background image

7

• 

Cuatro horas: Pulse la tecla de temporizador “     ” cuatro veces. El indicador 

  “4H” se encenderá

• 

Cinco horas: Pulse la tecla de temporizador “     ” cinco veces. Los indicadores 

  “1H” y “4H” se encenderán.

• Seis horas: Pulse la tecla de temporizador “     ” seis veces. Los indicadores “2H” 

   y “4H” se encenderán.

• Siete horas: Pulse la tecla de temporizador “     ” siete veces. Los indicadores 

   “1H”, “2H” y “4H”se encenderán.

Pulse el botón “Timer” ocho veces para desactivar la función de temporizador. 

3. “       ” Tecla OSC

Pulse la tecla Oscillation una vez para activar la función de oscilación.

Pulse la tecla Oscillation otra vez para desactivar la function. En el modo 

Oscillation, el ventilador el girará lentamente hacia adelante y hacia atrás de 

derecha a izquierda para dirigir el flujo de aire sobre un área más amplia.

4. “     ” Tecla SPEED

Cuando el ventilador está encendido, pulse repetidamente la tecla SPEED para 

cambiar la velocidad del ventilador en una secuencia de BAJO a MEDIO a ALTO.

III. MANDO A DISTANCIA

Hay cuatro teclas en el mando a distancia, que corresponden a las mismas en el 

panel de control del cuerpo del ventilador. Apresiónalas de la misma forma que 

está escrita en el apartado de arriba para hacerlas funcionar. 

Baterías

(1) Deslice para abrir la tapa del compartimiento de batería.

(2) Introduzca las baterías (no provistas) y asegúrese de que

     las baterías se colocan como se muestra en la figura 4.

(3) Deslice para cerrar el compartimiento de batería.

Nota: Las baterías alcalinas AAA se recomiendan para su 

uso. No utilice baterías recargables.

Funcionamiento del Mando a Distancia

Apunte el mando a distancia hacia el receptor y pulse la tecla 

deseada.

Nota:

(1) No deje el mando a distancia a la luz solar directa para 

     que no se dañe.

(2) Retire las baterías si la unidad va a ser almacenada durante 

     un periodo largo de más de dos semanas. Deseche las 

     baterías viejas o usadas apropiadamente.

Figura 3

Figura 4 Compartimiento de Batería

Mando a distancia

Baterías

Tapa del 

compartimiento

de batería

El ventilador no necesita mucho mantenimiento. No intente repararlo usted

mismo. Contacte a un centro de reparación calificado si es necesario. Para

solicitar información sobre su posible reparación, llame al siguiente número de

asistencia al cliente: 1-855-438-7899.

1. No enchufe el cable en la toma de corriente antes de limpiarlo o ensamblarlo.

INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO

Summary of Contents for 405.34036310

Page 1: ...Oscillation Switch Ventilador Tipo Torre de 36 pulgadas 3 Velocidades Oscilación Interruptor Model Modelo 405 34036310 Customer Assistance Asistencia al Cliente 1 855 438 7899 Sears Brands Management Corporation Hoffman Estates IL 60179 U S A www kenmore com www sears com www kmart com ...

Page 2: ...the fan when moving it from one location to another 2 Disconnect the fan before cleaning 3 To avoid overturning be sure the fan is on a stable surface when operating it 4 To reduce the risk of electric shock DO NOT use the fan by a window 5 The rules about cord and plug as below 1 This product employs overload protection fuse A blown fuse indicates an overload or short circuit situation If the fus...

Page 3: ... base half are same PARTS see Figure 1 OPERATING INSTRUCTIONS I CONTROLS Figure 2 1 Remote Control Holder 2 Control Panel Keys 3 Power On Off Indicator Light 4 Speed Indicator Lights 5 Timer Set Indicator Lights II CONTROL PANEL 1 ON OFF To turn fan on press the 2 TIMER Choose from 1 to 7 hour setting as follows 1 hour Press the Timer key once The indicator 1H will be lit 2 hours Press the Timer 4...

Page 4: ...nnel if service is needed To inquire about possible repair call the following customer assistance number 1 855 438 7899 1 Always make sure that the fan is unplugged from any electrical outlet before cleaning or assembly 2 To ensure adequate air circulation to the motor keep vents at the rear of the motor housing free of dust fluff etc A vacuum cleaner should not be used to clean these vents Do not...

Page 5: ... fuse was inserted correctly FUSE REPLACEMENT 1 Grasp the plug and remove it from the receptacle or other outlet device Do not unplug by pulling on the cord 2 Open the fuse cover Slide open the fuse access cover on top of attachment plug towards blades 3 Remove the fuse carefully Push the fuse from the other side or turn the fuse holder over to remove the fuse WARNING Risk of fire Replace the fuse...

Page 6: ...otro 2 Desconecte el ventilador al limpiar 3 Asegúrese que el ventilador esta en una superficie estable cuando funciona 4 Para reducir el riesgo de descarga eléctrica o lesiones a personas No utilice en las ventanas 5 Las reglas sobre los cordones y enchufes son las siguientes 1 Este producto utiliza la protección de sobrecarga fusibles Un fusible quemado indica una situación de sobrecarga o corto...

Page 7: ...los cuatro tornillos a los agujeros del puesto en la base y apriételos Coloque el cable de alimentación a los tres ganchos en el lado oscuro de la mitad de la base de frente o la de la base de a través de la ranura en el borde de la base Coloque el ventilador verticalmente para hacerlo funcionar MONTAJE DE LAS PARTES I Controles Figura 2 1 Soporte para mando a distancia 2 Teclas del panel de contr...

Page 8: ...del ventilador Apresiónalas de la misma forma que está escrita en el apartado de arriba para hacerlas funcionar Baterías 1 Deslice para abrir la tapa del compartimiento de batería 2 Introduzca las baterías no provistas y asegúrese de que las baterías se colocan como se muestra en la figura 4 3 Deslice para cerrar el compartimiento de batería Nota Las baterías alcalinas AAA se recomiendan para su u...

Page 9: ...iquido Nota 1 Al sustituir el fusible por favor no haga funcionar de repente o excederse o de lo contrario el producto será un accidente o causa daños 2 Cuando usted se siente que sea difícil para ser operado por favor asegúrese de que usted tiene de la manera correcta INSTRUCCIÓN DE SERVICIO DE PROPIETARIO 1 Tome el enchufe y retírelo de la toma o el dispositivo de salida de otros No desenchufe l...

Page 10: ...rporation Hoffman Estates IL 60179 Kenmore Un Año de Garantía Limitada A la instalación la operación y el mantenimiento según las instrucciones provistas si este electrodomestico se falla debido a un defecto de material y mano de obra durante un año a partir de la fecha de compra devuélvalo con el comprobante de compra a cualquier tienda Sears Centro de Repuestos y Servicio de Reparación o otro me...

Reviews: