind 3 Setzen Sie das Messerwerk auf die Antriebswelle 4 Fügen Sie die zu verarbeitenden Zutaten hinzu 5 Setzen Sie den Deckel auf und schalten Sie das Gerät an Sicherheit Nehmen Sie niemals den Deckel ab solange das Messer noch nicht vollständig gestoppt hat Die Messerklinge ist sehr scharf gehen Sie immer vorsichtig damit um Wichtig Verarbeiten Sie keine Gewürze sie könnten den Kunststoff b...

Page 28: ...3 Entfernen und waschen Sie die Dichtungen 4 Berühren Sie die scharfen Klingen nicht bürsten Sie sie mit heißem Seifenwasser sauber und spülen Sie sie dann unter fließendem Wasser gründlich ab Tauchen Sie die Klingenhalterung nicht in Wasser 5 Lassen Sie die Teile umgekehrt stehend trocknen Doppelschneebesen Entfernen Sie die Besen durch leichtes Ziehen aus dem Antriebskopf Waschen Sie sie in warm...

Page 29: ...ni consultare la sezione Assistenza clienti Non bagnare il motore il cavo o la spina Non lasciar pendere il cavo elettrico dal piano di lavoro e non lasciare che tocchi superfici calde Non superare le capacità massime indicate Non lasciare che persone incapaci utilizzino l apparecchiatura senza Non consentire a bambini di utilizzare o giocare con l apparecchio Utilizzare l apparecchio solo per l u...

Page 30: ...i versarli nel frullatore suggerimenti Quando si prepara la maionese versare tutti gli ingredienti nel frullatore eccetto l olio Ora con l apparecchio in funzione versare l olio attraverso il tappo di riempimento Nel caso di miscele dense come paté e salse simili può essere necessario pulire le pareti Se il composto risulta difficile da frullare aggiungere del liquido Per sminuzzare il ghiaccio ut...

Page 31: ...nte sull alberino di rotazione fino a incastrarlo 4 Aggiungere gli ingredienti 5 Inserire il coperchio accertandosi che la parte terminale dell alberino sia infilata al centro del coperchio 6 Accendere l apparecchio importante La frusta non è adatta per preparare torte con preparazione in un unico stadio o per montare burro e zucchero poiché queste miscele la danneggiano Per preparare torte utiliz...

Page 32: ...ui sul disco o nel recipiente spremiagrumi Lo spremiagrumi è indicato per spremere arance limoni limoni verdi e pompelmi Cono Filtro per usare lo spremiagrumi 1 Inserire l alberino di rotazione e il recipiente sul blocco motore 2 Inserire il filtro nel recipiente accertandosi che il manico del filtro sia bloccato in posizione direttamente sopra il manico del recipiente 3 Applicare il cono sull alb...

Page 33: ...he le sporgenze all interno della rientranza della mini vaschetta siano allineate con le fessure poste sul raccordo principale 3 Inserire la lama sopra l alberino motore 4 Versare gli ingredienti da lavorare 5 Inserire il coperchio e accendere l apparecchio sicurezza Non togliere mai il coperchio prima che la lama si sia fermata completamente La lama è molto affilata maneggiare con attenzione impo...

Page 34: ...e le guarnizioni 4 Non toccare le lame affilate utilizzare una spugna con acqua insaponata per pulirle e sciacquarle abbondantemente con acqua corrente Non immergere l unità lame nell acqua 5 Lasciare asciugare capovolta sbattitore a due fruste Staccare le fruste dalla testa di azionamento tirandole delicatamente Lavarle in acqua tiepida e sapone Strofinare la testa di azionamento con un panno umi...

Page 35: ...ler repareret Se under service Motorhus ledning eller stik må aldrig blive våde Lad ikke ledningen hænge ned over bordkant skærebræt o lign Undgå at den rører ved varme overflader Overskrid ikke de maximale mængder der er angivet Lad aldrig svagelige personer anvende maskinen uden opsyn Lad ikke børn anvende eller lege med apparatet Anvend kun apparatet til husholdningsbrug Kenwood påtager sig ikk...

Page 36: ...r de kommes i blenderen tips Til mayonnaise hældes alle ingredienserne undtagen olien i blenderen Hæld olien ned i påfyldningsdækslet mens maskinen kører og lad den løbe igennem Tykke blandinger f eks til postej og dip skal måske skrabes ned Tilsæt mere væske hvis blandingen er tung at bearbejde Ved knusning af is bruges start stop knappen Lad aldrig blenderen køre længere end 60 sekunder ad gange...

Page 37: ...godt fast ved forsigtigt at dreje den til den falder ned over drivakslen 4 Tilsæt ingredienserne 5 Sæt låg på sørg for at enden af akslen sidder i midten af låget 6 Tænd maskinen vigtigt Piskeriset egner sig ikke til at lave kagedej i ét trin eller til at røre fedtstof og sukker da disse blandinger vil beskadige det Brug altid kniven til at røre kagedej tips Resultatet bliver bedst hvis æggene har...

Page 38: ...er i skålen efter bearbejdningen citruspresser Brug citruspresseren til at presse saften ud af citrusfrugter f eks appelsin citron lime og grapefrugt riflet kegle si sådan bruges citruspresseren 1 Sæt drivakslen og skålen på motordelen 2 Sæt sien ned i skålen sørg for at siens håndtag låses på plads lige over håndtaget på skålen 3 Sæt keglen ned over drivakslen og drej den til den falder ned på pl...

Page 39: ...ibberne på indersiden af mini skålens skorsten er rettet ind med udskæringerne i hovedskorstenen 3 Sæt kniven ned over drivakslen 4 Kom de ingredienser der skal behandles i 5 Sæt låget på og tænd for maskinen sikkerhed Fjern aldrig låget før kniven helt er holdt op med at dreje Kniven er meget skarp den skal altid behandles med forsigtighed vigtigt Behandl ikke krydderier de kan beskadige plastikd...

Page 40: ...ningsringene af og vask dem 4 Undgå at berøre de skarpe knive børst dem rene med varmt sæbevand og skyl grundigt efter under hanen Kniven må ikke sænkes ned i vandet 5 Lufttørrer med bunden opad piskersæt Tag piskerne af drivhovedet ved forsigtigt at trække dem ud Vask dem i varmt sæbevand Aftør piskerdrevet med en fugtig klud tør efter Piskerens drivhoved må ikke sænkes ned i vandet alle andre de...

Page 41: ...tion se service Låt aldrig strömenhet sladd eller kontakt bli våta Låt inte överflödig sladd hänga ner över kanten på bordet eller arbetsbänken eller komma åt en het yta Överstig inte de angivna maxmängderna Låt inte förståndshandikappade använda produkten utan tillsyn Låt inte barn använda eller leka med apparaten Använd apparaten endast för avsett ändamål i hemmet Kenwood tar inte på sig något a...

Page 42: ... momentanreglaget Låt all vätska svalna till rumstemperatur innan du häller den i mixern tips För att göra majonnäs lägger du alla ingredienserna i mixern utom oljan Lås sedan maskinen gå och häll oljan i påfyllningslocket och låt det rinna genom Du kan behöva skrapa mer tjocka blandningar t ex patéer och dipsåser Om blandningen är svårarbetad kan du tillsätta mer vätska För att krossa is använder...

Page 43: ...vrida den försiktigt tills den faller ner över drivaxeln 4 Tillsätt ingredienserna 5 Sätt på locket kontrollera att änden på axeln hamnar mitt i locket 6 Slå på viktigt Vispen lämpar sig inte för allt i ett kakor eller kaksmet där man börjar med att blanda fett och socker Då kan vispen skadas Använd alltid knivbladet för sådan kaksmet tips Du får bäst resultat om äggen har rumstemperatur Se till a...

Page 44: ...mer alltid att finnas lite rester på skivan eller i skålen efter körningen citruspress Använd citruspressen för att pressa juice från citrusfrukter t ex apelsiner citroner lime och grapefrukt kon sil använda citruspressen 1 Sätt fast drivaxeln och skålen på strömenheten 2 Passa in silen i skålen kontrollera att handtaget på silen är i låst läge direkt ovanför handtaget på skålen 3 Sätt konen på dr...

Page 45: ...an av miniskålen passar in i skårorna i det större matarröret 3 Sätt knivbladet på drivaxeln 4 Tillsätt ingredienserna som ska köras 5 Sätt på locket och koppla på säkerheten Ta aldrig bort locket förrän knivbladet har stannat helt Knivbladet är mycket vasst Hantera det med försiktighet viktigt Kör inte kryddor Då kan plasten skadas Kör inte hårda livsmedel såsom kaffebönor istärningar eller chokl...

Page 46: ... 2 Diska kannan för hand 3 Ta ut och diska tärningarna 4 Rör inte vid de vassa knivbladen borsta dem rena med varmt diskvatten och skölj sedan noga under rinnande vatten Doppa aldrig ner knivhållaren i vatten 5 Ställ den uppochner och låt den torka dubbelvisp Ta loss visparna från drivhuvudet genom att försiktigt dra ut dem Diska i varmt vatten Torka av drivhuvudet med fuktig trasa och torka sedan...

Page 47: ...kundeservice La aldri strømenheten ledningen eller støpselet bli vått La ikke ledningen henge over kanten på bordet eller arbeidsbenken eller ligge inntil varme overflater Ikke overgå de oppgitte maksimumskapasitetene La ikke personer med bevegelsesbegrensning bruke apparatet uten tilsyn Barn skal verken bruke eller leke med apparatet Bruk bare apparatet til dets tiltenkte hjemlige bruk Kenwood fr...

Page 48: ... hurtigmikseren tips Når du lager majones skal du ha alle ingrediensene bortsett fra oljen i mikserglasset Mens maskinen går heller du så oljen ned i påfyllingslokket og lar den renne ned Du må kanskje skrape ned sidene når du blander tykke blandinger f eks posteier og dips Hvis det er vanskelig å prosessere skal du ha i mer væske Når du knuser is skal du bruke pulsfunksjonen i korte støt For å si...

Page 49: ...odene i vispinnsatsen 3 Tre vispen forsiktig nedover drivakselen 4 Ha i ingrediensene 5 Sett på lokket Påse at toppen av drivakselen går inn i åpningen midt i lokket 6 Slå på maskinen viktig Vispen er ikke egnet til alt i ett kaker eller til å røre smør og sukker hvitt da disse blandingene skader den Bruk alltid knivenheten til kakerører tips Du oppnår best resultater hvis eggene har romtemperatur...

Page 50: ... enn mat som legges vannrett Det vil alltid være igjen litt avfall på skiven eller i bollen etter bearbeidingen sitruspresse Sitruspressen brukes til å presse ut saften fra sitrusfrukter appelsin sitron lime og grapefrukt Kjegle Sil bruk av sitruspressen 1 Sett drivakselen og bollen på strømenheten 2 Plasser silen i bollen og påse at håndtaket på silen låses på plass rett over hanken på bollen 3 P...

Page 51: ...llen pass på at ribbene på innsiden av minibolletrakten er på linje med spaltene i hovedtrakten 3 Sett knivenheten over drivakselen 4 Ha i ingrediensene som skal prosesseres 5 Sett på lokket og slå maskinen på sikkerhetshensyn Ikke ta av lokket før kniven har stanset helt Knivbladet er svært skarpt vær forsiktig når du tar i det viktig Ikke prosesser krydder de kan skade plasten Ikke prosesser har...

Page 52: ...ikserglasset glasset for hånd 3 Ta av og vask tetningene 4 Ikke berør de skarpe knivbladene Vask dem med en oppvaskkost og varmt såpevann og skyll dem under springen Legg ikke knivenheten i vann 5 Legg knivenheten opp ned og la den lufttørke stålvisp Trekk begge vispene forsiktig ut av drivhodene på vispinnsatsen Vask dem i varmt såpevann Tørk av drivhodet med en fuktig klut og deretter med en tør...

Page 53: ...to Älä kastele virtayksikköä sähköjohtoa tai pistoketta Varo ettei virtajohto roiku pöydän tai työtason reunan alla tai kosketa kuumiin pintoihin Merkittyjä maksimikapasiteetteja ei saa ylittää Älä anna lasten tai toimintarajoitteisten henkilöiden käyttää laitetta ilman valvontaa Älä anna lasten käyttää tai leikkiä laitteella Käytä laitetta ainoastaan sille tarkoitettuun kotitalouskäytöön Kenwood ...

Page 54: ...kki ainekset öljyä lukuun ottamatta tehosekoittimeen Kun kone on käynnissä kaada öljy täyttöaukon korkkiin ja anna sen valua läpi Paksut seokset kuten pateet ja dippikastikkeet voi joutua kaapimaan reunoilta Jos käsittely on vaikeaa lisää nestettä Käytä jään murskaamiseen pitokytkintä sykäyksittäin Tehosekoittimen pitkän käyttöiän varmistamiseksi älä koskaan käytä sekoitinta 60 sekuntia kauempaa K...

Page 55: ...leen kääntämällä varovasti kunnes se painuu pyörityskappaleen yli 4 Lisää kulhoon valmistusaineet 5 Kiinnitä kansi varmista että pyörityskappaleen pää on kannen keskellä 6 Käynnistä kone tärkeää Vispilä ei sovi yksivaiheisten kakkutaikinoiden valmistukseen eikä voin ja sokerin vaahdottamiseen sillä tällaiset seokset voivat vaurioittaa vispilän Käytä kakkutaikinoiden valmistukseen hienonnusterää vi...

Page 56: ...ka ainetta sitruspuserrin Sitruspuserrinta käytetään sitrushedelmien mehun puristamiseen esim appelsiinit sitruunat limettihedelmät ja greipit kartio siivilä sitruspusertimenkäyttö 1 Kiinnitä pyörityskappale ja kulho virtayksikköön 2 Aseta siivilä kulhoon varmista että siivilän otin on kulhon kahvan kohdalla 3 Aseta kartio pöyrityskappaleen päälle ja käännä sitä kunnes se painuu alas asti 4 Leikka...

Page 57: ...interin sisäpuolella olevat kohojuovat asettuvat kohdalleen varsinaisen kulhon sylinterin urien kanssa 3 Aseta hienonnusterä akselin päälle 4 Lisää käsiteltävät ainekset 5 Kiinnitä kansi ja kytke kone päälle turvallisuus Älä koskaan irrota kantta ennen kuin hienonnusterä on pysähtynyt kokonaan Käsittele hienonnusterää varoen sillä se on hyvin terävä tärkeää Älä jauha mausteita sillä ne saattavat v...

Page 58: ...ske teräviin teriin pese ne puhtaaksi kuumassa pesuainevedessä harjan avulla ja huuhtele sen jälkeen huolellisesti juoksevan veden alla Älä upota teräyksikköä veteen 5 Anna kuivua ylösalaisin kaksoisvatkain Irrota vispilät käyttöpäästä vetämällä niitä varovasti ulospäin Pese lämpimällä pesuainevedellä Pyyhi käyttöpää kostealla pyyhkeellä ja kuivaa sen jälkeen Älä upota käyttöpäätä veteen kaikki mu...

Reviews: