21
ACUERDOS DE PROTECCIÓN MAESTROS
Felicidades por hacer una compra inteligente.
Su nuevo producto
Kenmore
®
está diseñado y fabricado para ofrecerle años de
funcionamiento confiable. No obstante, al igual que todos los
productos, posiblemente necesite de vez en cuanto del servicio de
mantenimiento preventivo o de alguna reparación. Y cuando tiene
un Acuerdo de Protección Maestro usted podrá ahorrar dinero y
evitarse molestias.
Adquiera ahora un Acuerdo de Protección Maestro y protéjase contra
gastos y problemas inesperados.
El Acuerdo de Protección Maestro también ayuda a prolongar la
vida de su producto nuevo. El Acuerdo incluye lo siguiente:
Servicio experto
de parte de nuestros 12,000 especialistas en
reparaciones profesionales
Servicio ilimitado y sin costo
en todas las piezas y la mano de
obra de todas las reparaciones incluidas
Garantía “Libre de defectos”
– reemplazo
del producto cubierto si en el plazo de 12 meses presenta
cuatro o más fallas
Reemplazo del producto
en caso de que el producto no tenga
arreglo
Verificación anual de mantenimiento preventivo
a solicitud
suya – sin cargo adicional
Ayuda rápida por teléfono
– apoyo telefónico por parte de
un técnico de Sears en productos que necesiten repararse en
casa, más la adecuada programación de la reparación
Protección contra sobrecargas de energía
protege contra
daños eléctricos debidos a fluctuaciones en el suministro de
energía
Reembolso de rentas
si la reparación de su producto cubierto
se lleva más tiempo del prometido
Una vez que usted compra el Acuerdo, una simple llamada tele-
fónica es todo lo que tiene que hacer para programar un servicio.
Usted puede llamar a cualquier hora del día o de la noche o
programar en línea una cita para servicio.
Sears tiene más de 12,000 especialistas en reparaciones, quienes
tienen acceso a más de 4.5 millones de piezas y accesorios de
calidad. Esa clase de profesionalismo y servicio lo ayudará a pro-
longar la vida de su nuevo producto en los años por venir. ¡Compre
hoy su Acuerdo de Protección Maestro!
Se aplican algunas limitaciones y exclusiones.
Para preguntar precios y pedir información adicional, llame al
1-800-827-6655.
Servicio de instalación de Sears
Para contratar la instalación profesional de Sears
de aparatos do-
mésticos, motores para puertas de cocheras, calentadores de agua
y otros importantes artículos para el hogar, llame al
1-800-4-MY-
HOME
®
Instalación
1. Usando la plantilla que aparece a la derecha, trace el patrón de tres
orificios en la cubierta. Marque el centro de los tres orificios que se van
a hacer.
2. Con un taladro, perfore cuidadosamente los tres orificios en la superficie
de la cubierta. Tenga cuidado de no dañar ni astillar la superficie de la
cubierta cuando perfore los orificios.
3. Saque el control de la bolsa de plástico. Alinee el control con los tres
orificios y colóquelo de manera que quede paralelo con la parte frontal
de la cubierta.
4. Saque las dos tuercas de mariposa de nilón de la bolsa de plástico y
enrósquelas en los dos pernos del control desde debajo de la cubierta.
Apriete las tuercas sólo con los dedos.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de quemadoras o de que
se incendie la ropa al tratar de atravesarse sobre las hornil-
las, el control remoto se debe montar a una distancia mínima
de 10 cm (4pulg.) de cualquier hornilla de la estufa.
5. Retire el ventilador, los canales de abrazadera y la cubierta del motorreduc-
tor del tiro descendente (consulte la sección "Prepare el ventilador de tiro
descendente", pág. 17).
Saque el panel grande para poner al descubierto las conexiones eléctricas
del tiro descendente.
6. En la esquina inferior derecha del tiro descendente, desenchufe el cable del
lado izquierdo de la caja de cableado.
7. Saque el cable remoto de la bolsa de plástico y enchúfelo en la parte
posterior del control desde abajo de la cubierta. Tienda el cable a través del
mueble hasta la esquina inferior derecha del tiro descendente, y a través
de los orificios de separación que están a un lado del tiro descendente y
caja de cableado. Enchufe el cable en el enchufe del tablero de circuitos,
tal como se muestra en la figura.
8. Acomode el exceso de cable donde no estorbe y fije el cable para que no
resulte dañado por los artículos que se almacenan en el mueble. Vuelva a
armar el tiro descendente.
PISO
DEL MUEBLE
LADO
DERECHO
INFERIOR
DEL TIRO DESCENDENTE
CAJA
DE
CABLEADO
CABLE
REMOTO
CAJA
DE
CABLEADO
Summary of Contents for 233.5996 Series
Page 23: ...23 ...