background image

ek parçalar

kesici bıçak

kesme plakası

doğrama plakası

plaka taşıyıcısı

çırpıcı

çoklu karıştırıcı koruyucusu

narenciye sıkacağı

mutfak robotunun kullan›m›

1 Kaseyi robot tabanına yerleştirin – arkasından tutun

– alçaltın ve yerine oturana kadar saat yönünde
çevirin 

���

.

2 Ek parçalardan birini tahrik miline tak›n. 

G

Her zaman kaseyi ve eki robota malzemeleri

eklemeden önce yerlefltirin.

3

Kapa¤ı kasenin üzerine yerlefltirin – besleme tüpü

cihazın arkasına do¤rudur 

���

Saat yönünde çevirin,

kapak üzerindeki ok güç ünitesi 

���

üzerindeki çizgi

ile hizalanmalıdır.

4

Fişe takın ve çalıştırın.

G

Kase ve kapak doğru yerleştirilmemişse robot
çalışmayacaktır.

G

Kısa aralıklarla darbe (

P

) kullanın. Puls, kontrol bu

pozisyonda tutulduğu sürece çalışacaktır.

5 Kapa¤›, parçalar› ve kaseyi sökmek için yukar›daki

ifllemi ifllemi ters s›rayla yürütün.

G

Kapağı çıkarmadan önce daima kapatın ve fişten
çekin.

önemli

G

Mutfak robotunuz ile kahve ö¤ütülemez ya da toz

flekeri pudra flekeri halinde getirilemez.

G

Kase içindeki kar›fl›ma badem özü ya da tatland›r›c›

eklerken bunlar›n plastik parçalara de¤mesini

önleyin. Aksi halde kal›c› lekeler oluflabilir.

ek parçalar›n kullan›m› 

bıçak 

B›çak, ek parçalar aras›nda kullan›m olanaklar› en

fazla olan parçad›r. ‹flledi¤iniz g›dalar›n k›vam›,

cihaz›n çal›flma süresine ba¤l›d›r. Daha koyu

k›vamlar için çal›flt›rma dü¤mesini kullan›n ve

düzenli olarak kontrol edin. 

ipuçları

G

İşlemden geçirmeden önce et, ekmek, sebze gibi
yiyecekleri yaklaşık 2cm küpler halinde kesin.

G

Bisküviler ve ekmekler parçalara ayrılmalı ve cihaz
çalışırken besleme tüpünden aşağıya eklenmelidir.

G

Pasta ürünleri yaparken yağı doğrudan dolaptan
alın ve 2 cm küpler halinde kesin. Fazla
karıştırmamaya dikkat edin.

G

Kek Yapma 

– Sünger kek gibi kekleri yapmanın en

iyi yolu ‘hepsi bir seferde metodudur’. Her zaman
buzdolabından çıkmış ‘hafif yumuşak’ margarin 2
cm küpler halinde kesilerek kullanılmalıdır. Pürüzsüz
olana kadar karıştırın.

G

Mayonez 

– Yumurta ve baharatları kaseye ekleyin

ve bir kaç saniye karıştırın. Makine çalışırken yağı
besleme tüpünden yavaş ancak sabit bir şekilde
ilave edin.

G

Mayalı hamur 

– Un, yağ ve diğer kuru malzemeleri

kaseye ekleyin ve bir kaç saniye karıştırın. Makine
çalışırken sıvı karışımını besleme tüpünden ekleyin
ve karışım hamur haline gelinceye kadar
karıştırmaya devam edin, pürüzsüz görünümde ve
elastik yapıda olmalıdır – bu yaklaşık 45-60 saniye
sürer. Hamurun mayalanmasını bekleyin ve sonra
10 saniye kadar tekrar yoğurun.

çırpıcı 

Ç›rp›c›y› yaln›zca yumurta ak› ve krema için

kullan›n. Ç›rp›c› di¤er malzemeler için uygun

de¤ildir. Yumurta ak› ç›rparken kase ve ç›rp›c›da ya¤

ya da yumurta sar›s› art›klar›na olmamas›na dikkat

edin. 

dilimleme ve doğrama bıçakları 

dilimleme ve doğrama bıçakları ile
yapabilecekleriniz. 

dilimleme bıçağı ile

- havuç, patates, lahana,

salatal›k, kapak, k›rm›z› pancar ve so¤an

dilimleyebilirsiniz. 

doğrama bıçağı ile

- peynir, havuç, patates ve

benzer dokulu g›dalar› rendeleyebilirsiniz. 

bıçak tabanının birleştirilmesi 

1 Kullanaca¤›n›z b›ça¤› seçin ve keskin taraf›

yukar›ya bakacak flekilde yerlefltirin. 

G

B›ça¤›n bir ucunu, kenar›n alt›na tak›n ve di¤er

ucunu yerine itin. B›çak ancak tek bir yönde

tak›labilmektedir 

���

kesici bıçakların kullanılması 

doğrama bıçağı 

Do¤rayaca¤›n›z g›dalar›, g›da giriflinden geçecek

flekilde kesin. G›dalar›, g›da giriflinin a¤z›na kadar

doldurun ve cihaz düzenli bir flekilde çal›fl›rken g›da

iticisi ile itin. Daha uzun rendelenmifl parçalar elde

etmek için g›dalar› (örn. havuç) g›da iticisinin içine

enlemesine yerlefltirin. 

54

azami kapasite 

Yumurta ak›

Et do¤rama

300gr 

Gevrek hamur un a¤›rl›¤›

250gr 

Mayal› hamur unu a¤›rl›¤›

340gr 

Pandispanya toplam a¤›rl›¤›

800gr 

Çorba (kat› malzemeli)

800ml 

Summary of Contents for FP120 series

Page 1: ...FP120 series instructions istruzioni instrucciones Bedienungsanleitungen gebruiksaanwijzing ...

Page 2: ... 5 Nederlands 6 10 Français 11 15 Deutsch 16 20 Italiano 21 25 Português 26 30 Español 31 35 Dansk 36 39 Svenska 40 43 Norsk 44 47 Suomi 48 51 Türkçe 52 55 Česky 56 59 Magyar 60 63 Polski 64 67 E 68 71 w 2 7 5 7 ...

Page 3: ... 햺 햹 햷 햸 햲 햳 햴 햵 햶 헂 헁 헀 햻 햽 햾 햿 ...

Page 4: ...t connected to the power supply G Switch off and unplug G G before fitting or removing parts G G when not in use G G before cleaning G Never use your fingers to push food down the feed tube Always use the pusher s supplied G Before removing the lid from the bowl or bowl from the power unit G G switch off G G wait until the attachment blades have completely stopped G SCALD RISK Hot ingredients shou...

Page 5: ...icer 3 G Never leave the appliance unattended when it is operating G Never use a damaged appliance Get it checked or repaired see service and customer care G Never let the power unit cord or plug get wet G Don t let excess cord hang over the edge of a table or worktop or touch hot surfaces G Do not exceed the maximum capacities stated G Children should be supervised to ensure that they do not play...

Page 6: ...y the all in one method A soft tub margarine used straight from the refrigerator and cut into 2cm 3 4in cubes should always be used Process until smooth G Mayonnaise Place the egg and seasonings into the bowl and mix for a few seconds With the machine running gradually add the oil down the feed tube in a slow steady stream G Yeast dough Place the flour fat and other dry ingredients into the bowl a...

Page 7: ...f and unplug before cleaning G Handle blades and cutting plates with care they are extremely sharp G Some foods may discolour the plastic This is perfectly normal and won t harm the plastic or affect the flavour of your food Rub with a cloth dipped in vegetable oil to remove the discolouration power unit G Wipe with a damp cloth then dry Ensure that the interlock area is clear of food debris G Don...

Page 8: ...de keukenmachine wanneer deze op het lichtnet is aangesloten G Schakel het apparaat uit en haal de stekker uit het stopcontact G G voordat u onderdelen aanbrengt of verwijdert G G als u het apparaat niet gebruikt G G voor het reinigen G Gebruik nooit uw vingers om voedsel in de invoerkoker te duwen Gebruik altijd de bijgeleverde stamper G Voor u het deksel van de kom haalt of de kom van het motorb...

Page 9: ... of gebrek aan ervaring en kennis mits ze onder toezicht staan of instructie hebben gekregen over het veilige gebruik van het apparaat en de betrokken risico s begrijpen G Gebruik het apparaat alleen voor het huishoudelijke gebruik waarvoor het is bedoeld Kenwood kan niet aansprakelijk worden gesteld in het geval dat het apparaat niet correct is gebruikt of waar deze instructies niet worden opgevo...

Page 10: ...an mengsels toevoegt dient u het contact met kunststof te vermijden aangezien dit permanente vlekken kan geven het gebruik van de hulpstukken mes Dit mes is het meest veelzijdige hulpstuk De uiteindelijke structuur wordt bepaald door de duur van de verwerkingstijd Voor een ruwere structuur kunt u de puls functie gebruiken waarbij u de consistentie regelmatig controleert tips G Snij etenswaren zoal...

Page 11: ... het raspen voedsel dat u rechtop plaatst komt korter uit de machine dan horizontaal geplaatst voedsel G Na gebruik van een snijschijf bevindt zich altijd een kleine hoeveelheid voedselresten op de schijf of in het voedsel G Maak de onderkant van de schijf regelmatig schoon om te voorkomen dat daar voedselresten ophopen G Duw het voedsel met een gelijkmatige druk in de koker blenderkap Wanneer u d...

Page 12: ...KING VAN HET PRODUCT IN OVEREENSTEMMING MET DE EUROPESE RICHTLIJN 2002 96 EC Aan het einde van de levensduur van het product mag het niet samen met het gewone huishoudelijke afval worden verwerkt Het moet naar een speciaal centrum voor gescheiden afvalinzameling van de gemeente worden gebracht of naar een verkooppunt dat deze service verschaft Het apart verwerken van een huishoudelijk apparaat voo...

Page 13: ...G Éteignez et débranchez l appareil G G avant d adapter ou de retirer des éléments G G lorsqu il n est pas utilisé G G avant le nettoyage G N utilisez jamais vos doigts pour pousser la nourriture dans le tube d alimentation Utilisez toujours le poussoir fourni G Avant de retirer le couvercle du bol ou le bol du bloc d alimentation G G éteignez l appareil G G assurez vous que les accessoires lames ...

Page 14: ...l expérience nécessaires si elles ont été formées et encadrées pour l utilisation des appareils et si elles ont conscience des risques encourus G N employez l appareil qu à la fin domestique prévue Kenwood décline toute responsabilité dans les cas où l appareil est utilisé incorrectement ou que les présentes instructions ne sont pas respectées G Une mauvaise utilisation de votre robot peut provoqu...

Page 15: ...ement utilisation des accessoires lame couteau Cette lame est l accessoire le plus polyvalent La texture que vous obtenez est déterminée par le temps de mixage Pour les textures plus granuleuses utilisez le mode de fonctionnement par impulsion pulse en vérifiant régulièrement la consistance conseils G Coupez les ingrédients tels que la viande le pain et les légumes en cubes de 2 cm environ avant d...

Page 16: ...n pour empêcher les aliments de glisser sur les côtés pendant que le robot fonctionne G Les aliments placés à la verticale sont émincés ou râpés plus menus que ceux placés à l horizontale G Vous remarquerez toujours une petite quantité de résidus sur la lame ou dans les aliments lorsque vous cesserez d utiliser une lame à trancher G Ne laissez pas les aliments s accumuler sous la lame videz réguli...

Page 17: ...ne AVERTISSEMENTS POUR L ÉLIMINATION CORRECTE DU PRODUIT CONFORMÉMENT AUX TERMES DE LA DIRECTIVE EUROPÉENNE 2002 96 CE Au terme de son utilisation le produit ne doit pas être éliminé avec les déchets urbains Le produit doit être remis à l un des centres de collecte sélective prévus par l administration communale ou auprès des revendeurs assurant ce service Éliminer séparément un appareil électromé...

Page 18: ...ssel wenn das Gerät an das Stromnetz angeschlossen ist G Gerät ausschalten und Netzstecker ziehen G G vor dem Auseinandernehmen oder Zusammensetzen des Gerätes G G Wenn das Gerät nicht gebraucht wird G G vor der Reinigung G Drücken Sie niemals Lebensmittel mit den Fingern in den Einfüllschacht Verwenden Sie stets den die mitgelieferten Stopfer G Vor dem Abnehmen des Deckels von der Schüssel oder d...

Page 19: ...rwendet werden Gerät und Netzkabel müssen für Kinder unzugänglich sein G Geräte können von Personen mit körperlichen sensorischen oder geistigen Behinderungen oder von Personen mit mangelnder Erfahrung oder Kenntnis verwendet werden sofern diese beaufsichtigt oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und sofern sie die damit verbundenen Gefahren verstehen G Das Gerät nur für sei...

Page 20: ...halten 5 Führen Sie die obigen Schritte in umgekehrter Reihenfolge aus um Schüssel Zubehörteile und Deckel zu entfernen G Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den Netzstecker bevor Sie den Deckel entfernen Achtung G Ihre Küchenmaschine eignet sich nicht zum Zerkleinern oder Mahlen von Kaffeebohnen oder grobem Zucker bzw Kristallzucker G Wenn Sie der Mischung Mandelaroma oder andere Arom...

Page 21: ...passen Entfernen Sie das Kerngehäuse oder die Kerne aus Lebensmitteln wie Äpfeln und Paprika Packen Sie die Lebensmittel aufrecht in den Einfüllschacht Der Schacht sollte nur fast voll sein Schieben Sie die Lebensmittel unter gleichmäßigem Druck mit dem Stopfer hinein während die Maschine läuft Hinweise G Verwenden Sie frische Zutaten G Schneiden Sie die Lebensmittel nicht zu klein Machen Sie den ...

Page 22: ...s aus Sicherheitsgründen von KENWOOD oder einer autorisierten KENWOOD Kundendienststelle ausgetauscht werden Für Hilfe hinsichtlich G Verwendung Ihres Kenwood Gerätes G Wartung oder Reparatur G setzen Sie sich bitte mit Ihrem Händler in Verbindung bei dem Sie das Gerät gekauft haben G Gestaltet und entwickelt von Kenwood GB G Hergestellt in China WICHTIGER HINWEIS FÜR DIE KORREKTE ENTSORGUNG DES P...

Page 23: ... G prima di montare o staccare qualunque componente G G se non in uso G G prima di pulire l apparecchio G Non usare mai le dita per spingere gli alimenti nel tubo di riempimento Servirsi sempre dell apposito accessorio pressatore G Prima di togliere il coperchio dalla vaschetta oppure la vaschetta dal corpo motore dell apparecchio G G spegnere l apparecchio G G attendere fino a quando l accessorio...

Page 24: ...te attentamente sorvegliate e istruite da un responsabile su come utilizzare un apparecchio in modo sicuro e siano consapevoli dei pericoli G Utilizzare l apparecchio solo per l uso domestico per cui è stato realizzato Kenwood non si assumerà alcuna responsabilità se l apparecchio viene utilizzato in modo improprio o senza seguire le presenti istruzioni G L uso incorretto del robot può provocare i...

Page 25: ...a di mandorle evitare il contatto diretto con la plastica in quanto può provocare macchie permanenti uso degli accessori la lama La lama è il più versatile di tutti gli accessori La consistenza ottenuta dipende dal tempo di lavorazione Per ottenere composti di consistenza meno omogenea usare la funzione impulsi verificando di quando in quando la riuscita suggerimenti G Tagliare ingredienti come ca...

Page 26: ...niforme mentre l apparecchio è in funzione suggerimenti G Usare ingredienti freschi G Non ridurre gli ingredienti in pezzi di dimensioni eccessivamente ridotte Riempire il tubo quasi fino al bordo in tal modo si eviterà che i pezzi scivolino di lato durante la lavorazione G Per affettare o sminuzzare gli ingredienti inseriti verticalmente risulteranno tagliati più corti rispetto a quelli posiziona...

Page 27: ...e o riparazioni G Contattare il negozio dove si è acquistato l apparecchio G Disegnato e progettato da Kenwood nel Regno Unito G Prodotto in Cina IMPORTANTI AVVERTENZE PER IL CORRETTO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO AI SENSI DELLA DIRETTIVA EUROPEA 2002 96 EC Alla fine della sua vita utile il prodotto non deve essere smaltito insieme ai rifiuti urbani Deve essere consegnato presso gli appositi centri di ...

Page 28: ... tomada G G Antes de colocar ou retirar peças G G Quando não estiver a ser utilizado G G Antes de limpar G Não utilize os dedos para empurrar os alimentos no tubo de alimentação Utilize sempre o s calcador es fornecido s G Antes de remover a tampa da taça ou a taça da unidade G G desligue a G G espere até que o acessório lâminas estejam completamente parados G RISCO DE QUEIMADURAS Deve deixar os i...

Page 29: ... supervisionadas ou instruídas sobre o uso do electrodoméstico de forma segura e se compreenderem os riscos envolvidos G Use o aparelho apenas para o fim doméstico a que se destina A Kenwood não se responsabiliza caso o aparelho seja utilizado de forma inadequada ou caso estas instruções não sejam respeitadas G O uso inapropriado do seu processador pode resultar em ferimentos 27 antes de ligar G C...

Page 30: ... açúcar mais fino G Quando adicionar essência ou aroma de amêndoa às misturas evite o contacto com as peças de plástico pois tal pode resultar em manchas permanentes utilização dos acessórios lâminas Esta lâmina é o mais versátil de todos os acessórios A textura dos alimentos é determinada pela duração do tempo de processamento Para obter texturas mais grossas utilize a característica impulso veri...

Page 31: ...ação Utilizando a pega pressione ligeiramente com a máquina em funcionamento sugestões G Use ingredientes frescos G Não pique comida em pedaços demasiado pequenos Encha o tubo de alimentação até ao topo o que impedirá que os alimentos deslizem lateralmente durante o processamento G Quando estiver a cortar ou picar os alimentos colocados verticalmente saem mais pequenos do que os alimentos colocado...

Page 32: ...arações G Contacte o estabelecimento onde adquiriu o electrodoméstico G Concebido e projectado no Reino Unido pela Kenwood G Fabricado na China ADVERTÊNCIAS PARA A ELIMINAÇÃO CORRECTA DO PRODUTO NOS TERMOS DA DIRECTIVA EUROPEIA 2002 96 EC No final da sua vida útil o produto não deve ser eliminado conjuntamente com os resíduos urbanos Pode ser depositado nos centros especializados de recolha difere...

Page 33: ...hufe el aparato G G antes de colocar o quitar piezas G G Cuando no la utilice G G antes de limpiarlo G Nunca utilice los dedos para empujar los alimentos en el tubo de entrada Utilice siempre el embutidor que se suministra con el aparato G Antes de extraer la tapadera del bol o el bol de la unidad de potencia G G desenchufe G G espere a que los accesorios cuchillas se hayan detenido del todo G RIE...

Page 34: ...elación con el uso del aparato de forma segura y si entienden los peligros que ello implica G Utilice este aparato únicamente para el uso doméstico al que está destinado Kenwood no se hará cargo de responsabilidad alguna si el aparato se somete a un uso inadecuado o si no se siguen estas instrucciones G Si no usa el procesador debidamente podría resultar herido 32 antes de enchufar el robot de coc...

Page 35: ... quedar manchas permanentes utilización de los accesorios cuchilla La cuchilla es el accesorio más versátil de todos La textura obtenida depende del tiempo de elaboración Para obtener texturas más gruesas utilice el pulsador controlando la consistencia regularmente consejos G Antes de procesar alimentos como carne pan o verduras hortalizas córtelos en dados de 2 cm aproximadamente G Rompa las gall...

Page 36: ...r si dispone los alimentos verticalmente obtendrá trozos y rebanadas más cortos que si los dispone horizontalmente G Después de usar una cuchilla de corte siempre quedarán pequeñas cantidades de desperdicios en el disco o en la comida G No deje que la comida se acumule en la parte inferior del disco vacíelo regularmente G Empuje la comida por el tubo de entrada ejerciendo una presión uniforme cubi...

Page 37: ... en China ADVERTENCIAS PARA LA ELIMINACIÓN CORRECTA DEL PRODUCTO SEGÚN ESTABLECE LA DIRECTIVA EUROPEA 2002 96 CE Al final de su vida útil el producto no debe eliminarse junto a los desechos urbanos Puede entregarse a centros específicos de recogida diferenciada dispuestos por las administraciones municipales o a distribuidores que faciliten este servicio Eliminar por separado un electrodoméstico s...

Page 38: ...af stikkontakten G G inden dele sættes på eller tages af G G Når apparatet ikke anvendes G G før rengøring G Brug aldrig fingrene til at stoppe maden ned i påfyldningstragten Brug altid de n medfølgende nedstopper e G Før låget fjernes fra skålen eller skålen fjernes fra motorenheden G G sluk maskinen G G vent til tilbehør knive står helt stille G SKOLDNINGSRISIKO Varme ingredienserr bør afkøle ti...

Page 39: ...Kenwood påtager sig ikke erstatningsansvar hvis apparatet ikke anvendes korrekt eller disse instruktioner ikke følges G Misbrug af din foodprocessor kan føre til personskade 37 før foodprocessoren tilsluttes G Sørg for at din elforsyning er tilsvarende den der står under maskindelen G Denne anordning er i overensstemmelse med EU direktivet 2004 108 EF om elektromagnetisk forligelighed og EU regula...

Page 40: ...gebagning kager af sukkerbrødstypen laves bedst med alt i en metoden Der skal altid bruges margarine i blødt bæger lige fra køleskabet og skåret i terninger på 2 cm Ælt det indtil det er jævnt G Mayonnaise anbring ægget og krydderierne i skålen og bland det i nogle få sekunder Mens maskinen kører hældes olien gradvist ned i tilførselsrøret i en langsom konstant strøm G Gærdej hæld melet fedtstoffe...

Page 41: ...øres ren G Behandl knive og skæreplader forsigtigt de er meget meget skarpe G Visse fødevarer misfarver plastdelene Det er ganske normalt og skader ikke plastikken eller giver afsmag i maden Misfarvninger kan fjernes ved at gnide dem med en klud dyppet i spiseolie motordel G Aftørres med en fugtig klud tør efter Sørg for at området omkring sikkerhedslåsen er fri for madrester G Nedsænk aldrig mask...

Page 42: ...före rengöring G Använd aldrig fingrarna för att trycka ner bitar i matarröret Använd alltid matarstaven arna som levererades med matberedaren G Innan du tar bort locket på skålen eller skålen från nätdelen G G stäng av G G vänta tills tillbehöret bladen har stannat helt G RISK FÖR BRÄNNSKADOR Låt alltid heta ingredienser svalna till rumstemperatur innan du mixar dem G Använd inte locket för att r...

Page 43: ...ot ansvar om apparaten används på felaktigt sätt eller om dessa instruktioner inte följs G Om du använder matberedaren på fel sätt kan det resultera i skada 41 före inkoppling G Se till att nätspänningen hos dig motsvarar den som visas på apparatens undersida G Den här apparaten följer EU direktiv 2004 108 EG om elektromagnetisk kompatibilitet och EU s förordning nr 1935 2004 från 2004 10 27 om ma...

Page 44: ...ör länge G Kakbakning Sockerkakor bakas bäst med allt i ett metoden Använd alltid bredbart margarin direkt från kylen skuret i 2 cm stora kuber Kör tills smeten är mjukt G Majonnäs Lägg ägg och kryddor i skålen och mixa i fem sekunder Med maskinen igång tillsätt oljan genom matarröret i en långsam jämn stråle G Jäsdeg Lägg mjöl fett och övriga torra ingredienser i skålen och kör några sekunder för...

Page 45: ...ntera knivblad och skivor försiktigt de är mycket vassa G Vissa livsmedel kan missfärga plasten Detta är helt normalt Plasten skadas inte och mat som du lagar senare påverkas inte heller på något sätt Om du gnuggar med en trasa doppad i vegetabilisk olja försvinner missfärgningen strömenhet G Torka med fuktig trasa och torka sedan torrt Kontrollera att det inte finns några matrester nära låsmekani...

Page 46: ...ikke er i bruk G G før rengjøring G Bruk aldri fingrene til å skyve ingrediensene ned i påfyllingstrakten Bruk alltid stapperne som følger med maskinen G Før du tar lokket av bollen eller fjerner bollen fra strømenheten G G slå av G G vent til festet bladene har stanset helt G SKÅLDEFARE Varme ingredienser må avkjøles til romtemperatur før miksing G Start aldri maskinen ved å vri på lokket Bruk av...

Page 47: ...ikke er brukt i henhold til denne bruksanvisningen G Feil bruk av prosessoren kan føre til skader 45 før strømmen kobles til G Forviss deg om at nettspenningen er den samme som den som står oppført på undersiden av maskinen G Dette apparatet er i samsvar med EU direktiv 2004 108 EU om elektromagnetisk kompatibilitet og EU bestemmelse nr 1935 2004 fra 27 10 2004 om materialer som skal brukes i kont...

Page 48: ...erninger på 2 cm Pass på at du ikke bearbeider for mye G Kaker Kaker av sukkerbrødtypen bør lages med alt i ett metoden Myk margarin rett fra kjøleskapet skåret i terninger på 2 cm bør alltid brukes Kjør til konsistensen er jevn G Majones Ha egg og salt og pepper i bollen og miks i noen sekunder Mens maskinen kjører har du gradvis i oljen via matetrakten i en langsom jevn strøm G Gjærdeig Ha mel f...

Page 49: ... kjeglen vedlikehold og rengjøring G Slå alltid av maskinen og trekk ut støpselet før rengjøring G Vær forsiktig når du håndterer knivblader og skjæreskiver de er svært skarpe G Enkelte ingredienser kan føre til misfarging av plastmaterialet Dette er helt normalt og skader ikke plasten Det påvirker heller ikke smaken på maten Fjern misfarging med en klut fuktet i vegetabilsk olje strømenhet G Tørk...

Page 50: ...sta G G ennen osien asentamista tai irrottamista G G kun laite ei ole käytössä G G ennen puhdistusta G Älä koskaan paina ruokaa syöttösuppiloon sormien avulla Syötä ainekset laitteen mukana toimitetun painimen avulla G Ennen kannen poistamista kulhosta tai kulhon irrottamista moottoriyksiköstä G G katkaise virta G G odota kunnes laite ja terät ovat pysähtyneet kokonaan G PALOVAMMAVAARA Kuumien ain...

Page 51: ...käytetty väärin tai näitä ohjeita ei ole noudatettu G Yleiskoneen väärinkäyttö voi aiheuttaa loukkaantumisen 49 ennen kuin kiinnität pistokkeen pistorasiaan G Varmista että sähkövirta vastaa laitteen pohjaan merkittyjä tietoja G Tämä laite täyttää sähkömagneettista yhteensopivuutta koskevan EU direktiivin 2004 108 EU ja 27 10 2004 annetun elintarvikkeiden kanssa kosketuksiin joutuvia materiaaleja ...

Page 52: ...akkutyyppiset taikinat kannattaa tehdä sekoittamalla kaikki aineosat samalla kerralla Käytä suoraan jääkaapista otettua leivontamargariinia Leikkaa se 2 cm n kuutioiksi Käsittele taikina tasaiseksi G Majoneesi Laita kananmuna ja mausteet kulhoon Käsittele muutaman sekunnin ajan Kun laite on toiminnassa lisää öljy hitaasti syöttöputken avulla G Hiivataikina Laita jauhot rasva ja muut kuivat aineet ...

Page 53: ...istorasiasta aina ennen puhdistamista G Käsittele teriä ja leikkuulevyjä varoen ne ovat erittäin teräviä G Jotkut elintarvikkeet saattavat värjätä muovia Tämä on täysin normaalia eikä vahingoita muovia tai vaikuta ruoan makuun Poista väri hankaamalla kasvisöljyyn kastetulla kankaalla virtayksikkö G Pyyhi kostealla pyyhkeellä ja kuivaa Varmista että lukituskohdassa ei ole ruoan jätteitä G Älä koska...

Page 54: ...rinde olduòu zaman elinizi ve takacaòınız diòer parçaları öòütücüden uzak tutunuz G G kullanılmadığında G G Çocukların ya da engelli ki ilerin bu aygıtı kullanmalarına izin vermeyiniz ya da denetim altında kullanmalarına izin veriniz G Yiyecekleri asla parmaklar n zla g da giriflinden afla itmeyin Bu ifl için mutlaka g da iticisini lerini kullan n G Kapağı kaseden ve kaseyi güç ünitesinden ayırmad...

Page 55: ...rı almaları ve olası tehlikeleri anlamaları şartıyla kullanılabilir G Bu cihazı sadece iç mekanlarda kullanım alanının olduğu yerlerde kullanın Kenwood cihaz uygunsuz kullanımlara maruz kaldığı ya da bu talimatlara uyulmadığı takdirde hiç bir sorumluluk kabul etmez G Robotun hatalı kullanımı yaralanmaya neden olabilir 53 cihazı elektriğe bağlamadan önce G Elektrik kaynağınızın cihazın alt tarafınd...

Page 56: ...nger kek gibi kekleri yapmanın en iyi yolu hepsi bir seferde metodudur Her zaman buzdolabından çıkmış hafif yumuşak margarin 2 cm küpler halinde kesilerek kullanılmalıdır Pürüzsüz olana kadar karıştırın G Mayonez Yumurta ve baharatları kaseye ekleyin ve bir kaç saniye karıştırın Makine çalışırken yağı besleme tüpünden yavaş ancak sabit bir şekilde ilave edin G Mayalı hamur Un yağ ve diğer kuru mal...

Page 57: ...lt r n ve meyve yar s n koniye bast r n bak m ve temizlik G Temizli e bafllamadan önce daima cihaz kapat p fiflini prizden çekin G B çaklar çok keskindir Tak p ç kart rken çok dikkatli davran n G Baz g dalar plasti in rengini de ifltirecektir Bu durum normaldir Plasti e zarar gelmez ve yiyeceklerinizin tad n etkilemez Biraz s v bitkisel ya sürülmüfl bir bez ile ovarak bu durumu giderebilirsiniz mo...

Page 58: ...jujte od zásuvky G G p ed montá í nebo demontá í dílº G G Když přístroj nepoužíváte G G p ed ïi têním G Potraviny nikdy netlačte do plnicího hrdla prsty Vždy používejte přiložené pěchovače G Předtím než sejmete kryt z nádoby nebo než odpojíte mixér ze základny stroje G G vypněte jej G G počkejte až příslušenství nože zcela zastaví G NEBEZPEČÍ OPAŘENÍ Horké ingredience nechte před mixováním vychlad...

Page 59: ...ylo nesprávně používáno nebo pokud nebyly dodrženy tyto pokyny G Nesprávné použití vašeho mixéru může vést ke zranění 57 než spotřebič zapojíte do zásuvky G Ujistěte se že jmenovité hodnoty napájecí sítě odpovídají údajům vyznačeným na spodní části přístroje G Tento spotřebič splňuje požadavky směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004 108 ES o elektromagnetické kompatibilitě a požadavky nařízení ...

Page 60: ...néza Do pracovní nádoby dejte vejce a dochucovadla a pár sekund mixujte Za chodu přístroje plnicím hrdlem postupně pomalým stálým proudem přilévejte olej G Kynuté těsto Do pracovní nádoby přidejte mouku tuk a ostatní tuhé přísady a pár sekund míchejte Za chodu přístroje přilijte plnicím hrdlem tekutou směs a nechte zpracovávat tak dlouho až ze směsi vznikne těsto na pohled hladké a na omak vláčné ...

Page 61: ...sušte Zkontrolujte zda kolem spojovacího mechanismu nejsou zbytky potravin G Pohonnou jednotku nikdy neponořujte do vody G Naviňte přebytečnou délku kabelu na konzolku umístěnou na zadní straně zařízení ostatní díly G Umyjte v ruce pak osušte G Eventuálně mohou být myty v horní části vaší myčky na nádobí Doporučuje se krátký program s nízkou teplotou servis a údržba G Pokud by došlo k poškození na...

Page 62: ...vezetéket is húzza ki a konnektorból G G az alkatrészek szét és összeszerelése elòtt G G használat után G G tisztítás elòtt G Soha ne az ujjaival hanem mindig a tartozékként mellékelt tömòrúddal tömòrudakkal nyomja át az alapanyagot az adagolótölcséren G A fedél eltávolítása előtt a tálról vagy a tál eltávolítása előtt a tápegységről G G kapcsoja ki a készüléket G G várja meg amíg a tartozékok kés...

Page 63: ...t mellett használják vagy annak biztonságos használatára vonatkozóan utasításokkal látták el őket és tisztában vannak a kapcsolódó veszélyekkel G A készüléket csak a rendeltetésének megfelelő háztartási célra használja A Kenwood nem vállal felelősséget ha a készüléket nem rendeltetésszerűen használták illetve ha ezeket az utasításokat nem tartják be G A robotgép helytelen használata sérüléseket ok...

Page 64: ...t kenyeret zöldséget kb 2 cm es kockákra G A kekszet és a kenyeret darabokra kell törni és a tölcséren keresztül kell adagolni a készülék működése közben G Sütemény készítésekor a zsírt egyenesen a hűtőből vegye ki és vágja 2 cm es kockákra Ügyeljen arra hogy ne aprítsa túl az élelmiszert G Piskótakészítés A piskóta jellegű tészták elkészítésének legjobb módja a mindent együtt módszer Mindig közve...

Page 65: ...sten található jellel 2 Helyezze a facsarót a tengelyre majd óvatosan forgatva tolja ütközésig a tengelyre 3 Vágja félbe a gyümölcsöt Kapcsolja be a robotgépet és nyomja a gyümölcsöt a kúpra ápolás és tisztítás G Tisztítás elòtt minden esetben kapcsolja ki a gépet a hálózati dugaszt húzza ki a konnektorból G A kések és a vágólapok rendkívül élesek ezért ezekkel kellŒ körültekintéssel kell bánni G ...

Page 66: ...Wy åcz i wyjmij wtyczkë z gniazdka sieciowego G G przed zak adaniem lub zdejmowaniem narzëdzi G G gdy nie jest w użytku G G przed czyszczeniem G Nigdy nie wkładać palców do podajnika Zawsze używać dostarczonego popychacza czy G Zanim zdejmiesz pokrywkę z miski lub miskę z jednostki zasilającej G G wyłącz urządzenie G G zaczekaj aż przystawki noże całkowicie się zatrzymają G RYZYKO POPARZENIA Przed...

Page 67: ...niej osoby lub otrzymały instrukcje dotyczące ich bezpiecznej obsługi i rozumieją zagrożenia związane z ich użytkowaniem G Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego Firma Kenwood nie ponosi żadnej odpowiedzialności w przypadku niewłaściwego korzystania z urządzenia lub nieprzestrzegania niniejszych instrukcji G Niezgodne z przeznaczeniem użycie robota może spowodować urazy 65 przed...

Page 68: ...stkich Uzyskana konsystencja zależy od długości czasu przetwarzania Jeśli chcesz otrzymać grubszą konsystencję używaj przycisku pracy impulsowej aby regularnie sprawdzać konsystencję wskazówki G Przed miksowaniem składniki takie jak mięso chleb czy warzywa należy pokroić w kostkę wielkości ok 2 cm G Ciastka i chleb należy połamać na mniejsze kawałki i wsypywać przez podajnik podczas pracy urządzen...

Page 69: ... napędowy i puść aby opadł na sam spód nr 3 Przekrój owoce na połowę Włącz malakser i przyciśnij owoc do stożka pielęgnacja i czyszczenie G G Zawsze przed czyszczeniem należy wyłączać urządzenie i wyjmować wtyczkę G G Z tarczami tnącymi obchodź się ostrożnie są bardzo ostre G G Niektóre rodzaje żywności mogą barwić plastik Jest to normalne zjawisko i nie ma wpływu na plastik ani na smak potrawy Ab...

Page 70: ... HWVZ TKEZ L HWb V XLcSH G G WXPT WXVZHXSbZL L F H HPXEZL L QDWVPH SEXN G G b HT KLT XNZPSVWVPLG L N Z ZQL F G G WXPT HWb VT QHOHXPZSb G V E SN XNZPSVWVPLG L H KD RD ZHY JPH TH ZWXdUL L H Xb PSH Z V Z RFTH XV VKVZGHY CXNZPSVWVPLG L WDT H VT ON FXH LY WV WHXE L HP G XV Vc H HPXEZL L V QHWDQP HWb V SWVR F V SWVR HWb N IHZPQF SVTDKH G G OEZ L N Z ZQL F LQ bY RLP V XJGHY G G WLXPSETL L E Y b V VP RLWG...

Page 71: ...θητηριακές ή νοητικές ικανότητες ή έλλειψη εμπειρίας και γνώσης εφόσον βρίσκονται υπό επίβλεψη ή τους έχουν δοθεί οδηγίες για την ασφαλή χρήση της συσκευής και εφόσον κατανοούν τους σχετικούς κινδύνους G vqgrilopoieGse sg rtrjetF lbmo cia sgm oijiajF XFZN JPH NT VWVGH WXVVXGML HP Kenwood de uEqei opoiadFpose ethcmg am g rtrjetF XNZPSVWVPNOLG le kamharlEmo sqbpo F ZL WLXGW ZN SN Z SSbX ZNY SL H EY ...

Page 72: ...κών χρησιμοποιείτε βούτυρο απευθείας από το ψυγείο και κομμένο σε κύβους 2 εκ Προσέξτε να μην επεξεργάζεστε υπερβολικά τα υλικά G Παρασκευή τούρτας Οι τούρτες με παντεσπάνι είναι καλύτερο να γίνονται με τη μέθοδο όλα σε ένα Θα πρέπει να χρησιμοποιείται πάντα μια μαλακή μαργαρίνη κατευθείαν από το ψυγείο κομμένη σε κύβους περίπου 2 εκ Ανακατέψτε έως ότου δημιουργηθεί ένα ομοιόμορφο μείγμα G Μαγιονέ...

Page 73: ... 9 3 6 A 3 4 C 3 EB 9F 1 6 1 7 B 1 4 4 3 3 9F 97 4G79 97 4 2 3 6E G 7 7 1 4 4 3 0 17 E 17 0 37 9 4 2 3 6 G 9 A E 7 3 7 3 5 4 3 9 49 49 7 3 8 3 34 49 G 34 E 36 6 9 7 A C6 9 7 9 5 34E E 7 3 E5 3959 34E 7 2 1 3 9 5 34E 1 F 1 9 1 9F 9 4 2 3 6 6 7 7 6 9 3 6 79 34E 5 3 912 3 17 1 9 A G6 9 G 49 6 7 E 7 4 3 7G 3C2 E 3 7 A9 7 95 66 1 9F 9 61A 73 6E 53 1 G 1 2 0 1 697 9 69 7 E G 5 8 9 4 5G 39 9 3 F 3 F C E ...

Page 74: ... F U  2 Ø V F B U u c Ÿ A G O q π N U Ë œ Ë U v º I j w J U N U ú ß H q F M U W Ë M E O n G œ z L U Ë Æ n A G O q Ë B q s J N d U Æ q M E O n G º p U A H d Ë B H U z I D O l d N w œ Ë U œ Ë b b I D F O W G Æ b R d F i ô c W K v u Ê ö ß p c d O F w L U U Ë ô C d U ö ß p Ë R d K v J N W D F U  d I D F W Æ L U L d e X U w ô W K u Ò Ê Ë b D U Æ W G L º I D F W Æ L U W r π H n Q Ø b s î K u M D I W d...

Page 75: ...s ª H U Æ W Ë u U D U E O H W s b s Ë s Å H U O i M U î H o O U O i Å H U z A d Ë I D l D u w U w _ O U w L J s B H U z I D O l I O U Â N U Å H U z A d A d π e D U f J d V ª O U J u ß U A L M b B q Å H O W I D O l D u w A d π s π e D U f Ë _ F L W L A U N W w d Ø O V π L O l Ë d Ø O V U q B O I W 1 I w B H O W L d u W r Ø N U u K v U q O Y J u Ê N W I D O l π U Á _ K v G Ø e b È N U U B H O W ß H ...

Page 76: ... M e w I j ô L q d o o w n e K W º µ u O W w U W F d π N U ö ß ª b  O d B O Ë b  ô e  N c Á F K O L U G Æ b R œ Í ß u ß ª b  N U C O d D F U  v b Ë À Å U U 3 7 Æ q u Å O q U J N d U G π V Q Ø b s L U q u Å H U L B b J N d w l L u Å H U L u W K v π U V º H K w K π N U G u o c π N U l u O N U L π L u W _ Ë Ë O W C E 8 0 1 4 0 0 2 L F K I W U u o J N d Ë G M U O º w Ë M E O L U L π L u W _ Ë Ë O...

Page 77: ... N U Ë B K t s B b O U J N d w H Æ q d Ø O V Ë W _ e H w U W b  ô ß ª b  H Æ q M E O n G b ô º F L q ô Å U l b l D F U  d u K I O r G c W ß F L q œ z L U b F W b F U L e Ë œ G Æ q W G D U F K u Í s Ë U C O d D F U Â Ë W u U s Ë b D U Æ W H Ë Æ H w A G O q π N U H E d Í v u Æ n L K I U A H d L U U Î s d Ø W G G ª U d F d d Ë π V º L U Õ d b L J u U º U î M W v œ W d G d W Æ q L K O W ª K j G ô º...

Page 78: ...19027 4 HEAD OFFICE Kenwood Limited 1 3 Kenwood Business Park New Lane Havant Hampshire PO9 2NH ...

Reviews: