background image

STORAGE & MAINTENANCE

Grilling Instructions and Tips:

1.

Preheat the cooking grid for 5-10 minutes.

2. Before heating grid, lightly coat cooking grid with cooking oil to prevent food from sticking.
3. Your grill is equipped with a lid vent to vary the cooking heat. Grasp vent lever with gloved hand or 

metal pliers and rotate vent to increase opening to raise heat. Decrease vent opening to lower heat.

4. The ash catcher on this grill is equipped with a damper door on each side to vary cooking heat. Use 

metal pliers to grasp damper door tab and slide the door to increase hole opening to raise heat. 
Decrease opening to lower heat.

Inspect hardware tightness on a regular basis to insure grill is in safe working condition.
ALWAYS allow grill to cool completely before handling.
ALWAYS empty charcoal pan after use only when ashes have completely cooled. 
This will help prolong charcoal pan life.
Clean grill, including special surfaces such as cooking grates with mild cleaning agents.
Wipe out side of grill with damp rag. DO NOT use oven cleaner.
ALWAYS cover and store cold grill in a protected area.
Indoor storage of grill is permissible only if the charcoal has burned to a complete ash AND is cold.
Remember to remove cold ashes before storing.
Grill is made of steel and may rust over time. If rusting occurs on outside surfaces, clean area with sand 
paper or steel wool, then cover with heat resistant paint.
If rusting occurs on the inside surface of grill, clean area with sandpaper or steel wool, then coat with 
cooking oil.
NEVER USE PAINT ON INSIDE SURFACES OF THE GRILL.

Maintenance:

Storage:

Allow ashes and coals to completely cool before moving your grill. Always empty ashes and charcoal before 
storing. Allow grill to cool completely before cleaning. Clean with hot, soapy water and rise completely. Use 
a wire brush if necessary on cooking grid.

WARNING: To avoid injury, DO NOT touch lid vent or damper with bare hands unless grill is completely 
cool. Use gloved hand or metal pliers to adjust lid vent openings. Use metal pliers to adjust damper 
openings.

WARNING: To ensure that it is safe to eat, food must be cooked to the minimum internal temperatures listed 
in the table below.

*    United States Department of Agriculture
**  Allow meat to rest for three minutes before carving or consuming.

USDA *Recommended Safe Minimum Internal Temperatures

Beef, Veal, Lamb, and Pork: Whole Cuts**

145°F

Fish

145°F

Beef, Veal, Lamb, and Pork: Ground

145°F

Egg Dishes

145°F

Turkey, Chicken, and Duck: Whole, Pieces, and Ground

145°F

28

Summary of Contents for KC -50C01-BSSC

Page 1: ...User Care Guide Manual de Uso y Cuidado English Español 32 Inch Smart Charcoal Grill PARRILLA DE 32 PULGADAS INTELIGENTE DE CARBÓN Models Modelos KC 50C01 BSSC KC 50C01 SBSC ...

Page 2: ...cause cancer birth defects and other reproductive harm For more information go to www P65Warnings ca gov Wash your hands after handling this product For Your Safety 3 Index Warnings 3 Installation Safety Precautions 3 Safety Symbols 3 Kenmore Warranty 4 Parts List 5 7 Diagram 8 Assembly 9 27 Storage Maintenance 28 TABLE OF CONTENTS 2 ...

Page 3: ... grill on a surface that will burn or melt such as plastic or artificial surface or wood table Keep grill away from wooden fences overhanging trees or other flammable objects before adding and lighting charcoal DO NOT USE GASOLINE ALCOHOL OR KEROSENE IN THIS GRILL Use only commercial lighter fluid with charcoal briquettes or pre soaked charcoal briquettes Prepare charcoal according to the product s i...

Page 4: ...ropriate certification logo Disclaimer of implied warranties limitation of remedies KENMORE LIMITED WARRANTY WITH PROOF OF SALE the following warranty coverage applies when this appliance is correctly installed operated and maintained according to all supplied instructions Note Consumer is responsible for Shipping handling of all warranty replacement parts FOR ONE YEAR from the date of sale this gr...

Page 5: ...08 27 Charcoal Tray Bracket 1 KC50C01 27 9 Cooking Grate 3 KC50C01 09 28 Door Locking Lever 2 KC50C01 28 10 Right Side Shelf 1 KC50C01 10 29 Charcoal Door Handle 2 KC50C01 29 11 Accessories Hooks 3 KC50C01 11 30 Right Back Leg 1 KC50C01 30 12 Firebox Back Panel 1 KC50C01 12 31 Right Front Leg 1 KC50C01 31 13 Right Charcoal Tray Assembly 1 KC50C01 13 32 Leg End Cap 2 KC50C01 32 14 Left Charcoal Tra...

Page 6: ...ne 18 Left Side Shelf 19 Smart 20 Crank Handle Nut Thermometer 1 pc 1 pc 1 pc 2 pcs 5 Hood Hinge 2 pcs 10 Accessories Hooks 3 pcs 9 Right Side Shelf 1 pc 3 Hood 1 pc 14 Firebox Right Panel 2 Hood Handle 1 pc 4 Damper 4 pcs 8 Cooking Grate 3 pcs 6 Firebox Hinge 2 pcs 7 Warming Rack 1 pc 1 pc 11 Firebox Back Panel 1 pc 1 Hood Handle Bezels 2 pcs ...

Page 7: ...21 Crank Handle nut Cover 2 pcs 26 Charcoal Tray Bracket 1 pc 25 Left Charcoal Door 1 pc 24 Right Charcoal Door 1 pc 31 Leg End Cap 2 pcs 28 Charcoal Door Handle 29 Right Back Leg 1 pc 34 Wheel 2 pcs 35 Axle Rod 1 pc 33 Wheel Hub Cover 2 pcs 32 Bottom Shelf 1 pc 36 Left Back Leg 1 pc 37 Left Front Leg 1 pc 38 Opener 1 pc ...

Page 8: ...wever the method of assembly remains the same If you are missing hardware or have damaged parts after unpacking grill call 1 888 287 0735 for replacement To order replacement parts after using grill call 1 888 287 0735 Or Visit us at 8 Or Visit us at Kenmoregrill com To order repacement parts after using grill call 1 888 287 0735 ...

Page 9: ...pcs E Hinge Rod 2 pcs F Cotter Pin 2 pcs G M5 Nut 8 pcs H M10 Lock Nut 2 pcs I M10 Flat Washer 2 pcs J M5 Spring Washer 4 pcs ASSEMBLY CAREFULLY READ AND PERFORM ALL ASSEMBLY INSTUCTIONS ON THE FOLLOWING PAGES Tools Required Adjustable wrench not provided 2 Phillips Screwdriver not provided The following hardware is provided 9 ...

Page 10: ...box left 17 and right 14 panels to the firebox front 23 and back 11 panels M5 x 12mm Bolt Qty 8 pcs 1 Tip To simplify the next step of the assembly please remove both the charcoal left 25 and right 24 doors from the firebox front panel 23 and set aside 10 17 23 11 14 ...

Page 11: ...nd right back leg 29 then snap them in Use 8 pieces of M5 x 60mm bolts B to attach left front 37 left back 36 right front 30 right back 29 legs into the left and right side of the firebox Note In order to the next installation easily Do not tighten the screws Make sure the labels on the legs match the labels on the Firebox Assembly M5 x 60mm Bolt Qty 8 pcs 2 11 36 29 ...

Page 12: ...Bottom Shelf Assembly Use 4 pieces of M5 x 12mm bolts A to attach bottom shelf 32 to the bottom side of the legs as shown below M5 x 12mm Bolt Qty 4 pcs 3 32 12 ...

Page 13: ... the left front leg and left back leg Use 2 pieces of M10 flat washer I and 2 pieces of M10 lock nut H to attach the wheels 34 on both sides of the axle Note Tighten it with a wrench Install the wheel hub cover 33 to wheel 34 4 M10 Flat Washer Qty 2 pcs M10 Lock Nut Qty 2 pcs 13 ...

Page 14: ...r Assembly Use 2 pieces of M5 x 12mm bolts A M5 spring washers J and M5 nuts G to attach the damper 4 on both sides of the firebox M5 x 12mm Bolt Qty 2 pcs 5 M5 Spring Washer Qty 2 pcs M5 Nut Qty 2 pcs 14 4 4 ...

Page 15: ...6 Ash Pan Assembly Use 2 pieces of M5 x 12mm bolts A to attach ash tray handle 15 to the ash pan 16 holes Slide the ash pan under the firebox M5 x 12mm Bolt Qty 2 pcs 15 ...

Page 16: ...16 Charcoal Tray Assembly Use 2 pieces of M5 x 12mm bolts A to attach the charcoal tray bracket 26 to the front inside panel of the firebox 7 M5 x 12mm Bolt Qty 2 pcs 26 ...

Page 17: ...e support bracket u shape slot Use 2 pieces of M5 x 12mm bolts A and M5 nuts G to attach the right support bracket and crank handle nut 20 of the right charcoal tray assembly to right side of firebox Re connect the charcoal tray connecting rod that was disconnected before to the mounting u shaped slot of the support plate Use 1 piece of M4 x 10mm shoulder bolt D to attach drive arm from the right c...

Page 18: ...e support bracket u shape slot Use 2 pieces of M5 x 12mm bolts A and M5 nuts G to attach the right support bracket and crank handle nut 20 of the left charcoal tray assembly to left side of firebox Re connect the charcoal tray connecting rod that was disconnected before to the mounting u shaped slot of the support plate Use 1 piece of M4 x 10mm shoulder bolt D to attach drive arm from the right cha...

Page 19: ...ont leg Attach the 2 pieces crank handle cover 21 to firebox By pressing the 2 tabs on each one into the firebox holes Insert the 2 crank handles 22 by screwing them in clockwise into the treaded holes M5 x 12mm Bolt Qty 2 pcs 10 Note To lift charcoal tray rotate clockwise and to lower rotate counterclockwise 21 21 38 19 ...

Page 20: ...Lid Hinge Use 4 pieces of M5 x 12mm bolts A to attach the firebox hinge 6 to the firebox as shown below M5 x 12mm Bolt Qty 4 pcs 11 6 6 20 ...

Page 21: ...oor handle 28 and the door locking lever 27 to the firebox left door 25 Do the same for the right door 24 Insert the charcoal left right door assemblies into sleeves of the front panel of firebox Turn the charcoal door handle 28 to lock the charcoal door into the firebox Use the same way to install the charcoal right door 12 27 27 24 21 ...

Page 22: ...amper Assembly Use 2 pieces of M5 x 12mm bolts A M5 spring washers J and M5 nuts G to attach the dampers 4 to both sides of the hood 13 M5 x 12mm Bolt Qty 2 pcs M5 Spring Washer Qty 2 pcs M5 Nut Qty 2 pcs 22 ...

Page 23: ...e 2 pieces of M5 x 12mm bolts A to attach hood handle bezels 1 and hood handle 2 to the hood Use 4 pieces of M5 x 12mm bolts A to attach the hood hinges 5 to the back panel of the hood M5 x 12mm Bolt Qty 6 pcs 14 23 1 5 5 1 ...

Page 24: ... hood onto firebox and align the hood hinges with the firebox hinges once aligned Insert 2 pieces of hinge rods E through the hood hinge and firebox hinge Secure hinge rods with the cotter pins F Hinge Rod Qty 2 pcs 15 Cotter Pin Qty 2 pcs 24 ...

Page 25: ... and slide down the table onto the bolts use the keyhole slot to facilitate installation Once it s in place tighten the bolts securely Then tighten the bolts M5x60mm B of the legs Attach the left table 18 by aligning it with the bolts attached to the legs on the left side and slide down table onto the bolts use the keyhole slot to facilitate installation Once it s in place tighten the bolts secure...

Page 26: ...Warming Rack Assembly Insert warming rack 7 into the holes of both side on the hood and insert the warming rack support legs onto the holes of the firebox side panels 17 26 7 ...

Page 27: ...Cooking Grate Assembly Place the 3 pieces of cooking grates 8 inside the firebox Congratulations your grill is ready 18 Congratulations on your assembly 8 27 ...

Page 28: ...coal has burned to a complete ash AND is cold Remember to remove cold ashes before storing Grill is made of steel and may rust over time If rusting occurs on outside surfaces clean area with sand paper or steel wool then cover with heat resistant paint If rusting occurs on the inside surface of grill clean area with sandpaper or steel wool then coat with cooking oil NEVER USE PAINT ON INSIDE SURFA...

Page 29: ...s reproductivos Para obtener más información visite www P65Warnings ca gov Lávese las manos después de manipular este producto Por su propia seguridad 30 Índice y advertencia 30 Medidas de seguridad para la instalación 30 Símbolos de seguridad 30 Garantía para la parrilla Kenmore 31 Lista de piezas 32 34 Vista esquemática de las piezas 35 Asamblea 36 54 Almacenamiento y mantenimiento 55 ÍNDICE DE ...

Page 30: ...a Mantenga la parrilla alejada de cercas de madera árboles colgantes u otros objetos inflamables antes de agregar y encender carbón NO USE GASOLINA ALCOHOL O QUEROSENO EN ESTA PARRILLA Use solo líquido comercial para encendedores con briquetas de carbón o briquetas de carbón pre remojadas Prepare el carbón de acuerdo con las instrucciones del producto No exceda las 5 libras de briquetas de carbón e...

Page 31: ...antías implícitas limitación de los recursos El único y exclusivo recurso del Cliente bajo esta garantía limitada será la reparación o reemplazo del producto según lo dispuesto en este documento Las garantías implícitas incluidas las garantías de comerciabilidad o idoneidad para un propósito particular están limitadas a un año en el aparato cinco años en los quemadores o el período más corto permi...

Page 32: ...oqueo de puerta 2 KC50C01 28 10 Repisa del lado derecho 1 KC50C01 10 29 Tirador de puerta de carbón 2 KC50C01 29 11 Accesorios Ganchos 3 KC50C01 11 30 Pierna trasera derecha 1 KC50C01 30 12 Panel trasero de la caja de fuego 1 KC50C01 12 31 Pata delantera derecha 1 KC50C01 31 13 Conjunto de bandeja de carbón derecha 1 KC50C01 13 32 Tapa del extremo de la pierna 2 KC50C01 32 14 Conjunto de bandeja d...

Page 33: ... 1 pzs 14 PANEL DE LA CÁMARA DE COMBUSTIÓN VOLVER 1 pz 2 MANGO DE LA TAPA 1 pz 4 APAGADOR 4 pzs 8 PARRILLA DE COCCIÓN 3 pzs 6 BISAGRA DE LA CAJA DE FUEGO 2 pzs 7 REJILLA PARA CALENTAR 1 pz 15 ASA PARA CENICERO 1 pz 11 PANEL TRASERO DE LA CAJA DE FUEGO 1 pz 16 CENICERO 1 pz 1 BISELES CON ASA DE TAPA 2 pzs 13 CONJUNTO DE BANDEJA DE CARBÓN IZQUIERDA 1 pz 12 CONJUNTO DE BANDEJA DE CARBÓN DERECHA 1 pz ...

Page 34: ...NCA DE BLOQUEO DE PUERTA 28 TIRADOR DE PUERTA DE CARBÓN 29 PIERNA TRASERA DERECHA 30 PATA DELANTERA DERECHA 31 TAPA DEL EXTREMO DE LA PIERNA 32 REPISA INFERIOR 36 PIERNA TRASERA IZQUIERDA 37 PIERNA DELANTERA IZQUIERDA 38 ABREBOTELLAS 2 pzs 2 pzs 1 pz 1 pz 1 pz 1 pz 2 pzs 2 pzs 1 pz 1 pz 2 pzs 1 pz 2 pzs 2 pzs 1 pz 1 pz 1 pz 1 pz 34 RUEDA 35 VARILLA DEL EJE 33 CUBIERTA DEL CUBO DE RUEDA 34 ...

Page 35: ...apariencia de las de su parrilla en particular Sin embargo el método de ensamblaje sigue siendo el mismo Si le falta hardware o tiene piezas dañadas después de desempacar la parrilla llame al 1 888 287 0735 para su reemplazo Para pedir piezas de repuesto después de usar la parrilla llame al 1 888 287 0735 O visítenos en Kenmoregrill com 35 ...

Page 36: ...De Bisagra 2 pzs F Pasador De Chaveta 2 pzs G M5 Tuerca 8 pzs H M10 Tuerca De Bloqueo 2 pzs I M10 Arandela Plana 2 pzs J M5 Arandela De Resorte 4 pzs ASAMBLEA LEA DETENIDAMENTE Y REALICE TODAS LAS INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE EN LAS SIGUIENTES PÁGINAS Herramientas necesarias Llave ajustable no incluida 2 Destornillador Phillips no incluido Se proporciona el siguiente hardware 36 ...

Page 37: ...ego izquierda 17 y derecha 14 a los paneles frontales 23 y posteriores 11 de la caja de fuego M5 x 12mm Tornillo Cantidad 8 piezas 1 Consejo Para simplificar el siguiente paso del ensamblaje retire las puertas de carbón a la izquierda 25 y a la derecha 24 del panel frontal de la caja de fuego 23 y reserve 23 11 14 17 ...

Page 38: ...ra derecha 29 luego colóquelas Utilice 8 piezas de pernos M5 x 60 mm B para colocar patas delanteras izquierdas 37 traseras izquierdas 36 delanteras derechas 30 y traseras derechas 29 en el lado izquierdo y derecho de la caja de fuego Nota no apriete los tornillos para la próxima instalación Asegúrese que las etiquetas de colores en las patas coinciden con las etiquetas de colores en la Ensamblaje...

Page 39: ...amblaje del estante inferior Utilice 4 piezas de pernos M5 x 12 mm A para fijar el estante inferior 32 a la parte inferior de las patas como se muestra a continuación M5 x 12mm Tornillo Cantidad 4 piezas 3 32 ...

Page 40: ... izquierda y la pata trasera izquierda Utilice 2 piezas de arandela plana M10 I y 2 piezas de tuerca de bloqueo M10 H para fijar las ruedas 34 a ambos lados del eje Nota Apriete con una llave inglesa Instale la tapa del cubo de la rueda 33 en la rueda 34 M10 Arandela Plana Cantidad 2 piezas 4 M10 Tuerca De Bloqueo Cantidad 2 piezas ...

Page 41: ...ezas de pernos M5 x 12 mm A arandelas de resorte M5 J y tuercas M5 G para colocar el amortiguador 4 a ambos lados de la caja de fuego M5 x 12mm Tornillo Cantidad 2 piezas 5 M5 Arandela De Resorte Cantidad 2 piezas M5 Tuerca Cantidad 2 piezas 4 4 ...

Page 42: ...aje del cenicero Utilice 2 piezas de pernos M5 x 12 mm A para fijar el mango del cenicero 15 a los orificios del cenicero 16 Deslice el saco de cenizas debajo de la caja de fuego M5 x 12mm Tornillo Cantidad 2 piezas ...

Page 43: ...M5 x 12mm Tornillo Cantidad 2 piezas Conjunto de bandeja de carbón Utilice 2 piezas de pernos M5 x 12 mm A para fijar el soporte de la bandeja de carbón 26 al panel interior frontal de la caja de fuego 7 43 ...

Page 44: ...de soporte Utilice 2 piezas de pernos M5 x 12 mm A y tuercas M5 G para fijar el soporte de soporte derecho y la tuerca del mango de la manivela 20 del conjunto de la bandeja de carbón derecha al lado derecho de la caja de fuego Vuelva a conectar la biela de la bandeja de carbón que se desconectó antes a la ranura de montaje en forma de U de la placa de soporte Utilice 1 pieza de perno de hombro M4 ...

Page 45: ... de soporte Utilice 2 piezas de pernos M5 x 12 mm A y tuercas M5 G para fijar el soporte de soporte derecho y la tuerca del mango de la manivela 20 del conjunto de la bandeja de carbón izquierda al lado izquierdo de la caja de fuego Vuelva a conectar la biela de la bandeja de carbón que se desconectó antes a la ranura de montaje en forma de U de la placa de soporte Utilice 1 pieza de perno de hombr...

Page 46: ...a caja de fuego Presionando las 2 pestañas de cada una en los orificios de la caja de fuego Inserte los 2 mangos de manivela 22 atornillándolos en el sentido de las agujas del reloj en los orificios de la banda de rodadura M5 x 12mm Tornillo Cantidad 2 piezas 10 Nota Para levantar la bandeja de carbón gire en el sentido de las agujas del reloj y para bajar gire en sentido contrario a las agujas del ...

Page 47: ...e de la bisagra de la tapa Utilice 4 piezas de pernos M5 x 12 mm A para conectar la bisagra de la caja de fuego 6 a la caja de fuego como se muestra a continuación M5 x 12mm Tornillo Cantidad 4 piezas 11 6 6 47 ...

Page 48: ... palanca de bloqueo de la puerta 27 a la puerta izquierda de la caja de fuego 25 Haz lo mismo con la puerta derecha Inserte los conjuntos de puertas izquierda y derecha de carbón en las mangas del panel frontal de la caja de fuego 24 Gire la manija de la puerta de carbón 28 para bloquear la puerta de carbón en la caja de fuego Use la misma forma de instalar la puerta derecha de carbón 12 27 27 24 ...

Page 49: ... 2 piezas de pernos M5 x 12 mm A arandelas de resorte M5 J y tuercas M5 G para fijar los amortiguadores 4 a ambos lados del capó 13 M5 x 12mm Tornillo Cantidad 2 piezas M5 Arandela De Resorte Cantidad 2 piezas M5 Tuerca Cantidad 2 piezas ...

Page 50: ...de pernos M5 x 12 mm A para conectar los biseles del mango del capó 1 y el mango del capó 2 al capó Utilice 4 piezas de pernos M5 x 12 mm A para fijar las bisagras de la capucha 5 al panel posterior de la campana M5 x 12mm Tornillo Cantidad 6 piezas 14 1 5 5 1 ...

Page 51: ...pucha con las bisagras de la caja de fuego una vez alineadas Inserte 2 piezas de varillas de bisagra E a través de la bisagra de la capucha y la bisagra de la caja de fuego Asegure las varillas de bisagra con los pasadores de cotter F Varilla De Bisagra Cantidad 2 piezas 15 Pasador De Chaveta Cantidad 2 piezas ...

Page 52: ...ce la ranura del ojo de la cerradura para facilitar la instalación Una vez que esté en su lugar apriete los pernos de forma segura A continuación apriete el perno M5x60mm B de la pierna de apoyo Fije la mesa izquierda 18 alineándola con los pernos unidos a las patas del lado izquierdo y deslice la mesa hacia abajo sobre los pernos utilice la ranura del ojo de la cerradura para facilitar la instala...

Page 53: ...de calentamiento Inserte el bastidor de calentamiento 7 en los orificios de ambos lados de la campana e inserte las patas de soporte del bastidor de calentamiento en los orificios de los paneles laterales de la caja de fuego 17 7 ...

Page 54: ...54 Ensamblaje de rejilla de cocción Coloque las 3 piezas de rejillas de cocción 8 dentro de la caja de fuego Felicidades tu parrilla está lista 18 Enhorabuena por su montaje 8 ...

Page 55: ...mitido solo si el carbón se ha quemado hasta convertirse en ceniza completa Y está frío Recuerde retirar las cenizas frías antes de almacenarlas La parrilla está hecha de acero y puede oxidarse con el tiempo Si se produce oxidación en superficies exteriores limpie el área con papel de arena o lana de acero luego cúbrala con pintura resistente al calor Si se produce oxidación en la superficie interio...

Reviews: