background image

19

GRN = VERDE
WHT = BLANCO
BLK = NEGRO
YEL = AMARILLO
RED = ROJO
BLU = AZUL
ORG = ANARANJADO

MOTOR 

REDUCTOR

INTERRUPTOR N.C.

INTERRUPTOR N.A.

MOTOR  

VENTILADOR

CONTROL  

DE  

VELOCIDAD

INTERRUPTOR  

N.A.

HAGA LAS CONEXIONES ELÉCTRICAS

Gar
antía

Seguridad

Limpie

za

Oper

ación

Instalación

Pie
zas de ser

vicio

INSTALE EL CABLEADO ELÉCTRICO

1.  El sistema de ventilación de tiro descendente interior consume 4 

amperios y requiere un circuito de 120 VCA y 60 Hz.

2.  La unidad tiene un cable de alimentación de 45 cm (18”) con 

una clavija de tres patas. Planee colocar un tomacorriente con 

conexión a tierra en un lugar que el cable de alimentación de la 

unidad pueda alcanzar.

 

IMPORTANTE: UBICACIÓN DEL TOMACORRIENTE 

ELÉCTRICO:

 

Si  se  va  a  instalar  el  modelo  59960  en  un  mueble  de   

76 cm (30”) de ancho…

 

- o bien, -

 

Si  se  va  a  instalar  el  modelo  59966  en  un  mueble  de   

91 cm (36”) de ancho…

 

...el  tomacorriente  no  puede  estar  en  la  pared 

posterior del mueble.

 

En estos casos, la anchura del tiro descendente cubre casi 

la totalidad de la anchura de la pared posterior del mueble. 

Debe hacer cualquiera de lo siguiente:
 

•  montar la caja eléctrica en una pared lateral o en el  

  piso del mueble - a una distancia mínima de

 

  30.5 cm (12”) de la pared posterior.

 

•  montar la caja eléctrica al montante de la pared que  

  está  detrás  del  mueble,  en  donde  no  quedará 

  cubierto  por  el  tiro  descendente.  Luego  proporcione   

  un  orificio  de  separación  en  la  pared  posterior  del   

  mueble.

3.  Dentro del mueble instale una caja de conexiones estándar con 

un  receptáculo  para  3  puntas.  Asegúrese  de  que  el  cable  de 

alimentación del ventilador de tiro descendente pueda alcanzarse 

fácilmente.

4.  Tienda  en  el  mueble  el  cable  de  alimentación  adecuado  y 

conéctelo en el receptáculo.

5.  Enchufe  el  cable  de  alimentación  del  ventilador  de  tiro 

descendente en el tomacorriente.

DIAGRAMA DE CONEXIÓN ELÉCTRICA

Summary of Contents for 233.5996 Series

Page 1: ...Instalación English Español Models Modelos 233 5996 Kenmore Elite Downdraft Blower Ventilador de tiro descendente color number número de color P N 99044658A Sears Brands Management Corporation Hoffman Estates IL 60179 USA www kenmore com www sears com TM ...

Page 2: ...ulbs and bags 2 A service technician to instruct the user in correct product installation operation or maintenance 3 A service technician to clean or maintain this product 4 Damage to or failure of this product if it is not installed operated or maintained according to the all instructions supplied with the product 5 Damage to or failure of this product resulting from accident abuse misuse or use ...

Page 3: ...ween the switch and the edge of the burner should be 4 inches 10 Loose fitting or hanging clothing should never be worn when operating this appliance They may be ignited by burners elements on cooktop 11 Children should not be left alone or unattended in the area where this appliance is in use 12 This unit must be grounded TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP GREASE FIRE 1 Never leave surface units u...

Page 4: ... Do not immerse blower in water Wash the 2 aluminum grease filters in a mild detergent solution or a dishwasher Remove them from the air vent by grasping the tab at the top of each filter CLEANING NOTE The filters are different sizes Be sure to replace them as removed wider one on the left with tabs UP It may be necessary to remove the downdraft blower system from the cabinet in order to service c...

Page 5: ... Equivalent length 45 ft 7 ft w o damper Sears Model 59091 Roof Cap accepts 7 in round or 3 in x 10 in duct Equivalent length 30 ft 7 ft w o damper Warranty Safety Cleaning Operation Installation Service Parts Kenmore downdrafts are designed to perform efficiently when attached to long runs of duct As a point of reference this hood will func tion at approximately 80 of its rated air flow when 200 ...

Page 6: ...ck edge of the cooktop and the inside of cabinet back PLAN THE DUCTWORK 1 This downdraft blower system is designed for use with 3 1 4 x 10 ductwork can be transitioned to 6 round Three different discharge directions are available with side to side adjustment for accurate alignment of ductwork 2 For best performance Choose the ducting option which allows the shortest length of ductwork and a minimu...

Page 7: ...ISCHARGE MOVING BLOWER LEFT OR RIGHT 1 Loosen the 4 nuts and 2 clamp channels 2 Slide blower to desired position 3 Use supplied cover plate to close open space if any 4 Tighten nuts to secure top of blower and use sheet metal screws through bottom flange to secure bottom of blower LEFT OR RIGHT DISCHARGE 1 Remove the 4 nuts and 2 clamp channels 2 Carefully lift blower and disconnect motor plug if ...

Page 8: ...ghtening the 2 mounting screws one on each end of unit on underside of countertop Use a wood shim between screw and underside of granite countertops 3 Screw leveling brackets to bottom of cabinet Tighten screws holding leveling bracket to unit on each side INSTALL DUCTWORK CAUTION BEFORE CUTTING HOLE IN CABINET FOR DUCTWORK Check for interference with floor joists wall studs electrical wiring or p...

Page 9: ...sily reach it 4 Run appropriate power cable into cabinet and connect it to receptacle 5 Plug the downdraft s power cord into the outlet COMPLETE THE INSTALLATION WARNING To avoid possible electrical shock per sonal injury or death Disconnect electrical power INSTALL COOKTOP 1 Align the cooktop with the downdraft and fasten cooktop in place NOTE Accurate alignment of cooktop and downdraft is necess...

Page 10: ...ble from the left side of the wiring box 7 Remove remote cable from the plastic bag and plug into back of control from below counter top Route cable through cabinet to lower right hand corner of downdraft and through the clearance holes in the side of downdraft and wiring box Plug cable into circuit board plug as shown 8 Stuff excess cable out of the way secure the cable so it is not damaged by it...

Page 11: ...hase for years to come Purchase your Master Protection Agreement today Some limitations and exclusions apply For prices and additional information call 1 800 827 6655 Sears Installation Service For Sears professional installation of home appliances garage door openers water heaters and other major home items in the U S A call 1 800 4 MY HOME SERVICE PARTS KEY 30N 36N NO WIDTH WIDTH DESCRIPTION 1 9...

Page 12: ...s consumibles que pueden desgastarse por el uso normal como filtros correas bombillas y bolsas entre otras 2 Un técnico de servicio para indicar al usuario la insta lación operación o el mantenimiento correcto del producto 3 Un técnico de servicio para estar a cargo de la limpieza y el mantenimiento de este producto 4 Daños o fallas de este producto si no se instala opera o mantiene conforme a tod...

Page 13: ...blicos ocultos 6 No utilice en esta unidad otros dispositivos de control de velocidad adicionales 7 Los ventiladores canalizados deberán siempre descargarse hacia el exterior 8 Para reducir el riesgo de incendio use sólo ductos de metal 9 Cuando instale este producto tenga cuidado de que que el interruptor de activación no quede directamente encima de ningún elemento u hornilla La distancia mínima...

Page 14: ...or en agua Lave los 2 filtros de aluminio para grasa en una solución de detergente suave o en una lavaplatos Quítelos de la ventila de aire sujetándolos de la lengüeta que está en la parte superior de cada filtro LIMPIEZA NOTA Los filtros son de diferente tamaño Asegúrese de colocarlos igual que como fueron retirados el más ancho a la izquierda y con las lengüetas hacia ARRIBA Es posible que sea n...

Page 15: ...egulador de tiro Sears Modelo 59091 Tapón de techo acepta ducto redondo de 7 pulg o ducto de 3 pulg x 10 pulg Largo equivalente 9 1 m 30 pies 2 1 m 7 pies sin regulador de tiro Garantía Seguridad Limpieza Operación Instalación Piezas de servicio Los ventiladores de tiro descendente Kenmore fueron diseñados para que funcionen de manera eficiente al conectarse a largos recorridos de conducto Como pu...

Page 16: ...tufa y el interior de la parte posterior del mueble se necesitan 1 3 4 pulg PLANEE EL SISTEMA DE DUCTOS 1 Este sistema ventilador de tiro descendente está diseñado para usarlo con ductos de 3 1 4 pulg x 10 pulg aunque puede ponerse una transición a ducto redondo de 6 pulg Se cuenta con tres diferentes direcciones de descarga con ajuste de lado con lado para la precisa alineación del sistema de duc...

Page 17: ...eseada 3 Utilice la placa de cubierta suministrada para cerrar el espacio abierto en caso de que haya alguno 4 Apriete las tuercas para asegurar la parte superior del ventilador y use tornillos para lámina a través de la pestaña inferior para asegurar la parte inferior del ventilador DESCARGA IZQUIERDA O DERECHA 1 Quite las 4 tuercas y los 2 canales de abrazadera 2 Levante con cuidado el ventilado...

Page 18: ...o y el lado inferior de cubiertas de granito 3 Atornille las escuadras de nivelación en la parte inferrior del mueble Apriete a cada lado los tornillos que sostienen a la escuadra de nivelación en la unidad INSTALE EL SISTEMA DE DUCTOS PRECAUCIÓN ANTES DE QUE CORTE EN EL MUEBLE EL AGUJERO PARA EL DUCTO Verifique que no haya interfer encia con las vigas del piso los montantes de pared las canalizac...

Page 19: ...o 59966 en un mueble de 91 cm 36 de ancho el tomacorriente no puede estar en la pared posterior del mueble En estos casos la anchura del tiro descendente cubre casi la totalidad de la anchura de la pared posterior del mueble Debe hacer cualquiera de lo siguiente montar la caja eléctrica en una pared lateral o en el piso del mueble a una distancia mínima de 30 5 cm 12 de la pared posterior montarla...

Page 20: ... en su lugar Coloque la abrazadera del interruptor de manera que el interruptor de activación se ponga en contacto con la parte inferior de la membrana del interruptor Apriete los tornillos 5 Vuelva a colocar la cubierta del interruptor suavemente baje la ventila de aire hacia el interior de la chimenea y enchufe el cable de alimentación Vuelva a conectar la corriente eléctrica y verifique la oper...

Page 21: ...reguntar precios y pedir información adicional llame al 1 800 827 6655 Servicio de instalación de Sears Para contratar la instalación profesional de Sears de aparatos do mésticos motores para puertas de cocheras calentadores de agua y otros importantes artículos para el hogar llame al 1 800 4 MY HOME Instalación 1 Usando la plantilla que aparece a la derecha trace el patrón de tres orificios en la...

Page 22: ... COLECTOR DE CABLES 20 99271292 99271292 MONTAJE DEL INTERRUPTOR 21 99271291 99271291 TABLERO DE CONTROL 22 97015674 97015674 CONJUNTO DE MANIVELA 23 97017023 97017023 SOPORTE DEL MOTOR DE ENGRANAJE 24 97017014 97017015 KIT DEL MOTOR DE ENGRANAJE INCLUYE CLAVE NOS 23 Y 27 EN MODELO DE 36 26 98009802 97017024 PARTE INFERIOR DE LA CAJA DE VENTILACIÓN FRONTAL 27 97017012 97017013 CUBIERTA DEL MOTOR D...

Page 23: ...23 ...

Page 24: ... owner s manuals that you need to do it yourself For Sears professional installation of home appliances and items like garage door openers and water heaters 1 800 4 MY HOME 1 800 469 4663 Call anytime day or night U S A and Canada www sears com www sears ca Our Home For repair of carry in items like vacuums lawn equipment and electronics call anytime for the location of your nearest Sears Parts Re...

Reviews: