background image

Frençais

  11

Guide de Depannage

Bien souvent, ce qui semble un mauvais fonctionnement de l'appareil est dû à une manipulation erronée de l'utilisateur.  Avant de faire appel au 
réparateur, passer la tableau suivant en revue.

Problème

Cause

Remedy

L'appareil ne peut pas être 
mis sous tension (le témoin 
POWER ne s'éclaire pas).

•  Le fusible est grillé.

•  Contrôlez les polarités (+) et (-) des cordons et assurez-vous que 

les cordons ne sont pas en court-circuit, puis remplacez le fusible 
par un fusible du même calibre.

•  Rebranchez les cordons comme il convient en vous reportant à 

l'exemple de connexion (page 9).

•  La broche d'alimentation (jaune) du câble à 10 broches n'est 

pas raccordée.

•  La broche de commande d'alimentation (bleue) du câble à  10 

broches n'est pas raccordée.

•  Le connecteur à 10 broches n'est pas complétement connecté
•  La broche de masse (noire) du câble à 10 broches n'est pas 

raccordée.

•  Branches le cordon comme il convient en vous reportant à 

l'exemple de connexion (page 9).

•  Vérifiez les raccordements de tous les cordons puis reliez le câble 

(-) à la batterie.

•  Introduisez à fond le conncteur.
•  Fixez la borne de masse à une partie métallique du véhicule (une 

partie non peinte) par un serrage soigneux.

•  Le câble négatif (-) de la batterie est débranché.

•  Vérifiez les raccordements de tous les cordons puis reliez le câble 

(-) à la batterie.

Pas de son

•  L'atténuateur de l'appareil central est sur ON.

•  Mettez hors service l'atténuateur.

•  La commande LEVEL est sur la position MIN.

•   Augmentez le niveau de sortie jusqu'à la valeur potimale.

•  Les cordons de liasion aux haut-parleurs ne sont pas 

convenablement raccordés.

•  Branchez les cordons comme il convient en vous reportant à 

l'exemple de connexion (page 9).

•  Les bornes ne sont pas convenablement raccordées.

•  Introduisez à fond les connecteurs et les prises.

La qualité sonore 
estinsuffisante (le son est 
déformé)

•  La commande LEVEL est sur la position MAX.

•  Réglez le niveau de sortie à la valeur optimale.

Commande impossible

•  Le cordon de la télécommande n'est pas raccordé.

•  Raccordez le cordon de la télécommande à la prise de 

télécommande.

Les sons ne sont pas
naturels.

•  Les cordons de liaison aux haut-parleurs sont incorrectement 

reliés du point de vue des polarités positive (+) et négative (-).

•  La broche de masse (noire) du câble à 10 broches n'établit pas 

un bon contact.

•  Brachez les cordons comme il convient en vous reportant à 

l'exemple de connexion (page 9).

•  Fixez la borne de masse à une partie métallique du véhicule (une 

partie non peinte) par un serrage soigneux.

Specifications

La conception et les caractéristiques suivantes peuvent être modifiées sans préavis.

[Unité d'amplification]

Puissance maximum .................................................................................................................................... 200 W
Réponse en fréquence (Chaîne) ............................................................................................................ 30 – 150 Hz
Rapport signal/bruit ..................................................................................................................................... 85 dB
Fréquence du filtre passe-bas ................................................................................................................. 50 Hz, 80 Hz, 100 Hz, 150 Hz (4 niveaux)
Phase  .................................................................................................................................................................. 0°, 180°
Sensibilité/ Impédance d'entrée (Jack mâle RCA) ....................................................................... 210 mV / 10 kΩ

Sensibilité/ Impédance d'entrée

 (Entrée enceinte acoustique) ........................................... 4,2 V / 1 kΩ

Alimentation ..................................................................................................................................................... 14,4 VC (Intervalle de fonctionnement 10,5 à 16 V)
Consommation maximale ......................................................................................................................... 10 A
Calibre du fusible ........................................................................................................................................... 5 A × 2
Dimensions hors tout .................................................................................................................................. L 195 mm × H 30 mm × P 155 mm
 

 ..................................................................................................................................................................

(7-11/16 ” × 1-3/16 ” × 6-1/8 ”)

Poids  

.................................................................................................................................................................. 800 g 

[Enceinte]

Impédance ........................................................................................................................................................ 0,75 Ω (Double bobine mobile)
Basses  .................................................................................................................................................................. Type à cône 10 pouces

[Unité d'amplification] + [Enceinte]

Poids net ............................................................................................................................................................. 11,1 kg 
Dimensions hors tout .................................................................................................................................. L 432 mm × H 363,5 mm × P 226 mm
 

 ..................................................................................................................................................................

(17 ” × 14-5/16 ” × 8-7/8 ”)

1̲KSC-WD250T̲2French.indd   11

1̲KSC-WD250T̲2French.indd   11

06.3.8   5:36:55 PM

06.3.8   5:36:55 PM

Summary of Contents for KSC-WD250T

Page 1: ... MANUAL CAISSON D EXTRÊME GRAVE AMPLIFIÉ 1 page 7 11 MODE D EMPLOI ALTAVOZ DE SUBGRAVES CON CERRADO ALIMENTACION 1 página 12 16 MANUAL DE INSTRUCCIONES B61 1289 00 W KW 1 KSC WD250T 1English indd 1 1 KSC WD250T 1English indd 1 06 3 8 5 36 15 PM 06 3 8 5 36 15 PM ...

Page 2: ... a short circuit when replacing a fuse disconnect the wiring harness at first Do not use gasoline naphtha or any type of solvent to clean the speaker Clean by wiping with a soft dry cloth Do not connect cables and leads to both RCA cable input jacks and the speaker input terminals simultaneously for this may cause malfunction or damage When making a hole under a seat inside the trunk or somewhere ...

Page 3: ...s Otherwise it could damage amplifiers Examples of applications General connection Front speaker Rear speaker CENTER UNIT RCA cord Commercially available parts Connection to center unit with non fader subwoofer control Installation 1 Bracket 4 2 Tap screw Ø5 22mm 8 2 Tap screw Ø5 22mm 8 Installation board etc thickness 25 mm or more 1 KSC WD250T 1English indd 3 1 KSC WD250T 1English indd 3 06 3 8 ...

Page 4: ...s A and B simultaneously CENTER UNIT SUBWOOFER OUT Unused terminal Cover unused terminals with insulation tape to avoid short circuits Black 10 pin connector cord Fuse 5A 2 Green Green Black Purple Black Purple Yellow Connection to center unit with non fader subwoofer control Yellow RCA cord Commercially available parts Fuse 5A 2 If there is no power control terminal in the center unit connect the...

Page 5: ...djust the low frequency phase The low frequency tone may be variable depending on the position of the unit its orientation or the crossover frequency This can be adjusted by changing the position of the PHASE switch Set this switch to either position according to your liking FREQUENCY Hz 50 150 80 100 MIN MAX LEVEL PHASE Connecting the remote control unit When connecting the cord align the jacks a...

Page 6: ...correclty by referring to the connection example on page 4 Connection terminals are connected improperly Insert the connectors or jacks all the way in to the terminals Sound quality is bad sound is distorted The LEVEL control is set to the MAX position Set the volume to an optimum level Unable control Remote control cord is not connected Connect remote control cord to remote control terminal The s...

Page 7: ...simultanément aux prises d entrées Cinch et aux bornes d entrées des hautparleurs car cela peut entraîner une anomalie de fonctionnement Avant de percer un t rou sous un siège dans le coffre et d une manière générale en n importe quel point du véhicule assurez vous que vous pouvez le faire sans danger et que votre intervention ne conduira pas à l endommagement du réservoir de carburant d une canal...

Page 8: ...les amplificateurs Exemples d utilisations possibles Raccordements de l ensemble Haut parleurs avant Haut parleurs arrière Unité centrale Câble RCA disponible dans le commerce Connexion à l unité centrale sans atténuateur contrôle du subwoofer Installation Haut parleurs avant 1 Support 4 2 Vis auto taraudeuse Ø5 22mm 8 2 Vis auto taraudeuse Ø5 22mm 8 Tableau d installation etc épaisseur 25 mm ou p...

Page 9: ...t B Unité centrale SUBWOOFER OUT Voir Raccordement Recouvrez les bornes non utilisées avec une bande adhésive isolante pour éviter les courts circuits Noir Cordon de connection à 10 broches Fusible 5A 2 Vert Vert Noir Mauve Noir Mauve Jaune Connexion à l unité centrale sans atténuateur contrôle du subwoofer Jaune Câble RCA disponible dans le commerce Fusible 5A 2 Si l unité centrale ne comporte pa...

Page 10: ...e niveau des basses fréquences Tourner le bouton au niveau souhaité 3 Mettre les basses fréquences en phase La tonalité de basse fréquence peut être variable en fonction de la position de l appareil de son orientation ou de sa fréquence de recouvrement Elle est réglable par la position du commutateur PHASE Choisir le position de ce commutateur selon son goût FREQUENCY Hz 50 150 80 100 MIN MAX LEVE...

Page 11: ... Branchez les cordons comme il convient en vous reportant à l exemple de connexion page 9 Les bornes ne sont pas convenablement raccordées Introduisez à fond les connecteurs et les prises La qualité sonore estinsuffisante le son est déformé La commande LEVEL est sur la position MAX Réglez le niveau de sortie à la valeur optimale Commande impossible Le cordon de la télécommande n est pas raccordé R...

Page 12: ...neamente cables y conductores a ambas tomas de entrada de cables RCA y a los terminales de entrada del altavoz porque esto puede causar fallos en el funcionamento o daños Cuando haga un agujero debajo de un asiento en el portamaletas o en cualquier otro punto del vehículo compruebe que no haya nada peligroso al otro lado como por ejemplo un deposito de gasolina tubería de frenos o conjuntos de cab...

Page 13: ... se podrán dañar los amplificadores Ejemplos de aplicaciones Conexión general Altavoces delanteros Altavoces traseros Unidad central Cable RCA De venta en el camercio del ramo Conexión a la unidad central con atenuador control de altavoz de ultragraves Instalación 1 Abrazadera 4 2 Tornillo de cubierta Ø5 22mm 8 2 Tornillo de cubierta Ø5 22mm 8 Tablero de instalación etc grosor 25 mm o más 1 KSC WD...

Page 14: ...te SUBWOOFER OUT Consulte Conexión Cubra los terminales sin utilizar con cinta aislante para evitar cortocircuitos Fusible 5A 2 Verde Verde Negro Púrpura Negro Púrpura Amarillo Conexión a la unidad central con atenuador control de altavoz de ultragraves Cable RCA De venta en el camercio del ramo Unidad central Si no hubiera ningún terminal de control de alimentación en el centro de la unidad conec...

Page 15: ...ja frecuencia puede ser variable dependiendo de la posición de la unidad de su orientación o de la frecuencia de cruce La fase se puede ajustar cambiando la posición del conmutador PHASE Ponga este conmutador en una de las dos posiciones de acuerdo con lo que usted desee FREQUENCY Hz 50 150 80 100 MIN MAX LEVEL PHASE Conexión de la unidad de mando a distancia Cuando conecte el cable alinee los con...

Page 16: ...el ejemplo de conexión en la página 14 Los terminales de conexión están mal conectados Inserte a fondo los conectores o las tomas en los terminales La calidad del sonido esbaja el sonido es distorsionado El control LEVEL está en la posición MAX Ponga el volumen a un nivel óptimo Control imposible El cable del control remoto no está conectado Conecte el cable del control remoto al terminal de contr...

Reviews: