background image

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

Please pay special attention to these hazard alert boxes, and follow any instruc-

tions given.  

WARNING

statements alert you to such dangers as fire, electric

shock, burns and personal injury. 

CAUTION

statements alert you to such dangers

as personal injury and/or property damage.  

WARNING

Electrical Shock Hazard
DO NOT plug into electrical supply until

assembly is complete. Failure to do so

could result in electrical shock or injury.

RUG/FLOOR NOZZLE

1. 

Insert wand into

the rug/floor

nozzle until the

wand button

snaps in place in

the hole of the

tool.

CANISTER

TELESCOPIC WAND

The wand length

is adjustable and

requires no

assembly. To

adjust, simply

push down on the

wand handle and

slide the upper

wand to the

desired height.

7

Before assembling the vacuum cleaner,
check the 

PACKING LIST

. Use this list to

verify that you have received all the
components of your new Kenmore
vacuum cleaner.

ENGLISH

1. 

Open the canister hood.

2. 

Check to see that the dust bag is proper-

ly installed. See 

BAG CHANGING

for

instructions.

3. 

Check to see that the motor safety filter is

properly installed. See 

MOTOR SAFETY

FILTER CHANGING

for instructions.

CAUTION

Never open canister hood with the

tool storage cover open.  This will

help to prevent damage from

occurring to the canister hood and/or

tool storage cover.

HOOD AND TOOL STORAGE

COVER

It is normal for the canister hood and tool

storage cover to come off when opened

further than needed. Line up the hinge

slots, insert the hinges into the slots, and

close the hood and tool storage cover to

reinstall.

10

Mouvement conseillé.

Pour de meilleurs résultats, le brosse pour
plancher doit être poussée et ramenée vers
vous. Après avoir tiré l’aspirateur, le brosse por
plancher doit pointer à la section suivante à
nettoyer. Continuer de faire les mêmes gestes
sur toute la
moquette. 

REMARQUE: 

Des

mouvement
saccadés ne
permettront pas de
nettoyer en
profondeur.

Le tuyau pivotant per-
met de tourner sans
avoir à déplacer le
traîneau, ce qui est
parfait lorsqu’on net-
toie de petites sur-
faces.  Vérifier le tuyau
avant de tirer le
traîneau.

CONSEILS DE NETTOYAGE À L’ASPIRATEUR

AVERTISSEMENT

Risque de lésions corporelles et de dommages
au produit.

• NE PAS tirer la prose de la fiche par la 

corde d’alimentation.  Si la corde ou la
prise est endommagée, dommages ou
blessures personnels pourraient 
s’ensuivre.

Les escaliers recouverts
de moquette

doivent être

nettoyés régulièrement.
Pour de meilleurs
résultats, fermer le
réglage de la puissance
de l’aspiration. 

Pour de meilleurs résultats, 

ne pas gêner le

débit d’air. Vérifier chaque partie, voir la
section 

ASSEMBLAGE

à l’occasion pour

obstructions. Éteindre et debrancher de la
prise avant de vérifier.

AVERTISSEMENT

Risque de blessures.
Il faut faire attention quand le traîneau est
placé dans un escalier.  Il pourrait tomber et
causer des dommages personnels ou
matériels.

ATTENTION

Risque de dommages au produit
Ne pas tirer sur le tuyau pour déplacer le
boîtier d'une marche à l'autre. Une fois le
nettoyage d'un endroit est fini, utiliser le
manche sur le boîtier pour déplacer
l'aspirateur à un nouvel endroit afin de
continuer le nettoyage.

Summary of Contents for 116.23195C

Page 1: ...ervice Center 1 800 488 1222 U S A www sears com www sears ca Canada 1 800 469 4663 To purchase a protection agreement on a product serviced by Sears 1 800 827 6655 U S A Au Canada pour service en français Para pedir servicio de reparación a domicilio y para ordenar piezas 1 888 SU HOGAR 1 888 784 6427 1 800 361 6665 Canada 1 800 LE FOYER 1 800 533 6937 Sears Brands LLC Registered Trademark Servic...

Page 2: ... Floor Brush 1 Crevice Tool 1 Combination Brush 1 Telescopic Wand 1 Owner s Manual 1 Repair Parts List 2 15 L aspirateur ne se met pas 1 Il est débranché de la prise de courant 1 Brancher fermement mettre le commutateur en marche marche arrêt à la position de marche ON 2 Disjoncteur déclenché fusible sauté au 2 Réarmer le disjoncteur ou remplacer le panneau de branchement de la maison fusible L as...

Page 3: ... warranties including warranties of merchantability or fitness for a particular purpose are limited to one year or the shortest period allowed by law Sears shall not be liable for incidental or consequential damages Some states and provinces do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages or limitations on the duration of implied warranties of merchantability or fit...

Page 4: ...vacuum cleaner vacuum cleaner vacuum cleaner t vacuum cleaner vacuum cleaner vacuum cleaner Proper assembly and safe use of your vacuum cleaner are your responsibilities Your vacuum cleaner is intended for Read this Owner s Manual carefully for important use and safety information This guide contains safety statements under warning and caution symbols household use Your safety is important to us T...

Page 5: ...ir de meilleurs résultats de nettoya ge le sac à poussière doit être remplacé fré quemment REMARQUE Voir PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES pour obtenir le numéro du sac 1 Débrancher le cordon de la prise murale 2 Enlever le tuyau de l aspirateur 3 Tirer le loquet de dégagement du couvercle vers le haut puis soulever le couvercle du chariot 4 Enlever la patte de carton de la monture de sac rouge en faisan...

Page 6: ...s ensuite rebrancher l aspirateur et rallumer afin de voir si le protecteur thermique s est réarmé RÉGLAGE D ASPIRATION La commande d aspiration permet de changer l aspiration pour différents types de tapis series ou de moquette L ouverture de la commande diminue l aspiration pour les tentures et les tapis légers alors que la fermeture de la commande augmente l aspiration pour les tapisseries et l...

Page 7: ...ts insert the hinges into the slots and close the hood and tool storage cover to reinstall 10 Mouvement conseillé Pour de meilleurs résultats le brosse pour plancher doit être poussée et ramenée vers vous Après avoir tiré l aspirateur le brosse por plancher doit pointer à la section suivante à nettoyer Continuer de faire les mêmes gestes sur toute la moquette REMARQUE Des mouvement saccadés ne per...

Page 8: ...tration 1 Appuyer sur le bouton du manche ou de la rallonge et enlever l accessoire 2 Fixer le nouvel accessoire au manche ou à la rallonge jusqu à ce que le bouton s enclenche dans le trou de l accessoire s il y a un trou La brosse pour moquette sol nu et la brosse pour sol nu ont des trous qui s enclenchent Le suceur plat la brosse à dépoussiérer et brosse à recouvrement n ont pas de tels trous ...

Page 9: ... moquette sol nu To rewind Turn off and unplug the vacuum cleaner Remove cord from grip Hold the plug while rewinding to prevent damage or injury from the moving cord A slight tug will release the locking pawls in the cord reel allowing it to retract Pour enrouler débrancher l aspirateur Tenir la fiche pendant l enroulement pour éviter blessures et dommages Tirer légèrement pour dégager les clique...

Page 10: ...TTACHMENT Combination Brush Crevice Tool Fabric Brush Dusting brush Between Bare Carpeted Furniture1 Cushions1 Drapes1 Stairs Floors Floors Rugs Walls 2 Floor Brush Rug Floor Nozzle CLEANING AREA FRANÇAIS 1 Aligner la languette du tuyau et l encoche du capot du traîneau et enfoncer le tuyau dans le traîneau jusqu à ce qu il se mette en place avec un déclic Pour enlever N ouvrez pas le couvercle sa...

Page 11: ...RTISSEMENT Risque de chocs électriques Ne pas brancher sur une prise de courant avant que le montage ne soit terminé Sinon il pourrait s ensuivre des chocs électriques ou des blessures S il vous plaît notez et suivez particulièrement les instructions contenues dans ces carrés Les instructions contenues dans les carrés intitulés AVERTISSEMENTS vous préviennent de certains danger comme par exemple d...

Page 12: ...ries and lightweight rugs while closing the control increases suction for upholsteries and carpets HOSE SWIVEL The hose swivel allows the hose to turn without moving the canister This is helpful for cleaning in small areas Check hose for twisting before pulling canister REMOVING CLOGS The vacuum cleaner creates suction that picks up dirt Rapidly moving air carries the dirt to the dust bag through ...

Page 13: ...and lifting up 5 Pull bag out of the red bag mount 6 Check the motor safety filter and clean if necessary 7 The red bag mount will flip forward after removing bag This will prevent the hood from closing until a new bag is installed Motor Safety Filter Red Bag Mount CAUTION NEVER REUSE A DUST BAG Very fine materials such as carpet freshener face powder fine dust plaster soot new carpet lint etc can...

Page 14: ...t sur le cordon Pour débrancher saisir la fiche et non le cordon manier la fiche ou l aspirateur avec les mains trempes aucun objet dans les ouvertures utiliser l appareil si une ouverture quelconque est obstruée garder exempt de poussière charpie cheveux et quoi que ce soit pouvant réduire la circulation d air les cheveux les vêtements lâches les doigts et toutes les parties du corps à l écart de...

Page 15: ...à poussière 2 Un technicien de service pour instruire l utilisateur le montage fonctionnement ou entretien corrects de l appareil 3 Un technicien de service pour l entretien ou le nettoyage de ce produit 4 Dommages ou échec de ce produit s il n est pas monté utilisé ou entretenu selon toutes les instructions fournies avec ce produit 5 Dommages ou échec de ce produit découlant d accident de l abus ...

Page 16: ... des accessoires LISTE D EMBALLAGE 1 Traîneau 1 Brosse à moquette sol nu 1 Tuyau 1 Brosse à plancher 1 Suceur plat 1 Brosse combinée 1 Tube telescopique 1 Manuel de l utilisateur 1 Liste des pièces de rechange TABLE DE MATIÈRE Avant de vous servir de votre nouvel aspirateur 1 Liste d emballage 2 Garantie de l aspirateur Kenmore 2 Mesures de sécurité importantes 3 Pièces et caractéristiques 4 5 Tuy...

Reviews: