Kenmore 116.22251C Owner'S Manual Download Page 4

17

ENTRETIEN DE L’AGITATEUR

POUR VÉRIFIER LES BROSSES

Lorsque les bros-
ses sont usées 
jusqu’au niveau
des barres de 
support de la base,
remplacer la
cheville de brosse.

POUR REMPLACER L’AGITATEUR

1. Enlever le couvercle Power-Mate

®

, la courroie et

l’ensemble de l’agitateur. Se reporter à la section
“Pour enlever la courroie” dans POUR CHANGER
LA COURROIE ET NETTOYER LA BROSSE
.

2. Remettre l’ensemble de l’agitateur.

3. Remonter la courroie, l’ensemble de l’agitateur, le
vis de couvercle Power-Mate

®

, l’ampoule et le cou-

vercle de l’éclairage en place. Se reporter à la
section “Pour remettre la courroie en place” dans
POUR CHANGER LA COURROIE ET NET-
TOYER DE L’AGITATEUR
.

Barres de support

de la base

AVERTISSEMENT

Risque de chocs électriques ou de lésions cor-
porelles

Débrancher avant d’entretenir ou de nettoyer
l’appareil. L’omission de débrancher pourrait
provoquer des chocs électriques ou des lésions
corporelles du fait que l’aspirateur se mettrait
soudainement en marche.

3. Aligner le de-
vant du couver-
cle et la base.
Poser le couver-
cle sur le bord
avant de la
base comme
illustré.

4. Incliner le couver-
cle vers l’arrière. Ap-
puyer fermement sur
le couvercle jusqu’à
ce que les pattes la-
térales s’enclenchent
en place. Remettre
les vis du couvercle,
l’ampoule et le cou-
vercle de l’éclairage
en place.

Couvercle

Base

POUR REMETTRE LA COURROIE
EN PLACE

1. Poser la
nouvelle cour-
roie par-des-
sus l’entraîne-
ment du mo-
teur, puis par-
dessus l’en-
traînement de
brosse.

REMARQUE: Voir PIÈCES ET CARACTÉRIS-
TIQUES 
pour le numéro de la courroie.

2. Enclencher les sup-
ports de brosse en
place sur la base.
S’assurer que les sup-
ports de brosse ne
sont pas à l’envers.

Entraínement

du moteur

Entraínement

de brosse

Capuchon

d’éxtrémite

FRAN

Ç

AIS

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

SAVE THESE INSTRUCTIONS

WARNING

Read

Use

Disconnect

Do not

To

Do

not
Do not

Do not

Do not

Do not

Do not

Do not
Do not

Keep

all instructions in this manual before

assembling or using your vacuum cleaner.

your vacuum cleaner only as

described in this manual. Use only with

Sears recommended attachments.

electrical supply before

servicing or cleaning out brush area.

Failure to do so could result in electrical

shock or brush suddenly starting.

leave vacuum cleaner when

plugged in. Unplug from outlet when not in

use and before servicing.

reduce the risk of electrical shock –

use outdoors or on wet surfaces.

allow to be used as a toy. Close

attention is necessary when used by or

near children.

use with damaged cord or plug. If

vacuum cleaner is not working as it should,

has been dropped, damaged, left outdoors,

or dropped into water, return it to a Sears

Service Center.

pull or carry by cord, use cord as a

handle, close door on cord, or pull cord

around sharp edges or corners. Do not run

vacuum cleaner over cord. Keep cord away

from heated surfaces.

unplug by pulling on cord. To

unplug, grasp the plug, not the cord.

handle plug or vacuum cleaner with

wet hands.

put any objects into openings.
use with any opening blocked; keep

free of dust, lint, hair and anything that may

reduce airflow.

hair, loose clothing, fingers, and all

parts of body away from openings and

moving parts.

Turn off

all controls before unplugging.

Use extra care

Do not

Do not

Do not

Always

Do not

Do not

The hose

Do not

Do not

Always

Hold plug

Do not
You

when cleaning on stairs. Do

not put on chairs, tables, etc. Keep on

floor.

use vacuum cleaner to pick up

flammable or combustible liquids (gasoline,

cleaning fluids, perfumes, etc.), or use in

areas where they may be present. The

fumes from these substances can create a

fire hazard or explosion.

pick up anything that is burning or

smoking, such as cigarettes, matches, or

hot ashes.

use vacuum cleaner without dust

bag and/or filters in place.

change the dust bag after

vacuuming carpet cleaners or freshener,

powders and fine dust. These products clog

the bag, reduce airflow and can cause the

bag to burst. Failure to change bag could

cause permanent damage to the vacuum

cleaner.

use the vacuum cleaner to pick up

sharp hard objects, small toys, pins, paper

clips, etc. They may damage the vacuum

cleaner or dust bag.

operate vacuum cleaner without the

exhaust filter or exhaust filter door in place

(If applicable).

contains electrical wires.

use when damaged, cut, or punctured.

Replace if cut or worn.

pick up

sharp objects.

turn off and unplug the vacuum

cleaner before connecting or disconnecting

either hose, Handi-Mate Jr.® (if applicable),

or nozzle.

when rewinding onto cord reel.

allow plug to whip when rewinding.

are responsible for making sure that

your vacuum cleaner is not used by anyone

unable to operate it properly.

Proper assembly and safe use of your vacuum cleaner are your responsibilities.

Your vacuum cleaner is intended for

. Read this Owner’s Manual

carefully for important use and safety information. This guide contains safety

statements under warning and caution symbols.

Household use

Your safety is important to us. To reduce the risk of fire, electrical shock,

injury to persons or damage when using your vacuum cleaner, follow basic

safety precautions including the following:

4

Summary of Contents for 116.22251C

Page 1: ...665 Canada Our Home For repair of carry in products like vacuums lawn equipment and electronics call or go on line for the nearest Sears Parts and Repair Center 1 800 488 1222 Anytime day or night U S A only www sears com Your Home in your home all no matter who made it no matter who sold it For repair of major brand appliances lawn and garden equipment or heating and cooling systems For the repla...

Page 2: ... Assistance Or Service Back Cover 2 BEFORE USING YOUR NEW VACUUM CLEANER Please read this guide It will help you assemble and operate your new Kenmore vacuum cleaner in the safest and most effective way For more information about vacuum cleaner care and operation call your nearest Sears store You will need the complete model and serial numbers when requesting information Your vacu um cleaner s mod...

Page 3: ...RATEUR Lire cette table afin de trouver les solutions à effectuer soi même au problèmes mineurs de performance Tout autre service nécessaire devrait être effectué par un agent de service Sears ou un autre agent qualifié AVERTISSEMENT Débrancher l alimentation avant toute opération d entretien de l appareil La non observation de cette consigne pourrait entraîner des chocs électriques ou dom mages p...

Page 4: ...when used by or near children use with damaged cord or plug If vacuum cleaner is not working as it should has been dropped damaged left outdoors or dropped into water return it to a Sears Service Center pull or carry by cord use cord as a handle close door on cord or pull cord around sharp edges or corners Do not run vacuum cleaner over cord Keep cord away from heated surfaces unplug by pulling on...

Page 5: ... l éclairage et l am poule comme illustré dans la section POUR CHANGER L AMPOU LE 2 Dévisser les vis du couvercle Power Mate 3 Renverser le Power Mate Pour enlever le couver cle insérer le tour nevis aux pattes de couvercle des deux côtés et tor dre afin de relâ cher les pattes 4 Remettre le Power Mate à l en droit Appuyer sur la pédale de relâ chement de man che et baisser le émerillon de tuyau s...

Page 6: ... puis tirer pour l enlever POUR CHANGER L AMPOULE 3 Pousser sur l am poule en la tournant vers la droite pour la remplacer L ampoule ne doit pas dépasser 130 volts 15 watts 4 Fermer le couvercle jusqu au déclic REMARQUE Voir PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES pour le numéro de l ampoule Enfoncer et tournet Enfoncer et tournet Exhaust Filter Cover Exhaust Filter Inside Cover On Off Switch Attachment Storag...

Page 7: ...LE FILTRE DE SÉCURITÉ DU MOTEUR ATTENTION Risque de chocs électriques Débrancher l aspirateur de la prise de courant Ne pas faire fonctionner l aspirateur sans le filtre de sécurité du moteur S assurer que le filtre est sec et bien posé afin de prévenir les pannes de moteur et ou les chocs électriques FILTRE DE SÉCURITÉ DU MOTEUR ELECTROSTATIQUE Ce filtre doit être remplacé régulièrement dépendant...

Page 8: ...cle vers l extérieur et le haut puis soulever le capot du traîneau 4 Enlever la patte de carton de la monture de sac rouge en faisant pression vers l extérieur puis en soulevant 5 Tirer le sac hors de la monture de sac rouge 6 Vérifier le filtre de sécurité du moteur et changer si nécessaire Support de sac rouge Filtre de sécurité du moteur ENTRETIEN DU TRAÎNEAU ATTENTION NE JAMAIS RÉUTILISER UN S...

Page 9: ...e height setting shows on the indicator See SUGGESTED PILE HEIGHT SETTINGS Attention Refer to your carpet manufac turers cleaning recommendations Some more delicate carpets may require that they be vacuumed with the Power Mate agitator turned off to prevent carpet damage 6 To turn vacuum cleaner on step on the ON OFF switch 7 To turn on Power Mate move the FLOOR CARPET switch to the CARPET positio...

Page 10: ...e augmente l aspiration pour les tapisseries et les moquettes Suction Control Open Close Augmentation l aspiration Dimunition de l aspiration CARACTÉRISTIQUES DE PERFORMANCE AVERTISSEMENT Risque de lésions corporelles Toujours débrancher l aspirateur avant de net toyer la zone de la brosse car la brosse pour rait se remettre soudainement en marche L omission de débrancher pourrait causer des lésio...

Page 11: ...s moyens à longs LO poils courts à moyens XLO la plupart des tapis et les planchers nus ATTENTION NE PAS poser ou enlever le manche ou les tubes droits alors que l aspirateur est en marche Ceci pourrait causer des étincelles et endommager les contacts électriques ATTACHMENTS ON HANDLE NOTE If the Power Mate is attached turn vacuum cleaner off before remov ing handle from wands 1 Press handle quick...

Page 12: ...tuyau pour déplacer le boîtier d une marche à l autre Une fois le nettoyage d un endroit est fini utiliser le manche sur le boîtier pour déplacer l aspirateur à un nouvel endroit afin de continuer le nettoyage FRANÇAIS PERFORMANCE FEATURES EDGE CLEANER Active brush edge cleaners are on both sides of the Power Mate Guide either side of the Power Mate along base boards or next to furniture to help r...

Page 13: ...rche arrêt On Off sur ON marche ATTENTION Ne PAS laisser longtemps fonctionner le Power Mate dans un seul endroit en sa posi tion verticale Ceci pourrait endommager la moquette AVERTISSEMENT Risque de lésions corporelles et de dommages a produit NE PAS brancher si le commutateur est en position de marche ce qui pourrait provoquer des lesions corporelles ou des dommages ma tériels Le cordon bouge r...

Page 14: ...talled Note DO NOT bend or crease the middle of the cardboard when installing the bag into the bag mount slots 8 Rotate red bag mount down and install bag into slots per illustration pushing down until the cardboard tab locks into position and the holes align Tuck the bag securely into the bag cavity so that none of it is able to be pinched by the hood 9 Close and latch canister hood 10 Reinstall ...

Page 15: ...lter becomes dirty remove it by pulling straight up 3 Place the new filter into the canister with the white side down 4 Reinstall the exhaust filter cover by inserting the tab into the slot in the canister Press firmly to snap exhaust filter cover into place EXHAUST FILTER ELECTROSTATIC The electrostatic filter must be replaced when dirty Replace the filter when the entire surface area is covered ...

Page 16: ...re de sécurité 20 86883 20 40321 du moteur LIGHT BULB CHANGING 1 Remove light cover by pressing in and lifting both sides as shown 2 Push in and turn bulb counterclock wise then pull out to remove 3 Push in and turn bulb clockwise to replace Bulb must not be higher than 15 Watts 130V 4 Close light cover until it snaps in place NOTE See PARTS AND FEATURES for Bulb number Push In And Turn Push In An...

Page 17: ...er Use Clean Agitator HEAVY every week used daily MODERATE every month used 2 3 times week LIGHT every 2 months used 1 time week IMPORTANT Disconnect vacuum cleaner from electrical outlet Check and remove hair string and lint build up frequently in the Power Mate agitator and end cap areas Remove any dirt or debris in the belt path area or in the brush roller area Carefully remove any string or de...

Page 18: ...ac à poussière après avoir aspiré des produits de nettoyage ou des désodorisants pour tapis des poudres et une poussière fine Ces produits obstruent le sac réduisent la circulation d air et peuvent faire éclater le sac À défaut de remplacer le sac des dommages permanents pourraient être causés à l aspirateur utiliser l aspirateur pour ramasser des objets durs et affilés des petits jouets des broch...

Page 19: ... utilisé et entretenu selon toutes les instructions fournies avec les produits s il arrive cet aspirateur tombe en panne suivant un défet matériel ou de main d oeuvre durant l année de la date d achat retournez le à n importe quel magasin Sears Centre de pièces et réparations Sears ou tout autre point de vente pour la réparation libre de frais Ci cet aspirateur est utilisé autrement que pour utili...

Page 20: ... achat _________________________ Gardez ce livre et votre reçu dans un lieu sûr en cas de nécessité future TABLE DE MATIÈRE Avant de vous servir de votre nouvel aspirateur 1 Garantie de l aspirateur Kenmore 2 Mesures de sécurité importantes 3 Pièces et caractéristiques 4 5 Assemblage 6 7 Instructions d opérations 8 Pour commencer 8 Conseils de nettoyage à l aspirateur 9 Réglages suggérés de hauteu...

Reviews: