background image

7

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Cuando use su plancha,  siempre debe  tomar algunas precauciones
básicas, incluyendo las siguientes:

POR FAVOR LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR

Utilice la plancha únicamente para planchar.

Para evitar el riesgo de un choque eléctrico, no sumerja la plancha en
agua o cualquier otro líquido.

La plancha siempre debe de estar apagada antes de desconectarla de
un tomacorriente.  Oprima el botón l/0 y se apagará la luz.  Nunce tire del
cable para desconectario del tomacorriente; sujete el enchufe y
desconéctelo.

No permita que el cable entre en contacto con superficies calientes.
Permita que la plancha se enfríe antes de guardarla.  Enrolle el cable
holgadamente alrededor de la plancha.

Siempre desconecte la plancha cuando la llene o la vacíe y cuando no
esté en uso.  Evite derramar agua sobre la plancha cuando la llene.

No opere la plancha si el cable y/o el enchufe han sido dañados o si la
plancha se ha dejado caér.  

Para evitar el riesgo de choque eléctrico, no desarme la plancha; llévela
a un centro de servicio o de reparaciones autorizado, para que la exami-
nen, reparen o ajusten.  El armarla incorrectamente puede ocasionar
choque eléctrico al planchar.

La  supervisión de un adulto es necesaria cuando la plancha sea usada
cerca de o por un niño. No desatienda la plancha mientras esté
conectada o sobre el planchador.  Siempre colóquela en su talón de
descanso, para evitar que se caiga al mover el planchador o al tirar del
cable accidentalmente.

Pueden ocurrir quemaduras al tocarse las partes metálicas de la
plancha, el agua caliente o el vapor.  Tenga cuidado al invertir la plancha;
pueda que haya agua caliente en el tanque.  Evite los movimientos brus-
cos para que no se derrame el agua.

Al hacer uso del vapor, siempre mantenga las salidas de vapor alejadas
de su cuerpo.

No opere en presencia de gases explosivos y/o inflamables.

No use la plancha a la intemperie.

Este producto ha sido diseñado solamente para uso doméstico y no para
uso industrial o comercial.

Summary of Contents for 62984

Page 1: ...USE AND CARE BOOK LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO Premium Iron English see page 2 Plancha de primera Español consulte la página 7 Sears Roebuck and Co Hoffman Estates IL 60179 Model Modelo 862984 ...

Page 2: ...hock when the iron is used Close supervision is necessary for any appliance being used by or near chil dren Do not leave iron unattended while connected or on an ironing board Always position iron carefully to prevent it from falling if ironing board is accidentally moved or cord is pulled Always use heel rest Burns can occur from touching hot metal parts hot water or steam Use caution when you tu...

Page 3: ...en the Water Fill Hole cover Tilt the iron slightly for ward and use a measuring cup to pour water into the hole until the level reaches the FULL mark on the Water Window A Do not overfill NOTE Be sure to aim the spout of the cup into the slot of the Water Fill Hole Close the cover Refill as needed 2 Use ordinary tap water for ironing Do not use water processed through a home softening system 3 In...

Page 4: ...ron will automatically shut off in 10 minutes Unplug the iron when finished ironing STEAM IRONING Be sure there is water in the reservoir Move the Lever to the SMART STEAM position The Smart Steam System automatically adjusts and delivers the right amount of continuous steam at any tem perature setting VERTICAL HORIZONTAL SURGE OF STEAM Be sure there is water in the reservoir the Lever is in the S...

Page 5: ...mpletely Wipe the soleplate and outer surfaces with a soft cloth or sponge dampened in water and a mild household detergent Never use abrasives heavy duty cleansers or scouring pads that may scratch or dis color the iron 2 After cleaning iron with steam over an old cloth to remove any residue from the steam vents 2 WAY STEAM CLEAN SYSTEM About once a month use the 2 Way Steam Clean System to clean...

Page 6: ...oesn t stop move the Lever to DRY WATER DROPLETS COMING FROM STEAM VENTS 1 Is the Lever in the STEAM CLEAN position If so move it to SMART STEAM 2 Move the Lever to DRY and allow the iron to heat 2 3 minutes before ironing SHUTS OFF AUTOMATICALLY WHILE IRONING 1 Has the iron been on but not moved for 10 minutes Automatic shut off models will shut off after 10 minutes if not used 2 Push the ON OFF ...

Page 7: ... han sido dañados o si la plancha se ha dejado caér Para evitar el riesgo de choque eléctrico no desarme la plancha llévela a un centro de servicio o de reparaciones autorizado para que la exami nen reparen o ajusten El armarla incorrectamente puede ocasionar choque eléctrico al planchar La supervisión de un adulto es necesaria cuando la plancha sea usada cerca de o por un niño No desatienda la pl...

Page 8: ...vel de agua 13 Sistema de doble limpieza Steam Clean control de vapor seco 14 Suela MAGNAGLIDE INOX 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 14 13 12 11 MAGNAGLIDETM y MAGNAGLIDE INOX son marcas registradas y usadas con licencia de General Magnaplate Corp ENCHUFE POLARIZADO Se utilizan enchufes polarizados con un contacto más ancho que el otro para reducir los riesgos de choque eléctrico Cuando el cable tiene este ti...

Page 9: ...in embargo use agua de la llave una vez por mes para mantenere el rendimiento del vapor 4 Conecte la plancha Oprima el botón ON OFF 1 0 y se encenderá una luz B Ajuste el con trol a la temperatura apropiada para el tejido de su prenda Use la guia de tejidos en la plancha A Para determinar la temperatura lea la etiqueta de la prenda y siga las indica ciones del fabricante NOTA El lente aumenta los ...

Page 10: ...botón de vapor SURGE a intervalos de 5 segundos a medida que pasa la plancha por las arrugas de la tela D PRECAUCION No bombée vapor en su mano ya que puede quemarse la piel ROCIO Oprima el botón SPRAY rocío para obtener una mínima cantidad de agua Si es poco el rocío bombée el botón SPRAY varias veces Asegúrese de que haya agua en el tanque SECO Ajuste el control a la posición DRY seco para planc...

Page 11: ... las prendas 1 Llene el tanque de agua hasta la mitad Gire el control de temperatura al número 7 y permita que se caliente de 3 4 minutos 2 Desconecte la plancha pero no permita que se enfríe 3 Sujete la plancha sobre un lavadero o una pila Ajuste el control a la posición STEAM CLEAN Mueva la plancha hacia atrás y adelante por 30 segundos Tenga cuidado ya que el agua y la peluza que saldrán de la ...

Page 12: ...Ha estado encendida la plancha pero no se ha movido por 10 minutos En los modelos con apagado automático la plancha se apaga al cabo de 10 minutos si no se ha usado 2 Oprima el botón ON OFF para encender la plancha nuevamente UN AÑO COMPLETO DE GARANTIA EN LA PLANCHA KENMORE Si la plancha Kenmore llegara a fallar debido a un defecto de material o de fabrica por un año a partir de la fecha de compr...

Reviews: