background image

24

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o lesiones a personas durante el uso de este dispositivo, siga 
las siguientes precauciones básicas:

Precauciones básicas de seguridad

 

x

Asegúrese de que las instalaciones eléctricas son 
adecuadas para el modelo que escogió. Puede ver 
esta información en la placa del fabricante que está 
en un costado del gabinete.

 

x

Si instalará el aire acondicionado en una ventana, 
limpie primero ambas caras del vidrio. Si la ventana 
es de triple serie con pantalla incluida, remueva la 
pantalla por completo antes de la instalación.

 

x

Durante la instalación, asegúrese de que la unidad 
esté asegurada firmemente en la ventana e instalada 
como se detalla en las instrucciones de instalación 
de esta Guía de uso y cuidado. Guarde este manual 
para futura referencia o para quitar o reinstalar esta 
unidad.

 

x

Para evitar posibles cortes, sea cuidadoso al manipular 
las aletas metálicas en las bobinas delanteras y 
traseras.

 

x

Pida a alguien que le ayude a elevar el aire 
acondicionado y colocarlo en la ventana.

Instalación

 

x

No use cables de alimentación o clavijas dañados ni 
conecte el dispositivo a enchufes flojos o dañados.

 

x

No modifique o extienda el cable de alimentación.

 

x

No desensamble o modifique el producto.

 

x

No coloque objetos pesados sobre el cable de 
alimentación y mantenga el mismo fuera de áreas de 
movimiento constante, para evitar riesgo de caídas.

 

x

Conecte el producto a un tomacorriente específico. No 
use adaptadores para conectar múltiples dispositivos 
en un tomacorriente.

 

x

No coloque el cable de alimentación cerca de un 
calentador.

Instalación

 

x

Para evitar vibraciones o fugas de agua, siga las 
instrucciones de instalación en forma exacta.

Operación y mantenimiento

 

x

Este producto está destinado únicamente para uso 
residencial, no para uso industrial ni otras aplicaciones 
comerciales. El uso del producto con fines distintos 
al uso residencial anulará la garantía de forma 
inmediata.

 

x

No obstruya las entradas de ventilación ni la 
circulación del aire.

Operación y mantenimiento

 

x

De haber una fuga de gas, no opere este dispositivo ni 
ningún otro. Abra ventanas y puertas para ventilar la 
habitación.

 

x

No encienda o detenga el funcionamiento enchufando 
o desenchufando el cable de energía.

 

x

Si el cable de alimentación se daña, este debe ser 
reemplazado por el fabricante o su agente de servicio 
autorizado, usando piezas genuinas.

 

x

Desconecte el producto jalando la cabeza del enchufe 
y no el cable de alimentación.

 

x

No opere el producto con las manos mojadas o en 
ambientes húmedos.

 

x

Cuando el producto esté en funcionamiento, no abra 
la rejilla de entrada de la bomba de succión.

 

x

Si el producto emite sonidos u olores extraños, o si sale 
humo de él, desconéctelo.

 

x

Apague y desconecte el dispositivo para su limpieza.

 

x

Al remover el filtro, nunca toque las partes metálicas.

 

x

No permita que circule agua dentro de las partes 
eléctricas del producto.

 

x

Para limpiar el producto use un paño suave. No use 
ningún tipo de ceras, disolventes o detergentes fuertes.

 

x

Desconecte el aire acondicionado cuando no lo use 
durante largos periodos de tiempo.

 

x

Para reparaciones y mantenimiento, contacte con un 
Centro de Servicios Autorizado. Para más detalles, 
consulte la página de la garantía o llame al  
1-844-553-6667.

 

x

No pise la unidad ni coloque objetos sobre de ella.

 

x

Limpie el filtro cada dos semanas. Inserte el filtro en 
forma adecuada antes de operar el producto.

 

x

No beba el agua del depósito de drenaje del aire 
acondicionado.

 

x

No introduzca las manos u otros objetos en la entrada 
o salida de aire durante la operación.

 

x

Si el líquido de las baterías entrase en contacto con 
su piel o ropa, enjuague bien las áreas afectadas con 
agua limpia. No use el control remoto si las baterías 
han experimentado fugas.

 

x

En caso de ingesta del líquido de las baterías, 
enjuague bien su boca con agua y consulte de 
inmediato al médico.

ADVERTENCIA

PRECAUCIÓN

Summary of Contents for 580.77157710

Page 1: ... Inteligente Para Habitación Models Modelos 580 77157710 15000 BTU 580 77187710 18000 BTU 580 77247710 25000 BTU Sears Brands Management Corporation Hoffman Estates IL 60179 U S A www kenmore com MFL66921603 Use Care Guide Manual de Uso y Cuidado SMART CONTROL ...

Page 2: ...eceipt for future reference IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 3 5 GROUNDING REQUIREMENTS 5 FEATURES AND BENEFITS Key Parts and Components 6 Electrical Data 6 INSTALLATION REQUIREMENTS Key Dimensions and Specifications 7 Items Included 7 Tools Required 7 INSTALLATION INSTRUCTIONS Window Requirements 8 Preparation of Cabinet 8 Cabinet Installation 9 11 HOW TO USE Control Panel and Remote Control 12 Inse...

Page 3: ...on device designed to reduce the risk of fire Refer to the Electrical Data section for operation of the current device In the event that the power supply cord is damaged it cannot be repaired and it must be replaced with a cord from the product manufacturer WARNING Avoid fire hazard or electric shock Do not use an extension cord or an adapter plug Do not remove any prong from the power cord 3 pron...

Page 4: ...nce x This product is intended for indoor residential use only not for industrial or other commercial applications The warranty is void if this product is ever used for other than private household purposes x Do not block the air circulation ventilation openings Operation and Maintenance x In the event of a gas leak do not operate this or any other appliance Open doors or windows to ventilate the ...

Page 5: ...ces such as gas water heaters or furnaces Also keep away from electric heaters Damaged units should be repaired before storage CAUTION WARNING GROUNDING REQUIREMENTS Grounding Instructions This appliance must be grounded In the event of malfunction or breakdown grounding will reduce the risk of electric shock by providing a path of least resistance for electric current This appliance is equipped w...

Page 6: ...an damage the plug Do not remove modify or immerse this plug If this device trips the cause should be corrected before further use CAUTION The conductors inside this cord are surrounded by shields which monitor leakage current These shields are not grounded Periodically examine the cord for any damage Do not use this product in the event the shields become exposed Avoid shock hazard This unit cann...

Page 7: ...112 lb 50 8 kg 18K BTU 130 lb 59 kg 25K BTU 136 lb 61 7 kg Items Included Heatproof foam 2 adhesive backed Right curtain panel Left curtain panel Drain joint pipe Foam strip non adhesive Foam PE 2 adhesive backed Frame guide 2 Window locking bracket Sill bracket 2 Support bracket 2 Tools Required Phillips head screwdriver Flat blade screwdriver Adjustable wrench Level Measuring tape Knife Scissors...

Page 8: ...d strip on the outside sill to help condensation to drain properly to the outside 3 If necessary install a second wood strip same thickness as first strip across the full width of the outer sill flush against the back of the inner sill Indoors Inner Sill Outer Sill Storm Window Frame Wood Strip Mounted on Top of Inner Sill Clearance Wood Strip Outdoors Preparation of Cabinet 1 Remove the 4 screws ...

Page 9: ...t 2 Carefully place the cabinet in the window and align the center hole on the cabinet bottom front with the center line marked on the window sills Align the support brackets with the cabinet track holes and mark the sill along the sides of each sill bracket Remove the cabinet from the window and attach each sill bracket on the outside sill between the marks using 2 type B screws Screws Type B Sil...

Page 10: ...er drill to attach the curtain panels to the window sashes by driving type C screws into the sashes through the cabinet holes shown in the figure below Screws Type C 7 With the aid of an assistant slide the unit into the cabinet Reinstall the screws removed from the cabinet sides in step 1 CAUTION x The unit is heavy Use an assistant to help lift the unit and set it in place Lifting and maneuverin...

Page 11: ...ditioner 13 Attach the front grille assembly to the cabinet by inserting the grille tabs into the slots on the front of the cabinet Push the grille in until it snaps into place NOTE Carefully guide the vent control lever through the grille as you push the grille in 14 Open the air inlet grille and secure the front grille assembly with 1 type A screw through the bottom of the front grille There are...

Page 12: ...this mode you can not adjust the set temperature Dry This mode is ideal for rainy and damp days to dehumidify the room rather than cooling it significantly Humidity is removed from the room by the combination of compressor operation and the fan speed fixed at Low The compressor and fan turn off once the set temperature is reached Fan speed cannot be adjusted in Dry mode 5 TEMPERATURE CONTROL The t...

Page 13: ...eep the remote control away from extremely hot or humid places x To maintain optimal operation of the remote control the remote sensor should not be exposed to direct sunlight Ventilation Push the ventilation lever in to the closed position to maintain the best cooling performance Pull the ventilation lever out to open the vent and draw fresh air into the room Close Open Air Direction Airflow can ...

Page 14: ...ng devices and applications to use the smart features of your air conditioner Required Devices A wireless connection Kenmore Smart AC app and a mobile device Required Application Kenmore Smart AC app IMPORTANT You must download the Kenmore Smart AC app to your mobile device connect your Kenmore Elite Smart appliance to the internet and register the appliance to your account by following the prompt...

Page 15: ...r help This device complies with part 15 of the FCC rules Operation is subject to the following two conditions 1 this device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation of the device Any changes or modifications in construction of this device which are not expressly approved by the party respon...

Page 16: ...ing is necessary Trapped particles in the filter can build up and block the airflow reducing cooling capacity and causing an accumulation of frost on the evaporator Cleaning the Air Filter 1 Pull down the air inlet grille by placing fingertips in the depressions at the top of each side Grasp the fingertip tab at the top middle of the air filter and pull the filter forward then up to remove 2 Wash ...

Page 17: ...ycle 2 Sound of Rushing Air At the front of the unit you may hear the sound of rushing air being moved by the fan 3 Gurgle Hiss Gurgling or hissing noise may be heard due to refrigerant passing through evaporator during normal operation 4 Pinging or Swishing Droplets of water hitting condenser during normal operation may cause pinging or swishing sounds 5 Vibration Unit may vibrate and make noise ...

Page 18: ...or is in direct path of sunlight Position a piece of furniture or other object to cast a shadow over the sensor Room too cold Set temperature is too low Increase the set temperature Air conditioner does not start The air conditioner is unplugged Make sure the air conditioner plug is pushed completely into the outlet The current interrupter device on the power cord has tripped Press the RESET butto...

Page 19: ...oils are iced over Ice may block the airflow and prevent the air conditioner from properly cooling the room Set the mode control to High Fan or High Cool Water drips outside Room is hot and humid This is normal when the weather is hot and humid Water drips inside Air conditioner is not installed properly for water drainage Make sure the air conditioner slants slightly downward from the front of th...

Page 20: ... appliance including discoloration or surface rust if it is not correctly operated and maintained according to all supplied instructions 6 Damage to or failure of this appliance including discoloration or surface rust resulting from accident alteration abuse misuse or use for other than its intended purpose 7 Damage to or failure of this appliance including discoloration or surface rust caused by ...

Page 21: ...21 NOTES ...

Page 22: ... 25 REQUERIMIENTOS DE PUESTA A TIERRA 25 CARACTERÍSTICAS Y BENEFICIOS Partes y componentes clave 26 Información eléctrica 26 REQUERIMIENTOS DE INSTALACIÓN Especificaciones y dimensiones clave 27 Artículos incluidos 27 Herramientas necesarias 27 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Requerimientos de la ventana 28 Preparación del gabinete 28 Instalación del gabinete 29 31 INSTRUCCIONES DE USO Panel de contr...

Page 23: ...iesgo de incendio Consulte la sección Información Eléctrica para la operación del dispositivo actual Los cables de alimentación dañados no pueden repararse por lo que deben ser reemplazados con otro cable del mismo fabricante del producto ADVERTENCIA Evite riesgo de incendios o choque eléctrico No use extensiones ni adaptadores No remueva las clavijas del cable de alimentación Enchufe a tierra de ...

Page 24: ...es comerciales El uso del producto con fines distintos al uso residencial anulará la garantía de forma inmediata x No obstruya las entradas de ventilación ni la circulación del aire Operación y mantenimiento x De haber una fuga de gas no opere este dispositivo ni ningún otro Abra ventanas y puertas para ventilar la habitación x No encienda o detenga el funcionamiento enchufando o desenchufando el ...

Page 25: ... calentadores eléctricos Las unidades dañadas deberán ser reparadas previo a su almacenamiento REQUERIMIENTOS DE PUESTA A TIERRA Instrucciones de puesta a tierra Este dispositivo debe conectarse a tierra En caso de mal funcionamiento o falla la conexión a tierra reducirá el riesgo de choque pues proporciona una ruta de menor resistencia para la corriente eléctrica Este dispositivo está equipado co...

Page 26: ...o puede dañar el enchufe No remueva modifique o sumerja el enchufe Si este dispositivo se dispara deberá ser reparado previo a su siguiente uso PRECAUCIÓN Los conductores dentro del cable cuentan con blindaje que monitorea la fuga de corriente Este blindaje no está conectado a tierra Examine el cable de forma periódica en busca de daños No use este producto si los blindajes están expuestos Evite r...

Page 27: ...1 7 kg Artículos incluidos Espuma resistenta al calor 2 con adhesivo al reverso Panel de cortina derecho Panel de cortina izq Junta de tubería de drenaje Sellador de espuma no adhesivo Selladores de espuma de polietileno PE 2 con adhesivo Marco guía 2 Ménsula de cierra de ventana Ménsula de umbral 2 Ménsula de soporte 2 Herramientas necesarias Destornillador de estrella Destornillador de punta pla...

Page 28: ...a parte superior de la tira de madera en el umbral interno deberá ser más alta que la ventana contra tormentas o la tira de madera en la parte externa del umbral por aproximadamente 3 De ser necesario instale una segunda tira de madera del mismo ancho que la primera tira a todo lo ancho del umbral externo y nivélelo contra la parte posterior del umbral interno Interior Umbral interno Umbral extern...

Page 29: ... cierre Ménsula de umbral Tornillo de cabeza redonda Tuerca de cierre Ménsula de soporte 2 Con cuidado coloque el gabinete en la ventana y alinee el agujero en la parte inferior frontal del gabinete con la línea central marcada en los umbrales de la ventana Alinee las ménsulas de soporte con los agujeros del gabinete y marque el umbral a los lados de cada ménsula de umbral Retire el gabinete de la...

Page 30: ...a atornillándolos a través de los agujeros del gabinete que se muestran en la siguiente figura con tornillos tipo C Tornillos Tipo C 7 Con la ayuda de un asistente deslice la unidad dentro del gabinete Reinstale los tornillos que retiró de los costados del gabinete en el paso 1 PRECAUCIÓN x La unidad es pesada Pida a alguien que le ayude a elevar la unidad y colocarla en su lugar Puede lastimarse ...

Page 31: ...3 Coloque el ensamblaje de la parrilla frontal en el gabinete insertando las pestañas de la parrilla en las ranuras de la parte frontal del gabinete Empuje la parrilla hasta que encaje en su posición NOTA Con cuidado guíe la palanca de control del ventilador a través de la parrilla conforme la encaja en su lugar 14 Abra la parrilla de entrada de aire y asegure el ensamblaje frontal de la parrilla ...

Page 32: ... del ventilador para ajustar la velocidad del ventilador a Alta Media o Baja En este modo usted no puede ajustar la temperatura Aire seco Este modo es ideal para días lluviosos y húmedos para deshumidificar la habitación en lugar de enfriarla de manera significativa La humedad se elimina de la habitación por la combinación del funcionamiento del compresor y la velocidad del ventilador fijada en Ba...

Page 33: ... la operación óptima del control remoto el sensor del mismo no deberá exponerse directamente a la luz solar Ventilación Empuje la palanca de ventilación hacia adentro hasta la posición cerrada para lograr el mejor enfriamiento Jale la palanca de ventilación hacia afuera para abrir el ventilador y tirar el aire fresco hacia la sala Cerrar Abrir Dirección del aire El flujo de aire es ajustable cambi...

Page 34: ...rse Para usar las características inteligentes de su aire acondicionado usted requiere tener las siguientes aplicaciones y los siguientes dispositivos Dispositivos requeridos Conexión inalámbrica la aplicación Kenmore Smart AC y un dispositivo móvil Aplicación requerida Kenmore Smart AC IMPORTANTE Deberá descargar la aplicación Kenmore Smart AC a su teléfono móvil conectar la aplicación Kenmore El...

Page 35: ...a en radio TV Este dispositivo cumple con el artículo 15 del reglamento de la FCC Su operación queda sujeta a las siguientes condiciones 1 este dispositivo no causa interferencia dañina y 2 este dispositivo debe aceptar toda interferencia recibida incluyendo interferencias que puedan provocar una operación no deseada del dispositivo Todo cambio o modificación a la fabricación de este dispositivo q...

Page 36: ...s partículas que quedan atrapadas en el filtro pueden acumularse y bloquear el flujo de aire reduciendo la capacidad de enfriamiento y causando una acumulación de escarcha en el evaporador LPSLH D GHO oOWUR GH DLUH 1 Abra la parrilla de entrada de aire colocando las yemas de los dedos en las depresiones en la parte superior de cada lado Tome la pestaña en la parte media del filtro de aire y jale e...

Page 37: ...a al dispositivo En la parte frontal de la unidad usted podría escuchar el sonido del aire que se mueve con el ventilador 3 Gorgoteo Siseo Se pueden escuchar ruidos de gorgoteo siseo cuando el refrigerante pasa por el evaporador durante la operación normal 4 Ronroneo o silbido Las gotas de agua que golpean el condensador durante una operación normal pueden provocar este tipo de sonidos 5 Vibración...

Page 38: ...y el control remoto está bloqueada Elimine las fuentes de obstrucción o colóquese donde haya una vía despejada entre el control remoto y el sensor No se instalaron las baterías correctamente Reinstale las baterías verifique la polaridad El sensor está en la trayectoria directa de la luz del sol Coloque un mueble u otro objeto para proyectar una sombra sobre el sensor La habitación está muy fría La...

Page 39: ...re frío Busque registros de suelo para horno abiertos y retornos de aire frío Las bobinas de enfriamiento se congelaron Vea Congelamiento del aire acondicionado a continuación Congelamiento del aire acondicionado Las bobinas de enfriamiento están cubiertas de hielo El hielo puede bloquear el flujo de aire y no permitir que el aire acondicionado enfríe la habitación adecuadamente Configure el contr...

Page 40: ... gas o electricidad 5 Daños o fallas en el dispositivo incluyendo decoloración u oxidación de la superficie cuando el dispositivo no tuvo el mantenimiento ni la operación estipulados en las instrucciones adjuntas 6 Daños o fallas en el dispositivo incluyendo decoloración u oxidación de la superficie resultantes de accidentes alteraciones abuso mal uso o uso distinto a los fines para él establecido...

Page 41: ...41 NOTAS ...

Page 42: ... ...

Reviews: