background image

Use & Care Guide

Manual de Uso y Cuidado
Manuel d'entretien et d'utilisation

Model/Modelo/Modèle: DS4090 

CSV|Max  
Cordless Stick Vac

Aspiradora Inalámbrica de Vara
Aspirateur-balai Sans Fil

www.kenmorefloorcare.com

Vacuum Cleaner Help Line:
1-877-531-7321 (US) / 1-844-608-3081 (CA)
8:00am-5:00pm EST, M-F

Summary of Contents for CSV Max DS4090

Page 1: ...d entretien et d utilisation Model Modelo Modèle DS4090 CSV Max Cordless Stick Vac Aspiradora Inalámbrica de Vara Aspirateur balai Sans Fil www kenmorefloorcare com Vacuum Cleaner Help Line 1 877 531 7321 US 1 844 608 3081 CA 8 00am 5 00pm EST M F ...

Page 2: ...um cleaner in the safest and most effective way For more information about vacuum cleaner care and operation call the Vacuum Cleaner Help Line at 1 877 531 7321 US 1 844 608 3081 CA You will need the complete model and serial numbers when requesting information Your vacuum cleaner s model and serial numbers are located on the Model and Serial Number Plate Use the space below to record the model nu...

Page 3: ...king such as cigarettes matches or hot ashes Do not pick toxic solution such as chlorine bleach ammonia or drain cleaner Do not use without dust cup and HEPA filter in place Do not charge the unit outdoors Prevent unintentional starting Ensure the product does not operate before connecting to hand vacuum picking up or carrying the appliance Do not attempt to charge the appliance with the switch in...

Page 4: ...ot expressly approved by the party responsible for compliance could void the user s authority to operate the equipment Charging improperly or at temperatures outside of the specified range may damage the battery and increase the risk of fire You are responsible for making sure that your vacuum cleaner is not used by anyone who is unable to operate it properly Have servicing performed by a qualifie...

Page 5: ...Direct all claims for warranty service to 1 877 531 7321 US 1 844 608 3081 CA This warranty does not cover filters or belts which are expendable parts that can wear out from normal use within the warranty period This warranty is void if this product is ever used for other than private household purposes This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary fro...

Page 6: ...your vacuum REPLACEMENT PARTS To order a replacement part call 1 877 531 7321 US 1 844 608 3081 CA Item Part No US Part No CA HEPA Media Filter 561051107 561051107 Pre Filter Basket 561057103 561057103 Brush Roll 571018102 571018102 2 in 1 Combination Tool 561051104 561051104 Wall Mountable Bracket 571018103 571018103 Screw 2 551001122 551001122 ...

Page 7: ... 7 PARTS AND FEATURES Hand Vacuum 2 in 1 Combination Tool Screw 2 Motorized Nozzle Charging Adapter Wand Wall Mountable Bracket ...

Page 8: ... squeeze the buttons in the side of the tool and shift brush forward Friction Hold Stoppers The back of the hand vacuum features two rubber stoppers When you lean the stick vac against a wall the stoppers help prevent the unit from slipping down and possibly being damaged NOTE For proper electrical contact always be sure that metal contact surfaces of the motorized nozzle the wand and the hand vac...

Page 9: ... screws provided to mount the bracket on the wall but not to drywall only Secure the screws to a stud Mount at a recommended height of 59 and no less than 44 above the floor Ensure that no plumbing or electrical cables wires or ductwork are located directly behind the mounting area 4 Hang the hand vacuum on the wall mount Align the base of the hand vacuum with the wall mount and slide in as shown ...

Page 10: ...arging adapter is plugged in properly to the wall outlet and the charging port on the hand vacuum For better battery performance it is recommended to charge the unit when the battery indicator shows a continuous yellow light during operation and remove the charging adapter from the unit after the battery is fully charged Never charge the batteries in temperatures above 104 F 40 C or below 39 2 F 4...

Page 11: ... battery power level indicator lights up to give you an idea of how much battery power remains at any given time NOTE Please remove the battery indicator label before first use CAUTION Operate the appliance at room temperature between 39 2 F 4 C and 104 F 40 C in order to ensure safe and normal function VACUUM OPERATION Before vacuuming floors connect the motorized nozzle to the wand Then connect ...

Page 12: ...for best performance NOTE When battery power decreases to about 10 remaining the battery level indicator will start red flashing The flashing will continue until the unit is charged or is completely out of battery power VACUUM OPERATION 2 Install the combination tool onto the end of the hand vacuum 3 When finished cleaning turn the hand vacuum OFF and remove the combination tool Wand Release Butto...

Page 13: ...TYING DUST CUP AND CLEANING FILTER Dust Cup Emptying For best performance empty dust cup after every use or once dust reaches max fill line Never operate the vacuum cleaner without dust cup and filter in place Before emptying the dust cup ensure the vacuum is turned off 1 Position dust cup lid area of vacuum over a waste receptacle Press down the dust cup release latch to open dust cup lid and all...

Page 14: ... pre filter basket back into the dust cup then place the HEPA media filter back into the pre filter basket 2 Remove the HEPA media filter and pre filter basket from the dust cup 5 To reassemble the dust cup to the hand vacuum align the tabs on the dust cup with slots in the hand vacuum Once aligned attach the dust cup to the hand vacuum until you hear a click 14 HEPA media Filter Pre filter Basket...

Page 15: ... brush roll back into the housing First re insert the round end cap of the brush roll into the other end of the nozzle housing Then replace the hexagon end of the brush roll by aligning the end cap as shown and pressing it down into the nozzle housing until a click is heard 5 Reinstall the locking lever First insert the tab end of the locking lever into the slot as shown Then press down the lockin...

Page 16: ...ure air flow through the hose Brush Roll Reset If the brush roll is blocked or overloaded the unit will automatically stop power Switch the unit off and remove the obstruction Hose Blockage Removal 1 To clean out the hose press the wand release button on the motorized nozzle and pull the motorized nozzle away from the wand 16 CAUTION Do not use scissors or other sharp objects to remove a blockage ...

Page 17: ...f the hand vacuum Clean off any dust accumulated on the charging port of the hand vacuum No power at electrical outlet Check circuit breakers The battery is damaged Call 1 877 531 7321 US 1 844 608 3081 CA for assistance The battery indicator is damaged Call 1 877 531 7321 US 1 844 608 3081 CA for assistance Battery indicator does not illuminate when using the vacuum Battery may be depleted Charge...

Page 18: ...ions on page 13 14 Filter needs to be replaced To purchase parts call 1 877 531 7321 US 1 844 608 3081 CA Battery may be depleted Charge the battery as instructed on page 10 Dust cup is not installed well Check the dust cup for correct installation and ensure it is snapped firmly in place Dust escapes from vacuum Filter is missing or installed incorrectly Check the filter for correct installation ...

Page 19: ...dora Kenmore de la manera más segura y efectiva posible Para obtener más información sobre el cuidado y uso de la aspiradora llame a la línea de ayuda al 1 877 531 7321 US 1 844 608 3081 CA Necesitará el modelo completo y los números de serie al solicitar información El modelo de su aspiradora y los números de serie se ubican en la placa de modelo y número de serie Use el siguiente espacio para re...

Page 20: ...os combustibles o inflamables como gasolina ni lo use en áreas donde tales elementos puedan estar presentes Apague el electrodoméstico antes de conectarle accesorios No aspire elementos que estén en llamas o humeando tales como cigarrillos fósforos o cenizas calientes No aspire soluciones tóxicas como blanqueador con cloro amoniaco o limpiador de drenaje No usar sin el contenedor de polvo y el fil...

Page 21: ...bres de objetos extraños Almacene el cargador en interiores en una zona seca y fresca no expuesto al clima para evitar descargas eléctricas o daños a la aspiradora Los cambios o modificaciones a esta unidad no aprobados expresamente por el responsable del cumplimiento anularían la autoridad del usuario para operar el equipo Una recarga inadecuada o a temperaturas fuera del rango especificado podrí...

Page 22: ...Exclusivamente para uso doméstico basura doméstica corriente Consulte a su autoridad de eliminación local para obtener información sobre la disponibilidad de opciones de reciclaje o eliminación INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ...

Page 23: ...UEBA DE VENTA La marca Kenmore se utiliza bajo licencia Dirija sus reclamaciones de garantía a 1 877 531 7321 US 1 844 608 3081 CA Esta garantía no cubre los filtros ni correas las cuales son piezas desechables que pueden desgastarse debido al uso normal dentro del periodo de garantía Esta garantía queda nula si el producto llega a usarse para algún propósito que no sea el uso privado doméstico Es...

Page 24: ...adora PIEZAS DE REPUESTO Para solicitar una pieza de repuesto llame al 1 877 531 7321 US 1 844 608 3081 CA Artículo Pieza No US Pieza No CA Filtro HEPA 561051107 561051107 Canasto prefiltro 561057103 561057103 Cepillo de rodillo 571018102 571018102 Herramienta combinada 2 en 1 561051104 561051104 Soporte de montaje para pared 571018103 571018103 Tornillo 2 551001122 551001122 ...

Page 25: ... 7 PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS Aspiradora de mano Herramienta combinada 2 en 1 Tornillo 2 Boquilla motorizada Adaptador de carga Vara Soporte de montaje para pared ...

Page 26: ... costado de la herramienta y empuje hacia adelante NOTA para garantizar un contacto eléctrico adecuado asegúrese siempre de que las superficies metálicas de contacto de la boquilla motorizada de la vara y de la aspiradora de mano estén limpias antes de usarlas PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS Herramienta Para Hendiduras Cepillo Para Sacudir Tapones de sujeción de fricción La parte posterior de la aspirado...

Page 27: ...luidos para montar la unidad en el soporte de pared pero no sobre un muro hecho únicamente de yeso cartón Asegure los tornillos a una viga Instale a una altura recomendada de 1 50 m 59 y a no menos de 1 10 m 44 sobre el suelo Asegúrese de que no haya cables eléctricos alambres o ductos directamente bajo el área de montaje 4 Cuelgue la aspiradora de mano en el soporte de pared Alinee la base de la ...

Page 28: ...ue el cargador está correctamente enchufado a la toma de pared y puerto de la aspiradora de mano Para mejorar el desempeño de la batería se recomienda cargar la unidad cuando el indicador de la batería indique una luz amarilla continua durante el uso y desconectar el cargador de la unidad después de que la batería se haya cargado por completo Nunca cargue las baterías a temperaturas superiores a 4...

Page 29: ...locidad que se indica a continuación Indicador del nivel de energía de la batería Las luces indicadoras del nivel de energía de la batería sirven para darle una idea de cuánta energía queda en un determinado momento CUIDADO Use el electrodoméstico a una temperatura ambiente de 4 40 C 39 2 104 F a fin de garantizar su funcionamiento normal y seguro USO DE LA ASPIRADORA Antes de aspirar pisos conect...

Page 30: ...d HIGH alta oprima el botón de cambio de velocidad Presione el botón de cambio de velocidad una vez más para volver a velocidad ECO Para apagar la aspiradora presione el botón del gatillo de encendido apagado una vez más Para lograr el mejor desempeño cuando esté aspirando alfombras de plush utilice el modo ECO NOTA Cuando la energía de la batería baje hasta cerca del 10 de su capacidad el indicad...

Page 31: ...iado del contenedor de polvo Para obtener el mejor desempeño posible vacíe el contenedor de polvo tras cada uso o una vez que el polvo llegue hasta la línea máxima de llenado Jamás use la aspiradora sin el contenedor de polvo y filtro instalados Antes de vaciar el contenedor de polvo asegúrese de que la aspiradora esté apagada 1 Coloque el área de la tapa del contenedor de polvo sobre un receptácu...

Page 32: ...a usarlos 4 Coloque el canasto prefiltro nuevamente en el contenedor de polvo luego coloque el filtro HEPA de vuelta en el canasto prefiltro 5 Para reinstalar el contenedor de polvo en la aspiradora de mano alinee las pestañas del contenedor de polvo con las ranuras de la aspiradora Cuando todo esté alineado inserte el contenedor de polvo hacia la aspiradora de mano hasta que escuche un clic 14 Fi...

Page 33: ...ña esté en posición de bloqueo 2 Gire la boquilla para acceder al cepillo de rodillo Como se indica presione la pestaña hacia la posición de desbloqueo y sosténgala Quite la palanca de bloqueo 3 Con la pestaña sostenida en la posición de desbloqueo levante el cepillo de rodillo y sáquelo de la carcasa de la boquilla Limpie los residuos y todo lo que esté alrededor del cepillo Use unas tijeras para...

Page 34: ...fluya a través de la manguera Restablecimiento del cepillo de rodillo Si el rodillo se bloquea o sobrecarga la unidad dejará de funcionar automáticamente Apague la unidad y quite la obstrucción Quitar el bloqueo de la manguera 1 Para limpiar la manguera presione el botón de liberación de la boquilla motorizada y jálela hacia afuera de la vara 16 CUIDADO No use tijeras ni otros objetos afilados par...

Page 35: ...adora de mano Limpie el polvo acumulado en el puerto de carga de la aspiradora de mano No hay corriente en el tomacorriente Revise los disyuntores La batería está dañada Para obtener ayuda llame al 1 877 531 7321 US 1 844 608 3081 CA El indicador de la batería está dañado Para obtener ayuda llame al 1 877 531 7321 US 1 844 608 3081 CA El indicador de la batería no se enciende al usar la aspiradora...

Page 36: ...14 El filtro debe cambiarse Para solicitar piezas llame al 1 877 531 7321 US 1 844 608 3081 CA La batería puede estar agotada Cargue la batería como se indica en la página 10 El contenedor de polvo no está bien instalado Revise que el contenedor de polvo esté bien instalado y que esté firme en su lugar Hay un escape de polvo desde la aspiradora El filtro no está instalado o está instalado de forma...

Page 37: ...re de la manière la plus sûre et efficace Pour plus d informations sur l entretien et le fonctionnement de l aspirateur appelez l aspirateur Ligne d aide au 1 877 531 7321 US 1 844 608 3081 CA Vous aurez besoin de vos numéros complets de modèle et de série pour demander des renseignements Le modèle et les numéros de série de votre aspirateur sont indiqués sur l étiquette signalétique située sur le b...

Page 38: ... objet dans les orifices de l appareil Ne pas utiliser l appareil si un orifice est bouché Faites en sorte que les orifices ne soient pas encombrés de poussières peluches cheveux ou de toute autre objet susceptible de gêner la circulation de l air Maintenez vos cheveux vêtements amples doigts et toutes parties du corps à l écart des orifices et des pièces mobiles Faites très attention lorsque vous...

Page 39: ...nt inadéquate Ne pas exposer un appareil au feu ou à des températures excessives Une exposition au feu ou à une température supérieure à 265 F 130 C risque de provoquer une explosion Des éléments des piles peuvent couler dans des conditions extrêmes d utilisation ou de température En cas de contact du liquide avec la peau lavez rapidement la partie touchée à l eau En cas de contact du liquide avec...

Page 40: ...ditions suivantes 1 Cet appareil ne doit pas causer d interférences nuisibles 2 Cet appareil doit accepter toute interférence reçue y compris les interférences susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable Mise au rebut du produit Ce produit contient un bloc batterie interne à Lithium ion formulé à partir de matériaux néfastes pour l environnement Ce produit doit être mis au rebut conven...

Page 41: ... a été acheté aux fins de remplacement gratuit Cette garantie ne couvre pas les filtres ou les courroies qui sont des pièces consommables qui peuvent s user hors d une utilisation normale pendant la période de garantie La marque Kenmore est utilisée sous licence Envoyez toutes les réclamations pour le service de garantie à 1 877 531 7321 US 1 844 608 3081 CA La présente garantie vous accorde des d...

Page 42: ...ser votre aspirateur PIÈCES DE RECHANGE Pour passer commande d une pièce de rechange veuillez composer le numéro 1 877 531 7321 US 1 844 608 3081 CA Élément Nº au US Nº au CA Filtre HEPA 561051107 561051107 Panier du pré filtre 561057103 561057103 Brosse À Rouleau 571018102 571018102 Outil À Usages Multiples 2 en 1 561051104 561051104 Support À Montage Mural 571018103 571018103 Vis 2 551001122 551...

Page 43: ... 7 PIÈCES ET FONCTIONNALITÉS Aspirateur à main Outil À Usages Multiples Vis 2 Électro brosse Adaptateur de charge Tube Support À Montage Mural 2 en 1 ...

Page 44: ...s sur le côté de l outil et de déplacer la brosse vers l avant Bouchons De Maintien Par Friction Le dos de l aspirateur à main est muni de deux bouchons en caoutchouc Lorsque vous appuyez l aspirateur balai contre un mur les bouchons empêchent l appareil de glisser et d être éventuellement endommagé REMARQUE Pour garantir un contact électrique correct assurez vous toujours que les surfaces métalli...

Page 45: ...r mais pas uniquement sur de la cloison sèche Fixez les vis sur un montant Montez le produit à une hauteur recommandée de 59 po et pas moins de 44 po au dessus du plancher Assurez vous de l absence de tuyauterie de câbles électriques de fils ou de système de conduits dissimulés directement derrière la zone de montage 4 Accrochez l aspirateur à main sur le support mural Alignez le socle de l aspira...

Page 46: ...ectement branché à la prise de courant et au port de charge de l aspirateur à main Pour obtenir des performances optimales de la batterie nous vous recommandons de charger l appareil lorsque le voyant de niveau de charge de la batterie s allume en jaune fixe en cours d utilisation et de retirer l adaptateur de charge de l appareil une fois la batterie entièrement chargée Ne jamais charger les batt...

Page 47: ...ssous Voyant De Niveau De Charge De La Batterie Le voyant de niveau de charge de la batterie s allume pour vous donner une idée de la charge restante de la batterie à un moment donné REMARQUE Veuillez retirer l étiquette du voyant de niveau de charge de la batterie avant la première utilisation ATTENTION Utilisez l appareil à une température ambiante comprise entre 39 2 F 4 C et 104 F 40 C afin d ...

Page 48: ...ces optimales REMARQUE Lorsque le niveau de charge de la batterie diminue à environ 10 de charge restante de la batterie le voyant de niveau de charge de la batterie commence à clignoter en rouge Le clignotement se poursuit jusqu à la charge de l appareil ou jusqu à ce que la batterie de l appareil soit complètement déchargée UTILISATION DE L ASPIRATEUR 2 Installez l outil à usages multiples sur l...

Page 49: ...e après chaque utilisation ou lorsque la poussière atteint la ligne de remplissage maximale Ne jamais utiliser l aspirateur sans le bac à poussière et le filtre en place Avant de vider le bac à poussière assurez vous que l aspirateur est mis hors tension 1 Placez le couvercle du bac à poussière au dessus d une poubelle Appuyez sur le loquet de déverrouillage du bac à poussière pour ouvrir le couve...

Page 50: ... le panier du pré filtre dans le bac à poussière puis replacez le filtre HEPA dans le panier du pré filtre 2 Retirez le filtre HEPA et le panier du pré filtre du bac à poussière 5 Pour remonter le bac à poussière sur l aspirateur à main alignez les languettes du bac à poussière sur les fentes de l aspirateur à main Une fois alignés fixez le bac à poussière sur l aspirateur à main jusqu à ce que vo...

Page 51: ...u le capuchon rond de la brosse à rouleau dans l autre extrémité du logement du suceur Remettez ensuite en place l extrémité hexagonale de la brosse à rouleau en alignant le capuchon ainsi qu illustré puis enfoncez le dans le logement du suceur jusqu à ce qu un déclic se fasse entendre 5 Réinstallez le levier de verrouillage Insérez en premier lieu l extrémité de la languette du levier de verrouil...

Page 52: ...éinitialisation De La Brosse À Rouleau En cas de blocage ou de surcharge de la brosse à rouleau l appareil coupe automatiquement l alimentation Mettez hors tension l appareil puis éliminez en toutes obstructions Élimination D Obstructions Du Tuyau 1 Pour nettoyer le tuyau appuyez sur le bouton de dégagement du tube situé sur l électro brosse puis tirez l électro brosse hors du tube 16 ATTENTION Ne...

Page 53: ...nt de niveau de charge de la batterie ne s allume pas lors de l utilisation de l aspirateur Piles éventuellement déchargées Chargez la batterie conformément aux instructions données en page 10 Le voyant de niveau de charge de la batterie est endommagé Veuillez composer le numéro 1 877 531 7321 US 1 844 608 3081 CA pour obtenir de l aide Le voyant de niveau de charge de la batterie clignote en roug...

Page 54: ...er le numéro 1 877 531 7321 US 1 844 608 3081 CA pour obtenir de l aide Le moteur de la buse tourne mais la brosse à rouleau ne tourne pas La courroie est cassée Veuillez composer le numéro 1 877 531 7321 US 1 844 608 3081 CA pour obtenir de l aide L aspirateur ne capte rien ou la puissance d aspiration est faible Bac à poussière plein Videz le bac à poussière Le filtre doit être nettoyé Suivez le...

Page 55: ...reil est mis hors tension éliminez en toutes obstructions ou réinstallez la brosse à rouleau en suivant les instructions données en page 14 puis redémarrez l appareil Charge excessive pesant sur la brosse de la brosse à rouleau Éliminez en toutes obstructions puis redémarrez l appareil L orifice d aspiration ou le tuyau est obstrué ou bouché Éliminez en toutes obstructions puis redémarrez l appare...

Page 56: ... MD ...

Reviews: