background image

PROFI-KÜCHENMASCHINE

PROFESSIONAL STAND MIXER

ROBOT DE CUISINE  SKMP 1300 D4

IAN 297858/304132

 

ROBOT DE CUISINE

Mode d’emploi

   

PROFI-KÜCHENMASCHINE

Bedienungsanleitung

 

PROFESSIONAL STAND MIXER

Operating instructions

PROCESADOR DE ALIMENTOS

Instrucciones de uso

ROBOT DE COZINHA

Manual de instruções

 

PROFESSIONELE KEUKENMACHINE

Gebruiksaanwijzing

KUCHYŇSKÝ ROBOT

Návod k obsluze

Summary of Contents for 297858

Page 1: ...304132 ROBOT DE CUISINE Mode d emploi PROFI KÜCHENMASCHINE Bedienungsanleitung PROFESSIONAL STAND MIXER Operating instructions PROCESADOR DE ALIMENTOS Instrucciones de uso ROBOT DE COZINHA Manual de instruções PROFESSIONELE KEUKENMACHINE Gebruiksaanwijzing KUCHYŇSKÝ ROBOT Návod k obsluze ...

Page 2: ...e yourself with all functions of the device Avant de lire le mode d emploi ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez vous ensuite avec toutes les fonctions de l appareil Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje Antes de empez...

Page 3: ...B A ...

Page 4: ...C ...

Page 5: ...n 6 Arbeiten mit Knethaken Schneebesen und Flachrührer 7 Zutaten nachfüllen 8 Nach der Arbeit 8 Arbeiten mit dem Mixer 9 Zutaten nachfüllen 10 Nach der Arbeit 10 Reinigen und Pflegen 10 Gerät reinigen 11 Zubehör reinigen 11 Mixer reinigen 11 Aufbewahrung 12 Fehler beheben 13 Technische Daten 13 Entsorgung 13 Garantie der Kompernaß Handels GmbH 14 Service 15 Importeur 15 ...

Page 6: ...blich Dieses Gerät ist nur für den privaten Gebrauch in geschlossenen regengeschützten Räumen vorgese hen Benutzen Sie es nicht im Freien Das Gerät darf nur mit Originalzubehör benutzt werden Lieferumfang Profi Küchenmaschine Rührschüssel mit Deckel Mixer mit Deckel und Messbecher Knethaken Schneebesen Flachrührer Bedienungsanleitung Kurzanleitung Rezeptheft HINWEIS Kontrollieren Sie den Lieferumfa...

Page 7: ...e Repara turen müssen durch den Kundendienst oder von qualifiziertem Fach personal durchgeführt werden Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose wenn das Gerät gereinigt wird oder im Fehlerfall Ausschalten alleine genügt nicht weil noch immer Netzspannung im Gerät anliegt solange der Netz stecker in der Netzsteckdose steckt Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose wenn das Gerät nich...

Page 8: ...von Kindern benutzt werden Verwenden Sie nur die Original Zubehörteile zu diesem Gerät Zube hörteile anderer Hersteller sind dafür möglicherweise nicht geeignet und führen zu Gefährdungen Dieses Gerät kann von Personen mit reduzierten physischen senso rischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und oder Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauc...

Page 9: ...chalten noch kurze Zeit nach Lassen Sie das Gerät niemals unbeaufsichtigt Vor dem Auswechseln von Zubehör oder Zusatzteilen die im Betrieb bewegt werden muss das Gerät ausgeschaltet und vom Netz ge trennt werden Geben Sie während das Gerät läuft ausschließlich die zu verarbei tenden Zutaten in die Rührschüssel oder in den Mixer Stecken Sie niemals Hände oder Fremdgegenstände in die Einfüllhilfe od...

Page 10: ...en glatten und sauberen Untergrund und befestigen Sie es mit den vier Saugnäpfen 5 Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose Funktionen Zubehörteil Stufe geeignet für Schneebesen 8 10 Schlagsahne Eiweiß Majonnaise schaumig schlagen von Butter Flachrührer 3 3 7 Mischen von dickem Rührteig Mischen von Butter und Mehl Mischen von He feteig Kuchenteig Aufschlagen von Butter mit Zucker Plätzchenteig...

Page 11: ...reiten gehen Sie wie folgt vor 1 Drücken Sie den Entriegelungshebel nach oben und bringen Sie den Schwenkarm in die höchste Position 2 Montieren Sie den Deckel am Schwenk arm Setzen Sie den Deckel so auf dass der Pfeil am Schwenkarm auf die Mitte des Pfeils am Deckel weist Abb 1 Die Einfüllhilfe zeigt dabei zur Vorderseite des Geräts Drehen Sie den Deckel gegen den Uhr zeigersinn Richtung bis er f...

Page 12: ...schieben Sie den Schwenkarm mit dem montierten Einsatz nach unten in die Arbeitsposition 7 Stellen Sie den Drehschalter auf die ge wünschte Stufe siehe Kapitel Funktionen Zutaten nachfüllen WARNUNG VERLETZUNGSGEFAHR Greifen Sie niemals mit der Hand bei laufen dem Betrieb in die Einfüllhilfe Wenn Sie während des Betriebs noch Zutaten nachfüllen wollen öffen Sie Einfüllhilfe am Deckel Geben Sie langs...

Page 13: ...n Sie wie folgt vor Nehmen Sie die Abbildung C auf der hinteren Ausklappseite zur Hilfe 1 Drücken Sie den Entriegelungshebel nach oben und schieben Sie den Schwenkarm nach unten in die Arbeitsposition 2 Ziehen Sie den Antriebsschutzdeckel nach rechts ab siehe Abbildung C Ausklappseite HINWEIS Stellen Sie sicher dass der Drehschalter auf 0 steht bevor Sie den Mixer 6 auf den Mixerantrieb stellen An...

Page 14: ... Deckel 0 ab Drehen Sie die Deckelverriegelung um 90 gegen den Uhrzeigersinn Richtung und ziehen Sie sie nach oben ab Ziehen Sie den Mixer Deckel 0 vom Mixer 6 ab 3 Füllen Sie die Zutaten ein oder 4 Ziehen Sie den Messbecher der sich im Mixer Deckel 0 befindet gerade nach oben heraus Füllen Sie die Zutaten nach und nach durch die Nachfüllöffnung ein Nach der Arbeit 1 Schalten Sie das Gerät am Drehsc...

Page 15: ... die Rührschüs sel der Deckel mit Einfüllhilfe der Mixer 6 der Mixer Deckel 0 und Messbecher sowie das Messer 1 samt Dichtungsring sind auch für die Reinigung in der Spülmaschine geeignet Wir empfehlen jedoch alle Teile mit der Hand zu spülen Achten Sie bei der Reinigung in der Spülma schine darauf dass die Kunststoffteile nicht eingeklemmt werden Ansonsten können sich diese verformen Legen Sie die...

Page 16: ...6 für einige Sekunden ein 4 Schütten Sie das Spülwasser aus Entfernen Sie eventuelle Rückstände mit einer Spülbürste 5 Spülen Sie danach den Mixer 6 mit viel klarem Wasser ab so dass alle Spülmittelreste beseitigt sind HINWEIS Der Mixer 6 und das Messer 1 samt Dichtungsring sind für die Reinigung in der Spülmaschine geeignet Wir empfehlen jedoch alle Teile mit der Hand zu spülen Achten Sie bei der...

Page 17: ...en mit Knetha ken Schneebesen oder Flachrührer 3 nach 10 Minuten Betrieb abkühlen Lassen Sie das Gerät bei Arbeiten mit dem Mi xer 6 nach 3 Minuten Betrieb abkühlen Wenn diese Betriebszeiten überschritten werden kann es durch Überhitzung zu Schäden am Gerät führen Entsorgung Werfen Sie das Gerät kei nesfalls in den normalen Hausmüll Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2012 19 EU ...

Page 18: ...enpflichtig Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Auslieferung gewissen haft geprüft Die Garantieleistung gilt für Material oder Fabrika tionsfehler Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen...

Page 19: ...ware herunterladen Service Service Deutschland Tel 0800 5435 111 Kostenfrei aus dem dt Festnetz Mobilfunknetz E Mail kompernass lidl de Service Österreich Tel 0820 201 222 0 15 EUR Min E Mail kompernass lidl at Service Schweiz Tel 0842 665566 0 08 CHF Min Mobilfunk max 0 40 CHF Min E Mail kompernass lidl ch IAN 297858 304132 Importeur Bitte beachten Sie dass die folgende Anschrift keine Serviceans...

Page 20: ... 16 DE AT CH SKMP 1300 D4 ...

Page 21: ...beater 23 Adding more ingredients 24 After you have finished using your appliance 24 Working with the blender 25 Adding more ingredients 26 After you have finished using your appliance 26 Cleaning and care 26 Cleaning the appliance 27 Cleaning accessories 27 Cleaning the blender 27 Storage 28 Troubleshooting 29 Technical details 29 Disposal 29 Kompernass Handels GmbH warranty 30 Service 31 Importer ...

Page 22: ...able for commercial use This appliance is intended only for private use in enclosed dry spaces It must not be used outdoors The appliance may only be used with original accessories Package contents Professional Stand Mixer Mixing bowl with lid Blender with lid and measuring cup Kneading hook Whisk Beater Operating instructions Quick guide Recipe book NOTE Check contents for completeness and dam ag...

Page 23: ...st be performed by our Customer Service Unit or by a qualified specialist technician Remove the plug from the mains power socket when the appliance is being cleaned or in the event of a fault Just switching off the appliance is not sufficient as the appliance is subject to mains voltage for as long as the plug is connected to the mains power socket Always remove the plug from the mains power socket wh...

Page 24: ...sembly or cleaning This appliance should not be used by children Use only the original accessory parts for this appliance Accessory parts from other manufacturers may not be suitable and this may lead to risks This appliance may be used by persons with limited physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge provided that they are under supervision or have been told how ...

Page 25: ...n for a short time after being switched off Never leave the appliance unattended Before changing any accessories or additional parts that move during operation the appliance must be switched off and disconnected from mains power While the appliance is in operation do not put anything other than the ingredients to be processed into the mixing bowl or blender Do not put hands and foreign objects into ...

Page 26: ...ean surface and secure it using the four suction cups 5 Insert the power plug into the socket Functions Accessory Level suitable for Whisk 8 10 whipped cream egg white mayonnaise whisking butter until fluffy Beater 3 3 7 mixing thick cake mixture mixing butter and flour mixing yeast dough cake mixture whisking butter with sugar biscuit dough Kneading hook 1 4 kneading and mixing firm dough or rela tiv...

Page 27: ...or work with the kneading hook whisk or beater 3 1 Press the release lever upwards and move the swivelling arm to the highest position 2 Attach the lid to the swivelling arm Attach the lid so that the arrow symbol on the swivelling arm points towards the middle of the arrow on the lid fig 1 The filling nose will be pointing towards the front of the appliance Turn the lid anticlockwise towards until ...

Page 28: ...r upwards and push the swivelling arm into the working position with the mounted tool facing downwards 7 Turn the rotary switch to the required level see the section Functions Adding more ingredients WARNING RISK OF INJURY Never put your hand into the filling nose during operation To add ingredients while the appliance is running open the filling nose on the lid Slowly add more ingredients via the fi...

Page 29: ... follows to prepare the blender 6 for operation Use figure C on the rear fold out page as a guide 1 Press the release lever upwards and push the swivelling arm downwards into the working position 2 Pull the drive unit lid off to the right see fig C fold out page NOTE Ensure that the rotary switch is turned to 0 before you place the blender 6 on the blender drive unit Otherwise the appliance will star...

Page 30: ...dd the ingredients or 4 Take the measuring cup out of the blender lid 0 by pulling it upwards Gradually add the ingredients through the opening After you have finished using your appliance 1 Turn the appliance off using the rotary switch 2 Turn the blender 6anticlockwise direction so that the arrow on the blender 6 is pointing to the arrow on the appliance and remove it NOTE You should clean the ble...

Page 31: ... the dishwasher We recommend hand washing all parts however If you clean components in the dishwasher please ensure that no plastic parts can get jammed or caught anywhere Otherwise they may become deformed If possible place all plastic parts in the top basket of the dishwasher Cleaning the blender WARNING RISK OF INJURY Do not handle the blade 1 with your bare hands Remove the blade 1 from the bl...

Page 32: ... 6 for a few seconds 4 Pour out the washing water Any residues can be removed with a washing up brush 5 Now rinse the blender 6 with plenty of fresh water so that all detergent residues are removed NOTE The blender 6 and blade 1 including the sealing ring are dishwasher safe We recommend hand washing all parts however If you clean components in the dishwasher please ensure that no plastic parts ca...

Page 33: ...ok whisk or beater 3 allow the appliance to cool down after 10 minutes of operation When working with the blender 6 allow the ap pliance to cool down after 3 minutes of operation If you exceed these operating times the appliance can overheat and be damaged Disposal Never dispose of the appli ance in your normal domestic waste This product is subject to the provisions of European Directive 2012 19 ...

Page 34: ...nes and inspected meticulously prior to delivery The warranty covers material faults or production faults The warranty does not extend to product parts subject to normal wear and tear or fragile parts such as switches batteries baking moulds or parts made of glass The warranty does not apply if the product has been damaged improperly used or improperly maintained The directions in the operating in...

Page 35: ...Tel 1890 930 034 0 08 EUR Min peak 0 06 EUR Min off peak E Mail kompernass lidl ie IAN 297858 304132 Importer Please note that the following address is not the service address Please use the service address provided in the operating instructions KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com ...

Page 36: ...SKMP 1300 D4 32 GB IE ...

Page 37: ...chet de pétrissage le fouet et le batteur plat 39 Ajouter les ingrédients 40 Après le travail 40 Travailler avec le mixeur 41 Ajouter les ingrédients 42 Après le travail 42 Nettoyage et entretien 42 Nettoyage de l appareil 43 Nettoyer les accessoires 43 Nettoyer le mixeur 43 Stockage 45 Dépannage 45 Caractéristiques techniques 45 Recyclage 46 Garantie de Kompernass Handels GmbH 46 Service après ve...

Page 38: ...ivé dans des espaces fermés protégés de la pluie Ne l utilisez pas à l extérieur L appareil doit impérativement être utilisé avec les accessoires d origine Matériel livré Robot de cuisine Bol mélangeur avec couvercle Mixeur avec couvercle et gobelet gradué Crochet de pétrissage Fouet Batteur plat Mode d emploi Guide de démarrage rapide Livret de recettes REMARQUE Contrôlez le matériel livré direct...

Page 39: ...doivent être effectuées par le service après vente ou par des techniciens qualifiés Retirez toujours la fiche secteur de la prise électrique lorsque vous nettoyez l appareil ou en cas de dérangement Mettre l appareil à l arrêt n est pas suffisant en raison de la présence de tension élec trique dans l appareil tant que la fiche secteur reste branchée dans la prise secteur Débranchez la fiche secteur de la...

Page 40: ...nts Utilisez exclusivement les accessoires d origine du fabricant prévus pour cet appareil Les accessoires d autres fabricants sont potentielle ment inadaptés et peuvent entraîner des risques Cet appareil peut être utilisé par des personnes ayant des capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou un manque d expérience et de connaissances à condition qu elles aient reçu une supervision o...

Page 41: ...ue de fonctionner pendant une courte durée Ne jamais laisser l appareil sans surveillance Avant de changer les accessoires ou les pièces supplémentaires mobiles lors de l utilisation l appareil doit être à l arrêt et débranché du secteur Lorsque l appareil est en marche mettre uniquement les ingrédients à transformer dans le bol mélangeur ou le mixeur N insérez jamais les mains ou des objets étran...

Page 42: ...opre et fixez le avec les quatre ventouses 5 Insérez la fiche secteur dans la prise secteur Fonctions Accessoires Niveau adapté s pour Fouet 8 10 Crème fouettée Blanc d œuf Mayonnaise Battre du beurre en mousse Batteur plat 3 3 7 Mélange de pâte à biscuit épaisse Mélange de beurre et de farine Mélange de pâte levée Pâte à gâteau Faire mousser du beurre et du sucre Pâte à gâteaux secs Crochet de pétr...

Page 43: ...t de pétrissage le fouet et le batteur plat 3 procédez comme suit 1 Poussez le levier de déverrouillage vers le haut et amenez le bras pivotant en position supérieure 2 Montez le couvercle sur le bras pivotant Placez le couvercle de manière à ce que la flèche sur le bras pivotant pointe sur le milieu de la flèche sur le couvercle fig 1 La goulotte indique le devant de l appareil Tournez le couvercle ...

Page 44: ... Poussez le levier de déverrouillage vers le haut et glissez le bras pivotant avec l insert monté vers le bas en position de travail 7 Amenez le commutateur rotatif sur le niveau souhaité voir chapitre Fonctions Ajouter les ingrédients AVERTISSEMENT RISQUE DE BLESSURES Ne mettez jamais les mains dans la goulotte durant le fonctionnement Si vous souhaitez rajouter des ingrédients durant le fonction...

Page 45: ...uit Aidez vous de la figure C sur le volet dépliant arrière 1 Appuyez le levier de déverrouillage vers le haut et glissez le bras pivotant vers le bas en position de travail 2 Retirez le couvercle de protection de l entraîne ment par la droite voir figure C volet dépliant REMARQUE Veillez à ce que le commutateur rotatif se trouve sur 0 avant de placer le mixeur 6 sur l entraînement du mixeur Sinon l...

Page 46: ...s 1 Éteignez l appareil par le commutateur rotatif 2 Retirez le couvercle du mixeur 0 Tournez le verrouillage du couvercle de 90 dans le sens antihoraire sens et sortez le par le haut Retirez le couvercle du mixeur 0 du mixeur 6 3 Versez les ingrédients ou 4 Sortez le gobelet gradué qui se trouve dans le couvercle du mixeur 0 tout droit par le haut Ajoutez les ingrédients au fur et à mesure dans l...

Page 47: ...de produit vaisselle Retirez d éventuels résidus à l aide d une brosse à vaisselle Rincez toutes les pièces à l eau claire et chaude et assurez vous que toutes les pièces sont sèches avant de les réutiliser REMARQUE Les inserts 3 le couvercle le bol mélangeur le mixeur 6 le couvercle du mixeur 0 et le gobelet gradué ainsi que la lame 1 et la bague d étanchéité vont également au lave vaisselle Nous...

Page 48: ...ternative suivante 1 Mettez de l eau avec un peu de liquide vais selle dans le mixeur 6 installé 2 Montez le couvercle du mixeur 0 comme décrit au chapitre Travailler avec le mixeur 3 Allumez le mixeur 6 pendant quelques secondes 4 Videz l eau de vaisselle Retirez d éventuels résidus à l aide d une brosse à vaisselle 5 Rincez ensuite le mixeur 6 abondamment à l eau claire afin d éliminer tous les r...

Page 49: ...hée dans la prise Vérifiez que le bras pivotant se trouve dans la bonne position Vérifiez que le verrouillage du couvercle se trouve dans la bonne position Caractéristiques techniques Tension secteur 220 240 V tension alternative 50 Hz Puissance absorbée 1300 W Classe de protection II double isolation Capacité max Bol mélangeur env 6 3 l Mixeur 6 env 1 5 l Tous les éléments de cet appareil entrant e...

Page 50: ...ait à présenter des vices vous disposez de droits légaux face au vendeur de ce produit Vos droits légaux ne sont pas restreints par notre garantie présentée ci dessous Conditions de garantie La période de garantie débute à la date de l achat Veuillez bien conserver le ticket de caisse d origine Ce document servira de preuve d achat Si dans un délai de trois ans suivant la date d achat de ce produi...

Page 51: ...nel La garantie est annulée en cas d entretien incorrect et inapproprié d usage de la force et en cas d intervention non réalisée par notre centre de service après vente agréé Procédure en cas de garantie Afin de garantir un traitement rapide de votre demande veuillez suivre les indications suivantes Veuillez avoir à portée de main pour toutes questions le ticket de caisse et la référence article p...

Page 52: ...e Tel 070 270 171 0 15 EUR Min E Mail kompernass lidl be IAN 297858 304132 Importateur Veuillez tenir compte du fait que l adresse suivante n est pas une adresse de service après vente Veuillez d abord contacter le service mentionné KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE 44867 BOCHUM ALLEMAGNE www kompernass com ...

Page 53: ... 54 Werken met kneedhaak draadgarde en roergarde 55 Ingrediënten toevoegen 56 Na de werkzaamheden 56 Werken met de mixer 57 Ingrediënten toevoegen 58 Na de werkzaamheden 58 Reiniging en onderhoud 58 Apparaat reinigen 59 Accessoires reinigen 59 Mixer reinigen 59 Opbergen 60 Problemen oplossen 61 Technische gegevens 61 Afvoeren 61 Garantie van Kompernaß Handels GmbH 62 Service 63 Importeur 63 ...

Page 54: ...ijfsmatig Dit apparaat is alleen bestemd voor privégebruik in gesloten ruimtes die tegen regen beschut zijn Gebruik het niet in de openlucht Het apparaat mag alleen worden gebruikt met de originele accessoires Inhoud van het pakket Professionele keukenmachine Roerkom met deksel Mixer met deksel en maatbeker Kneedhaak Draadgarde Roergarde Gebruiksaanwijzing Beknopte gebruiksaanwijzing Receptenboekj...

Page 55: ... reparaties moeten worden uitgevoerd door de klantenservice of door gekwalificeerd vakkundig personeel Haal altijd de stekker uit het stopcontact bij storingen en als het ap paraat moet worden schoongemaakt Alleen uitschakelen is niet vol doende omdat onderdelen in het apparaat onder spanning blijven staan zolang de stekker in het stopcontact zit Haal de stekker uit het stopcontact als het apparaat...

Page 56: ... door kinderen worden gebruikt Gebruik uitsluitend de originele accessoires voor dit apparaat Acces soires van andere producenten zijn wellicht ongeschikt en brengen risico s met zich mee Dit apparaat mag worden gebruikt door personen met beperkte fysieke zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring en of kennis mits ze onder toezicht staan of over het veilige gebruik van het appar...

Page 57: ... uitschakelen nog even door Laat het apparaat nooit zonder toezicht achter Schakel het apparaat uit en haal de stekker uit het stopcontact voordat u accessoires of hulpstukken verwisselt die bij gebruik in beweging zijn Vul de roerkom of de mixer als het apparaat in werking is uitsluitend met de te verwerken ingrediënten Steek nooit uw handen of voorwerpen in de vulschacht of in de mixer om verwon...

Page 58: ...aat op een egale en schone ondergrond en bevestig het met de vier zuig nappen 5 Steek de stekker in het stopcontact Functies Accessoires Stand Geschikt voor Draadgarde 8 10 slagroom eiwit mayonaise schuimig kloppen van boter Roergarde 3 3 7 mengen van dik roerdeeg mengen van boter en meel mengen van gistdeeg taartdeeg kloppen van boter met suiker koekjesdeeg Kneedhaak 1 4 kneden en mengen van vast...

Page 59: ... het werken met de kneedhaak draadgarde of roergarde 3 1 Druk de ontgrendelingshendel omhoog en breng de zwenkarm in de hoogste positie 2 Monteer het deksel op de zwenkarm Plaats het deksel zo dat de pijl op de zwenkarm naar het midden van de pijl op het deksel wijst afb 1 De vulschacht wijst daarbij naar de voorkant van het apparaat Draai het deksel linksom richting tot het vastzit Afb 1 3 Plaats...

Page 60: ... met het bevestigde opzetstuk omlaag in de werkpositie 7 Zet de draaiknop op de gewenste stand zie het hoofdstuk Functies Ingrediënten toevoegen WAARSCHUWING LETSELGEVAAR Grijp tijdens gebruik nooit met de hand in de vulschacht Open de vulschacht op het deksel als u tijdens het gebruik nog ingrediënten wilt toevoegen Voeg langzaam extra ingrediënten toe via de vulschacht LET OP MATERIËLE SCHADE St...

Page 61: ...voor het werken met de mixer 6 Raad pleeg afbeelding C op de achterste uitvouwpa gina 1 Druk de ontgrendelingshendel omhoog en beweeg de zwenkarm omlaag in de werkpositie 2 Trek het aandrijvingsbeschermdeksel naar rechts van het apparaat zie afb C uitvouw pagina OPMERKING Vergewis u ervan dat de draaiknop op 0 staat voordat u de mixer 6 op de mixeraandrijving plaatst Anders start het apparaat onmi...

Page 62: ...egen de klok in richting en trek de ver grendeling er naar boven toe af Trek het mixerdeksel 0 van de mixer 6 af 3 Voeg de ingrediënten toe of 4 Trek de maatbeker die zich in het mixer deksel 0 bevindt loodrecht naar boven uit het mixerdeksel Voeg dan geleidelijk de in grediënten toe door de vulopening Na de werkzaamheden 1 Schakel het apparaat uit met de draaiknop 2 Draai de mixer 6 tegen de wijz...

Page 63: ...elen droog zijn voordat u ze opnieuw gebruikt OPMERKING De opzetstukken 3 de deksel de roerkom de mixer 6 het mixerdeksel 0 en maatbeker alsook het mes 1 met afdichtring zijn ook geschikt voor reiniging in de vaatwasser Toch raden we aan om alle onderdelen met de hand te wassen Let er bij reiniging in de vaatwasser op dat de kunststofdelen niet beklemd raken Dit kan namelijk de onderdelen vervorme...

Page 64: ... de mixer 6 enkele seconden in 4 Giet het spoelwater eruit Verwijder eventuele resten met een afwasborstel 5 Spoel de mixer 6 daarna met veel schoon water af zodat alle afwasmiddelresten ver wijderd zijn OPMERKING De mixer 6 en het mes 1 met afdichtring zijn geschikt voor reiniging in de vaatwasser Toch raden we aan om alle onderdelen met de hand te wassen Let er bij reiniging in de vaatwasser op ...

Page 65: ...erkzaamheden met de kneedhaak draadgarde of roergarde 3 af koelen nadat het 10 minuten in werking is geweest Laat het apparaat bij werkzaamheden met de mixer 6 afkoelen nadat het 3 minuten in werking is geweest Wanneer deze bedrijfstijden worden overschreden kan het apparaat door oververhitting beschadigd raken Afvoeren Deponeer het apparaat in geen geval bij het gewone huisvuil Dit product valt o...

Page 66: ...p basis van strenge kwaliteitsnor men met de grootst mogelijke zorg vervaardigd en voorafgaand aan de levering nauwkeurig gecontroleerd De garantie geldt voor materiaal of fabricagefouten Deze garantie geldt niet voor productonderdelen die blootstaan aan normale slijtage en derhalve als aan slijtage onderhevige onderdelen kunnen worden aangemerkt of voor beschadigingen aan breekbare onderdelen bij...

Page 67: ... service com kunt u deze en vele andere handboeken productvideo s en software downloaden Service Service Nederland Tel 0900 0400223 0 10 EUR Min E Mail kompernass lidl nl Service België Tel 070 270 171 0 15 EUR Min E Mail kompernass lidl be IAN 297858 304132 Importeur Let op het volgende adres is geen serviceadres Neem eerst contact op met het opgegeven serviceadres KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTR...

Page 68: ... 64 NL BE SKMP 1300 D4 ...

Page 69: ...ákem šlehací metlou a plochým míchadlem 71 Doplňování surovin 72 Po ukončení práce 72 Práce s mixérem 73 Doplňování surovin 74 Po ukončení práce 74 Čištění a údržba 74 Čištění přístroje 75 Čištění příslušenství 75 Čištění mixéru 75 Skladování 76 Odstraňování závad 77 Technické údaje 77 Likvidace 77 Záruka společnosti Kompernass Handels GmbH 78 Servis 78 Dovozce 78 ...

Page 70: ...to přístroj je určen pouze pro soukromé použití v uzavřených prostorách chráněných před deštěm Nepoužívejte ho venku Přístroj smí být používán výhradně s originálním příslušenstvím Rozsah dodávky kuchyňský robot míchací mísa s víkem mixér s víkem a odměrkou hnětací háky šlehací metla ploché míchadlo návod k obsluze stručný návod recepty UPOZORNĚNÍ Ihned po vybalení zkontrolujte rozsah dodávky zda ...

Page 71: ...sí být provedeny zákaznickým servisem nebo kvalifikovaným odborným personálem Pokud přístroj čistíte nebo má poruchu vytáhněte síťovou zástrčku ze síťové zásuvky Samotné vypnutí nestačí neboť dokud je síťová zástrč ka zapojena do síťové zásuvky je v přístroji stále síťové napětí Pokud přístroj nepoužíváte vytáhněte vždy síťovou zástrčku ze síťové zásuvky Poškozené zástrčky nebo poškozený síťový kab...

Page 72: ...ístroj nesmí používat děti Používejte jen originální díly příslušenství určené pro tento přístroj Příslušenství jiných výrobců nemusí být pro přístroj vhodné a může být nebezpečné Osoby s omezenými fyzickými smyslovými nebo mentálními schop nostmi či nedostatkem zkušeností a nebo znalostí mohou používat tento přístroj pouze tehdy pokud jsou pod dohledem nebo pokud byly poučeny o bezpečném používán...

Page 73: ... má po vypnutí ještě krátký doběh Přístroj nikdy neponechávejte bez dozoru Před výměnou příslušenství nebo dílů příslušenství které se během pro vozu pohybují musí být přístroj vypnutý a odpojený od elektrické sítě Během chodu přístroje dávejte přísady určené ke zpracování výhrad ně do míchací mísy nebo do mixéru Abyste zabránili zranění nebo poškození přístroje nestrkejte nikdy do plnicí pomůcky ...

Page 74: ...čistý podklad a upevněte jej pomocí čtyř přísavek 5 Zastrčte síťovou zástrčku do zásuvky Funkce Příslušenství Stupeň vhodné pro Šlehací metla 8 10 šlehačku bílek majonézu šlehání másla do pěny Ploché míchadlo 3 3 7 míchání hustého třeného těsta smíšení másla a mouky míchání kynutého těsta těsto na koláč šlehání másla s cukrem linecké těsto Hnětací hák 1 4 hnětení a míchání hustého těsta nebo pevně...

Page 75: ... na provoz s hnětacím hákem šlehací metlou a plochým míchadlem 3 postupujte takto 1 Zatlačte odblokovací páčku nahoru a otočné rameno uveďte do nejvyšší polohy 2 Nasaďte víko na otočné rameno Nasaďte víko tak aby šipka na otočném rameni ukazovala na střed šipky na víku obr 1 Plnicí pomůcka přitom ukazuje na přední stranu přístroje Otočte víko proti směru hodinových ručiček směr aby pevně sedělo Ob...

Page 76: ...nahoru a posuňte otočné rameno s namontovaným nástavcem dolů do pracovní polohy 7 Nastavte otočný spínač na požadovaný stupeň viz kapitola Funkce Doplňování surovin VÝSTRAHA NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ Nikdy za běžícího provozu nesahejte rukou do plnicí pomůcky Chcete li během provozu doplnit ještě přísady otevřete plnicí pomůcku za víko Pomalu přidávejte přísady přes plnicí pomůcku POZOR VĚCNÉ ŠKODY Do pln...

Page 77: ...vit na provoz s mixérem 6 postupujte takto Na pomoc si vezměte obrázek C na zadní výklopné stránce 1 Odblokovací páčku vytlačte nahoru a posuňte otočné rameno dolů do pracovní polohy 2 Stáhněte ochranné víko pohonu doprava viz obrázek C výklopná stránka UPOZORNĚNÍ Ujistěte se zda se otočný spínač nachází v poloze 0 než postavíte mixér 6 na pohon mixéru V opačném případě se pří stroj náhle spustí j...

Page 78: ...m 2 Sejměte víko mixéru 0 Otočte zablokování víka o 90 proti směru hodinových ručiček směr a vytáhněte jej směrem nahoru Stáhněte víko mixéru 0 z mixéru 6 3 Vložte přísady nebo 4 Odměrku která se nachází ve víku mixéru 0 vyjměte přímým směrem nahoru Potom suroviny postupně doplňujte otvorem pro doplnění surovin Po ukončení práce 1 Vypněte přístroj otočným spínačem 2 Otočte mixér 6 proti směru hodi...

Page 79: ...istěte zda jsou všechny díly suché UPOZORNĚNÍ Nástavce 3 víko míchací mísa mixér 6 víko mixéru 0 a odměrka a nůž 1 včetně těsnicího kroužku jsou vhodné také pro mytí v myčce nádobí Doporučujeme však všechny části umýt ručně Při mytí v myčce nádobí dbejte na to aby nedošlo k přiskřípnutí plastových dílů Mohly by se tím zdeformovat Plastové díly uložte pokud možno do horního koše myčky na nádobí Čiš...

Page 80: ...áce s mixérem 3 Zapněte mixér 6 na několik sekund 4 Vylijte mycí vodu Případné usazeniny odstraňte kartáčkem na nádobí 5 Mixér 6 poté vypláchněte velkým množstvím čisté vody aby se odstranily všechny zbytky mycího prostředku UPOZORNĚNÍ Mixér 6 a nůž 1 včetně těsnicího kroužku jsou vhodné také pro mytí v myčce nádobí Doporučujeme však všechny části umýt ručně Při mytí v myčce nádobí dbejte na to ab...

Page 81: ...áci s hnětacím hákem šlehací metlou nebo plochým míchadlem 3 nechte přístroj po 10 minutách provozu vychladnout Při práci s mixérem 6 nechte přístroj po 3 minu tách provozu vychladnout Pokud se tyto provozní doby překročí může dojít k poškození přístroje v důsledku přehřátí Likvidace V žádném případě nevyhazuj te přístroj do běžného domov ního odpadu Tento výrobek podléhá evropské směrnici č 2012 ...

Page 82: ...ození křehkých součástí jako jsou např spínače akumulátory formy na pečení nebo části které jsou vyrobeny ze skla Tato záruka zaniká pokud je výrobek poškozen nebyl řádně používán nebo udržován Pro zajištění správného používání výrobku se musí přesně dodržovat všechny pokyny uvedené v návodu k obsluze Účelům použití a úkonům které se v návodu k obsluze nedoporučují nebo se před nimi varuje je třeb...

Page 83: ...dor plano 85 Introducción de los ingredientes 86 Después del procesamiento 86 Procesamiento con la batidora 87 Introducción de los ingredientes 88 Después del procesamiento 88 Limpieza y mantenimiento 89 Limpieza del aparato 89 Limpieza de los accesorios 89 Limpieza de la batidora 89 Almacenamiento 91 Solución de fallos 91 Características técnicas 91 Desecho 92 Garantía de Kompernass Handels GmbH ...

Page 84: ...os de la lluvia No lo utilice al aire libre Solo debe utilizarse el aparato con los accesorios originales Volumen de suministro Procesador de alimentos Recipiente de mezcla con tapa Batidora con tapa y vaso medidor Gancho amasador Varillas de montar Batidor plano Instrucciones de uso Guía breve Recetario INDICACIÓN Compruebe que el volumen de suministro esté completo y que carezca de daños in medi...

Page 85: ...nco mendarse cualquier reparación al servicio de asistencia técnica o al personal especializado con la debida cualificación Para limpiar el aparato o en caso de errores de funcionamiento retire la clavija de red de la base de enchufe No es suficiente con desconectar el aparato ya que mientras esté insertada la clavija de red en la base de enchufe el aparato seguirá estando bajo tensión Cuando no uti...

Page 86: ...ños no deben utilizar el aparato Utilice exclusivamente los accesorios originales del aparato Es posible que los accesorios de otros fabricantes no sean aptos lo que supone un riesgo Este aparato puede ser utilizado por personas cuyas facultades físicas sensoriales o mentales sean reducidas o carezcan de los conocimientos y de la experiencia necesaria siempre que sean vigiladas o hayan sido instru...

Page 87: ...do de tiempo después de apagarlo No deje nunca el aparato sin vigilancia Antes de cambiar los accesorios o las piezas móviles del aparato apáguelo y desconéctelo de la red Mientras el aparato esté en marcha introduzca exclusivamente los ingredientes que desee procesar en el recipiente de mezcla o en la batidora No introduzca nunca las manos ni objetos extraños en la boquilla de llenado ni en la ba...

Page 88: ...ro ventosas 5 Introduzca la clavija de red en la base de enchufe Funciones Accesorio Nivel Aplicaciones Varillas de montar 8 10 Nata montada Clara de huevo Mayonesa Batido de la mante quilla hasta que quede espumosa Batidor plano 3 3 7 Mezcla de masas de bizcocho espesas Mezcla de mante quilla y harina Mezcla de masas con levadura Masa para tartas Batido de mante quilla con azúcar Masa para pastas...

Page 89: ...s de montar y el batidor plano 3 proceda de la siguiente manera 1 Presione la palanca de desbloqueo hacia arriba y coloque el brazo giratorio en la posición superior 2 Monte la tapa en el brazo giratorio Coloque la tapa de forma que la flecha del brazo giratorio quede sobre el centro de la flecha de la tapa fig 1 Con esto la boquilla de llenado queda orientada hacia la parte delantera del aparato Gir...

Page 90: ... el accesorio montado hacia abajo hasta alcanzar la posición de trabajo 7 Ajuste el interruptor giratorio en el nivel deseado consulte el capítulo Funciones Introducción de los ingredientes ADVERTENCIA PELIGRO DE LESIONES No introduzca nunca la mano en la boquilla de llenado con el aparato en funciona miento Si desea añadir más ingredientes durante el funcionamiento abra la boquilla de llenado de ...

Page 91: ...lice la figura C de la página desplegable trasera como guía 1 Presione la palanca de desbloqueo hacia arriba y desplace el brazo giratorio hacia abajo hasta alcanzar la posición de trabajo 2 Retire la tapa protectora del accionamiento hacia la derecha consulte la figura C página desplegable INDICACIÓN Asegúrese de que el interruptor giratorio esté ajustado en 0 antes de colocar la batidora 6 sobre e...

Page 92: ...tor Por este motivo solo debe pulsarse brevemente el botón PULSE en esta posición Introducción de los ingredientes 1 Apague el aparato con el interruptor giratorio 2 Retire la tapa de la batidora 0 Gire el bloqueo de la tapa 90 en sentido antihorario dirección y tire de él hacia arriba para retirarlo Retire la tapa de la batidora 0 de la batidora 6 3 Introduzca los ingredientes O 4 Tire del vaso m...

Page 93: ...apa la tapa de la batidora 0 con el bloqueo de la tapa el vaso medidor la cuchilla 1 la tapa protectora del accionamiento y los accesorios 3 en agua caliente con un poco de jabón lavavajillas Retire cualquier posible resto con un cepillo Enjuague todas las piezas con agua limpia y caliente y asegúre se de que estén bien secas antes de volver a utilizarlas INDICACIÓN Los accesorios 3 la tapa el rec...

Page 94: ...grarse una limpieza lo suficientemente higiénica si se realizan los siguientes procedimientos alternativos inmedia tamente después de su uso 1 Vierta agua con un poco de jabón lavavajillas en la batidora 6 montada 2 Monte la tapa de la batidora 0 de la manera descrita en el capítulo Procesamiento con la batidora 3 Active la batidora 6 durante unos segundos 4 Vacíe la batidora Retire cualquier posib...

Page 95: ...ed eléctrica Compruebe si el brazo giratorio se encuentra en la posición correcta Compruebe si el bloqueo de la tapa se encuentra en la posición correcta Características técnicas Tensión de alimentación 220 240 V tensión alterna 50 Hz Consumo de potencia 1300 W Clase de aislamiento II aislamiento doble Máx capacidad de llenado Recipiente de mezcla Aprox 6 3 l Batidora 6 Aprox 1 5 l Todas las pieza...

Page 96: ...stos derechos legales no se ven limitados por la garantía descrita a continuación Condiciones de la garantía El plazo de la garantía comienza con la fecha de compra Guarde bien el comprobante de caja original ya que lo necesitará como justificante de compra Si dentro de un periodo de tres años a partir de la fecha de compra de este producto se detecta un defecto en su material o un error de fabrica...

Page 97: ...a uso de la fuerza y apertura del aparato por personas ajenas a nuestros centros de asistencia técnica autorizados la garantía perderá su validez Proceso de reclamación conforme a la garantía Para garantizar una tramitación rápida de su re clamación le rogamos que observe las siguientes indicaciones Mantenga siempre a mano el comprobante de caja y el número de artículo p ej IAN 12345 como justifica...

Page 98: ...0 11 EUR llamada tarifa reducida E Mail kompernass lidl es IAN 297858 304132 Importador Tenga en cuenta que la dirección siguiente no es una dirección de asistencia técnica Póngase primero en contacto con el centro de asistencia técnica especificado KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE 44867 BOCHUM ALEMANIA www kompernass com ...

Page 99: ...laras e do batedor plano 101 Adicionar ingredientes 102 Após a utilização 103 Utilização do liquidificador 103 Adicionar ingredientes 104 Após a utilização 105 Limpeza e conservação 105 Limpar o aparelho 105 Limpar os acessórios 105 Limpar o liquidificador 106 Armazenamento 107 Resolução de falhas 107 Dados técnicos 107 Eliminação 108 Garantia da Kompernass Handels GmbH 108 Assistência Técnica 109 I...

Page 100: ...ivre O aparelho só pode ser utilizado com os acessórios originais Conteúdo da embalagem Robot de cozinha Tigela misturadora com tampa Liquidificador com tampa e copo de medição Pá para amassar Batedor de claras Batedor plano Manual de instruções Manual de instruções breve Livro de receitas NOTA Ao retirar da embalagem verifique imediata mente se foram fornecidas todas as peças e se existem eventuais...

Page 101: ...parelho Quaisquer reparações devem ser efetuadas pelo serviço de apoio ao cliente ou por técnicos especializados Retire a ficha de rede da tomada sempre que limpar o aparelho ou em caso de falha Não é suficiente desligar o aparelho uma vez que ainda existe tensão de alimentação no aparelho enquanto a ficha se encontra encaixada na tomada Retire a ficha de rede da tomada se o aparelho não estiver a ser...

Page 102: ...em ou limpeza Este aparelho não pode ser utilizado por crianças Utilize apenas acessórios originais neste aparelho Os acessórios de outros fabricantes podem não ser adequados e representar perigo Este aparelho pode ser utilizado por pessoas com capacidades físi cas sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e ou conhecimento caso sejam vigiadas ou instruídas sobre a utilização seg...

Page 103: ...ido desligado Nunca deixe o aparelho sem vigilância Antes da substituição de acessórios ou peças adicionais em movi mento durante o funcionamento o aparelho deve ser desligado e a ficha retirada da tomada Durante o funcionamento do aparelho coloque apenas os ingredientes a preparar na tigela misturadora ou no liquidificador Nunca coloque as mãos ou objetos estranhos no dispositivo de enchimento ou n...

Page 104: ...uma superfície lisa e limpa e fixe o com as quatro ventosas 5 Insira a ficha na tomada Funções Acessório Nível Adequado para Batedor de claras 8 10 Natas Claras de ovo Maionese Bater manteiga até ficar cremosa Batedor plano 3 3 7 Misturar massa espessa para bolos Misturar manteiga e farinha Misturar massa lêveda Massa de bolo Bater manteiga com açúcar Massa de bolachas Pá para amassar 1 4 Amassar e m...

Page 105: ...to com o pá para amassar o batedor de claras e o batedor plano 3 proceda da seguinte forma 1 Pressione a alavanca de desbloqueio para cima e coloque o braço giratório na posi ção mais elevada 2 Monte a tampa no braço giratório Coloque a tampa de forma a que a seta no braço giratório aponte para o centro da seta na tampa fig 1 O dispositivo de enchimento aponta em simultâneo para o lado frontal do a...

Page 106: ... e rode um pouco o acessório no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio sentido Solte o acessório Este está agora bem fixo no eixo de acionamento NOTA Lembre se que ao amassar ou misturar a massa na tigela misturadora a massa aumenta de volume ou é ligeiramente empur rada para cima devido ao movimento Por esta razão nunca encha a tigela misturadora até cima 6 Pressione a alavanca de desbloque...

Page 107: ...ÇÃO DANOS MATERIAIS O eixo de acionamento dos acessórios 3 roda quando o liquidificador 6 está em funcionamento No entanto nunca utilize a tigela misturadora e o liquidificador 6 ao mesmo tempo Isto leva a uma sobrecarga do motor Ao trabalhar com o liquidificador 6 reco mendamos que deixe o aparelho arrefecer após 3 minutos de funcionamento Para preparar o aparelho para o funcionamento com o liquidifi...

Page 108: ...pende da consistência do produto a misturar Quanto mais líquido for o conteúdo mais depressa pode misturar Para um funcionamento de impulsos curtos e fortes coloque o interruptor rotativo no mínimo no nível 1 e carregue simultaneamente no botão PULSE O botão PULSE não encaixa para não sobrecarregar o motor Mantenha por isso o botão PULSE apenas brevemente nesta posição Adicionar ingredientes 1 Des...

Page 109: ...r com um pouco de óleo alimentar Limpar o aparelho Limpe o aparelho com um pano húmido Em caso de sujidade entranhada aplique um de tergente suave no pano Remova os resíduos de detergente da loiça com um pano humedecido com água limpa De seguida seque bem o aparelho Limpar os acessórios Lave a tigela misturadora a tampa a tampa do liquidificador 0 com bloqueio da tampa e o copo de medição a lâmina ...

Page 110: ... pouco de detergente de loiça suave Passe o depois por água limpa de forma a remover quaisquer resíduos de detergente Fig 5 Para voltar a colocar a lâmina 1 certifique se de que o anel vedante está corretamente colo cado fig 5 Em seguida coloque a lâmina 1 e rode a no sentido dos ponteiros do relógio com o auxílio do bloqueio da tampa até voltar a encaixar firmemente Na maioria dos casos a seguinte a...

Page 111: ...sobreaqueceu e a proteção contra sobreaquecimento automática está ativa Colocar o interruptor rotativo em 0 Retirar a ficha da tomada Deixar arrefecer o aparelho durante 15 minutos Se o aparelho não tiver arrefecido comple tamente após os 15 minutos continuará a não funcionar Aguardar mais 15 minutos e voltar a ligar Não é possível ligar o aparelho Verifique se a ficha se encontra na tomada Verifique ...

Page 112: ...veis que pode depositar nos ecopontos locais Garantia da Kompernass Handels GmbH Estimada Cliente Estimado Cliente Este aparelho tem uma garantia de 3 anos a contar da data de compra No caso deste produto ter defeitos tem direitos legais contra o vendedor do produto Estes direitos legais não são limitados pela nossa garantia que passamos a transcrever Condições de garantia O prazo de garantia tem ...

Page 113: ...o em caso de acionamento da garantia Para garantir um processamento rápido do seu pedi do siga por favor as seguintes instruções Para todos os pedidos de esclarecimento tenha à mão o talão de compra e o número do artigo p ex IAN 12345 como comprovativo da compra O número do artigo consta na placa de ca racterísticas numa impressão na capa do seu manual de instruções em baixo à esquerda ou como aut...

Page 114: ... 110 PT SKMP 1300 D4 ...

Page 115: ...E 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND GERMANY www kompernass com Stand der Informationen Last Information Update Version des informations Stand van de informatie Stav informací Estado de las informaciones Estado das informações 04 2018 Ident No SKMP1300D4 042018 2 ...

Reviews: