background image

6

7

Lors de l’utilisation d’appareils électriques, il faut toujours observer certaines précautions 
élémentaires de sécurité, y compris les suivantes :
1. LISEZ toutes les instructions.
2. NE TOUCHEZ PAS les surfaces chaudes. Utilisez les poignées ou les boutons.
3. Pour éviter toute décharge électrique, ne pas immerger le cordon, les prises ou la totalité du 
grille-pain dans l’eau ou dans tout autre liquide.
4. Une surveillance attentive s’impose lorsqu’un appareil ménager est utilisé par ou à proximité 
d’enfants.
5. DÉBRANCHEZ l’appareil de la prise lorsque vous ne l’utilisez pas et avant de le nettoyer. 
Attendre que l’appareil ait refroidi avant d’installer ou de retirer des pièces.
6. NE FAITES PAS fonctionner un appareil dont le cordon ou la fiche est endommagé ou après que 
l’appareil a mal fonctionné, ou a été endommagé de quelque manière que ce soit. Retournez 
l’appareil au centre de service agréé le plus proche pour examen, réparation ou réglage.
7. L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant de l’appareil peut causer des 
blessures.
8. N’UTILISEZ PAS l’appareil à l’extérieur.
9. Ne laissez PAS le cordon pendre du bord de la table ou du comptoir ni toucher les surfaces 
chaudes.
10. NE PLACEZ PAS l’appareil sur ou près d’un brûleur à gaz ou électrique chaud ni dans un four 
chaud.
11. N’UTILISEZ cet appareil qu’aux fins pour lesquelles il est prévu. 
12. On ne doit insérer ni aliments surdimensionnés, ni ustensiles en aluminium dans le grille-pain 
car ils peuvent présenter un risque d’incendie ou de décharge électrique.
13. Lorsque le grille-pain est en cours d’utilisation, un incendie peut se produire si le four est 
recouvert par des matériaux inflammables ou en contact avec ceux-ci, notamment des rideaux, 
draperies, parois et autres objets assimilés.
14. N’ESSAYEZ PAS de déloger les aliments lorsque le grille-pain est branché. N’UTILISEZ JAMAIS 
d’ustensiles en métal pour libérer les aliments des fentes du grille-pain.
15. Branchez toujours le cordon à l’appareil en premier avant de brancher la fiche à la prise 
murale. Pour débrancher, DÉSACTIVEZ les commandes, puis retirez la fiche de la prise murale. 
Pour réduire les risques d’emmêlement ou de trébuchement causés par un cordon long, le 
grille-pain est muni d’un cordon d’alimentation court (ou un cordon d’alimentation amovible).
a) L’intensité nominale indiquée sur le cordon doit être au moins égale à celle de l’appareil.
b) Le cordon doit être disposé de sorte qu’il ne pende pas par-dessus le comptoir ou la table de 
cuisine, où des enfants pourraient tirer dessus ou trébucher dessus involontairement.
c) La rallonge doit être un cordon de type mise à la terre à 3 conducteurs.
16. Des cordons de rallonge sont disponibles et peuvent être utilisés s’ils sont employés avec 
précaution.
17. Cet appareil est équipé d’un cordon muni d’une fiche de mise à la terre à 3 broches pour 
l’insertion dans une prise de mise à la terre appropriée à des fins de protection contre les chocs 
électriques. NE MODIFIEZ PAS la fiche pour une utilisation dans une prise à 2 broches. Si la fiche 
ne s’insère pas dans la prise, demandez à un électricien qualifié d’installer une prise appropriée.
18. 

Cet appareil est conçu pour un USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT.

MESURES IMPORTANTES DE PROTECTION

PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES

CONSERVEZ CES CONSIGNES!

Fig. 1

fentes extra larges

extérieur froid 
au toucher

finition facile 
à nettoyer

guides doubles 

auto-réglables

ramasse-miettes amovible 
accessible par l’arrière

levier de commande 
du grille-pain
REMARQUE : 
Le grille-pain doit être 
branché pour que 
le levier fonctionne.

bouton décongeler

bouton bagel

bouton réchauffer

range-cordon 
sous la base

sélecteur du degré 
de grillage

Summary of Contents for KKTS2SB

Page 1: ...voyer un e mail à service koolatron com Cette garantie est nulle si cet appareil est utilisé à des fins autres que domestiques Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques et vous pouvez également jouir d autres droits qui peuvent varier d un État à l autre GARANTÍA LIMITADA DENTRO DE DOS AÑOS a partir de la fecha de venta original este electrodoméstico posee garantía contra defecto...

Page 2: ...tempt to dislodge food when toaster is plugged in NEVER use metal utensils to free food from toaster slots 15 Always attach plug to appliance first then plug cord into the wall outlet To disconnect turn any control to OFF CANCEL then remove plug from wall outlet A short power supply cord or detachable power supply cord is to be provided to reduce risks resulting from becoming entan gled in or tripp...

Page 3: ...the center of the toaster Fig 2 Push down the Toast Control Lever until it clicks then press the Bagel button The Bagel button will be illuminated to show it is in use and will remain ON until toasting is done or the Cancel button is pushed To thaw and toast frozen bagels press the Bagel button and the Defrost button pressing either button first CARE AND CLEANING WARNING DO NOT immerse the toaster ...

Page 4: ... draperies parois et autres objets assimilés 14 N ESSAYEZ PAS de déloger les aliments lorsque le grille pain est branché N UTILISEZ JAMAIS d ustensiles en métal pour libérer les aliments des fentes du grille pain 15 Branchez toujours le cordon à l appareil en premier avant de brancher la fiche à la prise murale Pour débrancher DÉSACTIVEZ les commandes puis retirez la fiche de la prise murale Pour ré...

Page 5: ... lèvera automatiquement et le pain grillé peut être retiré du grille pain Pour retirer le pain grillé levez le levier de commande du grille pain à son point le plus élevé d une main et retirez le pain grillé levé de l autre main 7 Le bouton Bagel fera griller les bagels et les muffins anglais croustillants sur la face intérieure tandis que l extérieur sera tendre et chaud Placez le côté coupé du bag...

Page 6: ...un incendio o riesgo de descarga eléctrica 13 Puede ocurrir un incendio si el tostador está cubierto o tiene contacto con material inflamable incluyendo cortinas telas paredes y similares cuando se está usando 14 NO intente liberar los alimentos cuando el tostador está conectado NUNCA use utensilios metálicos para liberar alimentos de las ranuras del tostador 15 Conecte siempre el enchufe primero e...

Page 7: ...Ajuste el selector de Nivel de Tostar al ajuste deseado Gire el selector a la izquierda hacia 1 para una tostada ligera o a la derecha hacia 9 para una tostada más fuerte Cuando tosta por primera vez fije el selector a la mitad a 5 y ajuste según lo deseado para el tostar futuro 4 Coloque las rebanadas de pan o el otro artículo que se tostarán en las ranuras y aprieta la palan ca de control de tost...

Page 8: ...14 15 NOTAS NOTES ...

Reviews: