background image

112

111

recepty

Recepty na snídani

snídaně s sebou

1 porce (300 ml)

2 kostky ledu (40 g)
60 ml odstředěného mléka
50 g nízkotučného jogurtu
50 g banánu nakrájeného na 
2cm plátky
75 g jablka nakrájeného na 
2cm kousky
5 ml pšeničných klíčků
5 ml řídkého čirého medu

1  Přidejte do nádoby 

ingredience v uvedeném 
pořadí. Před mixováním 
pořádně protřepejte.

2  Na 60 sekund zapněte na 

rychlost MAX. Zkontrolujte 
sladkost a případně přidejte 
med.

ořechově-banánové 

povzbuzení

1 porce (250 ml)

75 ml polotučného mléka
115 g nízkotučného jogurtu s 
lískovými oříšky
50 g banánu nakrájeného na 
2cm plátky
3 zralé meruňky nakrájené na 
1cm kousky

1  Přidejte do nádoby 

ingredience v uvedeném 
pořadí. Před mixováním 
pořádně protřepejte.

2 Na 45 sekund zapněte na 

rychlost MAX.

Ovocné smoothie

senzace z 

mražených jahod

1 porce (250 ml)

2 kostky ledu (40 g)
70 ml jablkového džusu
60 g jahod, bez stopek, 
nakrájených na půlky
80 g melounu kantalup, bez 
pecek, nakrájeného na 2cm 
kousky
5 ml řídkého čirého medu

1  Přidejte do nádoby 

ingredience v uvedeném 
pořadí.

2  Použijte 5krát pulzní režim a 

pak na 45 sekund zapněte na 
rychlost MAX. Zkontrolujte 
sladkost a případně přidejte 
med.

smoothie z letního 

ovoce

1 porce (250 ml)

50 g zmražené směsi letního 
ovoce
200 ml polotučného mléka

1  Přidejte do nádoby 

ingredience v uvedeném 
pořadí.

2  Na 30 sekund zapněte na 

rychlost MAX.

Summary of Contents for KAH740PL

Page 1: ...agyar 113 121 Polski 122 131 Русский 132 142 Қазақша 143 151 Ελληνικά 152 162 Slovenčina 163 171 Українська 172 181 Eesti 182 189 Lietuvių 190 197 Latviešu 198 206 1 2 3 4 5 instructions istruzioni instrucciones Bedienungsanleitungen gebruiksaanwijzing Instrukcja obsługi KAH740PL Kenwood Ltd New Lane Havant Hampshire PO9 2NH kenwoodworld com Kenwood Ltd 2018 138058 1 w 7 0 2 3 1 2 ...

Page 2: ... an unauthorised attachment l Never leave the appliance on unattended l Always wait until the blades have completely stopped before removing the bottle from the High Speed Outlet l The bottle is only suitable for use with cold ingredients Do not process hot ingredients l SCALD RISK The unit may also be used for making soups Liquids should be allowed to cool to room temperature before placing in th...

Page 3: ...lender empty l Do not use the Blender as a storage container l Some liquids increase in volume and froth during blending e g milk so do not overfill and ensure the blade assembly is correctly fitted l To ensure long life of your Blender never run it continuously for longer than 60 seconds l Never blend food that has formed a solid mass during freezing break it up before adding to the bottle l Neve...

Page 4: ...l For best blending performance always add ice frozen ingredients to the bottle first l When adding frozen ingredients i e frozen fruit yoghurt ice cream or ice do not blend more than 60g or 3 ice cubes l Do not blend frozen ingredients without liquid 2 Fit the sealing ring 3 to the blade unit 4 ensuring the seal is located correctly in the grooved area l Leaking will occur if the seal is damaged ...

Page 5: ...ning clockwise 2 When you want to drink simply flip open the lid cover The drink can be consumed straight from the bottle hints tips l Note that when the bottle is filled to max capacity 600ml this is approximately two servings l If you do not intend to consume your drink immediately keep it refrigerated l Ensure your drink is thin enough to be able to drink from the dispensing lid To make a thinn...

Page 6: ... 4 service and customer care UK only If you need help with l using your attachment l servicing or repairs in or out of guarantee Zcall Kenwood customer care on 023 9239 2333 l spares and attachments Zcall 0844 557 3653 other countries l If you experience any problems with the operation of your attachment before requesting assistance refer to the troubleshooting guide section in the manual or visit...

Page 7: ...ds Poor processing of frozen ingredients Ice frozen ingredients added to bottle last Too much frozen ingredients added For best blending performance always add ice frozen ingredients to bottle first Do not process more than 60g frozen ingredients or more than 3 ice cubes Pouring action from lid spout poor Drink consistency too thick Process for longer or add more liquid Blender leaking from blade ...

Page 8: ...s in energy and resources As a reminder of the need to dispose of household appliances separately the product is marked with a crossed out wheeled dustbin recipes Breakfast Smoothies breakfast 2GO 1 serving 300ml 2 ice cubes 40g 60ml skimmed milk 50g low fat yoghurt 50g banana cut into 2cm slices 75g apple chopped into 2cm chunks 5ml wheatgerm 5ml runny clear honey 1 Add ingredients to bottle in o...

Page 9: ...k 1 Cut the apple orange and carrot into 2 cm chunks 2 Add ingredients to bottle in order stated 3 Pulse 5 times then switch to Max for 45 seconds Vegetable Smoothies green smoothie 1 serving 180g orange juice 15g kale 2tbsp 30ml parsley 1tbsp 15ml coriander 10 12 mint leaves 110g banana cut into 2cm slices 1 Add ingredients to bottle in order stated 2 Switch to MAX for 30 seconds emerald smoothie...

Page 10: ...n ongeautoriseerd hulpstuk l Laat het apparaat nooit onbeheerd aanstaan l Wacht altijd totdat de messen volledig tot stilstand zijn gekomen voordat u de beker van het hogesnelheidscontact af haalt l De beker is alleen geschikt voor gebruik met koude ingrediënten Gebruik hem niet voor hete ingrediënten l VERBRANDINGSGEVAAR De machine kan ook worden gebruikt voor de bereiding van soep Vloeistoffen m...

Page 11: ...n bij het reinigen niet aan l Meng geen diepgevroren etenswaren of ijsblokjes zonder vloeistof l Vermeng nooit droge ingrediënten zoals kruiden of noten en zet de blender nooit leeg aan l Gebruik de blender nooit om voedingsmiddelen in op te bergen l Sommige vloeistoffen zoals melk nemen tijdens het mengen aan volume toe en gaan schuimen doe de beker dus niet te vol en zorg ervoor dat het meseleme...

Page 12: ... veroorzaken Raadpleeg de handleiding van de keukenmachine voor bijkomende veiligheidswaarschuwingen l Dit apparaat voldoet aan EG Verordening 1935 2004 inzake materialen en voorwerpen die bestemd zijn om met levensmiddelen in contact te komen U kunt de blender gebruiken voor heerlijke en voedzame koude drankjes Met het drinkdelsel kunt u hem als beker gebruiken Achter in deze instructies vindt u ...

Page 13: ...echts vast l Schud de ingrediënten om ze te verdelen het blenderhulpstuk gebruiken DèE 1 Verwijder de kap van het hogesnelheidscontact 2 Plaats de blender op het hogesnelheidscontact waarbij het symbool op het meselement vooruit is gericht Draai de blender naar rechts en duw hem tegelijkertijd naar beneden totdat hij door het contact wordt gegrepen Draai hem dan verder naar rechts totdat hij vastk...

Page 14: ...arom het best onmiddellijk opdrinken Roer geschifte dranken voordat ze worden genuttigd l Wanneer het drinkdeksel is bevestigd moet u de beker altijd rechtop houden onderhoud en reiniging l Schakel het apparaat altijd uit haal de stekker uit het stopcontact en neem het apparaat uit elkaar voordat u het reinigt l Reinig de beker onmiddellijk na het gebruik l Laat geen etenswaren op het meselement o...

Page 15: ...worpen en ontwikkeld door Kenwood in het VK l Vervaardigd in China BELANGRIJKE INFORMATIE VOOR DE JUISTE VERWIJDERING VAN HET PRODUCT VOLGENS DE EUROPESE RICHTLIJN BETREFFENDE AFGEDANKTE ELEKTRISCHE EN ELEKTRONISCHE APPARATUUR AEEA Aan het einde van de levensduur van het product mag het niet samen met het gewone huishoudelijke afval worden verwerkt Het moet naar een speciaal centrum voor gescheide...

Page 16: ...gevroren ingrediënten waren als laatste ingrediënt toegevoegd Te veel diepgevroren ingrediënten toegevoegd Voor de beste prestaties doet u altijd ijs diepgevroren ingrediënten als eerste in de beker Vermeng nooit meer dan 60 g diepgevroren ingrediënten of meer dan 3 ijsklontjes per keer Het drankje komt niet of slecht uit de schenktuit Het drankje is te dik Vermeng de ingrediënten lager of voeg me...

Page 17: ...abrikozen in stukken van 1 cm gehakt 1 Voeg de ingrediënten in de aangegeven volgorde aan de beker toe Schud alle ingrediënten goed door elkaar voordat u ze gaat mengen 2 Zet de snelheidsknop gedurende 45 seconden op MAX Vruchtensmoothies bevroren aardbeiensensatie 1 portie 250 ml 2 ijsblokjes 40 g 70 ml appelsap 60 g aardbeien van het kroontje ontdaan en gehalveerd 80 g kantaloep van zaden ontdaa...

Page 18: ... plakjes van 2 cm 1 Voeg de ingrediënten in de aangegeven volgorde aan de beker toe 2 Zet de snelheidsknop gedurende 30 seconden op MAX smaragd smoothie 1 portie 3 ijsblokjes 60 g 135 g sinaasappelsap 45 g yoghurt 25 g spinazieblaadjes 115 g ananas in stukjes van 2 cm 1 Voeg de ingrediënten in de aangegeven volgorde aan de beker toe 2 Zet de snelheidsknop gedurende 45 seconden op MAX Proteïneshake...

Page 19: ...ecommandé l Ne laissez jamais l appareil sans surveillance lorsqu il fonctionne l Toujours attendre que les lames soient complètement arrêtées avant de retirer la bouteille de l entraînement à grande vitesse l La bouteille n est utilisable qu avec des ingrédients froids Ne mixez pas des ingrédients chauds l RISQUE DE BRÛLURE l unité peut également être utilisée pour faire des soupes Les liquides d...

Page 20: ...pulez l ensemble porte lames et évitez de toucher le bord tranchant des lames lors du nettoyage l Ne pas mixer d ingrédients congelés ou de glaçons sans liquide l Ne mélangez jamais des ingrédients secs à savoir des épices des noix et ne faites jamais tourner le blender à vide l Ne pas utiliser l appareil comme un contenant de stockage l Certains liquides comme le lait augmentent en volume et form...

Page 21: ...e du blender de l unité porte lames l Une mauvaise utilisation de votre Blender peut provoquer des blessures Veuillez consulter le manuel d utilisation principal de votre robot pâtissier multifonction pour les consignes de sécurité supplémentaires l Cet appareil est conforme au règlement 1935 2004 de la CE sur les matériaux et les articles destinés au contact alimentaire Vous pouvez utiliser votre...

Page 22: ... sens des aiguilles d une montre l Agitez pour répartir les ingrédients utilisation de votre blender accessoire DèE 1 Retirez le couvercle de l entraînement à haute vitesse 2 Placez le blender sur l entraînement à haute vitesse en alignant le signe graphique sur le porte lames face à l avant Tournez dans le sens horaire tout en poussant vers le bas jusqu à ce que l unité s enclenche Ensuite tourne...

Page 23: ...ent se séparer lorsqu ils reposent Il est donc conseillé de consommer ces boissons immédiatement Mélangez les boissons dont les ingrédients se sont séparés avant de les consommer l Lorsque le couvercle verseur est installé maintenez la bouteille de transport en position verticale entretien et nettoyage l Éteignez débranchez et démontez toujours l appareil avant le nettoyage l Lavez toujours immédi...

Page 24: ... consulter www kenwoodworld com ou le site internet spécifique à votre pays l Conçu et développé par Kenwood au Royaume Uni l Fabriqué en Chine AVERTISSEMENTS POUR L ÉLIMINATION CORRECTE DU PRODUIT CONFORMÉMENT AUX TERMES DE LA DIRECTIVE EUROPÉENNE RELATIVE AUX DÉCHETS D ÉQUIPEMENTS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES DEEE Au terme de son utilisation le produit ne doit pas être éliminé avec les déchets u...

Page 25: ...se qualité Glace ingrédients surgelés ajoutés à la bouteille en dernier Trop d aliments surgelés ajoutés Pour des performances de mixage optimales toujours ajouter la glace les ingrédients surgelés dans la bouteille en premier Ne pas mixer plus de 60g d ingrédients surgelés ni plus de 3 glaçons Le versage depuis le couvercle à bec verseur se fait mal La consistance de la boisson est trop épaisse M...

Page 26: ... pendant 45 secondes Smoothie fruités sensation fraise glacée 1 portion 250 ml 2 cubes de glace 40 g 70 ml de jus de pomme 60 g de fraises équeutées et coupées en deux 80 g de melon cantaloup épépiné et coupé en morceaux de 2 cm 5 ml de miel liquide 1 Ajoutez les ingrédients dans la bouteille dans l ordre indiqué 2 Faites 5 impulsions puis mixez à la puissance MAX pendant 45 secondes Vérifiez que ...

Page 27: ...u émeraude 1 portion 3 cubes de glace 60 g 135 ml de jus d orange 45 g de yaourt 25 g de feuilles d épinard 115 g d ananas découpé en rondelles de 2 cm 1 Ajoutez les ingrédients dans la bouteille dans l ordre indiqué 2 Mixez à la puissance MAX pendant 45 secondes coup de fouet énergétique boisson aux légumes et bleuets 1 portion 60 g de mûres congelées 275 ml de lait écrémé 10 g de protéines en po...

Page 28: ...d Service l Nie Aufsätze verwenden die nicht für den Mixer vorgesehen sind l Das Gerät nie unbeaufsichtigt eingeschaltet lassen l Vor Entfernen der Flasche vom Hochgeschwindigkeits Anschluss immer warten bis die Messer völlig zum Stillstand gekommen sind l Die Flasche ist nur für kalte Zutaten geeignet Keine heißen Zutaten verarbeiten l VERBRENNUNGSRISIKO Das Gerät kann auch zum Zubereiten von Sup...

Page 29: ...ie beim Reinigen nicht die Klingen l Niemals gefrorene Zutaten oder Eiswürfel ohne Flüssigkeit mixen l Niemals trockene Zutaten z B Gewürze Nüsse verarbeiten oder den Mixer leer laufen lassen l Mixer nicht als Aufbewahrungsbehälter verwenden l Manche Flüssigkeiten z B Milch vergrößern beim Mixen ihr Volumen und bilden Schaum Daher den Becher nicht zu voll machen und darauf achten dass der Messerei...

Page 30: ...icherheitswarnungen in den Gebrauchsanleitungen zu Ihrer Küchenmaschine l Das Gerät entspricht der EG Verordnung Nr 1935 2004 über Materialien und Gegenstände die dazu bestimmt sind mit Lebensmitteln in Berührung zu kommen Mit dem Mixer lassen sich leckere und nahrhafte kalte Getränke zubereiten Der praktische Ausgussdeckel macht daraus ganz leicht eine Sportflasche Eine Auswahl an Rezepten finden...

Page 31: ...zu verteilen Verwendung Ihres Mixeraufsatzes DèE 1 Entfernen Sie den Deckel des Hochgeschwindigkeits Anschlusses 2 Setzen Sie den Mixer auf den Hochgeschwindigkeits Anschluss so dass das Ausrichtungssymbol an der Messerhalterung nach vorne weist Drehen Sie den Mixer im Uhrzeigersinn und drücken Sie ihn gleichzeitig nach unten bis er greift Drehen Sie dann weiter im Uhrzeigersinn bis der Aufsatz fe...

Page 32: ... können sich feste Bestandteile nach einer Zeit absetzen Deshalb ist es das Beste diese sofort zu trinken Getränke mit Satz sollten vor dem Trinken aufgerührt werden l Die Sportflasche immer aufrecht halten wenn der Ausgussdeckel darauf sitzt Pflege und Reinigung l Vor dem Reinigen immer abschalten Netzstecker ziehen und Gerät zerlegen l Immer direkt nach Gebrauch abwaschen l Keine Nahrungsmittel ...

Page 33: ...ähe finden Sie bei www kenwoodworld com bzw auf der Website für Ihr Land l Gestaltet und entwickelt von Kenwood GB l Hergestellt in China WICHTIGER HINWEIS FÜR DIE KORREKTE ENTSORGUNG DES PRODUKTS IN ÜBEREINSTIMMUNG MIT DER EG RICHTLINIE ÜBER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGERÄTE WEEE Am Ende seiner Nutzungszeit darf das Produkt NICHT mit dem Hausmüll entsorgt werden Es muss zu einer örtlichen Sammelst...

Page 34: ...kunden lang verarbeiten Mangelhafte Verarbeitung gefrorener Zutaten Eis gefrorene Zutaten zuletzt in die Flasche gegeben Zu viele gefrorene Zutaten Für beste Mixergebnisse Eis gefrorene Zutaten immer zuerst in die Flasche geben Maximal 60 g gefrorene Zutaten bzw 3 Eiswürfel verarbeiten Schwieriges Gießen aus dem Deckelausguss Getränk zu dickflüssig Länger verarbeiten oder mehr Flüssigkeit dazugebe...

Page 35: ...rtige getrocknete Aprikosen in 1 cm Stücke geschnitten 1 Zutaten in der obigen Reihenfolge in die Flasche geben Vor dem Mixen gut durchschütteln 2 45 Sekunden auf MAX verarbeiten Frucht Smoothies Eis Erdbeeren Sensation 1 Portion 250 ml 2 Eiswürfel 40 g 70 ml Apfelsaft 60 g Erdbeeren ohne Blätter und in Hälften 80 g Buttermelone entkernt und in 2 cm Stücke geschnitten 5 ml dünnflüssiger klarer Hon...

Page 36: ...2 Minzeblätter 110 g Banane in 2 cm dicken Scheiben 1 Zutaten in der obigen Reihenfolge in die Flasche geben 2 30 Sekunden auf MAX verarbeiten Smaragd Smoothie 1 Portion 3 Eiswürfel 60 g 135 g Orangensaft 45 g Joghurt 25 g Spinatblätter 115 g Ananas in 2 cm großen Stücken 1 Zutaten in der obigen Reihenfolge in die Flasche geben 2 45 Sekunden auf MAX verarbeiten Proteinshake Blaubeer und Supergreen...

Page 37: ...mai un accessorio non approvato l Non lasciare mai l apparecchio incustodito dopo averlo acceso l Attendere sempre che le lame siano completamente ferme prima di togliere la borraccia dall Attacco ad alta velocità l Utilizzare la borraccia esclusivamente per frullare ingredienti freddi Non frullare mai ingredienti caldi l RISCALDAMENTO È possibile utilizzare l apparecchio anche per preparare zuppe...

Page 38: ...ccare il filo di taglio durante la pulizia l Non frullare ingredienti surgelati o cubetti di ghiaccio senza liquido l Non frullare ingredienti secchi es spezie e frutta secca o azionare il Frullatore a vuoto l Non utilizzare il Frullatore per preservare alimenti l Alcuni liquidi aumentano di volume e producono schiuma quando vengono frullati es il latte dunque non riempire eccessivamente la borrac...

Page 39: ... istruzioni generale dell apparecchio per ulteriori avvisi sulla sicurezza l Questo apparecchio è conforme al regolamento CE No 1935 2004 sui materiali e articoli in contatto con alimenti Con questo Frullatore potrete preparare bevande fresche deliziose e nutrienti Grazie allo speciale coperchio erogatore si trasforma in una comoda borraccia sportiva Al termine delle istruzioni troverete un utile ...

Page 40: ...accia ruotando in senso orario fino a bloccarlo in posizione l Agitare per distribuire gli ingredienti Uso dell accessorio del frullatore DèE 1 Togliere il coperchio dell attacco ad alta velocità 2 Posizionare il frullatore sull attacco ad alta velocità con il segno grafico di allineamento sul supporto lame rivolto in avanti Ruotare in senso orario e nello stesso tempo spingere verso il basso fino...

Page 41: ...rullato gli ingredienti la consistenza potrebbe non essere perfetta a causa della presenza di semi o di frutti fibrosi l Alcune bevande possono separarsi se non vengono consumate subito quindi è meglio berle immediatamente Le bevande separate vanno mescolate prima di berle l Dopo aver montato il coperchio erogatore tenere sempre la borraccia diritta e in verticale manutenzione e pulizia l Spegnere...

Page 42: ... vicino visitare il sito www kenwoodworld com o il sito specifico del Paese di residenza l Disegnato e progettato da Kenwood nel Regno Unito l Prodotto in Cina IMPORTANTI AVVERTENZE PER IL CORRETTO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO AI SENSI DELLA DIRETTIVA EUROPEA SUI RIFIUTI DI APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE RAEE Alla fine della sua vita utile il prodotto non deve essere smaltito insieme ai ri...

Page 43: ...i Non aggiunto sufficiente liquido Borraccia riempita troppo Tempo di lavorazione insufficiente Aggiungere più liquido e seguire le ricette fornite Non riempire al di sopra del segno di livello di 600 ml Frullare per 60 secondi Ingredienti congelati non frullati bene Ingredienti congelati ghiaccio aggiunti alla borraccia per ultimi Aggiunti troppi ingredienti congelati Per ottenere i migliori risu...

Page 44: ...moothie per colazione Colazione rapida 1 porzione 300 ml 2 cubetti di ghiaccio 40 g 60 ml di latte scremato 50 g di yogurt magro 50 g di banana a fettine di 2 cm 75 g di mela a dadini di 2 cm 5 ml di germe di grano 5 ml di miele liquido 1 Riempire la borraccia con gli ingredienti nell ordine indicato Agitare bene prima di frullare 2 Azionare a velocità MAX per 60 secondi Controllare se è abbastanz...

Page 45: ...iempire la borraccia con gli ingredienti nell ordine indicato 3 Azionare a impulsi 5 volte poi azionare a velocità Max per 45 secondi Smoothie di verdura Smoothie verde 1 porzione 180 g di succo d arancia 15 g di cavolo verde 2 cucchiai 30 ml di prezzemolo 1 cucchiaio 15 ml di coriandolo 10 12 foglie di menta 110 g di banana tagliata a fette di 2 cm 1 Riempire la borraccia con gli ingredienti nell...

Page 46: ...não autorizado l Nunca deixe a unidade funcionar sem vigilância l Espere sempre até que as lâminas estejam completamente paradas antes de retirar a garrafa da Entrada de Alta Velocidade l A garrafa só pode ser utilizada com ingredientes frios Não processe ingredientes quentes l RISCO DE QUEIMADURAS A unidade pode também ser utilizada para fazer sopas Deixe arrefecer os líquidos quentes até à tempe...

Page 47: ... manusear o mecanismo de lâminas evitando tocar nas partes cortantes quando as limpar l Não misture ingredientes congelados ou cubos de gelo sem líquido l Nunca misture ingredientes secos ex especiarias nozes nem ponha a trabalhar a Liquidificadora vazia l Não utilize o Liquidificador como recipiente de armazenamento l Alguns líquidos aumentam de volume e produzem espuma quando misturados como por...

Page 48: ...napropriado do seu Liquidificador pode resultar em ferimentos Consulte o livro de instruções da sua Máquina de Cozinha principal para mais informações sobre avisos de segurança l Este aparelho está conforme com a Directiva n º 1935 2004 da Comunidade Europeia sobre materiais concebidos para estarem em contacto com alimentos Pode utilizar o seu Liquidificador para confeccionar deliciosas e nutritiv...

Page 49: ...a prender l Agite para distribuir os ingredientes usar o seu acessório liquidificador DèE 1 Retire a tampa da entrada de alta velocidade 2 Coloque o liquidificador por cima da entrada de alta velocidade com do suporte da lâmina virado para a frente Rode no sentido horário ao mesmo tempo que empurra para baixo até que a unidade fique presa Depois rode novamente no sentido horário até o acessório pr...

Page 50: ... seu consumo imediato Bebidas separadas devem ser misturadas antes de serem consumidas l Quando a tampa distribuidora está colocada tenha sempre a garrafa de viagem virada para cima cuidados e limpeza l Desligue sempre o cabo eléctrico da tomada e retire os acessórios antes de limpar l Depois de utilizar lave imediatamente l Não deixe os alimentos secarem no dispositivo da lâmina pois isso dificul...

Page 51: ... kenwoodworld com ou o website específico do seu país l Concebido e projectado no Reino Unido pela Kenwood l Fabricado na China ADVERTÊNCIAS PARA A ELIMINAÇÃO CORRECTA DO PRODUTO NOS TERMOS DA DIRECTIVA EUROPEIA RELATIVA AOS RESÍDUOS DE EQUIPAMENTOS ELÉCTRICOS E ELECTRÓNICOS REEE No final da sua vida útil o produto não deve ser eliminado conjuntamente com os resíduos urbanos Pode ser depositado no...

Page 52: ...ngelados foi fraco Adicionou em último lugar o gelo ingredientes congelados Adicionou demasiados ingredientes congelados Para obter um melhor desempenho coloque na garrafa sempre em primeiro lugar o gelo ingredientes congelados Não processe mais de 60 g de ingredientes congelados ou mais de 3 cubos de gelo Sai pouco líquido pelo bico da tampa A consistência do líquido é demasiado grossa Processe d...

Page 53: ...45 segundos Smoothies de Frutos sensação gelada de morangos 1 quantidade 250ml 2 cubos de gelo 40g 70ml de sumo de maçã 60g de morangos sem pé e partidos ao meio 80g meloa cantalup sem sementes e cortadas em pedaços de 2cm 5ml mel líquido claro 1 Coloque os ingredientes na garrafa pela ordem da receita 2 Use o P 5 vezes e depois mude para o MAX durante 45 segundos Verifique se está suficientemente...

Page 54: ...da 1 porção 3 cubos de gelo 60g 135 g de sumo de laranja 45 g de iogurte 25 g de folhas de espinafre 115 g de ananás em bocados de 2 cm 1 Coloque os ingredientes na garrafa pela ordem da receita 2 Ligue no MAX durante 45 segundos Batido de Proteínas batido de mirtilo super verdes 1 porção 60 g de mirtilos congelados 275 ml de leite magro 10 g de proteína de soro de leite em pó 60 g bananas cortada...

Page 55: ...un accesorio no autorizado l Nunca deje el aparato desatendido cuando lo esté utilizando l Espere siempre hasta que las cuchillas se hayan parado por completo antes de quitar la botella de la salida de alta velocidad l La botella solo se puede utilizar con ingredientes fríos No procese ingredientes calientes l RIESGO DE ESCALDARSE Esta unidad también se puede utilizar para hacer sopa Deje enfriar ...

Page 56: ...de cuchillas y evite tocar el borde cortante de las cuchillas al limpiar el aparato l No mezcle ingredientes congelados ni cubitos de hielo sin líquido l Nunca mezcle ingredientes secos p ej especias nueces ni haga funcionar la licuadora cuando esté vacía l No utilice la licuadora como recipiente de almacenamiento l Algunos líquidos aumentan de volumen y producen espuma durante el proceso de mezcl...

Page 57: ...ad de cuchillas l El uso incorrecto de su licuadora puede producir lesiones Consulte el libro principal de instrucciones de su robot de cocina para obtener más información sobre las advertencias respecto a la seguridad l Este dispositivo cumple con el reglamento CE n º 1935 2004 sobre los materiales y objetos destinados a entrar en contacto con alimentos Puede utilizar su licuadora para hacer bebi...

Page 58: ...cia abajo 4 Enrosque el portacuchillas 5 sobre la botella gírelo en el sentido de las agujas del reloj para que quede bien sujeto l Agite para dispersar los ingredientes para utilizar su accesorio licuadora DèE 1 Quite la tapa de la salida de alta velocidad 2 Ponga la licuadora sobre la salida de alta velocidad con el símbolo de alineación en el portacuchillas orientado hacia adelante Gírela en el...

Page 59: ...s o a la naturaleza fibrosa de los ingredientes l Algunas bebidas podrían separarse si reposan por lo tanto es mejor beberlas al instante Las bebidas que se hayan separado deben agitarse antes de beberlas l Cuando la tapa dosificadora esté acoplada mantenga la botella de viaje siempre en posición vertical cuidado y limpieza l Siempre apague desenchufe y desmonte el aparato antes de limpiarlo l Lav...

Page 60: ... o la página web específica de su país l Diseñado y creado por Kenwood en el Reino Unido l Fabricado en China ADVERTENCIAS PARA LA CORRECTA ELIMINACIÓN DEL PRODUCTO SEGÚN ESTABLECE LA DIRECTIVA EUROPEA SOBRE RESIDUOS DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS RAEE Al final de su vida útil el producto no debe eliminarse junto a los desechos urbanos Puede entregarse a centros específicos de recogida dife...

Page 61: ...la en último lugar Se han añadido demasiados ingredientes congelados Para un mejor resultado del proceso de mezclado añada siempre el hielo los ingredientes congelados a la botella en primer lugar No procese más de 60 g de ingredientes congelados ni más de 3 cubitos de hielo El vertido a través del pico vertedor de la tapa es deficiente La consistencia de la bebida es demasiado espesa Procese los ...

Page 62: ...r cortados en trozos de 1 cm 1 Añada los ingredientes a la botella en el orden indicado Agite bien antes de proceder al mezclado 2 Ponga el interruptor en MAX durante 45 segundos Smoothies de fruta sensación de fresa helada 1 ración 250ml 2 cubitos de hielo 40g 70ml de zumo de manzana 60g de fresas sin el cabito y partidas por la mitad 80g de melón cantalupo sin semillas y cortado en trozos de 2cm...

Page 63: ...enta 110 g de plátano cortado en rodajas de 2 cm 1 Añada los ingredientes a la botella en el orden indicado 2 Ponga el interruptor en MAX durante 30 segundos smoothie esmeralda 1 ración 3 cubitos de hielo 60g 135 g de zumo de naranja 45 g de yogur 25 g hojas de espinacas 115 g de piña cortada en trozos de 2 cm 1 Añada los ingredientes a la botella en el orden indicado 2 Ponga el interruptor en MAX...

Page 64: ...en er tændt l Vent altid til knivene er stoppet helt før flasken fjernes fra højhastighedsudtaget l Flasken er kun egnet til brug med kolde ingredienser Tilbered ikke varme ingredienser l SKOLDNINGSRISIKO Enheden kan også bruges til at lave suppe Væske skal køle ned til stuetemperatur før den kommes i flasken eller blendes l Drik aldrig noget varmt direkte af flasken l Når du drikker gennem tuden ...

Page 65: ...ug ikke blenderen til opbevaring l Nogle væsker øger volumen og danner skum under blanding f eks mælk Blenderen må derfor ikke overfyldes og det skal kontrolleres at knivenheden er sat rigtigt på l For at sikre lang levetid for din blender må du aldrig lade den køre kontinuerligt i mere end 60 sekunder l Blend aldrig mad der er blevet til en hård masse under frysning knus den før ingredienserne hæ...

Page 66: ...k kan bruges før første anvendelse l Vask delene se vedligeholdelse og rengøring forklaring 1 afmålingslåg 2 2 sportsflaske 2 3 tætningsring 4 knivenhed 5 knivholder samling af dit blendertilbehør AèC 1 Kom ingredienser i flasken op til mærket for 600 ml l Kom altid først is frosne ingredienser i flasken for at få den bedste blendning l Når der tilføjes frosne ingredienser f eks frossen yoghurt sp...

Page 67: ...00 ml er dette ca to portioner l Hvis du ikke straks vil nyde drikken bør du sætte den i køleskabet l Sørg for at drikken er tynd nok til at drikke fra hældetuden Tilsæt mere væske for at fremstille en mere tyndtflydende smoothie drik l Når din drik har nået den ønskede konsistens kan du bruge pulsen P til at sikre at alle ingredienser blandes grundigt Start og stop pulsfunktionen P for at styre d...

Page 68: ...eret KENWOOD servicecenter For at finde opdaterede oplysninger om dit nærmeste autoriserede KENWOOD servicecenter kan du gå til www kenwoodworld com eller webstedet for dit land l Designet og udviklet af Kenwood i Storbritannien l Fremstillet i Kina VIGTIG INFORMATION ANGÅENDE KORREKT BORTSKAFFELSE AF PRODUKTET I OVERENSSTEMMELSE MED EU DIREKTIVET OM AFFALD AF ELEKTRISK OG ELEKTRONISK UDSTYR WEEE ...

Page 69: ...dning af frosne ingredienser Is frosne ingredienser kommet i flasken til sidst For mange frosne ingredienser tilført Kom altid først is frosne ingredienser i flasken for at få bedst blendning Tilbered ikke mere end 60 g frosne ingredienser eller mere end 3 isterninger Svært at hælde fra lågtuden Drikkens konsistens for tyk Tilbered i længere tid og tilføj mere væske Blender lækker fra knivenhed Tæ...

Page 70: ... 2 Skift til MAX i 45 sekunder Smoothies med frugt iskold jordbær sensation 1 portion 250 ml 2 isterninger 40 g 70 ml æblejuice 60 g jordbær uden stilk halverede 80 g cantaloupe melon uden kerner og skåret i stykker på 2 cm 5 ml flydende honning 1 Kom ingredienserne i flasken i angivet rækkefølge 2 Brug pulsfunktionen 5 gange og skift til MAX i 45 sekunder Kontrollér smagen og tilføj honningen eft...

Page 71: ...smaragdsmoothie 1 portion 3 isterninger 60 g 135 ml appelsinjuice 45 g yoghurt 25 g spinatblade 115 g ananas skåret i stykket på 2 cm 1 Kom ingredienserne i flasken i angivet rækkefølge 2 Skift til MAX i 45 sekunder Proteinshake blueberry supergreens blåbær og spinatshake 1 portion 60 g frosne blåbær 275 ml skummetmælk 10 g proteinpulver 60 g banan skåret i skiver på 2 cm 40 g spinat 1 Kom ingredi...

Page 72: ...illbehör som inte är godkända l Lämna aldrig apparaten utan uppsikt när den är påslagen l Vänta alltid till dess att bladen har stannat helt och hållet innan du tar bort flaskan från höghastighetsuttaget l Flaskan ska endast användas med kalla ingredienser Bearbeta inte varma ingredienser l RISK FÖR BRÄNNSKADOR Enheten kan även användas för att göra soppor Vätskor bör få svalna till rumstemperatur...

Page 73: ...nda inte frysta ingredienser eller isbitar utan vätska l Mixa aldrig torra ingredienser t ex kryddor nötter Kör aldrig mixern när den är tom l Använd inte mixern som förvaringsbehållare l Vissa vätskor kan öka i volym och skummängd när de mixas t ex mjölk Överfyll därför inte bägaren och kontrollera att knivsatsen är korrekt monterad l Mixerns livslängd maximeras om den aldrig körs längre än 60 se...

Page 74: ...färsk och fryst glass isbitar och mjölk kan göras innan du använder maskinen första gången l Diska delarna se skötsel och rengöring förklaring till bilder 1 dricklock 2 2 sportflaska 2 3 tätningsring 4 bladenhet 5 sockel montera mixern AèC 1 Tillsätt ingredienser till flaskan upp till 600 ml markeringen l För bästa mixning ska du alltid tillsätta is frysta ingredienser till flaskan först l Då du t...

Page 75: ... till maximum 600 ml motsvarar det ungefär två portioner l Förvara din dryck i kylskåp om du inte ska dricka den direkt l Kontrollera att drycken är tillräckligt lättflytande för att du ska kunna dricka den genom dricklocket Tillsätt mer vätska om du vill ha en tunnare dryck l Då din dryck har fått önskad konsistens kan du använda pulsknappen P för att se till att alla ingredienser är noggrant mix...

Page 76: ...lig för maskindisk 4 8 8 4 4 service och kundtjänst l Om du får några problem när du använder tillbehöret ska du läsa igenom avsnittet Problemsökning i bruksanvisningen eller besöka www kenwoodworld com innan du ringer kundtjänst l Produkten omfattas av en garanti som efterföljer alla lagstadgade bestämmelser vad gäller garanti och konsumenträttigheter i inköpslandet l Om din Kenwood produkt inte ...

Page 77: ...ysta ingredienser Is frysta ingredienser har tillsatts sist till flaskan För mycket frysta ingredienser tillsatta För bästa mixning ska du alltid tillsätta is frysta ingredienser till flaskan först Bearbeta inte mer än 60 g frysta ingredienser eller mer än 3 isbitar Det går dåligt att hälla genom pipen Dryckens konsistens är för tjock Bearbeta längre tid eller tillsätt mer vätska Mixern läcker frå...

Page 78: ... MAX i 45 sekunder Fruktsmoothie iskall jordgubbssensation 1 portion 250 ml 2 isbitar 40 g 70 ml äppeljuice 60 g jordgubbar snoppade och halverade 80 g cantaloupemelon urkärnad och skuren i 2 cm bitar 5 ml flytande honung 1 Tillsätt ingredienser till flaskan i angiven ordning 2 Pulsa 5 gånger slå sedan över till MAX i 45 sekunder Kontrollera sötman och tillsätt honungen vid behov smoothie med somm...

Page 79: ...tt ingredienser till flaskan i angiven ordning 2 Slå över till MAX i 30 sekunder VIKTIG INFORMATION OM HUR PRODUKTEN SKALL KASSERAS I ENLIGHET MED EUROPEISKA DIREKTIV OM AVFALL SOM UTGÖRS AV ELLER INNEHÅLLER ELEKTRISK OCH ELEKTRONISK UTRUSTNING WEEE När produktens livslängd är över får den inte slängas i hushållssoporna Den kan överlämnas till lokala myndigheters avfallssorteringscentraler eller t...

Page 80: ...tid til bladene har stoppet helt før du fjerner flasken fra høyhastighetsuttaket l Flasken egner seg bare til bruk med kalde ingredienser Du må ikke behandle varme ingredienser l SKÅLDEFARE Enheten kan også brukes til å lage supper Væsker bør få kjølne til romtemperatur før de helles i flasken eller mikses l Du må aldri drikke varme væsker fra flasken l Når du drikker gjennom lokket må du passe på...

Page 81: ...or oppbevaring l Noen væsker f eks melk øker i volum og skummer når de blandes så ikke overfyll enheten og sørg for at bladet sitter riktig på plass l Sikre at hurtigmikseren har lengst mulig levetid ved å aldri kjøre den kontinuerlig i mer enn 60 sekunder l Du må aldri mikse matvarer som er frosset sammen i én stor klump bryt den fra hverandre før du legger den i flasken l Du må aldri mikse mer e...

Page 82: ...sbiter juice og melk før førstegangs bruk l Vask delene se rengjøring og stell deler 1 påfyllingslokk 2 2 sportsflaske 2 3 forseglingsring 4 knivenhet 5 knivholder Slik setter du sammen miksetilbehøret AèC 1 Tilsett ingredienser i flasken opp til 600 ml ninåmerket l For å oppnå det beste mikseresultatet tilsetter du alltid is eller frosne ingredienser i flasken først l Når du tilsetter frosne ingr...

Page 83: ...tte omtrent to porsjoner l Hvis du ikke skal drikke drikken øyeblikkelig setter du den i kjøleskapet l Kontroller at drikken er tynn nok til å kunne drikkes fra påfyllingslokket Hvis du vil ha en tynnere drikk tilsetter du mer væske l Når drikken din har nådd den ønskede konsistensen kan du bruke pulsbryteren P til å sikre at alle ingrediensene er godt mikset Trykk på pulsbryteren P for å starte s...

Page 84: ... finner defekter på det må du sende eller ta det med til et autorisert KENWOOD servicesenter Du finner oppdatert informasjon om hvor ditt nærmeste autoriserte KENWOOD servicesenter er på www kenwoodworld com eller på nettstedet for landet ditt l Designet og utviklet av Kenwood i Storbritannia l Laget i Kina VIKTIG INFORMASJON OM KORREKT KASTING AV PRODUKTET I HENHOLD TIL EU DIREKTIVET OM ELEKTRISK...

Page 85: ...beredning av frosne ingredienser Is eller frosne ingredienser ble tilsatt sist For mye frosne ingredienser tilsatt For best mikseresultat tilsetter du alltid is eller frosne ingredienser i flasken først Ikke forsøk å mikse mer enn 60 g frosne ingredienser eller mer enn 3 isbiter Vanskelig å helle fra tuten Drikkens konsistens for tykk Kjør mikseren lenger eller tilsett væske Mikseren lekker fra bl...

Page 86: ... før miksing 2 Sett bryteren på MAX i 45 sekunder Fruktsmoothies kald jordbærfornemmelse 1 porsjon 250 ml 2 isbiter 40 g 70 ml eplejuice 60 g jordbær som er renset og delt i to 80 g cantaloupemelon som er uten frø og delt i biter på 2 cm 5 ml flytende blank honning 1 Tilsett ingredienser i flasken i angitt rekkefølge 2 Pulser 5 ganger og sett på MAX i 45 sekunder Sjekk søtheten og tilsett honninge...

Page 87: ...r smaragdsmoothie 1 porsjon 3 isbitene 60 g 135 g appelsinjuice 45 g yoghurt 25 g spinatblader 115 g ananas skåret i biter på 2 cm 1 Tilsett ingredienser i flasken i angitt rekkefølge 2 Sett bryteren på MAX i 45 sekunder Proteindrikk blåbær og supergrønt shake 1 porsjon 60 g frosne blåbær 275 ml skummet melk 10 g proteinpulver 60 g banan skåret i skiver på 2 cm 40 g spinat 1 Tilsett ingredienser i...

Page 88: ...uolto ja asiakaspalvelu l Älä käytä lisälaitteita joita valmistaja ei ole hyväksynyt l Älä jätä laitetta päälle ilman valvontaa l Ennen pullon poistamista suurnopeusaukosta odota kunnes terät ovat pysähtyneet kokonaan l Pullo soveltuu vain kylmille aineosille Älä laita siihen kuumia aineosia l PALOVAMMAVAARA Laitetta voidaan käyttää myös valmistettaessa keittoja Nesteiden on annettava jäähtyä huon...

Page 89: ... kuten mausteita tai pähkinöitä äläkä käytä sekoitinta tyhjänä l Älä käytä sekoitusastiaa säilyttämiseen l Joidenkin nesteiden esim maidon tilavuus kasvaa ja ne vaahtoavat sekoitettaessa joten älä täytä maljaa liian täyteen Varmista että teräyksikkö on kiinnitetty oikein l Voit pidentää sekoittimen ikää käyttämällä sitä korkeintaan 60 sekuntia kerrallaan l Älä sekoita ruokaa joka on jähmettynyt ki...

Page 90: ...hua sekä maitoa ennen ensimmäistä käyttökertaa l Lue nämä ohjeet huolella ja säilytä ne myöhempää tarvetta varten selite 1 annostelukansi 2 2 juomapullo 2 3 tiivisterengas 4 teräyksikkö 5 teränpidin tehosekoituslisälaitteen kokoaminen AèC 1 Aseta aineosat pulloon 600 ml n merkkiin saakka l Saat parhaat tulokset lisäämällä jään tai jäiset ainekset pulloon ensimmäisinä l Jos lisäät jäisiä aineosia k...

Page 91: ...teen saakka 600 ml saadaan noin kaksi annosta l Jos juomaa ei juoda heti säilytä se jääkaapissa l Varmista että juoma on riittävän ohutta juotavaksi annostelukannen avulla Saat ohuempaa juomaa lisäämällä nestettä l Kun juoman rakenne on sellainen kuin haluat voit varmistaa kaikkien ainesten sekoittumisen käyttämällä P sykäyspainiketta Tämän painikkeen avulla voit säätää juoman rakennetta l Kaikist...

Page 92: ...n valtuutetun KENWOOD huoltokorjaamon tiedot osoitteesta visit www kenwoodworld com tai maakohtaisesta sivustosta l Kenwood on suunnitellut ja muotoillut Iso Britanniassa l Valmistettu Kiinassa TÄRKEITÄ TIETOJA TUOTTEEN HÄVITTÄMISEKSI OIKEIN SÄHKÖ JA ELEKTRONIIKKALAITEROMUSTA ANNETUN ASETUKSEN MUKAISESTI WEEE Tuotetta ei saa hävittää yhdessä tavallisten kotitalousjätteiden kanssa sen lopullisen kä...

Page 93: ...lisätty pulloon viimeisinä Jäisiä aineksia on lisätty liikaa Saat parhaat tulokset lisäämällä jään tai jäiset ainekset pulloon ensimmäisinä Älä tehosekoita enempää kuin 60 grammaa jäisiä aineksia tai 3 jääpalaa Juomaa on vaikea kaataa kannen nokasta Juoma on liian paksua Tehosekoita pidempään tai lisää nestettä Tehosekoitin vuotaa teräasetelman kohdalta Tiiviste puuttuu Tiiviste ei ole kunnolla pa...

Page 94: ...ista 2 Käytä MAX asennossa 45 sekuntia Hedelmäsmoothiet jäinen mansikkajuoma 1 annos 250 ml 2 jääkuutiota 40 g 70 ml omenamehua 60 g mansikoita puhdistettuina ja puolitettuna 80 g cantaloupemelonia ilman siemeniä 2 cm n paloina 5 ml juoksevaa kirkasta hunajaa 1 Lisää ainekset pulloon ohjeessa mainitussa järjestyksessä 2 Käytä sykäystoimintoa 5 kertaa ja MAX asennossa 45 sekuntia Tarkista makeus ja...

Page 95: ...ia vihersmoothie 1 annos 3 jääpalaa 60 g 1 35 dl appelsiinimehua 45 g jogurttia 25 g pinaatinlehtiä 115 g ananasta 2 cm n viipaleina 1 Lisää ainekset pulloon ohjeessa mainitussa järjestyksessä 2 Käytä MAX asennossa 45 sekuntia Proteiinipirtelö mustikkapirtelö 1 annos 60 g pakastemustikoita 2 75 dl kevytmaitoa 10 g proteiinijauhetta 60 g banaania 2 cm n viipaleina 40 g pinaattia 1 Lisää ainekset pu...

Page 96: ...n çıkarmadan önce bıçakların tamamen durmasını bekleyin l Bu şişe sadece soğuk malzemelerle kullanım içindir Sıcak malzemeleri işlemeyin l HAŞLANMA RİSKİ Ünite aynı zamanda çorba yapmak için de kullanılabilir Sıvılar şişelere konulmadan veya karıştırılmadan önce oda sıcaklığında soğumaya bırakılmalıdır l Şişeden asla sıcak içecekler içmeyin l Kapaktan içerken içeceğin akıcı olmasına dikkat edin Öz...

Page 97: ...r veya köpürebilirler bu nedenle taşırmayın ve bıçak tertibatının düzgün yerleştirildiğinden emin olun l Blender ınızın uzun ömürlü olması için asla aralıksız olarak 60 saniyeden fazla çalıştırmayın l Donma sırasında katı bir hal alan yiyecekleri asla karıştırmayın şişeye eklemeden önce kırın l Asla şişe üzerinde belirtilen 600ml işaretli maksimum kapasiteden fazla karıştırmayın l Blender ı daima ...

Page 98: ...çin şişeye ilk olarak her zaman buz dondurulmuş malzemeleri ekleyin l Meyve yoğurt dondurma veya buz gibi donmuş malzemeler eklerken 60g veya 3 buz küpünden fazla karıştırmayın l Sıvı olmadan donmuş malzemeleri karıştırmayın 2 Sızdırmazlık halkasını 3 bıçak ünitesine 4 yerleştirin sızdırmazlığın doğru yerleştirildiğinden emin olun l Eğer conta zarar gördüyse veya yanlış yerleştirildiyse sızdırma m...

Page 99: ...arını P içeceğinizin kıvamı kontrol etmek için güç ünitesini başlatma durdurma hareketi için kullanın l Karıştırmadan sonra bazı içecekler çekirdekler veya malzemelerin posası nedeniyle tamamen akışkan olmayabilir l Bazı içecekler duruma göre ayrılabilirler bu nedenle en iyisi onları hemen içmektir Ayrılan içecekler içilmeden önce karıştırılmalıdır l İçme kapağı takıldığında seyahat şişesini her z...

Page 100: ...nin güncel bilgilerine ulaşmak için www kenwoodworld com adresini veya ülkenize özel web sitesini ziyaret edin l Kenwood tarafından İngiltere de dizayn edilmiş ve geliştirilmiştir l Çin de üretilmiştir ÜRÜNÜN ATIK ELEKTRİKLİ VE ELEKTRONİK EKİPMANIN BERTARAF EDİLMESİNE İLİŞKİN AVRUPA DİREKTİFİNE UYGUN ŞEKİLDE BERTARAF EDİLMESİ HAKKINDA ÖNEMLİ BİLGİ WEEE Kullanım ömrünün sonunda ürün evsel atıklarla...

Page 101: ...emeler şişeye en son koyulmuş Çok fazla donmuş malzeme eklenmiş En iyi karıştırma performansı için şişeye ilk olarak her zaman buz dondurulmuş malzemeleri ekleyin 60g dan fazla donmuş malzeme veya 3 ten fazla buz küpünü karıştırmayın Ağızlıktan gelen sıvı miktarı yetersiz İçecek kıvamı çok yoğun Daha uzun süre boyunca karıştırın veya daha fazla sıvı ekleyin Bıçak ünitelerinden sızıntı mevcut Sızdı...

Page 102: ...yın 2 45 saniyeliğine MAX seviyesine ayarlayın Meyveli Smoothieler buzlu çilek heyecanı 1 kişilik 250ml 2 buz küpü 40g 70ml elma suyu 60g kabuğu soyulmuş ve ikiye bölünmüş çilek 80g çekirdekleri ayrılmış ve 2cm lik parçalar halinde kesilmiş kantalup kavun 5ml akışkan bal 1 Malzemeleri şişeye belirtilen sırayla ekleyin 2 5 kere pulsdan sonra 45 saniyeliğine MAX seviyesine ayarlayın Tadını kontrol e...

Page 103: ...ın emerald smoothie 1 porsiyon 3 buz küpü 60g 135g portakal suyu 45g yoğurt 25g ıspanak yaprağı 2cmlik parçalar halinde kesilmiş 115g ananas 1 Malzemeleri şişeye belirtilen sırayla ekleyin 2 45 saniyeliğine MAX seviyesine ayarlayın Protein Shake yabanmersinli süper yeşil shake 1 porsiyon 60g dondurulmuş yabanmersini 275ml yağsız süt 10g protein tozu 2cmlik dilimler halinde kesilmiş 60g muz 40g ısp...

Page 104: ...bo spravit viz servis a údržba l Nikdy nepoužívejte nepovolené příslušenství l Přístroj nenechávejte bez dozoru l Před sundáním nádoby z rychloběžného výstupu vždy počkejte až se nože zcela zastaví l Nádobu používejte pouze na mixování studených ingrediencí Nemixujte horké ingredience l NEBEZPEČÍ OPAŘENÍ Přístroj lze použít také pro přípravu polévek Tekutiny před umístěním do nádoby nebo před mixo...

Page 105: ...e ani kostky ledu bez tekutiny l Nemixujte suché ingredience např koření ořechy a nespouštějte mixér pokud je prázdný l Nepoužívejte mixér jako skladovací nádobu l Některé tekutiny například mléko během mixování nabývají na objemu a pění proto nádobu nepřeplňujte a zajistěte aby byly nože správně nasazeny l Abyste zajistili dlouhou životnost mixéru nespouštějte jej na déle než 60 sekund l Nemixujt...

Page 106: ...u a mléka před prvním použitím l Umyjte všechny části viz údržba a čištění popis 1 speciální víčko 2 2 nádoba 2 3 těsnicí kroužek 4 nožová jednotka 5 držák nožové jednotky sestavení mixéru AèC 1 Přidejte do nádoby ingredience maximálně po značku 600 ml l Nejlepších výsledků při mixování dosáhnete když led mražené ingredience do nádoby přidáte jako první l Pokud přidáváte mražené ingredience napřík...

Page 107: ...čku maximálního objemu 600 ml jde přibližně o dvě porce l Pokud nemáte v úmyslu zkonzumovat nápoj okamžitě uchovejte jej chlazený l Chcete li nápoj pít přímo skrz víčko měl by být dostatečně řídký Pokud chcete aby byl nápoj řidší přidejte více tekutiny l Když nápoj dosáhne požadované konzistence můžete pomocí pulzního režimu P zajistit aby se všechny ingredience důkladně rozmixovaly Pulzní režim P...

Page 108: ...te na jakékoli problémy před vyžádáním pomoci si přečtěte část průvodce odstraňováním problémů v návodu nebo navštivte stránky www kenwoodworld com l Upozorňujeme že na váš výrobek se vztahuje záruka která je v souladu se všemi zákonnými ustanoveními ohledně všech existujících záručních práv a práv spotřebitelů v zemi kde byl výrobek zakoupen l Pokud se váš výrobek Kenwood porouchá nebo u něj zjis...

Page 109: ...říděného odpadu zřizovaném městskou správou anebo prodejcem kde se tato služba poskytuje Pomocí odděleného způsobu likvidace elektrospotřebičů se předchází vzniku negativních dopadů na životní prostředí a na zdraví ke kterým by mohlo dojít v důsledku nevhodného nakládání s odpadem a umožňuje se recyklace jednotlivých materiálů při dosažení významné úspory energií a surovin Pro zdůraznění povinnost...

Page 110: ...ence přidány jako poslední Přidáno příliš mnoho mražených ingrediencí Nejlepších výsledků při mixování dosáhnete když led mražené ingredience do nádoby přidáte jako první Nemixujte více než 60 g mražených ingrediencí nebo více než 3 kostky ledu Špatné vytékání z hubičky víčka Příliš hustý nápoj Mixujte déle nebo přidejte tekutinu Mixér u nožové jednotky netěsní Chybí těsnění Těsnění nesprávně nasa...

Page 111: ...o na 2cm plátky 3 zralé meruňky nakrájené na 1cm kousky 1 Přidejte do nádoby ingredience v uvedeném pořadí Před mixováním pořádně protřepejte 2 Na 45 sekund zapněte na rychlost MAX Ovocné smoothie senzace z mražených jahod 1 porce 250 ml 2 kostky ledu 40 g 70 ml jablkového džusu 60 g jahod bez stopek nakrájených na půlky 80 g melounu kantalup bez pecek nakrájeného na 2cm kousky 5 ml řídkého čirého...

Page 112: ...12 lístků máty 110 g banánu nakrájeného na 2cm plátky 1 Přidejte do nádoby ingredience v uvedeném pořadí 2 Na 30 sekund zapněte na rychlost MAX smaragdové smoothie 1 porce 3 kostky ledu 60 g 135 g pomerančové šťávy 45 g jogurtu 25 g listů špenátu 115 g ananasu nakrájeného na 2cm kousky 1 Přidejte do nádoby ingredience v uvedeném pořadí 2 Na 45 sekund zapněte na rychlost MAX Proteinový koktejl borů...

Page 113: ...lat l Soha ne használjon nem a géphez tartozó alkatrészt l Soha ne hagyja a gépet bekapcsolva felügyelet nélkül l Mielőtt levenné az palackot a nagy sebességű meghajtó kimenetéről mindig várja meg amíg a kések teljesen leállnak l A palack csak hideg hozzávalókkal használható Ne dolgozzon fel forró hozzávalókat l ÉGÉSI SÉRÜLÉS KOCKÁZATA Az egység levesek elkészítésére is alkalmas A palackba való be...

Page 114: ...meg az élét l Fagyasztott hozzávalókat vagy jégkockát ne keverjen folyadék nélkül l Soha ne keverjen kizárólag száraz összetevőket pl fűszereket csonthéjasokat és ne működtesse üresen a keverőegységet l A keverőegységet soha ne használja étel tárolására l Keverés közben néhány folyadéknak megnő a térfogata és habos lesz mint pl a tej ezért ne töltse túl a palackot és győződjön meg arról hogy a kés...

Page 115: ...l kapcsolatban nézze át a konyhagép általános használati utasítását l A készülék megfelel az élelmiszerekkel rendeltetésszerűen érintkezésbe kerülő anyagokról és tárgyakról szóló 1935 2004 EK rendelet követelményeinek A keverőegység segítségével ízletes és tápláló hideg italokat készíthet A kiöntőfedél segítségével a keverőpohár hordozható palackká alakítható A használati utasítás hátoldalán egy r...

Page 116: ...egység tartozék használata DèE 1 Vegye le a nagy sebességű meghajtó nyílásának fedelét 2 Helyezze a keverőegységet a nagy sebességű meghajtó nyílására úgy hogy a késtartón látható jel előre nézzen Forgassa el jobbra és egyidejűleg nyomja lefelé amíg az egységet a gép meg nem fogja Ezután forgassa tovább jobbra amíg a tartozék nem rögzül a helyén Sebesség Max működési idő Max 60 s l Az összetevőket...

Page 117: ... l Ha a kiöntőfedél a palackon van akkor a palackot mindig tartsa függőleges helyzetben a készülék tisztítása l A gépet tisztítás előtt mindig kapcsolja ki húzza ki a konnektorból és szerelje szét l Használat után mindig azonnal mossa el az alkatrészeket l Ne hagyja hogy az étel beleszáradjon a késegységbe mert nehezebb lesz elmosni késegység I l Csavarja le a késegységet a palackról Ezután emelje...

Page 118: ...l Tervezte és fejlesztette a Kenwood az Egyesült Királyságban l Készült Kínában FONTOS TUDNIVALÓK AZ EURÓPAI UNIÓ ELEKTROMOS ÉS ELEKTRONIKUS BERENDEZÉSEK HULLADÉKAIRA WEEE VONATKOZÓ IRÁNYELVÉRŐL A hasznos élettartamának végére érkezett készüléket nem szabad kommunális hulladékként kezelni A termék az önkormányzatok által fenntartott szelektív hulladékgyűjtő helyeken vagy az ilyen szolgáltatást biz...

Page 119: ... gyenge összekeverése A jeget fagyasztott hozzávalókat utoljára öntötte a palackba Túl sok fagyasztott hozzávalót adott hozzá A legjobb keverési teljesítmény elérése érdekében mindig elsőként öntse a palackba a jeget és a fagyasztott hozzávalókat Egyszerre ne dolgozzon fel 60 g nál több fagyasztott hozzávalót vagy 3 nál több jégkockát A keverék nehezen folyik ki a fedél kiömlőnyílásán Az ital túl ...

Page 120: ...ól rázza össze a hozzávalókat 2 Kapcsolja MAX állásba 45 másodpercig Gyümölcsös turmixok jeges epres ital 1 adag 250 ml 2 jégkocka 40 g 70 ml almalé 60 g félbevágott eper 80 g 2 cm széles szeletekre vágott magozott sárgadinnye 5 ml méz 1 A fenti sorrendben öntse a palackba a hozzávalókat 2 Járassa 5 ször rövid üzemben majd kapcsolja MAX állásba 45 másodpercig Ellenőrizze hogy mennyire édes és szük...

Page 121: ...ig smaragd turmix 1 adag 3 jégkocka 60 g 135 g narancslé 45 g joghurt 25 g spenótlevél 115 g 2 cm es darabokra vágott ananász 1 A fenti sorrendben öntse a palackba a hozzávalókat 2 Kapcsolja MAX állásba 45 másodpercig Fehérje shake feketeáfonyás szuperzöld turmix 1 adag 60 g fagyasztott feketeáfonya 275 ml fölözött tej 10 g fehérjepor 60 g 2 cm es szeletekre vágott banán 40 g spenót 1 A fenti sorr...

Page 122: ...ia l Nie używać uszkodzonego urządzenia W razie awarii oddać je do sprawdzenia lub naprawy zob ustęp pt serwis i punkty obsługi klienta l Nigdy nie stosować niezatwierdzonych przez firmę nasadek l Włączonego urządzenia nie należy pozostawiać bez nadzoru l Przed zdjęciem bidonu z gniazda obrotów wysokich należy zaczekać aż ostrza całkowicie się zatrzymają l Bidon przeznaczony jest wyłącznie do skła...

Page 123: ...twarde składniki ponieważ część z nich może nie zostać zmiksowana do końca l Nie dotykać ostrzy noży Zespół ostrzy należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci l Wyjmując i zakładając zespół ostrzy należy zachować ostrożność Podczas mycia nie dotykać krawędzi tnących l Nie miksować składników mrożonych ani kostek lodu na sucho l Nie miksować składników suchych np przypraw korzennych orzec...

Page 124: ...ojemności 600 ml l W blenderze stosować należy wyłącznie zespół ostrzy załączony w zestawie l Nigdy nie zakładać zespołu ostrzy na gnieździe obrotów wysokich bez założonego bidonu blendera l Zdejmując blender z podstawy zasilającej zaczekać aż ostrza całkowicie się zatrzymają zachować ostrożność by przez przypadek nie odkręcić bidonu blendera od zespołu ostrzy l Niezgodne z przeznaczeniem użycie b...

Page 125: ...e owoce jogurt lody czy kostki lodu nie miksować więcej niż 60 g składników mrożonych lub 3 kostki lodu l Nie miksować mrożonych składników na sucho 2 Pierścień uszczelniający 3 założyć na zespół ostrzy 4 zwracając uwagę na to by uszczelka została poprawnie włożona w rowki l Jeżeli uszczelka będzie uszkodzona lub zostanie niepoprawnie założona składniki będą wyciekać 3 Trzymając za spód zespołu os...

Page 126: ...mowany natychmiast po przygotowaniu należy go przechowywać w lodówce l Aby możliwe było picie przez otwór w pokrywce napój powinien być wystarczająco rzadki Rzadszą konsystencję można uzyskać dodając większą ilość składników płynnych l Po uzyskaniu żądanej konsystencji napoju miksowanie można kontynuować używając trybu pracy przerywanej P aby dobrze wymieszać wszystkie składniki Przycisk P umożliw...

Page 127: ...kać pod bieżącą wodą Nie zanurzać zespołu ostrzy w wodzie 3 Pozostawić zespół ostrzy do wyschnięcia do góry nogami w miejscu niedostępnym dla dzieci pozostałe elementy Umyć ręcznie opłukać czystą wodą i wysuszyć H Poniższa tabela pokazuje które elementy można myć w zmywarce do naczyń Element Można myć w zmywarce 4 8 8 4 4 serwis i punkty obsługi klienta l W razie wszelkich problemów z obsługą nasa...

Page 128: ...NOTY EUROPEJSKIEJ W SPRAWIE ZUŻYTEGO SPRZĘTU ELEKTRYCZNEGO I ELEKTRONICZNEGO WEEE Po zakończeniu okresu użytkowania produktu nie wolno wyrzucać razem z innymi odpadami komunalnymi Należy go dostarczyć do prowadzonego przez władze miejskie punktu zajmującego się segregacją odpadów lub zakładu oferującego tego rodzaju usługi Osobne usuwanie sprzętu AGD pozwala uniknąć szkodliwego wpływu na środowisk...

Page 129: ...a Nie dodano wystarczającej ilości płynu Bidon jest przepełniony Zbyt krótki czas miksowania Dodać więcej składników płynnych i stosować się do załączonych przepisów Nie napełniać powyżej oznaczenia 600 ml Miksować przez 60 sekund Składniki mrożone są źle miksowane Lód składniki mrożone zostały dodane do bidonu jako ostatnie Dodano zbyt dużą ilość składników mrożonych Najlepsze wyniki daje dodawan...

Page 130: ... śniadaniowe śniadanie 2GO 1 porcja 300 ml 2 kostki lodu 40 g 60 ml odtłuszczonego mleka 50 g niskotłuszczowego jogurtu 50 g banana pokrojonego na 2 centymetrowe plasterki 75 g jabłka pokrojonego w 2 centymetrowe kawałki 5 ml kiełków pszenicy 5 ml płynnego miodu 1 Składniki umieścić w bidonie w kolejności podanej powyżej Przed rozpoczęciem miksowania dobrze wstrząsnąć 2 Na 60 sekund włączyć urządz...

Page 131: ...ę pokroić na 2 centymetrowe kawałki 2 Składniki umieścić w bidonie w kolejności podanej powyżej 3 Pięć razy nacisnąć przycisk trybu pracy przerywanej a następnie przełączyć na prędkość MAX i miksować przez 45 sekund Koktajle z warzyw smoothie zielony 1 porcja 180 g soku pomarańczowego 15 g jarmużu 2 łyżki 30 ml natki pietruszki 1 łyżka 15 ml kolendry 10 12 listków mięty 110 g bananów pokrojonych n...

Page 132: ...ткой l Использовать неисправный электроприбор запрещается Сдайте его в мастерскую для проверки и ремонта в соответствии с указаниями раздела Техническое обслуживание l Запрещается использовать нештатные принадлежности l Запрещается оставлять работающий электроприбор без присмотра l Следует всегда дождаться полной остановки ножевого блока прежде чем снять бутылку с высокоскоростного гнезда l Бутылк...

Page 133: ...идется немного попрактиковаться при обработке твердых продуктов или незрелых плодов В этом случае в готовой смеси возможно присутствие необработанных частиц продуктов l Не прикасайтесь к острым кромкам ножей Не допускайте чтобы дети имели доступ к ножевому блоку l Соблюдайте осторожность при обращении с блоком ножей Во время очистки не прикасайтесь к заточенным кромкам ножей l Не смешивайте мороже...

Page 134: ...женные ингредиенты которые превратились в твердую массу в процессе хранения в холодильнике Разбейте на кусочки перед добавлением в бутылку l Никогда не превышайте максимальную норму загрузки 600 мл отмеченную на бутылке l Блендер разрешается использовать только с поставляемым в комплекте ножевым блоком l Никогда не устанавливайте ножевой блок на высокоскоростное гнездо не установив сначала бутылку...

Page 135: ...ная бутылка 2 3 уплотнительное кольцо 4 ножевой блок 5 держатель ножевого блока Сборка приставки блендера AèC 1 Поместите ингредиенты в бутылку до отметки 600 мл l Для наилучших результатов смешивания всегда сначала добавляйте в бутылку лед мороженые ингредиенты l Добавляя мороженые ингредиенты то есть мороженые фрукты йогурт мороженое или лед не смешивайте более 60 г или 3 х ледяных кубиков за ра...

Page 136: ...лендер вниз так чтобы он присоединился к высокоскоростному гнезду Затем снова поверните по часовой стрелке до фиксации насадки Скорость Макс время работы Макс 60 сек l Продукты следует перемешивать до получения однородной смеси После смешивания F 1 По достижении желаемой консистенции поверните регулятор скорости в положение O выкл 2 Придерживая держатель ножа поверните его против часовой стрелки д...

Page 137: ... лучше употреблять их непосредственно после приготовления В случае образования осадка напиток перед употреблением следует перемешать l Держите бутылку в вертикальном положении когда она закрыта крышкой диспенсером Уход и очистка l Перед очисткой выключите электроприбор отсоедините вилку от электросети и разберите прибор l После использования немедленно вымойте l Не допускайте высыхания остатков пи...

Page 138: ...ых центров KENWOOD вы найдете на сайте www kenwoodworld com или на сайте для вашей страны l Спроектировано и разработано компанией Kenwood Соединенное Королевство l Сделано в Китае ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО ПРАВИЛЬНОЙ УТИЛИЗАЦИИ ИЗДЕЛИЯ СОГЛАСНО ДИРЕКТИВЕ ЕС ПО УТИЛИЗАЦИИ ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО И ЭЛЕКТРОННОГО ОБОРУДОВАНИЯ WEEE По истечении срока службы изделие нельзя выбрасывать как бытовые городские отходы Из...

Page 139: ...олнение бутыли Недостаточное время обработки Добавьте побольше жидкости и следуйте приложенным рецептам При заполнении не превышайте отметку в 600 мл Обрабатывайте в течение 60 секунд Плохо обработаны мороженые ингредиенты Лед мороженые ингредиенты добавлены в бутылку последними Добавлено слишком много мороженых ингредиентов Для наилучшего смешивания всегда сначала добавляйте в бутылку лед морожен...

Page 140: ...кубика льда 40 г 60 мл снятого молока 50 г йогурта низкой жирности 50 г бананов нарезанных 2 сантиметровыми дольками 75 г яблок нарубленных 2 сантиметровыми ломтиками 5 мл пророщенной пшеницы 5 мл жидкого чистого меда 1 Поместите ингредиенты в бутылку в указанном порядке Перед смешиванием как следует встряхните 2 Установите переключатель на 60 секунд в режиме МАХ Проверьте насколько сладок напиток...

Page 141: ...ов 200 мл нежирного молока 1 Поместите ингредиенты в бутылку в указанном порядке 2 Установите переключатель на 30 секунд в режиме МАХ Микс смузи 1 порция 250 мл 120 г моркови 70 г яблока 75 г апельсина очищенного 50 мл йогурта 50 мл полуобезжиренного молока 1 Нарежьте яблоко апельсин и морковь на кусочки по 2 см 2 Добавьте ингредиенты в бутылку в указанном порядке 3 Обработайте 5 раз в импульсном ...

Page 142: ... указанном порядке 2 Установите переключатель на 45 секунд в режиме МАХ Белковый протеиновый шейк черничный шейк супергринс 1 порция 60 гр намороженной черники 275 мл обезжиренного молока 10 гр белкового протеинового порошка 60 гр банана нарезанного ломтиками по 2 см 40 гр шпината 1 Поместите ингредиенты в бутылку в указанном порядке 2 Установите переключатель на 30 секунд в режиме МАХ ...

Page 143: ...ны тексертіңіз немесе жөндетіңіз Қызмет көрсету және тұтынушыларға күтім көрсету бөлімін қараңыз l Рұқсат етілмейтін тіркемені ешқашан қолданбаңыз l Құрылғыны ешқашан қараусыз қалдырмаңыз l Жоғары жылдамдықты шығыстан бөтелкені алу алдында үнемі алмастарының толығымен тоқтауын күтіңіз l Бөтелке тек қана салқын ингредиенттермен қолдануға ыңғайлы Ыстық ингредиенттерді өңдемеңіз l КҮЙІП ҚАЛУ ҚАУПІ Құ...

Page 144: ...шан абай болыңыз және тазалаған кезде алмастың кесетін шетін ұстаңыз l Мұздатылған ингредиенттерді немесе мұз кубиктерін сұйықтықсыз араластырмаңыз l Құрғақ ингредиенттерді ешқашан араластырмаңыз мыс дәмдеуіштер жаңғақтар немесе блендерді бос іске қоспаңыз l Блендерді сақтау контейнері ретінде қолданбаңыз l Кейбір сұйықтықтардың мыс сүттің аралстырған кезде көлемі артады және көпіршіктенеді сондық...

Page 145: ...өтелкесін алмас бөлігінен кездейсоқ шешпеңіз l Блендерді дұрыс қолданбау зақым келтіруі мүмкін Қосымша қауіпсіздік нұсқауларын асүй машинасының негізгі нұсқау кітапшасынан қараңыз l Бұл құрылғы тағаммен бірге қолданылатын материалдар мен заттар бойынша 1935 2004 ЕС ережесіне сай келеді Блендерді дәмді және құнарлы салқын сусындарды жасау үшін қолдануға болады Құю қақпағы бокалды спорт бөтелкесіне ...

Page 146: ...еге дейін түсіріңіз 4 Алмас тұтқасын 5 бөтелкеге бұрап салып құлыптау үшін сағат тілімен бұраңыз l Ингредиенттерді майдалау үшін шайқаңыз Блендер саптамасын пайдалану үшін DèE 1 Жоғары жылдамдықты шығыс қақпағын алыңыз 2 Блендерді жоғары жылдамдықты шығыс үстіне алмас тұтқасы бетін алға қаратып графикпен бірдей етіп қойыңыз Сағат тілімен бұрып құрал қосылғанша төмен басыңыз Одан кейін саптама орны...

Page 147: ...усындарды кейінге қалдырғанда олардың бөлектенуі мүмкін сондықтан оларды дереу ішкен жөн Бөлектелген сусындарды ішпес бұрын араластыру керек l Құю қақпағы салынғанда әрқашан жолда алып жүру бөтелкесін тігінен ұстаңыз күтім көрсету және тазалау l Тазаламас бұрын әрқашан өшіріңіз токтан ажыратыңыз және бөлшектеңіз l Әрқашан қолданып болған соң дереу жуыңыз l Бұл тазалауды қиындатуы мүмкін болғандықт...

Page 148: ...ртылған деректерін www kenwoodworld com торабынан немесе еліңізге тән веб тораптан қараңыз l Біріккен Корольдіктегі Kenwood компаниясы жобалаған және жасап шығарған l Қытайда жасалған ЭЛЕКТР ЖӘНЕ ЭЛЕКТРОНДЫҚ ЖАБДЫҚТЫҢ ҚАЛДЫҚТАРЫ БОЙЫНША ЕУРОПАЛЫҚ WEEE ДИРЕКТИВАМЕН БІРГЕ ҚОЛДАНЫЛАТЫН ӨНІМДІ ДҰРЫС ТАСТАУҒА АРНАЛҒАН МАҢЫЗДЫ МӘЛІМЕТТЕР Өз жұмысын тоқтатқан кезде өнім қалалық қалдық сияқты пайдаға асыр...

Page 149: ... ингредиенттер бөтелкеге соңғы қосылды Тым көп қатырылған ингредиенттер қосылды Жақсы араластыру үшін бөтелкеге үнемі мұз қатырылған ингредиенттер қосыңыз 60 г нан аса қатырылған ингредиентті немесе 3 тен көп мұз кубигін өңдеуге болмайды Қақпақ шүмегінен құю әрекеті нашар Сусын сәйкестігі тым қалың Ұзағырақ өңдеңіз немесе көбірек сұйықтық қосыңыз Блендер алмастан жинағынан кемиді Төсемесі жоқ Төсе...

Page 150: ...нген 3 жеуге дайын өрік 1 см бөліктерге бөлінген 1 Бөтелкеге ингредиенттерді мәлімденген ретпен қосыңыз Араластыру алдында жақсылап шайқаңыз 2 МАКС пәрменін 45 секундқа қойыңыз Жеміс коктейлі мұздатылған құлпынай сезімі 1 порция 250мл 2 мұз кесегі 40 г 70 мл алма шырыны 60 г құлпынай тазаланған және екіге бөлінген 80 г канталупа қауыны тұқымы тазартылған және 2 см бөліктерге бөлінген 5 мл сұйық ба...

Page 151: ... жалбыз жапырақтары 110 г банан 2 см бөліктерге бөлінген 1 Бөтелкеге ингредиенттерді мәлімденген ретпен қосыңыз 2 МАКС пәрменін 30 секундқа қойыңыз Эмеральд коктейлі 1 порция 3 мұз кесегі 60 г 135 г апельсин шырыны 45 г йогурт 25 г саумалдық жапырақтары 115 г ананас 2 см бөліктерге бөлінген 1 Бөтелкеге ингредиенттерді мәлімденген ретпен қосыңыз 2 МАКС пәрменін 45 секундқа қойыңыз Ақуыз коктейлі қа...

Page 152: ...ετε να ελέγχετε ή να επισκευάζετε τις βλάβες βλ ενότητα σέρβις και εξυπηρέτηση πελατών l Μην χρησιμοποιείτε ποτέ μη εγκεκριμένα εξαρτήματα l Ποτέ μην αφήνετε τη συσκευή να λειτουργεί χωρίς επίβλεψη l Περιμένετε πάντα έως ότου οι λεπίδες σταματήσουν να περιστρέφονται εντελώς προτού αφαιρέσετε τη φιάλη από την Υποδοχή υψηλής ταχύτητας l Η φιάλη είναι κατάλληλη μόνο για κρύα υλικά Μην επεξεργάζεστε ζ...

Page 153: ...ορισμένα υλικά ενδέχεται να μην έχουν πολτοποιηθεί l Μην αγγίζετε τις κοφτερές λεπίδες Κρατήστε τη μονάδα λεπίδων μακριά από τα παιδιά l Να είστε πάντα προσεκτικοί όταν χειρίζεστε τη διάταξη λεπίδων και να αποφεύγετε την επαφή με την αιχμή των λεπίδων όταν τις καθαρίζετε l Μην αναμειγνύετε παγωμένα συστατικά ή παγάκια χωρίς υγρό l Ποτέ μην αναμειγνύετε στεγνά υλικά π χ μπαχαρικά ξηροί καρποί και μ...

Page 154: ...νδειξη μέγιστης χωρητικότητας 600 ml η οποία αναγράφεται στη φιάλη l Χρησιμοποιείτε το Μπλέντερ μόνο με τη διάταξη λεπίδων που παρέχεται l Μην προσαρμόζετε ποτέ τη μονάδα λεπίδων στην Υποδοχή υψηλής ταχύτητας χωρίς να έχετε τοποθετήσει προηγουμένως τη φιάλη του μπλέντερ l Όταν αφαιρείτε το Μπλέντερ από τη μονάδα μοτέρ περιμένετε έως ότου οι λεπίδες σταματήσουν εντελώς προσέξτε να μην ξεβιδώσετε κα...

Page 155: ... συναρμολογείται το εξάρτημα του μπλέντερ AèC 1 Προσθέστε τα συστατικά στη φιάλη έως την ένδειξη στάθμης 600 ml l Για καλύτερη ανάμειξη να προσθέτετε πάντα πρώτο τον πάγο τα παγωμένα συστατικά στη φιάλη l Κατά την προσθήκη παγωμένων συστατικών δηλαδή κατεψυγμένα φρούτα γιαούρτι παγωτό ή πάγο μην αναμειγνύετε περισσότερα από 60 γρ πάγο ή 3 παγάκια l Μην αναμειγνύετε παγωμένα συστατικά χωρίς υγρό 2 ...

Page 156: ... χρησιμοποιείται το καπάκι με στόμιο G 1 Τοποθετήστε και ασφαλίστε το καπάκι στρέφοντάς το προς τα δεξιά 2 Όταν θελήσετε να πιείτε το ρόφημα ανοίξτε απλώς το κάλυμμα του καπακιού Μπορείτε να πιείτε το ρόφημα κατευθείαν από τη φιάλη υποδείξεις και συμβουλές l Έχετε υπ όψιν ότι η φιάλη γεμίζει έως τη μέγιστη χωρητικότητα 600 ml που αντιστοιχεί σε δύο μερίδες περίπου l Εάν δεν σκοπεύετε να καταναλώσε...

Page 157: ...ων γιατί ο καθαρισμός της θα γίνει δυσκολότερος διάταξη λεπίδων I l Ξεβιδώστε τη διάταξη των λεπίδων από τη φιάλη Στη συνέχεια αφαιρέστε τη μονάδα λεπίδων l Πρέπει να προσέχετε όταν αφαιρείτε τη μονάδα των λεπίδων από τη βάση 1 Αφαιρέστε και πλύνετε το δακτύλιο ερμητικού κλεισίματος 2 Μην αγγίζετε τις κοφτερές λεπίδες καθαρίστε τις με μία βούρτσα χρησιμοποιώντας ζεστό νερό και σαπούνι έπειτα ξεβγά...

Page 158: ...ή τοποθεσία που αφορά συγκεκριμένα τη χώρα σας l Σχεδιάστηκε και αναπτύχθηκε από την Kenwood στο Ηνωμένο Βασίλειο l Κατασκευάστηκε στην Κίνα ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗ ΣΩΣΤΗ ΑΠΟΡΡΙΨΗ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ ΣΥΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΗΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΟΔΗΓΙΑ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΑ ΑΠΟΒΛΗΤΑ ΗΛΕΚΤΡΙΚΟΥ ΚΑΙ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΥ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΥ AHHE Σто тέλоς тης ωφέλιμης ζωής тоυ то πρоϊόν δεν πρέπει να απορρίπτεται με τα αστικά απορρίμματα Пρέπει ...

Page 159: ... αρκετό Έχετε γεμίσει υπερβολικά τη φιάλη Ο χρόνος επεξεργασίας δεν ήταν αρκετός Προσθέστε περισσότερο υγρό και ακολουθήστε τις συνταγές που παρέχονται Μην γεμίζετε πάνω από την ένδειξη στάθμης των 600 ml Επεξεργαστείτε για 60 δευτερόλεπτα Μη ικανοποιητική επεξεργασία παγωμένων συστατικών Ο πάγος τα παγωμένα συστατικά προστέθηκαν στη φιάλη τελευταία Προστέθηκε μεγάλη ποσότητα παγωμένων συστατικών ...

Page 160: ...ταγές Smoothie για το πρωινό πρωινό 2GO 1 μερίδα 300 ml 2 παγάια 40 γρ 60 ml αποβουτυρωμένο 50 γρ γιαούρτι με χαμηλά λιπαρά 50 γρ μπαναάνα κομμένη σε φέτες 2 εκ 75 γρ μήλο κομμένο σε κομμάτια 2 εκ 5 ml φύτρες σιταριού 5 ml ρευστό 1 Προσθέστε τα συστατικά στη φιάλη με τη σειρά που αναφέρεται Ανακινήστε καλά πριν από την ανάμειξη 2 Επιλέξτε τη μέγιστη ταχύτητα MAX για 60 δευτερόλεπτα Ελέγξτε αν είνα...

Page 161: ...Προσθέστε τα συστατικά στη φιάλη με τη σειρά που αναφέρεται 2 Επιλέξτε τη μέγιστη ταχύτητα MAX για 30 δευτερόλεπτα ανάμικτο smoothie 1 μερίδα 250 ml 120 γρ καρότο 70 γρ μήλο 75 γρ πορτοκάλι καθαρισμένο 50 ml γιαούρτι 50 ml ημιαποβουτυρωμένο γάλα 1 Κόψτε το μήλο το πορτοκάλι και το καρότο σε κομμάτια των 2 εκ 2 Προσθέστε τα συστατικά στη φιάλη με τη σειρά που αναφέρεται 3 Χρησιμοποιήστε τη λειτουργ...

Page 162: ...ά που αναφέρεται 2 Επιλέξτε τη μέγιστη ταχύτητα MAX για 45 δευτερόλεπτα Πρωτεϊνούχο μιλκσέικ μιλκσέικ με μύρτιλλα και πράσινα υπέρ λαχανικά 1 μερίδα 60 γρ κατεψυγμένα μύρτιλλα 275 ml αποβουτυρωμένο γάλα 10 γρ πρωτεΐνη σε σκόνη 60 γρ μπανάνα κομμένη σε φέτες των 2 cm 40 γρ σπανάκι 1 Προσθέστε τα συστατικά στη φιάλη με τη σειρά που αναφέρεται 2 Επιλέξτε τη μέγιστη ταχύτητα MAX για 30 δευτερόλεπτα ...

Page 163: ...starostlivosť o zákazníkov l Nikdy nepoužívajte nepovolené nadstavce l Nikdy nenechávajte toto zariadenie bez dohľadu keď je zapnuté l Vždy počkajte kým sa nožová jednotka úplne nezastaví a až potom vyberte fľašu z výstupu pre vysokú rýchlosť l Fľaša je vhodná len na používanie so studenými zložkami Nespracovávajte v nej horúce zložky l RIZIKO OPARENIA Túto jednotku možno používať aj na prípravu p...

Page 164: ... nedotýkať rezných hrán čepelí l Mrazené zložky a kocky ľadu nemixujte bez tekutiny l Nikdy nemixujte suché zložky ako sú napríklad orechy a niektoré koreniny a nepúšťajte tento mixér naprázdno l Tento mixér nepoužívajte ako odkladaciu nádobu l Niektoré tekutiny ako je napríklad mlieko zvyšujú pri mixovaní svoj objem a penia sa takže tento mixér nepreplňujte a vždy sa uistite že nožová zostava je ...

Page 165: ...enia si prečítajte v hlavnej príručke kuchynského robota l Toto zariadenie spĺňa požiadavky nariadenia Európskeho parlamentu a Rady ES č 1935 2004 o materiáloch a predmetoch určených na styk s potravinami Tento mixér možno používať na prípravu lahodných a výživných studených nápojov Veko s otváracím uzáverom znamená že mixovaciu nádobu možno jednoducho premeniť na športovú fľašu Na konci tejto prí...

Page 166: ...o zaistili l Potraste fľašou aby sa zložky premiešali používanie tohto príslušenstva na mixovanie DèE 1 Vyberte kryt výstupu pre vysokú rýchlosť 2 Umiestnite mixér na výstup pre vysokú rýchlosť tak aby grafika na držiaku nožovej jednotky bola vpredu Otáčajte ním v smere hodinových ručičiek a súčasne ho tlačte nadol kým sa nezachytí Potom ním ďalej otáčajte v smere hodinových ručičiek kým sa nezais...

Page 167: ...sú skonzumované hneď Ak však k tomu dôjde treba taký nápoj pred jeho konzumáciou premiešať l Keď je na fľaši založené veko s otváracím uzáverom držte ju vždy na výšku ošetrovanie a čistenie l Pred čistením tohto zariadenia ho vždy vypnite odpojte z elektrickej siete a rozoberte l Vždy umyte hneď po použití l Nedovoľte aby zvyšky potravín prischli na nožovú zostavu lebo to sťaží jej čistenie nožová...

Page 168: ...kej pre vašu krajinu l Navrhla a vyvinula spoločnosť Kenwood v Spojenom kráľovstve l Vyrobené v Číne DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE PRE SPRÁVNU LIKVIDÁCIU PRODUKTU PODĽA EURÓPSKEJ SMERNICE O ODPADE Z ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZARIADENÍ OEEZ Po skončení životnosti sa tento výrobok nesmie likvidovať spoločne s domácim odpadom Musí sa odovzdať na príslušné zberné miesto špecializované na triedenie odpadu al...

Page 169: ...fľaše pridané ako posledné Bolo pridaných priveľa mrazených zložiek Na dosahovanie najlepších výsledkov mixovania vždy pridávajte ľad mrazené zložky do fľaše ako prvé Nespracovávajte viac než 60 g mrazených zložiek alebo viac než 3 kocky ľadu Obsah fľaše nepreteká dobre cez otvor vo veku Konzistencia nápoja je príliš hustá Spracovávajte dlhšie alebo pridávajte viac tekutiny Cez nožovú zostavu pret...

Page 170: ...ho na kolieska hrúbky 2 cm 3 sušené marhule nakrájané na kúsky veľkosti 1 cm 1 Pridajte zložky v uvedenom poradí do fľaše Pred mixovaním ňou dobre potraste 2 Zapnite na 45 sekúnd na MAXIMÁLNU rýchlosť Mixované ovocné šťavy jahodovo melónová senzácia 1 porcia 250 ml 2 kocky ľadu 40 g 70 ml jablkového džúsu 60 g rozpoltených jahôd bez stopiek 80 g zrelého melónu Cantaloupe nakrájaného na kúsky veľko...

Page 171: ...banánu nakrájaného na kolieska hrúbky 2 cm 1 Pridajte zložky v uvedenom poradí do fľaše 2 Zapnite na 30 sekúnd na MAXIMÁLNU rýchlosť sýtozelená ovocno zeleninová šťava 1 porcia 3 kocky ľadu 60 g 135 g pomarančového džúsu 45 g jogurtu 25 g špenátového lístia 115 g ananásu nakrájaného na kúsky veľkosti 2 cm 1 Pridajte zložky v uvedenom poradí do fľaše 2 Zapnite na 45 sekúnd na MAXIMÁLNU rýchlosť Pro...

Page 172: ... дивиться розділ Обслуговування та ремонт l Не використовуйте насадки що не призначені для цього приладу l Не залишайте прилад що працює без нагляду l Дочекайтесь повної зупинки ножового блока перш ніж зняти пляшку з високошвидкісного приводу l Пляшка підходить винятково для холодних продуктів Обробляти гарячі продукти заборонено l РИЗИК ОПІКІВ Прилад можна використовувати також для приготування с...

Page 173: ...ь гострих лез руками l Не змішуйте заморожені інгредієнти або кубики льоду без рідини l Ніколи не використовуйте блендер для перемішування сухих інгредієнтів на кшталт спеції горіхи і не вмикайте прилад без продуктів l Не використовуйте блендер в якості контейнера для зберігання l Деякі рідини збільшуються в об ємі та утворюють піну під час перемішування тому не переповнюйте блендер і переконайтес...

Page 174: ...ендера з блоку двигуна дочекайтесь повної зупинки ножового блока уникайте випадкового відкручування пляшки блендера з ножового блоку l Неналежне користування блендером може нанести травму Див посібник з експлуатації кухонної машини щоб ознайомитися з додатковими попередженнями щодо дотримання техніки безпеки l Цей прилад відповідає вимогам директиви ЄС 1935 2004 стосовно матеріалів що безпосереднь...

Page 175: ... інгредієнти без рідини 2 Установіть ущільнювальне кільце 3 до ножового блоку 4 так щоби воно правильно увійшло до пазів l Якщо ущільнювач має пошкодження або його було встановлено неправильно це може призвести до протікання 3 Утримуйте нижню частину ножового блоку з тримачем 4 і опустіть його в пляшку лезами униз 4 Прикрутіть тримач ножа 5 на пляшку і поверніть по часовій стрілці щоб зафіксувати ...

Page 176: ...дкішого напою додавайте більше рідини l Після доведення напою до потрібної консистенції можна скористатися кнопкою увімкнення імпульсного режиму P щоб ретельно змішати всі інгредієнти Імпульсний режим P який являє собою послідовність короткочасних вмикань і вимикань дозволяє контролювати консистенцію напою l Після закінчення процесу вимішування деякі напої мають неоднорідну текстуру Це трапляється...

Page 177: ...судомийній машині 4 8 8 4 4 Обслуговування та ремонт l У разі виникнення проблем з експлуатацією насадки перш ніж телефонувати у відділ технічної підтримки перегляньте розділ Усунення несправностей в посібнику або на сайті www kenwoodworld com l Пам ятайте що на прилад поширюється гарантія що відповідає всім законним положенням щодо існуючої гарантії та прав споживача в тій країні де прилад був пр...

Page 178: ...и Пляшка переповнена Недостатній час обробки Додайте більше рідини і дотримуйтеся обраного рецепта Не перевищуйте допустиму норму завантаження 600 мл позначену на пляшці Виконуйте обробку протягом 60 секунд Неповна переробка заморожених інгредієнтів Лід заморожені інгредієнти додані в пляшку в останню чергу Додано надто велику кількість заморожених інгредієнтів Для досягнення найкращого результату...

Page 179: ...ція 300 мл 2 кубики льоду 40 г 60 мл сухого знежиреного молока 50 мл знежиреного йогурту 50 г банана порізаного шматочками по 2 см 75 г яблука порізаного шматочками по 2 см 5 мл зародків пшениці 5 мл рідкого меду 1 Додайте інгредієнти в пляшку у вказаному порядку Добре потрясіть перед змішуванням 2 Встановіть регулятор швидкості в положення MAX на 60 секунд Перевірте чи вийшла суміш достатньо соло...

Page 180: ...иженої жирності 1 Додайте інгредієнти в пляшку у вказаному порядку 2 Встановіть регулятор швидкості в положення MAX на 30 секунд смузі 1 порція 250 мл 120 г моркви 70 г яблука 75 г апельсину очищеного 50 мл йогурту 50 мл знежиреного молока 1 Поріжте яблуко апельсин і моркву шматочками 2 см 2 Додайте інгредієнти в пляшку у вказаному порядку 3 Увімкніть імпульсний режим 5 разів після чого встановіть...

Page 181: ...АЛЕЖНОЇ УТИЛІЗАЦІЇ ПРОДУКТУ ЗГІДНО ІЗ ДИРЕКТОВОЮ ПРО УТИЛІЗАЦІЮ ЕЛЕКТРИЧНОГО ТА ЕЛЕКТРОННОГО ОБЛАДНАННЯ WEEE Після закінчення терміну експлуатації не викидайте цей прилад з іншими побутовими відходами Віднесіть прилад до місцевого спеціального авторизованого центру збирання відходів або до дилера який може надати такі послуги Відокремлена утилізація побутових приладів дозволяє уникнути можливих не...

Page 182: ...hjustatud lisaseadet Laske seda kontrollida või parandada vaadake osa teenindus ja klienditugi l Ärge kunagi kasutage volitamata lisaseadet l Ärge kunagi jätke seadet sisselülitatuna ilma seda valvamata l Enne pudeli suure kiirusega pesalt eemaldamist oodake alati kuni terad on täielikult seiskunud l Pudel sobib ainult külmade koostisosadega kasutamiseks Ärge töödelge kuumi koostisosi l PÕLETUSOHT...

Page 183: ...d koostisosi või jääkuubikuid ilma vedelikuta l Ärge kunagi segage kuivasid koostisosi nt vürtse pähkleid või laske blenderil tühjalt käia l Ärge kasutage blenderit hoiunõuna l Mõned vedelikud segamisel vahutavad ja suurenevad mahult nt piim seega ärge täitke liigselt ja veenduge et teraga osa on õigesti paigutatud l Oma blenderi pika tööea tagamiseks ärge laske sel kunagi üle 60 sekundi pidevalt ...

Page 184: ... värske kui külmutatud jäätise jääkuubikute mahla ning piima kombinatsioone enne esimest kasutamist l Peske osi vaadake peatükki hooldus ja puhastamine legend 1 kallamisavaga kaas 2 2 spordipudel 2 3 rõngastihend 4 lõiketera 5 tera hoidja oma blenderi lisaseadme kokkupanemiseks AèC 1 Lisage koostisosi pudelisse kuni 600 ml taseme tähiseni l Segamise parima tulemuse jaoks lisage jää külmund koostis...

Page 185: ... keerates 2 Kui soovite juua avage lihtsalt kate kallamisavalt Jooki saab tarbida otse pudelist näpunäited ja nõuanded l Pange tähele et kui pudelid on täidetud suurima mahutavuseni 600 ml on tegemist ligikaudu kahe portsjoniga l Kui te ei plaani oma jooki kohe tarbida hoidke seda külmkapis l Veenduge et teie jook on avaga kaanest joomiseks piisavalt vedel Vedelama joogi valmistamiseks lisage rohk...

Page 186: ...ega ja kuivatage H Järgnev tabel näitab seda milliseid osi võib pesta nõudepesumasinas Ese Sobib nõudepesumasinasse 4 8 8 4 4 teenindus ja kliendihooldus l Kui Teil esineb probleeme oma lisaseadme töötamisega vaadake enne abi palumist juhendi osa rikete kõrvaldamise juhis või külastage veebilehte www kenwoodworld com l Tuletame Teile meelde et Teie toodet kaitseb garantii mis on kooskõlas kõikide ...

Page 187: ...öötlemine Jää külmunud koostisosad lisati pudelisse viimasena Lisatud on liiga palju külmunud koostisosi Segamise parima tulemuse jaoks lisage jää külmund koostisosad alati pudelisse esimesena Ärge töödelge korraga rohkem kui 60 g külmunud koostisosi või 3 jääkuubikut Kaane tilast on kehv valada Joogi konsistents on liiga paks Töödelge kauem või lisage rohkem vedelikku Blender lekib teraga osa juu...

Page 188: ...alikult 2 Lülitage 45 sekundiks MAX peale Puuviljasmuutid jäine maasikasensatsioon 1 portsjon 250 ml 2 jääkuubikut 40 g 70 ml õunamahla 60 g maasikaid puhastatuna ja poolitatuna 80 g kantaluup melonit seemneteta ja 2 cm tükkideks lõigatuna 5 ml vedelat läbipaistvat mett 1 Lisage koostisosad ettenähtud järjekorras pudelisse 2 Kasutage 5 korda impulssi ja seejärel lülitage 45 sekundiks MAX peale Kon...

Page 189: ...ks lõigatuna 40 g spinatit 1 Lisage koostisosad ettenähtud järjekorras pudelisse 2 Lülitage 30 sekundiks MAX peale OLULINE TEAVE TOOTE ÕIGE KÕRVALDAMISE KOHTA KOOSKÕLAS EUROOPA ELEKTRI JA ELEKTROONIKASEADMETEST TEKKINUD JÄÄTMETE DIREKTIIVIGA WEEE Toote töökõlbliku ea lõppedes ei tohi toodet kõrvaldada majapidamisjäätmete hulka Toode tuleb viia eriomasesse kohaliku omavalitsuse jäätmekõrvalduskesku...

Page 190: ...jį patikrinti arba sutaisyti žr skyrių Aptarnavimas ir pagalba klientams l Niekada nenaudokite neleistino priedo l Niekada nepalikite įjungto prietaiso be priežiūros l Prieš nuimdami butelį nuo didelio greičio tvirtinimo angos visada palaukite kol visiškai sustos ašmenys l Butelis tinkamas naudoti tik šaltiems ingredientams apdoroti Nenaudokite karštų ingredientų l NUSIPLIKYMO PAVOJUS prietaisas t...

Page 191: ...dytų ingredientų arba ledo kubelių be skysčio l Niekada neplakite sausų ingredientų pvz prieskonių riešutų ar neįjunkite tuščio plaktuvo l Nenaudokite plaktuvo vietoje laikymo talpyklos l Plakant padidėja kai kurių skysčių pvz pieno tūris ir susidaro putos todėl nepripilkite per daug ir įsitikinkite kad tinkamai sumontuotas ašmenų mechanizmas l Kad plaktuvo eksploatacijos trukmė būtų galimai ilges...

Page 192: ...ingiems šaltiesiems gėrimas ruošti Dėl paskirstymo dangtelio galite jį lengvai konvertuoti į sportinę gertuvę Instrukcijų pabaigoje rasite keletą receptų Galite naudoti vaisių šviežių ir sušaldytų ir jogurto ledų ledo kubelių sulčių ir pieno derinius Prieš naudojant pirmą kartą l Išplaukite dalis žr Priežiūra ir valymas Žymėjimai 1 Paskirstymo dangtelis 2 vnt 2 Sportinė gertuvė 2 vnt 3 Sandarinimo...

Page 193: ...rieš laikrodžio rodyklę kad atrakintumėte plaktuvą Suėmę plaktuvą abiem rankomis ji nuimkite 3 Apverskite butelį dugnu žemyn ir atsukite ašmenų mechanizmą gėrimo dangtelio naudojimas G 1 Uždėkite ir užfiksuokite dangtelį pasukdami pagal laikrodžio rodyklę 2 Kai norėsite gerti tiesiog spragtelėdami atidarykite dangtelio gaubtelį Gėrimą galite gerti tiesiai iš butelio Patarimai ir gudrybės l Atkreip...

Page 194: ...skalaukite švariu vandeniu ir išdžiovinkite H Toliau pateiktoje lentelėje parodyta kurias dalis galima nuplauti indaplovėje Dalis Pritaikyta plauti indaplovėje 4 8 8 4 4 aptarnavimas ir pagalba klientams l Jei naudojant priedą kiltų kokių nors problemų skaitykite skyrių Trikčių diagnostikos arba apsilankykite www kenwoodworld com prieš kreipdamiesi pagalbos l Atkreipkite dėmesį kad jūsų gaminiui y...

Page 195: ...ingredientai į butelį buvo sudėti paskiausiai Pridėta per daug sušaldytų ingredientų Geriausio rezultato pasieksite jei pirmiausia į butelį sudėsite ledo kubelius ir arba sušaldytus ingredientus Nesmulkinkite daugiau nei 60 g sušaldytų ingredientų arba daugiau nei 3 ledo kubelių Išleidimo lataku sunkiai vyksta išpylimas Gėrimas per tirštos konsistencijos Plakite ilgiau arba įpilkite daugiau skysči...

Page 196: ...ovintus abrikosus susmulkintus į 1 cm dydžio gabalėlius 1 Sudėkite ingredientus į butelį nurodyta eilės tvarka Prieš plakdami gerai papurtykite 2 Įjunkite didžiausio pajėgumo režimą MAX 45 sekundėms Tiršti vaisiniai kokteiliai Braškių gardumynas su ledukais 1 porcija 250 ml 2 ledo kubeliai 40 g 70 ml obuolių sulčių 60 g braškių be prielapių supjaustytų pusiau 80 g kantalupos veislės melionų be sėk...

Page 197: ...idžiausio pajėgumo režimą MAX 45 sekundžių Baltymų kokteilis Mėlynių kokteilis su žalumynais 1 porcija 60 g šaldytų mėlynių 275 ml nugriebto pieno 10 g baltymų miltelių 60 g bananų supjaustytų į 2 cm storio griežinėlius 40 g špinatų lapų 1 Sudėkite ingredientus į butelį nurodyta eilės tvarka 2 Įjunkite didžiausio pajėgumo režimą MAX 30 sekundžių SVARBI INFORMACIJA DĖL TINKAMO GAMINIO UTILIZAVIMO V...

Page 198: ...da vai jāsalabo skatiet sadaļu Serviss un klientu apkalpošana l Nekādā gadījumā nelietojiet neatļautu papildpiederumu l Nekādā gadījumā neatstājiet ieslēgtu ierīci bez uzraudzības l Vienmēr nogaidiet līdz asmeņi ir pilnībā apstājušies pirms noņemat pudeli no liela ātruma atveres l Pudele ir piemērota tikai lietošanai ar aukstām sastāvdaļām Nepārstrādājiet karstus produktus l APPLAUCĒŠANĀS RISKS Ie...

Page 199: ...alām tīrīšana laikā l Neblendējiet saldētas sastāvdaļas vai ledus gabaliņus bez šķidruma l Nekādā gadījumā neblendējiet sausas sastāvdaļas piem garšvielas riekstus un nedarbiniet tukšu blenderi l Nelietojiet blenderi priekšmetu glabāšanai l Dažu šķidrumu piem piena apjoms un putu daudzums pieaug blendēšanas laikā tādēļ neielejiet pārāk daudz šķidruma un gādājiet lai asmeņu konstrukcija būtu uzstād...

Page 200: ...ina lietošanas pamācību lai aplūkotu papildu brīdinājumus par drošību l Šī ierīce atbilst Eiropas Padomes Regulai 1935 2004 par materiāliem un izstrādājumiem kas paredzēti saskarei ar pārtikas produktiem Blenderi var izmantot lai pagatavotu gardus un uzturvielām bagātus aukstus dzērienus Dozēšanas vāciņš nozīmē ka to var viegli pārveidot par sporta pudeli Instrukciju beigās tiek piedāvātas vairāka...

Page 201: ...vērsts uz priekšu Pagrieziet pulksteņa rādītāja virzienā un vienlaikus spiediet uz leju līdz bloks nofiksējas Tad vēl pagrieziet pulksteņa rādītāja virzienā līdz papildpiederums nofiksējas vajadzīgajā pozīcijā Ātrums Maks darbības laiks Maks 60 s l Blendējiet sastāvdaļas līdz tās kļuvušas viendabīgas Pēc blendēšanas F 1 Kad vēlamā konsistence ir sasniegta pagrieziet ātruma vadības regulatoru O izs...

Page 202: ...enojiet no elektrotīkla un izjauciet l Vienmēr mazgājiet uzreiz pēc lietošanas l Neļaujiet ēdienam piekalst pie asmeņu konstrukcijas jo tas apgrūtinās tīrīšanu Asmeņu konstrukcija I l Noskrūvējiet asmeņu konstrukciju no pudeles Tad izceliet asmeņu bloku l Rīkojieties uzmanīgi noņemot asmeņu bloku no asmeņu konstrukcijas 1 Noņemiet un nomazgājiet blīves gredzenu 2 Neskarieties pie asajiem asmeņiem ...

Page 203: ... vai jūsu konkrētajai valstij paredzēto vietni l Projektēja un izstrādāja Kenwood Apvienotajā Karalistē l Ražots Ķīnā SVARĪGA INFORMĀCIJA PAR PAREIZU ATBRĪVOŠANOS NO IZSTRĀDĀJUMA ATBILSTOŠI EIROPAS DIREKTĪVAI PAR ELEKTRISKO UN ELEKTRONISKO IEKĀRTU ATKRITUMIEM EEIA Izstrādājuma darbmūža beigās no tā nedrīkst atbrīvoties kopā ar sadzīves atkritumiem Tas jānogādā īpašā pašvaldības atkritumu šķirošana...

Page 204: ...strāde Ledus sasaldētas sastāvdaļas pudelē ieliktas pēdējās Pievienots pārāk daudz saldētu sastāvdaļu Lai gūtu labākos blendēšanas rezultātus vienmēr vispirms ievietojiet pudelē ledu saldētas sastāvdaļas Nepārstrādājiet vairāk kā 60 g saldētu sastāvdaļu vai vairāk kā 3 ledus gabaliņus Šķidrums no snīpja līst slikti Dzēriens ir pārāk biezs Pārstrādājiet ilgāk vai pielejiet vairāk šķidruma Šķidrums ...

Page 205: ...simālo ātrumu 45 sekundes Augļu smūtiji Ledus zemenes sensācija 1 porcija 250 ml 2 ledus gabaliņi 40 g 70 ml ābolu sulas 60 g zemeņu ar izgrieztām serdītēm sagrieztu uz pusēm 80 g Kantalupes melones bez sēklām kas sagriezta 2 cm lielos gabalos 5 ml šķidra nesacukurota medus vasaras augļi 1 Ievietojiet sastāvdaļas pudelē norādītajā secībā 2 Izmantojiet pulsa darbību 5 reizes tad pārslēdzieties uz M...

Page 206: ...mūtijs 1 porcija 3 ledus gabaliņi 60 g 135 g apelsīnu sulas 45 g jogurta 25 g spinātu lapu 115 g ananāsu kas sagriezti 2 cm lielos gabaliņos 1 Ievietojiet sastāvdaļas pudelē norādītajā secībā 2 Ieslēdziet MAX maksimālo ātrumu 45 sekundes Olbaltumu kokteilis Melleņu zaļumu kokteilis 1 porcija 60 g saldētu melleņu 275 ml vājpiena 10 g olbaltumu pulvera 60 g banānu kas sagriezti 2 cm biezās šķēlēs 40...

Page 207: ...ة 12 إلى 10 بطول شرائح إلى مقطع موز غرام 110 سم 2 بالترتيب الزجاجة إلى المكونات أضيفي 1 الموضح القصوى السرعة على الجهاز شغلي 2 ثانية 30 لمدة MAX برغوة زمردي مشروب واحد لشخص كمية غ 60 ثلج مكعبات 3 برتقال عصير غرام 135 زبادي غرام 45 سبانخ أوراق غرام 25 بطول قطع إلى مقطع أناناس غرام 115 سم 2 بالترتيب الزجاجة إلى المكونات أضيفي 1 الموضح القصوى السرعة على الجهاز شغلي 2 ثانية 45 لمدة MAX البروتين مخفوق ...

Page 208: ...I D F W v Æ D l D u 1 ß r A d Ë U u Ø t B u W d u A d Ë H d Ë W U K Z Ø L O W A ª h Ë b 0 5 2 q J F U Ê K Z 0 6 0 7 q B O d H U Õ 0 6 d Ë W I A d Ë I D F W v B H O s 0 8 L U Â Ø M U u l W c Ë Ë I D O l v Æ D l D u 2 ß r 5 q º q q I w A d Ë u Ø t B O n L B u d u Ø L O W A ª h Ë b 0 5 2 q 0 5 î K O j s u Ø t B O n L π L b 0 0 2 q K O V Æ K O q b ß r االتحاد تنظيمات مع الجهاز هذا يتوافق l بالمواد الم...

Page 209: ...ائما أضيفي للمزج المجمدة المكونات الثلج ً أوال المازج زجاجة إلى من أكثر كمية تمزجي ال المكونات من غرام 60 مكعبات 3 أو المجمدة ثلج الثلج إضافة تمت إلى المجمدة المكونات كآخر المازج زجاجة مكون من كبيرة كمية إضافة تمت المجمدة المكونات بالنسبة سيئة مزج نتائج المجمدة للمكونات لفترة المكونات امزجي كمية أضيفي أو أطول السائل من إضافية ً جدا ثخين المشروب قوام عبر الصب في صعوبة في الموجودة الصب فتحة العلوي ا...

Page 210: ... 600 القصوى السعة لشخصين للتقديم كافية تكون الكمية حافظي العلوي التوزيع غطاء تركيب عند l رأسي وضع في الزجاجة وضع على القوام إلى المشروب وصول بمجرد l التشغيل وضع استخدم يمكنك المطلوب جميع مزج من للتأكد P النبضي وضع استخدمي ً تماما المكونات وحدة لتشغيل P النبضي التشغيل تشغيل دورة هيئة على الموتور الطاقة قوام في للتحكم المدة قصيرة وإيقاف المشروب ً دائما بغسلها المسموح األجزاء اغسلي l االستخدام فور عل...

Page 211: ...مزج تقومي فال الثلج أو كريم ثلج مكعبات 3 أو غرام 60 من إضافة دون مجمدة مكونات تمزجي ال l سائل وحدة على 3 اإلحكام حلقة ركبي 2 حلقة استقرار من التأكد مع 4 الشفرات داخل صحيح بشكل موضعها في اإلحكام التجويف محكمة غير أو تالفة اإلحكام حلقة كانت إذا l ً تسريبا يحدث فسوف صحيح بشكل الشفرات لوحدة السفلي بالجانب امسكي 3 تكون بحيث الزجاجة داخل واخفضيها 4 ألسفل موجهة الشفرات الزجاجة في 5 الشفرات حامل اربطي 4 ا...

Page 212: ...لجافة المكونات مزج يحذر l مازج تشغيل يحذر كما والمكسرات التوابل ً فارغا المشروبات تخزين كحاوية المازج تستخدمي ال l بجهاز الخاص الرئيسي التعليمات كتاب راجعي المزيد لمعرفة المتكامل المطبخ الطعام تحضير السالمة تحذيرات من لفترة تشغليه ال المشروبات مازج عمر إطالة لضمان l ثانية 60 من أطول مستمرة زمنية كتلة إلى تحولت التي المجمدة المكونات مزج يحذر l قبل أجزاء إلى هشميها ولكن التجميد أثناء صلبة الزجاجة إل...

Page 213: ...مخاطر l اتركي الحساء لتحضير الجهاز استخدام قبل الغرفة حرارة درجة إلى لتبرد السوائل الخلط عملية من ساخنة سوائل أي شرب يحذر l الزجاجة ذات المشروبات مازج استخدام يمكنك لتحضير Smoothie Blender الرغوة يسمح والمغذية اللذيذة الباردة المشروبات إلى الدورق بتحويل العلوي التوزيع غطاء المشروبات لتناول رياضية زجاجة التحضير وصفات من مختارة مجموعة هناك التعليمات لدليل الخلفي الجانب في والزبادي الفواكه من خلطات ا...

Page 214: ......

Reviews: