background image

10

PREPARE THE HOOD LOCATION

NOTE: 

Before starting installation, read all the steps 

 

of these instructions.

Use the illustration beside to identify your kitchen cabinet 

type.

EZ1 One-person installation system

This manual covers 2 kinds of installation: the standard 

(without EZ1 brackets) and the EZ1 one-person installation 

system (using included template and brackets). For the 

standard installation, go to page 13.

FRAMED CABINET

FRAMELESS CABINET

CABINET FRONT

C

L

A

B

Apoyar este borde contra la pared de atrás

Place this edge against back wall

VERTICAL EXHAUST

A

S

A

A

V

RTICAL EX

= 3¼” x 10”

= 3¼” x 14”

RECTANGULAR DUCTING

7” ROUND DUCTING

OR

Use this template for marking;  do not attempt to cut out the ducting hole through it.
NOTE: These cutouts are clearance holes; they do not need to be the exact size of ducting.

= 3¼ po x 10 po

= 3¼ po x 14 po

CONDUIT RECTANGULAIRE

CONDUIT ROND DE 7 PO

OU

= 3¼ pulg. x 10 pulg.

= 3¼ pulg. x 14 pulg.

CONDUCTO RECTANGULAR

CONDUCTO REDONDO

DE

 7 PULG.

O

Appuyer ce bord au mur arrière

Utiliser ce gabarit pour marquer vos repères;  ne pas tenter de découper
le trou pour le conduit à travers le gabarit.
NOTE : Les découpes incluent le jeu nécessaire à l’installation; elles ne doivent pas
 

être du format exact des conduits.

Use esta plantilla para crear marcados;  no trate de cortar el
agujero del conducto a través de la plantilla.

NOTA: To be translated in Spanish.

MARK WHERE INDICATED 
FOR

 THE APPROPRIATE SIZE DUCT OPENING

MARQUER LES REPÈRES AUX ENDROITS INDIQUÉS SELON 
LE

 FORMAT DE CONDUIT UTILISÉ

TITLE TO BE TRANSLATED IN SPANISH

Electrical access hole center

A

 = single blower hood

B

 = double blower hood

Centre du trou pour fil
d’alimentation électrique

A

 = hotte ventilateur simple

B

 = hotte ventilateur double

To be translated in Spanish
Electrical access hole center

A

 = single blower hood

B

 = double blower hood

4¼”

10½”

14½”

8”

7½”

C

C

C

Bend template along graduated
scale when installing to framed
cabinet.

Pour une installation sous une
armoire à fond en retrait, utiliser les
lignes pour mesurer l’épaisseur du
décalage causé par le mur de 
l’armoire et plier le gabarit en 
conséquence.

To be translated in Spanish.

P

C

CABINET FRONT

C

L

A

B

VERTICAL EXHAUST

A

S

A

A

V

RTICAL EX

= 3¼” x 10”

= 3¼” x 14”

RECTANGULAR DUCTING

7” ROUND DUCTING

OR

Use this template for marking;  do not attempt to cut out the ducting hole through it.
NOTE: These cutouts are clearance holes; they do not need to be the exact size of ducting.

= 3¼ po x 10 po

= 3¼ po x 14 po

CONDUIT RECTANGULAIRE

CONDUIT ROND DE 7 PO

OU

= 3¼ pulg. x 10 pulg.

= 3¼ pulg. x 14 pulg.

CONDUCTO RECTANGULAR

CONDUCTO REDONDO

DE

 7 PULG.

O

Utiliser ce gabarit pour marquer vos repères;  ne pas tenter de découper
le trou pour le conduit à travers le gabarit.
NOTE : Les découpes incluent le jeu nécessaire à l’installation; elles ne doivent pas
 

être du format exact des conduits.

Use esta plantilla para crear marcados;  no trate de cortar el
agujero del conducto a través de la plantilla.

NOTA: To be translated in Spanish.

MARK WHERE INDICATED 
FOR

 THE APPROPRIATE SIZE DUCT OPENING

MARQUER LES REPÈRES AUX ENDROITS INDIQUÉS SELON 
LE

 FORMAT DE CONDUIT UTILISÉ

TITLE TO BE TRANSLATED IN SPANISH

Electrical access hole center

A

 = single blower hood

B

 = double blower hood

Centre du trou pour fil
d’alimentation électrique

A

 = hotte ventilateur simple

B

 = hotte ventilateur double

To be translated in Spanish
Electrical access hole center

A

 = single blower hood

B

 = double blower hood

4¼”

10½”

14½”

8”

7½”

C

C

C

Bend template along graduated
scale when installing to framed
cabinet.

Pour une installation sous une
armoire à fond en retrait, utiliser les
lignes pour mesurer l’épaisseur du
décalage causé par le mur de 
l’armoire et plier le gabarit en 
conséquence.

To be translated in Spanish.

A

C

ELECTRICAL

ACCESS HOLE

LOCATION (

A

)

(

IN

 

CABINET

 

BOTTOM

)

CENTER LINE

F

OLD

 

TEMPLATE

 

ALONG

 

GRADUATED

SCALE

 

WHEN

 

INSTALLING

 

TO

 

FRAMED

CABINET

.

VERTICAL 

EXHAUST DUCTING

EZ1 installation is designed for use with kitchen cabinets that have the same width designation as the range hood 

width. If the cabinet is greater than 1/2” wider than the range hood width, please use the standard installation method.
1.  Use the proper template for vertical OR horizontal 

disharge (included) for placement of ductwork and electrical

cutout in cabinet or wall. For a non-ducted installation, DO 

NOT cut a duct access hole, only cut the hole for electrical 

wiring.

 If replacing a hood and plan to use the existing 

duct and electrical, steps 2 to 5 may not be necessary. If 

so, skip to step 6.

2.  Measure and mark the hood center line on cabinet bottom.

3.  Align the center line on template with the hood center 

line marked on the bottom of the cabinet, placing the 

edge (where indicated) of the template against back 

wall. When using with framed cabinet for vertical exhaust 

installation, fold over rear edge of template equal to the 

depth of the cabinet frame at the wall (use graduations 

on template, 

C

 locations on template). Tape the template 

in place.

 

NOTE: When facing the installation, 

A

 and 

B

 (on 

template) must be at right.

Electrical access hol

A

 = single blower ho

B

 = double blower 

Centre du tr
d’alim

ELECTRICAL

ACCESS HOLE

LOCATION (

A

)

(

IN

 

WALL

)

CENTER LINE

A

C

L

A

B

Place this edge against
cabinet bottom.
Appuyer ce bord contre le bas
de l’armoire.
Apoyar este borde contra
la base del armario.

HORIZONTAL EXHAUST

T

T

= 3¼ pulg. x 10 pulg.
= 3¼ pulg. x 14 pulg.

CONDUCTO RECTANGULAR

= 3¼” x 10”
= 3¼” x 14”

RECTANGULAR DUCTING

= 3¼ po x 10 po
= 3¼ po x 14 po

CONDUIT RECTANGULAIRE

MARK WHERE INDICATED 
FOR

 THE APPROPRIATE SIZE DUCT OPENING

MARQUER LES REPÈRES AUX ENDROITS INDIQUÉS SELON 
LE

 FORMAT DE CONDUIT UTILISÉ

TITLE TO BE TRANSLATED IN SPANISH

Use this template for marking;  do not attempt to cut out the ducting hole through it.
NOTE: These cutouts are clearance holes; they do not need to be the exact size of ducting.

Utiliser ce gabarit pour marquer vos repères;  ne pas tenter de découper
le trou pour le conduit à travers le gabarit.
NOTE : Les découpes incluent le jeu nécessaire à l’installation; elles ne doivent pas
 

être du format exact des conduits.

Use esta plantilla para crear marcados;  no trate de cortar el
agujero del conducto a través de la plantilla.
NOTA: To be translated in Spanish.

Electrical access hole center

A

 = single blower hood

B

 = double blower hood

Centre du trou pour fil
d’alimentation électrique

A

 = hotte ventilateur simple

B

 = hotte ventilateur double

To be translated in Spanish
Electrical access hole center

A

 = single blower hood

B

 = double blower hood

HORIZONTAL

EXHAUST DUCTING

4.  Drill a 1/8” dia. pilot hole for house wiring, at 

A

 location 

on template.

5.  Use a sharp pencil or 1/8” drill bit to mark the locations 

for the appropriate duct access holes (16 locations for 7” 

round duct, or 4 corner locations for rectangular duct). 

Remove the template.

6.  Draw the border for the exhaust ducting by linking its 

marks (16 for round duct and 4 for rectangular duct), then 

cut the opening in the cabinet bottom (vertical exhaust) 

or in the wall (horizontal exhaust). Drill the house wiring 

hole by using a 1½” hole saw centered with the pilot hole 

previously made in

 

4.

Summary of Contents for 233.5128 Series

Page 1: ... Uso y Cuidado Instalación English Español Models Modelos 233 5128 233 5129 Kenmore Range Hood Campana de cocina color number número de color P N 99045662 009A Sears Brands Management Corporation Hoffman Estates IL 60179 USA www kenmore com ...

Page 2: ... allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages or limitation on the duration of implied warranties of merchantability or fitness so these exclusions or limitations may not apply to you This warranty applies only while this appliance is used in the United States This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state...

Page 3: ... greasy spillovers that may ignite Heat oils slowly on low or medium settings 2 Always turn hood ON when cooking at high heat or when cooking flaming foods 3 Clean ventilating fans frequently Grease should not be allowed to accumulate on fan or filter 4 Use proper pan size Always use cookware appropriate for the size of the surface element WARNING TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IN THE EVE...

Page 4: ...on cover the range hood to make sure no dust sticks to the stainless steel surface Avoid when choosing a detergent Any cleaners that contain bleach will attack stainless steel Any products containing chloride fluoride iodide bromide will deteriorate surfaces rapidly Any combustible products used for cleaning such as acetone alcohol ether benzol etc are highly explosive and should never be used clo...

Page 5: ...ce gabarit pour marquer vos repères ne pas tenter de découper le trou pour le conduit à travers le gabarit NOTE Les découpes incluent le jeu nécessaire à l installation elles ne doivent pas être du format exact des conduits Use esta plantilla para crear marcados no trate de cortar el agujero del conducto a través de la plantilla NOTA To be translated in Spanish MARK WHERE INDICATED FOR THE APPROPR...

Page 6: ...mper Roof Cap accepts 7 in round or 3 in x 10 in duct Equivalent length 30 ft 7 ft w o damper Kenmore range hoods are designed to perform efficiently when attached to long runs of duct As a point of reference this hood will function at approximately 80 of its rated air flow when 25 equivalent feet of 7 round ductwork is attached Use this chart to calculate the equivalent duct length of your system S...

Page 7: ...ce with longer duct runs 4 Install wall cap or roof cap sold separately ensure there is no leak in hoiouse insulation Connect metal ductwork to cap and work back towards the hood location Use 2 metal foil duct tape to seal the joints between ductwork sections INSTALL DUCTWORK DUCTED INSTALLATION ONLY NOTE Distances over 24 are at the installer and user discretion 1 If present remove all protective...

Page 8: ...out from top vertical exhaust or back horizontal exhaust of hood Install an appropriate strain relief 1 2 diameter not included NON DUCTED INSTALLATIONS ONLY 6 Remove 3 screws retaining the recirculation cover plate shaded part in illustration beside to the hood Discard this plate with its screws 3 Remove the wiring cover shaded part on illustration beside by sliding it out from the hood and set i...

Page 9: ... HOOD DAMPER FLAP PIVOT SCREWS 7 ROUND KNOCKOUT PLATE ALSO REMOVE VERTICAL KNOCKOUT PLATE 3 X 10 VERTICAL KNOCKOUT PLATE 3 X 10 HORIZONTAL KNOCKOUT PLATE FIGURE 1 A FIGURE 1 B 8 Attach 3 x 10 Damper Assembly on top OR back of hood if using 3 x 10 duct shaded part in FIGURE 2 A or 7 Round Duct Plate if using 7 inch round duct FIGURE 3 over the knockout opening When installed the 3 x 10 damper assem...

Page 10: ...4 8 7 C C C Bend template along graduated scale when installing to framed cabinet Pour une installation sous une armoire à fond en retrait utiliser les lignes pour mesurer l épaisseur du décalage causé par le mur de l armoire et plier le gabarit en conséquence To be translated in Spanish A C ELECTRICAL ACCESS HOLE LOCATION A IN CABINET BOTTOM CENTER LINE FOLD TEMPLATE ALONG GRADUATED SCALE WHEN IN...

Page 11: ... 3 provided no 8 x 5 8 wood screws Repeat for the other side frame FRAMELESS CABINET Refer to the marking on the brackets to determine the correct installation side and orientation 7 64 X 3 X Y Z Align the corresponding bracket to the cabinet side while placing rear end of bracket against the wall Draw a line on the outer edge of the bracket as shown Slide the bracket towards the center of cabinet...

Page 12: ... the hood using the strain relief VERTICAL EXHAUST INSTALLATION ONLY 5 Hang the hood on the brackets using the 2 recessed FRONT HOLES C and D While holding the hood run the house power cable into the hood through the strain relief previously installed in step 5 on page 8 Attach power cable to the hood DUCTED INSTALLATIONS ONLY 6 Connect the ductwork to the hood and use metal foil duct tape to make...

Page 13: ... HOLE 7 IN ROUND DUCT ACCESS HOLE WOOD SHIMS RECESSED BOTTOM CABINETS ONLY 12 30 HOOD 15 36 HOOD 12 30 HOOD 15 36 HOOD 1015 16 1 1 7 16 2 Install part way four 4 ROUND HEAD no 8 x 5 8 mounting screws into shims cabinet according to the proper diagram above Mounting screws are included in parts bag but wood shims and shim mounting screws are not included Install the Hood Standard Installation 1 Run...

Page 14: ...ect House Power Cable to range hood wiring BLACK to BLACK WHITE to WHITE and GREEN or bare wire under GREEN ground screw 2 Reinstall wiring cover and attach it to the hood using its retaining screw CONNECT THE WIRING MOTOR GROUND WIRE HOUSE POWER CABLE GROUND SCREW SCREW TABS ON INNER TOP OF HOOD ENGAGED IN WIRING COVER SLOTS CAUTION Ensure both tabs on inner top of hood are engaged in their corre...

Page 15: ...on cup tool on bulb and rotate counterclockwise to remove bulb or clockwise to install bulb SUCTION CUP TOOL BULB LEADS BULB LEAD GROOVES IN SOCKET WARNING Do not touch lamps during or soon after operation Burns may occur In order to prevent the risk of personal injury only install shielded halogen lamps Also never install a cool beam a dichroic lamp a lamp not suitable for use in recessed luminai...

Page 16: ...1 S97020292 PARTS BAG INCLUDING 1 SUCTION CUP TOOL 4 METAL SCREWS NO 8 18 X 1 2 6 ROUND HEAD NO 8 X 5 8 WOOD SCREWS 6 NO 8 X 1 2 COUNTERSUNK WOOD SCREWS 1 1 1 1 1 1 S97020466 NON DUCTED FILTER TYPE XC SET OF 2 NON DUCTED INSTALLATION ONLY 1 1 1 S97020467 NON DUCTED FILTER TYPE XD SET OF 2 NON DUCTED INSTALLATION ONLY 1 1 1 S99527587 NON DUCTED FILTER CLIP KIT INCLUDES 4 CLIPS 1 1 1 1 1 1 S97020470...

Page 17: ...un año para la campana de cocina y a treinta días para las piezas pintadas o metálicas brillantes o al peri odo más corto que permita la ley El vendedor no será re sponsable de los daños incidentales o derivados Algunos estados y provincias no permiten que se excluyan o lim iten los daños incidentales o derivados o que se limite la duración de las garantías implícitas de comerciabilidad o idoneida...

Page 18: ...mpre ENCIENDA la campana cuando cocine con alta temperatura o cuando cocine alimentos que se puedan incendiar 3 Limpie con frecuencia los ventiladores No debe permitir que la grasa se acumule en el ventilador ni en el filtro 4 Utilice un sartén de tamaño adecuado Siempre utilice el utensilio adecuado al tamaño del elemento do superficie ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES A PERSONAS EN ...

Page 19: ...ación cubra la campana para evitar que el polvo se adhiera a las superficies de acero inoxidable Al elegir un detergente evite Los productos limpiadores que contengan blanqueador lejía ya que dañarán el acero inoxidable Los productos que contengan cloruro fluoruro yoduro bromuro ya que deteriorarán las superficies rápidamente Los productos combustibles que se usan para limpiar tales como acetona a...

Page 20: ...on elles ne doivent pas être du format exact des conduits Use esta plantilla para crear marcados no trate de cortar el agujero del conducto a través de la plantilla NOTA To be translated in Spanish MARK WHERE INDICATED FOR THE APPROPRIATE SIZE DUCT OPENING MARQUER LES REPÈRES AUX ENDROITS INDIQUÉS SELON LE FORMAT DE CONDUIT UTILISÉ TITLE TO BE TRANSLATED IN SPANISH Electrical access hole center A ...

Page 21: ...ta ducto de 7 pulg redondo o de 3 pulg x 10 pulg Largo equivalente 30 pies 7 pies sin regulador de tiro Las campanas de cocina Kenmore fueron diseñadas para su desempeño eficiente cuando se las sujeta a largos recorridos de conducto Como punto de referencia esta campana funcionará a aproximadamente el 80 de su flujo de aire nominal cuando se le sujeta 25 pies equivalentes de conducto redondo de 7 ...

Page 22: ... más anchos para lograr mejor desempeño cuando los conductos más largos giran 4 Instale un capuchón mural o un capuchón para tejado se venden por separado Conecte el conducto metálico al capuchón y vuelva al lugar donde se encuentra la campana Use cinta adhesiva metálica de 2 para sellar las juntas entre los tramos de los conductos NOTA Las distancias superiores a 24 son a discreción del instalado...

Page 23: ...DE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA CONECTOR DE CONDUCTO REDONDO DE 7 2 TORNILLOS 5 Retire la parte punzonada para el cable de alimentación eléctrica desde la parte superior salida vertical o desde la parte trasera salida horizontal de la campana Instale una descarga de presión adecuada de 1 2 de diámetro no incluida PLACA DE CUBIERTA DE RECIRCULACIÓN TORNILLOS 6 Retire los 3 tornillos que sujetan la placa ...

Page 24: ... X 10 PLACA PUNZONADA HORIZONTAL DE 3 X 10 FIGURA 1 A FIGURA 1 B 8 Instale el conjunto de la clapeta de 3 x 10 en la parte superior O en la parte trasera de la campana si se usa el conducto de 3 x 10 parte sombreada de la FIGURA 2 A de abajo o el conector de conducto redondo de 7 si se usa el conducto redondo de 7 pulgadas FIGURE 3 por encima de la abertura punzonada Una vez instalado el conjunto ...

Page 25: ...e et plier le gabarit en conséquence To be translated in Spanish A C UBICACIÓN DEL ORIFICIO DE ACCESO DEL CABLE ELÉCTRICO A EN LA PARTE INFERIOR DEL ARMARIO LÍNEA CENTRAL DOBLE LA PLANTILLA A LO LARGO DE LA ESCALA GRADUADA AL INSTALAR LA CAMPANA EN UN ARMARIO CON ARMAZÓN DELANTERA DEL ARMARIO CONDUCTOS DE SALIDA VERTICAL La instalación EZ1 está pensada para armarios de cocina que tienen la misma a...

Page 26: ... 16 provistos Repita la operación en el otro lado del armazón 7 64 X 3 X Y Z Alinee el soporte correspondiente al lado del armario colocando al mismo tiempo la parte trasera del soporte contra la pared Dibuje una línea a lo largo del borde exterior del soporte como se muestra Coloque el soporte en el centro del armario y alinee el borde lateral con la línea marcada manteniendo la parte trasera apo...

Page 27: ...e presión INSTALACIÓN CON SALIDA VERTICAL 5 Cuelgue la campana a los soportes usando los dos 2 ORIFICIOS DELANTEROS rebajados C y D Mientras sujeta la campana sujete el cable de alimentación a la campana usando la descarga de presión instalada previamente en la etapa 5 en la página 23 INSTALACIÓN CON CONDUCTOS ÚNICAMENTE 6 Conecte los conductos a la campana y use cinta adhesiva metálica para sella...

Page 28: ... PARTE INFERIOR DEL ARMARIO CALZOS DE MADERA ARMARIO CON PARTE INFERIOR REBAJADA ÚNICAMENTE EVACIACIóN EVACIACIóN VERTICAL VERTICAL DE 7 DE 7 REDONDA REDONDA EVACUACIÓN VERTICAL DE 7 REDONDA ORIFICIO DE 8 DE DIÁMETRO 2 Instale parcialmente cuatro 4 tornillos de montaje de CABEZA REDONDA n 8 x 5 8 en el calzo o en el armario de acuerdo con el diagrama adecuado de arriba Los tornillos de montaje vie...

Page 29: ...CO y el VERDE o el hilo pelado con el tornillo VERDE de tierra 2 Vuelva a instalar la tapa de cableados y sujétela a la campana con su tornillo de retención CONECTE EL CABLEADO HILO DE TIERRA DEL MOTOR CABLE DE ALIMENTACIÓN DE LA VIVIENDA TORNILLO DE TIERRA TORNILLO PESTAÑAS DE LA PARTE SUPERIOR INTERNA DE LA CAMPANA INTRODUCIDAS EN LAS RANURAS DE LA TAPA DE CABLEADOS PRECAUCIÓN Compruebe que amba...

Page 30: ...resione la ventosa contra la bombilla y gire en sentido contrario a las agujas de un reloj para retirar la bombilla o en el sentido de las agujas de un reloj para instalar la bombilla VENTOSA PLOMOS DE LA BOMBILLA ADVERTENCIA No toque las bombillas mientras funcionen o poco después de que hayan dejado de funcionar Podría quemarse Para prevenir riesgos de daños personales instale sólo bombillas hal...

Page 31: ...A HALÓGENA CON PANTALLA 50 W GU10 2 2 2 2 2 2 S97020450 HARNÉS DE HILOS 1 1 1 1 1 1 S98011637 TAPA DE CABLEADOS 1 1 1 1 1 1 S97020292 BOLSA DE PIEZAS INCLUYE 1 VENTOSA 4 TORNILLOS PARA METAL N 8 18 X 1 2 6 TORNILLOS DE CABEZA REDONDA PARA MADERA N 8 X 9 16 6 TORNILLOS EMBUTIDOS N 8 X 1 2 1 1 1 1 1 1 S97020466 FILTRO DE RECIRCULACIÓN TYPO XC JUEGO DE 2 INSTALACIÓN SIN CONDUCTOS úNICAMENTE 1 1 1 S97...

Page 32: ...Kenmore Customer Care Hotline To schedule in home repair service or order replacement parts Para pedir servicio de reparación a domicilio y ordenar piezas 1 844 553 6667 www kenmore com ...

Reviews: