background image

22

23

OPERACIÓN

OPERACIÓN

CÓMO UTILIZAR EL EMBUDO DE LA BATIDORA

NOTA:

 El uso regular del Embudo de Vertido Rápido es altamente recomendado. 

El accesorio se inserta en el Embudo de la Batidora, se puede remover para una 

limpieza más conveniente y usarlo ayuda a mantener las superficies del Embudo 

de la Batidora libres de residuos de ingredientes.

Fig. 7

Tornillo de Ajuste 
del Conjunto

PRECAUCION: 

Tenga cuidado 

de no girar el tornillo del conjunto 

muy hacia abajo o hacia arriba o 

puede caerse. Además, si se gira 

muy hacia abajo, el tornillo puede 

obstruir el acople del batidor al eje.

AJUSTE DEL BATIDOR FRANCÉS  

(Ver Fig. 7)

El Batidor Francés puede ser ajustado a una posición más baja para alcanzar un 

nivel bajo de ingredientes en la taza. Se ajusta como sigue:
1. Coloque el selector de velocidad en 0.
2. Desconecte la Batidora del contacto.
3. Presione la palanca de liberación  para inclinar el cabezal hacia atrás y 

bloquee en la posición correcta.

4. Retire el batidor francés del eje.
5. Use un destornillador de pala para girar el tornillo de ajuste del conjunto en la 

parte superior del batidor.

  - Para subir el batidor en la taza, baje el tornillo del conjunto girándolo en 

sentido horario.

  - Para bajar el batidor en la taza, suba el tornillo del conjunto girándolo en 

sentido anti horario.

6. Vuelva a acoplar el batidor al eje de la batidora.

CONSEJOS DE MEZCLADO

• Observe la masa o pasta en la taza durante el batido. Mezcle solamente hasta que el 

contenido alcance la apariencia deseada según la receta, tal como «suave» o 

«cremosa».

• Siga las orientaciones de la receta cuando agregue nueces, pasas o frutas confitadas a 

una mezcla. Incorpore ingredientes sólidos como estos en la taza en los últimos segundos 

del Agitado lento (velocidad 1), cuando la pasta esté lo suficientemente gruesa como 

para evitar que se hunda al fondo del molde para hornear. Espolvoree las frutas 

confitadas pegajosas con harina para una distribución equitativa a lo largo de la masa.

• Si no está usando la Protección contra Salpicaduras, las mezclas que contengan grandes 

cantidades de ingredientes líquidos deberían ser mezcladas inicialmente a velocidades 

menores para evitar salpicaduras, Una vez que la mezcla espese, aumente la velocidad.

Usando un ingrediente a la vez, agregue lentamente al embudo de vertido. La Batidora 

puede estar operando a baja velocidad cuando los ingredientes estén siendo 

agregados siempre y cuando la Protección contra Salpicaduras esté puesta.
Gradualmente, siga agregando los ingredientes que queden a través del embudo de 

vertido. Si necesita raspar los lados de la taza, primero gire el selector de velocidad a 

0 y suba el cabezal inclinable.
Al verter líquidos a través del embudo de vertido, asegúrese de colocar el selector de 

velocidad en 0 o un número menor para evitar que los ingredientes salpiquen.
Los ingredientes tales como nueces, frutos secos o en trozos deberían ser incorporados 

a la mezclas en la etapa final del batido.

Consejo: Espolvoree ligeramente los ingredientes gruesos con harina todo uso para 

evitar que se vayan al fondo de la taza.
Una vez que todos los ingredientes estén bien combinados, suba el cabezal inclinable y 

gire la taza en sentido anti horario para retirar la taza del plato de sujeción.

Después de terminar de usar la batidora, limpie las superficies exteriores usando un 

paño húmedo. Use un paño seco para eliminar la humedad antes de guardar la 

batidora.

Summary of Contents for 100.49090

Page 1: ...arranty period This warranty is void if this appliance is ever used for other than private household purposes This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state Sears Brands Management Corporation Hoffman Estates IL 60179 KENMORE ELITE GARANTIA LIMITADA Spanish reqd KENMORE ELITE GARANTIA LIMITADA Este aparato cuenta con una garantía contr...

Page 2: ...shock or injury to persons 9 DO NOT use accessories or attachments other than those referenced in this Use Care Guide 10 DO NOT use outdoors 11 NEVER let the cord hang over the edge of table or counter or touch hot surfaces 12 Remove mixing bowl flat beater wire whisk or dough hook from Stand Mixer before washing them 13 DO NOT use this appliance for anything other than its intended use 14 To prote...

Page 3: ... heating or cooking purposes Extreme temperatures can cause the glass bowl to break or shatter CAUTION NEVER submerge the Mixer in water It will be permanently damaged NEVER use abrasive cleaning agents or scouring pads to clean mixer surfaces They will be permanently scratched ATTACHING BOWL TO MIXER See Fig 2 1 Turn speed dial to 0 2 Unplug mixer from electrical outlet 3 Press down release lever...

Page 4: ...ill shut off and the work light will flash Turn the speed dial to 0 and allow mixer motor to cool down before restarting ATTACHING MIXING ACCESSORIES See Fig 5 1 Turn speed dial to 0 2 Unplug mixer from electrical outlet 3 Press down release lever to tilt head back 4 Align slot at the top of accessory with pin on Tilt Head shaft Push accessory up onto shaft and turn counterclockwise until pin moves ...

Page 5: ...s WIRE WHISK For mixtures that need to have air incorporated such as eggs boiled frostings egg whites sponge cakes heavy cream angel food cakes DOUGH HOOK For mixing and kneading yeast doughs to make breads coffee cakes cookies rolls buns The recommended speed setting for kneading dough is 4 or below EGG SEPARATOR For separating egg yolks and whites Lay the cupped base of the separator into the Eas...

Page 6: ...After finished using mixer clean exterior surfaces by wiping with a damp cloth Use dry cloth to wipe thoroughly free of moisture before putting mixer away MIXING TIPS Observe the batter or dough in bowl while mixing Mix only until contents achieve the appearance called for in recipe such as smooth or creamy Follow recipe guidelines when adding nuts raisins or candied fruits to a mixture Fold such s...

Page 7: ... 1 855 438 7899 Position of wire whisk in bowl is too low or high To raise whisk Remove whisk from mixer shaft Lower the set screw on top of whisk by turning clockwise Attach whisk to shaft Be careful not to turn set screw too far down or it may obstruct attaching whisk to shaft To lower whisk Remove whisk from mixer shaft Raise the set screw on top of whisk by turning counter clockwise Attach whi...

Page 8: ...ga las manos el pelo la ropa así como espátulas u otros utensilios lejos de las aspas mientras estén en funcionamiento para reducir el riesgo de lesiones a las personas o daño a la batidora 7 NO use ningún aparato con un cable o con un enchufe dañado o después de que el aparato no funcione correctamente se haya caído o se haya dañado de alguna manera Lleve la batidora a una agencia calificada de se...

Page 9: ...ión hacia abajo para inclinar el cabezal hacia atrás 4 Coloque la taza en el Plato de Sujeción de la Taza 5 Gire la taza en sentido horario hasta que quede ajustada RETIRAR LA TAZA DE LA BATIDORA Ver Fig 3 1 Coloque el selector de velocidad en 0 2 Desconecte la batidora del contacto 3 Presione la palanca de liberación hacia abajo para inclinar el cabezal hacia atrás 4 Gire la taza en sentido anti ...

Page 10: ...ctor de velocidad hasta 0 y permita que el motor de la batidora se enfríe antes de reiniciarla ACOPLAR ACCESORIOS DE BATIDO Ver Fig 5 1 Coloque el selector de velocidad en 0 2 Desconecte la batidora del contacto 3 Presione la palanca de liberación hacia abajo para inclinar el cabezal hacia atrás 4 Alinee la ranura ubicada en la parte superior del accesorio con la clavija del eje del Cabezal Inclin...

Page 11: ...rado tales como huevos glaseados claras de huevo pasteles esponjosos cremas pesadas y pasteles de cabello de ángel GANCHO DE AMASAR Para mezclar y amasar masas con levadura para hacer panes pasteles de café rollos o panecillos La configuración de velocidad recomendada para amasar es de 4 o inferior SEPARADOR DE YEMAS Para separar las yemas de las claras Coloque la base en forma de taza del separado...

Page 12: ... frutas confitadas a una mezcla Incorpore ingredientes sólidos como estos en la taza en los últimos segundos del Agitado lento velocidad 1 cuando la pasta esté lo suficientemente gruesa como para evitar que se hunda al fondo del molde para hornear Espolvoree las frutas confitadas pegajosas con harina para una distribución equitativa a lo largo de la masa Si no está usando la Protección contra Salpica...

Page 13: ...otor luego intente encenderla de nuevo Si las soluciones anteriores no funcionan Llame a Atención al Usuario al 1 855 438 7899 Para subir el batidor francés Retire el batidor francés del eje de la batidora Baje el tornillo del conjunto situado encima del batidor girándolo en sentido horario Acople el batidor al eje Tenga cuidado de no girar el tornillo del conjunto muy hacia abajo o puede obstruir...

Reviews: