background image

30" (76.2 CM) WALL-MOUNT CANOPY 

RANGE HOOD

Installation Instructions and Use & Care Guide

For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 

1-866-664-2449

.

In Canada, for assistance, installation and service, call: 

1-866-664-2449

.

CAMPANA PARA COCINA CON ESCUDETE 

DE MONTAJE EN PARED DE 30" (76,2 CM)

Instrucciones de instalación y Manual de uso y cuidado

Si tiene preguntas respecto a las características, funcionamiento, rendimiento, partes, accesorios o servicio técnico, 

llame al: 

1-866-664-2449

.

HOTTE DE CUISINIÈRE À MONTAGE 

MURAL DE 30" (76,2 CM)

Instructions d’installation et Guide d’utilisation et d’entretien

Au Canada, pour assistance, installation ou service, composez le 

1-866-664-2449

Table of Contents/Índice/Table des matières ........................... 2

For warranty concerns, do not take the appliance back to the store. Please contact us in U.S.A. or Canada at 

1-866-664-2449

.

This product features a Limited Warranty – See the “Warranty” section for complete details. IKEA

®

 appliances carry a 5-year 

warranty (excludes LAGAN family – see warranty for coverage details).

NOTE: 

Proof of Purchase is required to obtain warranty service.

Si tiene dudas acerca de la garantía, no devuelva el aparato a la tienda. Póngase en contacto con nosotros en los EE.UU. 

o en Canadá al 

1-866-664-2449

.

Este producto tiene una garantía limitada – Consulte la sección “Garantía” para obtener todos los detalles. Los aparatos IKEA

®

 

tienen una garantía de 5 años (excluyendo los de la familia LAGAN – consulte la garantía para ver los detalles acerca de la cobertura).

NOTA:

 Se requiere la prueba de compra para obtener servicio bajo la garantía.

Pour toute question concernant l’application de la garantie, ne pas rapporter l’appareil au magasin. Veuillez nous contacter  

aux É.-U. ou au Canada au 

1-866-664-2449

.

Ce produit est couvert par une garantie limitée – Voir la section “Garantie” pour des détails complets. Les appareils IKEA

®

 

sont couverts par une garantie de 5 ans (hormis les appareils de la série LAGAN – voir la garantie pour des détails concernant 

les modalités de garantie).

REMARQUE : 

Une preuve d’achat est obligatoire pour obtenir l'application de la garantie.

LIB0115826/W10836368A

IMPORTANT: READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS.
                       FOR RESIDENTIAL USE ONLY.
IMPORTANTE: LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. 
                          SÓLO PARA USO RESIDENCIAL. 
IMPORTANT : LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS.
                        POUR UTILISATION RÉSIDENTIELLE UNIQUEMENT.

Summary of Contents for IHW53UC0FS0

Page 1: ...se is required to obtain warranty service Si tiene dudas acerca de la garantía no devuelva el aparato a la tienda Póngase en contacto con nosotros en los EE UU o en Canadá al 1 866 664 2449 Este producto tiene una garantía limitada Consulte la sección Garantía para obtener todos los detalles Los aparatos IKEA tienen una garantía de 5 años excluyendo los de la familia LAGAN consulte la garantía par...

Page 2: ...campana para cocina 23 Conexión del sistema de ventilación 23 Conexión del suministro eléctrico 24 Instalación de las cubiertas del ducto de escape 25 Complete la instalación 25 USO DE LA CAMPANA PARA COCINA 26 Controles de la campana para cocina 26 CUIDADO DE LA CAMPANA PARA COCINA 27 Limpieza 27 DIAGRAMA DE CABLEADO 28 AYUDA O SERVICIO TÉCNICO 29 En los EE UU 29 Accesorios 29 GARANTÍA 29 SÉCURIT...

Page 3: ...his manual and on your appliance Always read and obey all safety messages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word DANGER or WARNING These words mean follow instructions instructions DANGER WARNING State of California Proposition 65 Warnings WARNING Th...

Page 4: ...4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS ...

Page 5: ...governing codes and ordinances Have a qualified technician install the range hood It is the installer s responsibility to comply with installation clearances specified on the model serial rating plate The model serial rating plate is located behind the left filter on the rear wall of the vent hood Canopy hood location should be away from strong draft areas such as windows doors and strong heating ...

Page 6: ...ows Make sure there is a minimum of 24 61 cm of straight vent between the elbows if more than 1 elbow is used Do not install 2 elbows together Use clamps to seal all joints in the vent system The vent system must have a damper If the roof or wall cap has a damper do not use the damper supplied with the range hood Use caulking to seal exterior wall or roof opening around the cap The size of the ven...

Page 7: ...trician determine that the ground path is adequate A copy of the above code standards can be obtained from National Fire Protection Association 1 Batterymarch Park Quincy MA 02169 7471 CSA International 8501 East Pleasant Valley Road Cleveland OH 44131 5575 A 120 volt 60 Hz AC only 15 amp fused electrical circuit is required If the house has aluminum wiring follow the procedure below 1 Connect a s...

Page 8: ...nd the back of the screw head to slide range hood into place For wall anchors install the 10 x 60 mm wall anchors and install the 5 4 x 75 mm screws into the wall anchors Tighten until the wall anchors are secure Back the screws out 1 4 6 4 mm Vent Cover Support Bracket Installation Installations using telescoping upper and lower vent cover assembly 1 Position vent cover bracket on wall about 1 8 ...

Page 9: ...hat back draft dampers work properly For non vented recirculating installation only 1 Assemble the air deflector with the duct cover bracket with 2 assembly screws 2 Measure from the bottom of the air deflector to the bottom of the hood outlet 3 Cut the duct to the measured size X 4 Remove the air deflector 5 Slide the duct onto the bottom of the air deflector 6 Place the assembled air deflector a...

Page 10: ...lations the upper vent cover may be reversed to hide slots Complete Installation 1 For non vented recirculating installations only install charcoal filters over the grease filters using the clips provided in the kit See the Range Hood Care section 2 Install metal filters See the Range Hood Care section 3 Check the operation of the range hood blower and light See the Range Hood Use section NOTE To ...

Page 11: ...ight The On Off light button controls both lights Press once for ON and again for OFF Operating the blower The Blower Speed buttons turn the blower On and control the blower speed and sound level for quiet operation The speed can be changed anytime during fan operation by pressing the desired Blower Speed button Press the Blower Off button a second time to turn the blower OFF A B C D A Grease filt...

Page 12: ...ont Insert aluminum filter into upper track 4 Push in spring release handle 5 Push up on metal filter and release handle to latch into place 6 Repeat steps 1 5 for the other filter Non Vented recirculating Installation Filters The charcoal filter is not washable It should last up to 6 months with normal use Replace with Charcoal Filter Kit See the Assistance or Service section for information on o...

Page 13: ...ed Blue White 17 7 27 1 34 6 41 2 Push Button Switch Operation POSITION FUNCTION Off Lamps Low Speed Med Speed High Speed No Connection YL GN WH BK YL GN GY WH WH WH WH BK BK BK BK BU BU BU BU BU BU BR BR BR YL YL YL YL RD RD RD BK BK BK BU EMI Filter LED Driver YL GN Brown Black L 4 Brown Yellow L 1 Brown White L 2 Brown Blue L 3 YL GY Output 700mA 2 15 VDC Input 120 VAC Motor Resistance Ω ...

Page 14: ...rlpool designated service technicians are trained to fulfill the product warranty and provide after warranty service anywhere in the United States For Further Assistance If you need further assistance you can write to Whirlpool Corporation with any questions or concerns at IKEA Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 Please include a daytime pho...

Page 15: ...ing codes or use of consumables or cleaning products not approved for use Cosmetic damage including scratches dents chips or other damage to the finish of your major appliance unless such damage results from defects in materials or workmanship and is reported within 30 days from the date of purchase Any food loss or medicine loss due to refrigerator or freezer product failures Pick up and delivery...

Page 16: ...to know your complete model number and serial number You can find this information on the model and serial number label located on the product Dealer name_______________________________________________ Address___________________________________________________ Phone number_____________________________________________ Model number_____________________________________________ Serial number__________...

Page 17: ...los mensajes de seguridad ADVERTENCIA PELIGRO Este es el símbolo de advertencia de seguridad Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra PELIGRO o ADVERTENCIA Estas palabras significan Advertencias de la Propo...

Page 18: ...a reducir el riesgo de incendio y para ventilar el aire adecuadamente asegúrese de dirigir el conducto de ventilación hacia el exterior no ventile el aire de salida a espacios dentro de paredes o techos áticos espacios angostos o garajes ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO SÓLO USE CONDUCTOS METÁLICOS ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO PROVOCADO POR GRASA EN LA SUPERFICIE DE...

Page 19: ...irculación Requisitos de ubicación IMPORTANTE Observe todos los códigos y ordenanzas aplicables Haga que un técnico capacitado instale la campana para cocina Es la responsabilidad del instalador cumplir con los espacios de instalación especificados en la placa con la clasificación de modelo serie La placa con clasificación de modelo serie está ubicada destrás del filtro en la pared posterior de la...

Page 20: ...ucto de escape solamente El sistema de ventilación debe terminar en el exterior excepto para las instalaciones sin ducto de escape con recirculación No dirija la salida del sistema de ventilación hacia el desván u otra área cerrada No utilice una cubierta de pared de tipo para lavandería de 4 10 2 cm Utilice ducto de escape de metal únicamente Se recomienda un ducto de escape de metal rígido No se...

Page 21: ...encia de aire lo cual reduce el desempeño en gran medida El sistema de ventilación debe terminar a través del techo o la pared Para colocar el ducto a través de la pared se necesita un codo de 90 Descarga posterior Se puede instalar un codo de 90 justo arriba de la campana Para las instalaciones sin ducto de escape con recirculación Si no es posible ventilar el humo y los vapores de la cocción al ...

Page 22: ...Code Código Canadiense de Electricidad Parte 1 y C22 2 N 0 M91 última edición y todos los códigos y ordenanzas locales INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Preparación de la ubicación Se recomienda que el sistema de ventilación sea instalado antes de que se instale la campana Antes de hacer los recortes asegúrese que haya suficiente espacio libre dentro del techo o la pared para el ducto de escape Revise ...

Page 23: ...lación 2 Determine la altura necesaria para el cable de suministro eléctrico de la casa y taladre un orificio de 11 4 3 2 cm en esa ubicación 3 Haga pasar el cable de suministro de energía de la casa según las normas del National Electrical Code Código nacional eléctrico o CSA Asociación de normalización canadiense y los códigos y ordenanzas locales Debe haber suficiente conducto de 1 2 y alambres...

Page 24: ... un protector de cables de 1 2 que esté en la lista de UL o esté aprobado por CSA 4 Haga pasar el cableado de suministro de energía doméstico a través del protector de cables de 1 2 dentro de la caja de terminales 5 Use conectores de alambres que estén en la lista de UL y conecte los alambres blancos B juntos 6 Use conectores de alambres que estén en la lista de UL y conecte los alambres negros C ...

Page 25: ...ducto puede invertirse para ocultar las ranuras Complete la instalación 1 Solamente para las instalaciones sin ducto de escape con recirculación instale los filtros de carbón sobre los filtros de grasa usando los sujetadores provistos con el juego Consulte la sección Cuidado de la campana para cocina 2 Instale los filtros de metal Consulte la sección Cuidado de la campana para cocina 3 Verifique e...

Page 26: ...trola ambas luces Presione una vez para Encendido y dos veces para Apagado Cómo utilizar el soplador Los botones de Velocidad del soplador Encienden el soplador y controlan la velocidad y el nivel de sonido de éste para un funcionamiento silencioso La velocidad se puede cambiar en cualquier momento mientras el ventilador esté funcionando presionando el botón de la velocidad desesada del soplador P...

Page 27: ... dentro la manija de liberación con resorte 5 Empuje el filtro de metal hacia arriba y suelte la manija para que se trabe en su lugar 6 Repita los pasos 1 a 5 para el otro filtro Filtros para las instalaciones sin ducto de escape con recirculación El filtro de carbón no se puede lavar Deberá durar hasta 6 meses con el uso normal Reemplácelo con el Juego de filtro de carbón Vea la sección Ayuda o s...

Page 28: ...anco 17 7 27 1 34 6 41 2 Funcionamiento del botón interruptor POSICIÓN FUNCIÓN Apagado Focos Velocidad baja Velocidad media Velocidad alta No hay conexión AM VE BL NE AM VE GRIS BL BL BL BL NE NE NE NE AZ AZ AZ AZ AZ AZ CA CA CA AM AM AM AM ROJ ROJ ROJ NE NE NE AZ Filtro EMI Fuente de alimentación para LED AM VE Café Negro L 4 Café Amarillo L 1 Café Blanco L 2 Café Azul L 3 AM GRIS Salida 700mA 2 ...

Page 29: ... de filtro de carbón solamente para instalaciones sin ducto de escape Pida la pieza número W10412939 Juego de extensión para chimenea Pida la pieza número EXTKIT18FS Juego de aire de complemento de 6 15 2 cm consulte el código de construcción local Pida la pieza número W10446915 GARANTÍA DE LOS ELECTRODOMÉSTICOS PRINCIPALES DE IKEA Durante cuánto tiempo es válida la garantía limitada de IKEA Esta ...

Page 30: ... IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O GARANTÍA IMPLÍCITA DE CAPACIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR SERÁN LIMITADAS A CINCO AÑOS UN AÑO PARA LOS ELECTRODOMÉSTICOS PRINCIPALES DE NOMBRE LAGAN O AL PERÍODO MÁS CORTO PERMITIDO POR LEY Algunos estados y provincias no permiten la limitación de la duración de garantías implícitas de comerciabilidad o capacidad de modo que la limitación arriba indicada quizás n...

Reviews: