background image

2

21

CLOG REMOVAL

Always follow all safety precautions when
performing maintenance to the vacuum
cleaner.

If the vacuum cleaner does not seem to
have adequate suction, first check if the
dust bag is full or if a filter is clogged. See
DUST BAG REPLACEMENT sections.

If the dust bag and filter areas are free of
clogs, check the extension hose. Rotate
the extension hose release lever counter-
clockwise to release extension hose.

Remove the lower end of the extension
hose from the wand holder by grasping the
hose collar, twisting, and pulling straight
up.

Plug in the vacuum cleaner and turn it on.
Stretch the extension hose to maximum
length and then allow the hose to return to
its natural length.

Re-insert the hose into the opening on the
body from which it was removed. Press
firmly to assure connection. Rotate hose
release lever clockwise to the locked
position.

If the dust bag, filter areas and the hose
areas are free of clogs, disconnect the
nozzle hose from the wand holder and
check the nozzle for clogging.
Clean the agitator according to the instruc-
tions in the AGITATOR CLEANING sec-
tion.

Return the vacuum cleaner to the upright
position before plugging into an electrical
outlet.

Extension

Hose

Wand

Holder

Hose

Collar

Extension
Hose

Hose
Collar

Original
Hose
Storage
Position

Electrical Shock Or Personal Injury
Hazard

Disconnect electrical supply before
performing maintenance to the
vacuum cleaner. Failure to do so
could result in electrical shock or
personal injury from the vacuum
cleaner suddenly starting.

WARNING

WARNING

Personal Injury Hazard

DO NOT place hands or feet under-
neath the vacuum cleaner at any
time.

ENGLISH

GARANTIE DE L’ASPIRATEUR KENMORE

PRODUIT KENMORE - GARANTIE LIMITÉE

Sears Canada Inc. garantit que ce produit est exempt de défaut de fabrication et de main
d'œuvre et s'engage à réparer le produit pendant la période  indiquée ci-dessous à
compter de la date initiale de l'achat.

Aspirateur - Un (1) an, pièces et main d'œuvre.

LIMITATIONS ET EXCLUSIONS

La garantie ne s'applique pas aux produits achetés hors du Canada ou à tout produit
installé incorrectement, non utilisé conformément à l'usage qui lui est destiné, ayant fait
l'objet d'un mauvais usage, d'une utilisation abusive, endommagé pendant le transport,
modifié ou réparé de manière à affecter sa  fiabilité ou diminuer ses performances ou si
le produit est utilisé à des fins commerciales. Cette garantie exclut les dommages
causés par le mésusage et les manipulations abusives, tels que l'aspiration de corps
étrangers ou d'objets pouvant être ramassés à la main, p. ex. : vêtements tels que
chaussettes, jouets, etc.

Sont exclus de la garantie : les pièces de rechange telles que les sachets jetables, les
courroies, les ampoules et les brosses à agiter. Avant tout service sous garantie vous
devez fournir un reçu ou autre preuve de la date d'achat initial.

CETTE GARANTIE EXPRESSE ET LIMITÉE REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE
EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ
MARCHANDE OU DE CONFORMITÉ À UNE FIN PARTICULIÈRE.

SEARS CANADA, INC. NE SERA TENUE RESPONSABLE EN AUCUNE
CIRCONSTANCE DES DOMMAGES SPÉCIAUX, INDIRECTS OU CONSÉCUTIFS.

Certaine juridictions ne permettent pas, dans des cas particuliers, les exclusions ou
limitations des dommages accidentels ou consécutifs ou l'exclusion de garanties
implicites, ainsi les limitations et exclusions peuvent ne pas s'appliquer.

SERVICE GARANTIE

POUR TOUTE  ASSISTANCE, veuillez contacter :
Le centre d'appels de notre service clientèle :

1-800-4-MY-HOME®
(1-800-469-4663)
Site internet: www.sears.ca

POUR LES RÉPARATIONS DU PRODUIT, contacter le centre de service Sears le plus
proche.

SI VOUS EXPÉDIEZ LE PRODUIT À UN CENTRE DE SERVICE

Veuillez emballer soigneusement le produit port prépayé, avec une assurance adéquate

et de préférence dans l'emballage d'origine. Veuillez inclure les détails de votre

réclamation, y compris la preuve de la date de l'achat initial.

Summary of Contents for 116.30701C

Page 1: ... electronics call or go on line for the nearest Sears Parts and Repair Center 1 800 488 1222 Anytime day or night U S A only www sears com Your Home in your home all no matter who made it no matter who sold it For repair of major brand appliances lawn and garden equipment or heating and cooling systems For the replacement parts accessories and owner s manuals that you need to do it yourself For Se...

Page 2: ...or CARPET 2 Disjoncteur déclenché ou fusible sauté 2 Restablezca el cortacircuitos o cambie el fusible 3 Interrupteur de marche sur arrêt 3 Mettre l interrupteur dur marche 4 Interrupteur thermique déclenché 4 Réinitialiser l interrupteur thermique N aspire pas bien la poussière 1 Boîte à poussière pleine ou obstruée 1 Vider la boîte à poussière 2 Sélection de hauteur de poil 2 Ajuster le réglage ...

Page 3: ...9 4663 Email link www sears ca FOR PRODUCT REPAIRS please locate your nearest Sears Service Centre IF YOU SHIP THE PRODUCT TO A SERVICE CENTRE Carefully pack and send prepaid adequately insured and preferably in the original carton Include details of the defect claimed and proof of date of original purchase ENGLISH POUR ENLEVER DES OBSTRUCTIONS Il faut toujours respecter les précautions de sécurit...

Page 4: ...matches or hot ashes Do not use vacuum cleaner without dust bag and or filters in place Always replace the dust bag after vacuum ing carpet cleaners or freshener powders and fine dust These products clog the fil ters reduce airflow and can cause damage to the vacuum cleaner Failure to replace the dust bag could cause permanent dam age to the vacuum cleaner Do not use the vacuum cleaner to pick up ...

Page 5: ...ght Bulb 20 5248 Exhaust Filter 20 86889 20 40324 Dust Bag 20 50690 20 50510 Belt 20 5275 20 40096 ENGLISH Pour remonter la plaque de base insérer les languettes dans les fentes le long du bord avant de la base Redresser complètement l aspirateur Abaisser la plaque de base à sa position d origine Lorsque la plaque de base est abaissée les parties internes frotteront contre les roues du compartimen...

Page 6: ...operate the vacuum cleaner without the screw in place REMARQUE L agitateur doit être nettoyé chaque fois que la courroie est remplacée pour assurer une l aspiration optimale ainsi que pour éviter d abîmer votre aspirateur L agitateur doit aussi être nettoyé selon les utilisations suivantes Utilisation de Nettoyage de l aspirateur l agitateur FRÉQUENTE hebdomadaire utilisation quotidienne MODERÉE M...

Page 7: ...paire de ciseaux dans les fentes fournies à cet effet Retirer tout cheveu fil et tout autre débris de l agitateur Vérifier fréquemment et enlever l accumulation de cheveux corde et charpie dans la région de la brosse Si l accumulation devient excessive suivre les étapes indiquées ci aprés POUR ENLEVER LA COURROIE Débrancher l aspirateur de la prise de courant Protéger sol avec du papier à chaque f...

Page 8: ...us des nervures Laver le filtre mousse à l eau chaude savon neuse rincer et séch er NE PAS laver au lavevaisselle NE PAS monter le filtre s il est trempe Remettre le filtre de mousse en le glissant à sa place en dessous des nervures de la cavité Remettez le réceptacle tel que décrit dans la section de NETTOYAGE DU RÉCEPTACLE Cubierta del filtro de protecion al motor Filtro de protreccion AVERTISSE...

Page 9: ...s pièces et les dispositifs pour le nombre de sac Insérer le sac à pous siére sur le tube en tenant le col du sac et en poussant le sac sur le tube Mettre la bague du sac à poussière en sa position Pousser le sac der rière chacun des qua tre coins de rétention du sac comme démontré ici Assurer que le fond et les côtés du sac à pous sière soient com plètement à l intérieur de la cavité du sac avant...

Page 10: ...her le manche étant blo qué en position vertical Risque de chocs électriques et de lésions corporelles Un enroulement trop serré du cordon exerce une contrainte sur le cordon et peut abîmer celui ci Un cordon abîmé présente un risque de chocs électriques et peut causer des blessures ou des dommages matériels AVERTISSEMENT ENTRETIEN DE L ASPIRATEUR RANGEMENT DE L ASPIRATEUR POUR NETTOYER DE L EXTÉR...

Page 11: ...tool down into the com pressed wand Place the telescopic wand in the wand holder CAUTION DO NOT pull the vacuum cleaner around the room by the hose Property damage or personal injury could result Hose Suction Slide Control Telescopic Wand Crevice Tool J Slot Raised Tab ENGLISH SYSTÈME DE PROTECTIÓN DE MOTEUR Interrupteur de protection thermique Cet agitateur comprend un protecteur thermique qui s ...

Page 12: ...NG AREA TABLEAU D UTILISATION DES ACCESSOIRES Aplicable ACCESSOIRES Suceur Plat Brosse Mixte Entres les Muebles coussins Rideaux Escaliers Cages AIRE DE NETTOYAGE Handi Mate Jr Bords de moquette Guider le côté ou l avant du suceur le long de la plinthe Les brosses couvrant toute la largeur aident à enlever la saleté emprisonnée dans les bords de la moquette Escaliers Mettre la poignée en position ...

Page 13: ...ourner vers la droite pour verrouiller Pour atteindre le plus loin possible avec les accessoires ajouter le suceur plat à l extrémité de la rallonge L insérer et le faire tourner légèrement Fixer la brosse à tout usage directement au tube Voir la TABLE D UTILISATION DES ACCESSOIRES pour en savoir plus sur la brosse à tout usage UTILISATION DU RÉGLAGE COULISSANT Lors de l utilisation d outils pour ...

Page 14: ...ON Do not use attachments if they are wet Attachments used in dirty areas such as under a refrigerator should not be used on other surfaces until they are washed They could leave marks Brosse mixte Poignée de transport Tuyau extensible Suceur plat Handi Mate Jr Rallonge télescopique ACCESSOIRES 1 Collet de tuyau 2 Rallonge télescopique 3 Suceur plat Identifier chacun des outils ci dessus Retirer l...

Page 15: ...ot etc can clog the bag and cause it to burst before it is full Change bag more often when vacuuming these materials ENGLISH SELECTEUR DE TAPIS PLANCHER Sélection de Plancher Glissez le sélecteur tapis plancher complètement vers l arrière et le bas de la buse jusqu au déclic Dans cette position l agitateur ne tourne pas Cette sélection devrait être utilisée pour le net toyage des parquets et des s...

Page 16: ...t Do not operate the vacuum cleaner without the motor safety filter Be sure the filter is dry and properly installed to prevent motor failure and or electrical shock Motor Safety Filter Cover Filter Element Relâcher le manche en appuyant sur la pédale de relâchement du manche avec votre pied et tirant ver l arrière et le bas sur la manche avec la main RELÂCHEMENT DU MANCHE INTERRUPTEUR Selecteur O...

Page 17: ... agitator and then lift the other end Agitator Assembly Belt Motor Shaft WARNING Personal Injury Hazard Be careful when removing the agitator as the belt tension is high Failure to do so could result in personal injury from the agitator releasing quickly and snapping away ENGLISH Suceur plat Rallonge télescopique Porte accessoires MONTAGE DU TUBE TÉLESCOPIQUE Glisser le tube télescopique dans le s...

Page 18: ...mentation Enclencher le cordon en place en le forçant dans la fente à blocage sur le corps du crochet supérieur à relâchement rapide tel que démontré Ceci aide à empêcher au cordon de passer en dessous des agitateurs de l aspirateur Enrouler le cordon d alimentation autour des crochets supérieur et inférieur et enclencher la fiche sur le cordon Corchet supérieur à relâche rapide du cordon Cord Plu...

Page 19: ...GLISH Manche Crochet supérieur à relâche rapide du cordon Cordon électrique Brosse mixte Poignée de transport Tuyau extensible Pédale de libération de la poignée Levier de reláchement de tuyau Tête d aspiration Sacuer plat Levier de réglage de hauter Dispositif de protection du moteur Projecteur OFF Carpet selecteur Handi Mate Jr Rallonge télescopique Filtre d ouverture du couvercle du filtre d éc...

Page 20: ...e pas fermer la porte sur le cordon et ne pas tirer le cordon autour de coins ou d arêtes vives Ne pas passer l aspira teur sur le cordon Garder le cordon à l écart des surfaces chauffées Ne pas abandonner l aspirateur branché Le dé brancher de la prise lorsqu il n est pas en usage et avant l entretien Ne pas permettre que l aspirateur soit utilisé com me jouet Redoubler de prudence lorsque l aspi...

Page 21: ...a période indiquée ci dessous à compter de la date initiale de l achat Aspirateur Un 1 an pièces et main d œuvre LIMITATIONS ET EXCLUSIONS La garantie ne s applique pas aux produits achetés hors du Canada ou à tout produit installé incorrectement non utilisé conformément à l usage qui lui est destiné ayant fait l objet d un mauvais usage d une utilisation abusive endommagé pendant le transport mod...

Page 22: ...Sears or other qualified service agent TROUBLESHOOTING WARNING Disconnect electrical supply before performing maintenance to the vacuum cleaner Failure to do so could result in electrical shock or personal injury AVANT DE VOUS SERVIR DE VOTRE NOUVEL ASPIRATEUR Nous vous prions de lire ce quide Il vous aidera à assembler et à vous servir de votre nouvel aspirateur Kenmore de la manière la plus sûre...

Reviews: