background image

20

21

PREPARACIÓN A UTILIZAR

DESEMPAQUE DEL CARTÓN

Antes de que el primer uso del mezclador mano, laye los batidores, ganchos de pasta, la barra de 
mezclar líquido, y la coja accesoria en agua caliente, jabonosa. Enjuague y seque a fondo.

El exterior del mezclador de mano se debe limpiar solamente con un paño húmedo suave.

FUNCIONAMIENTO

PARA UNIR LOS BATIDORES O GANCHOS DE PAN

1. Sea seguro que el mezclador está desenchufado de la toma eléctrica.

2. Localice el accesorio con el collar en el eje. Esto se hace 
para ser insertado en el más grande de las dos aberturas 
en el mezclador de mano (fig 2). Inserte este accesorio 
en la abertura más grande, alineando los rebordes en el 
eje con las ranuras en la abertura (fig 2) Empuje para fijar 
en lugar.

3. Inserte el accesorio sin el collar en la abertura más 
pequeña en el mezclador, alineando los bordes con las 
ranuras como arriba. Al insertar los batidores, cerciorarse 
de que caben juntos y que no se golpean. Empuje a fijar 
en lugar.

PARA UNIR LA BARRA DE MEZCLAR LIQUIDO

1. Sea seguro que el mezclador está desenchufado de la 
toma eléctrica.

collar

ADVERTENCIA - Peligro de lesión 

Desenchufe el mezclador antes de tocar batidores u otros accesorios. 
La falta de hacerlo puede causar huesos rotos, cortes o lesiones

ADVERTENCIA - Peligro de lesión

Desenchufe el mezclador antes de tocar batidores u otros accesorios. 
La falta de hacerlo puede causar a huesos rotos, corte o lesión.

OPERATING YOUR HAND MIXER

indicator rojo

2. Cualquier accesorio con un collar, como la barra de mezclar líquido, inserte en la abertura más 
grande en el mezclador. Alinee los rebordes con ranuras y empuje para flejar en lugar.

ALTERNE EL METODE LA CONTRACCIÓN DE CUERDA

En el botón de contracción de cuerda hay dos ranuras bajas que se espacian aparte a la misma 
distancia que las aspas del enchufe eléctrico.

Usted puede colocar las extremidades de las aspas del enchufe en las ranuras del botón y utilizar 
el enchufe para empujar hacia abajo el botón para una contracción controlada y segura de la 
cuerda.

EXPLOSION DE VELOCIDAD (véase fig 1 en la pagina 3)

Para la energía adicional a cualquier velocidad, presione y mantenga la explosión del Botón de 
velocidad. Tan pronto como usted suelte el botón el mezclador vuelve a cualquier velocidad que 
el mezclador sea ajustado.

CUERDA RETRACTABLE

El mezclador tiene cuerda retractable para la 
facilidad en almacenar. Para retirar la cuerda, 
empuje y sostenga hacia adentro el botón del 
retractor y saque la cuerda a la longitud desea-
da. Si usted saca la cuerda demasiado lejos, 
usted verá un indicador rojo en la cuerda 
(véase fig 3). No jale más allá del indicador rojo 
o usted puede dañar la cuerda.

Para contraer con seguridad la cuerda, sosten-
ga el extremo desenchufado de la cuerda con 
una mano, y presione el botón del retractor de 
la cuerda con la antra mano. Dirija la cuerda 
can seguridad y uniformemente en el mezcla-
dor. Si la cuerda consigue colgada mientras 
que contrae, suelte el botón y presione otra 
vez hasta que la cuerda está contraída 
completamente.

PRECAUCIÓN

No permita que los niños utilicen la característica de contracción 
de cuerda, como el extremo de la cuerda puede causar lesión.

POSAR VASIJA

Se diseña el mezclador de modo que pueda reclinarse sobre el lado de la vasija mientras que 
usted agrega los ingredientes o comprueba una receta. Para usar, APAGUE EL MEZCLADOR 
entonces fije el mezclador en el borde de la vasija. NUNCA utilice el reposador de la vasija cuando 
el mezclador está funcionando. No utilice el reposador de la vasija o vasijas pequeñas a plásticas 
que puedan volcar.

NOTA

 - No utilice la explosin del botón de velocidad por más 

de minutos a la vez o el motor puede calentarse.

NOTA

  

No utilice las despedregadoras abrasivas o soportes de rayar al limpiar su mezclador 
de mano. NUNCA sumerja el cuerpo del mezclador de mano en agua o cualquier líquido.

Summary of Contents for KKHM5

Page 1: ...riau ou de fabrication en cas d installation d utilisation et d entretien conformément aux instructions fournies AVEC PREUVE DE VENTE ORIGINALE un appareil défectueux sera remplacé gratuitement Le nom de marque Kenmore est utilisé sous licence Adressez toutes les réclamations pour le service de garantie à Koolatron Corporation appeler 1 800 265 8456 ou envoyer un e mail à service koolatron com Cet...

Page 2: ...OT use hand mixer outdoors 9 DO NOT let the cord hang over the edge of the table or counter 10 DO NOT let the cord contact a hot surface including the stove 11 Remove any accessories from hand mixer before washing them 12 Check that the control switch is OFF before plugging the cord into the wall outlet 13 Do not use this appliance for other than its intended use 14 To protect against electrical s...

Page 3: ...o the larger opening aligning the flanges on the shaft with the slots in the opening fig 2 Push to lock into place 3 Insert the accessory without the collar into the smaller opening on the mixer aligning the flanges with the slots as above When inserting the beaters make sure they fit together and do not hit each other Push to lock into place TO ATTACH THE LIQUID BLENDING ROD 1 Be sure mixer is unplug...

Page 4: ...l rest when the mixer is running DO NOT use the bowl rest on small or plastic bowls that could tip over NOTE Do not use the burst of speed button for more than two minutes at a time or the motor may overheat OPERATING YOUR HAND MIXER TO REMOVE ACCESSORIES When mixing is completed slide the mixer s Speed Control Switch back to the Off position Unplug mixer from electric outlet push the Beater Ejecto...

Page 5: ...couring pads when cleaning your hand mixer NEVER immerse the body of the Hand mixer in water or any liquid Always remove accessories from the mixer before cleaning Wash all accessories in the dishwasher or in hot sudsy water rinse and dry completely Store accessories in a convenient storage bin which attaches to the bottom of the mixer Before retracting power cord wipe with a warm sudsy cloth to r...

Page 6: ...rdon pendre du bord de la table ou du comptoir 10 NE LAISSEZ PAS le cordon entrer en contact avec une surface chaude y compris la cuisinière 11 Retirez tous les accessoires du batteur à main avant de les nettoyer 12 Vérifiez que l interrupteur de commande est en position d arrêt avant de brancher le cordon dans une prise murale 13 N utilisez pas l appareil pour un autre usage que celui pour lequel ...

Page 7: ...e la tige avec les fentes de l ouverture fig 2 Enfoncez la tige pour la verrouiller 3 Insérez l accessoire sans le collier dans la plus petite ouverture sur le batteur en alignant les flasques avec les fentes comme indiqué ci dessus Lors de l insertion des fouets assurez vous qu ils s emboîtent et ne se touchent pas Enfoncez la tige pour la verrouiller FIXATION DE LA TIGE MÉLANGEUR À LIQUIDE 1 Assur...

Page 8: ...ur de petits bols ou des bols en plastique qui pourraient basculer REMARQUE N utilisez pas le bouton de vitesse Burst pendant plus de deux minutes à un moment ou le moteur risque de surchauffer UTILISATION DU BATTEUR À MAIN RETRAIT DES ACCESSOIRES Une fois le mélange est terminé faites glisser le sélecteur de vitesse du batteur en position d arrêt Débranchez le batteur de la prise électrique appuye...

Page 9: ...oque eléctrico el enchufe en este aparato cabrá en un enchufe polarizado solamente unidireccional Si el enchufe na cobe completamente en la toma invierta el enchufe Si todavía no cabe entre en contacto con el electricista calificado para instalar un enchufe polarizado No cambie el enchufe de ninguna manera 15 Este aparato no está diseñado para ser utilizado por personas includos niños can discapaci...

Page 10: ...idad botón eyector del batidor botón de explosión de energía no incline el resto del talón manija cómoda cable eléctrico retractable botón retractor de cable eléctrico PARTES Y CARACTERÍSTICAS Turbo Batidores 2 barra de mexclar líquido 1 caja de almacenaje accesoria ganchos de pasta 2 ...

Page 11: ...sted puede colocar las extremidades de las aspas del enchufe en las ranuras del botón y utilizar el enchufe para empujar hacia abajo el botón para una contracción controlada y segura de la cuerda EXPLOSION DE VELOCIDAD véase fig 1 en la pagina 3 Para la energía adicional a cualquier velocidad presione y mantenga la explosión del Botón de velocidad Tan pronto como usted suelte el botón el mezclador ...

Page 12: ... Para crema mantequilla y azúcar mayoria de pasta de galleta 3 MEIA para la mayoría de mezclas de torta empaquetadas 4 Patatas congelados y trituradas amasamiento de pasta 5 ALTO para batir clara de huevo amasamiento de pasta batir crema GUÍA DE MEZCLAR GENERAL La guía de mezclar siguiente es una sugerencia para seleccionar las mejores velocidades de mezclar para su propósito Comience por la veloc...

Reviews: