background image

12

Instrukcja obsługi

PL

6.   Port wyjściowy USB 

ROZRUCH POJAZDU

Uwaga:  Przed  rozruchem  pojazdu  należy  upewnić  się,  że  na  urządzeniu 

świecą się przynajmniej 3 wskaźniki. W przeciwnym razie, jump starter może 

być używany jedynie do ładowania urządzeń zewnętrznych lub trybu latarki.

1. 

Należy upewnić się, że klucz w stacyjce znajduje się w pozycji OFF (zapłon 

jest wyłączony).

2. 

Następnie należy upewnić się, że wszystkie odbiorniki prądu są wyłączone.

3. 

Należy upewnić się, że jump starter jest wyłączony.

4. 

Należy połączyć czerwony zacisk do dodatniego terminala akumulatora 

(+), a czarny zacisk do ujemnego terminala akumulatora (-).  

Uwaga: Należy upewnić się, że połączenia są poprawnie wykonane.

5. 

Należy umieścić wtyk kabla EC5 do portu wyjściowego EC5 urządzenia.

6. 

Należy umieścić urządzenie w miejscu, które uniemożliwi jego uszkodzenie 

podczas uruchamiania pojazdu.

7. 

Należy włączyć jump starter.

8. 

Następnie uruchomić pojazd.

9. 

Po udanym uruchomieniu pojazdu, należy odłączyć kabel EC5 od portu 

wyjściowego  jump  startera,  następnie  odłączyć  zaciski  od  terminali 

akumulatora samochodowego. 

10. 

Jeśli uruchomienie pojazdu nie powiodło się za pierwszym razem należy 

odczekać kilka sekund przed ponowną próbą, po czym powtórzyć proces.

Uwagi:

• 

Jeśli poziom baterii jest zbyt niski, urządzenie nie może zostać użyte do 

rozruchu pojazdu. Musi zostać najpierw naładowane.

• 

Urządzenie  przeznaczone  jest  do  rozruchu  pojazdów  o  napięciu 

akumulatora 12 V. Produkt nie może być używany jako długoterminowe 

źródło zasilania (akumulator).

ŁADOWANIE URZĄDZEŃ ZEWNĘTRZNYCH USB

1. 

Należy  umieścić  jeden  koniec  kabla  USB  do  portu  wyjściowego  USB 

jump  startera;  następnie  umieścić  drugi  koniec  kabla  do  portu  USB 

zewnętrznego urządzenia USB (np. telefonu, tabletu, laptopa).

2. 

Jeśli  poziom  baterii  jump  startera  jest  niski,  ładowanie  zostanie 

automatycznie przerwane.

3. 

Port USB urządzenia posiada zabezpieczenie przed zwarciem. 

4. 

Po  całkowitym  naładowaniu  urządzenia  zewnętrznego,  jump  starter 

automatycznie  przejdzie  w  tryb  czuwania  po  30  sekundach,  jeśli  nie 

będzie używany.

5. 

Kiedy kabel USB zostanie odłączony, urządzenie automatycznie przejdzie 

w tryb czuwania po 3 sekundach, jeśli nie będzie używane. 

Summary of Contents for URZ0327

Page 1: ...PL DE RO Bedienungsanleitung Instrukcja obs ugi Manual de utilizare EN User s manual JUMP STARTER URZ0327...

Page 2: ......

Page 3: ...lb der Reichweite von Kindern Benutzen Sie nur zugelassenes Zubeh r Das Ger t nicht benutzen wenn es nicht richtig funktioniert oder besch digt wurde Das Ger t nicht zerlegen oder das Geh use ffnen Al...

Page 4: ...greichen Start trennen Sie das EC5 Kabel vom EC5 Starterausgang der Starthilfe dann die Klemmen von der Autobatterie trennen 10 Im Falle dass Ihr Fahrzeug nicht beim ersten Mal startet warten Sie eini...

Page 5: ...das Ger t hat sich vielleicht automatisch ausgeschaltet um Batterie zu sparen Wen Ja Starthilfe aufladen und erneut versuchen Externes USB Ger t wird nicht aufgeladen Es ist nicht m glich ein externe...

Page 6: ...ibt an dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dam normalen Haushaltsm ll entsorgt werden darf Entsorgen Sie dieses Ger t bitte getrennt von anderen Abf llen um der Umwelt bzw der menschilc...

Page 7: ...se only authorized accessories Do not use this device if it has been damaged or its operation is abnormal Do not attempt to repair this device yourself In case of damage contact with an authorized ser...

Page 8: ...n output port of the jump starter then disconnect the clamps from the car battery 10 In case of failure to start your vehicle for the first time wait a few seconds before trying again and then repeat...

Page 9: ...eck if the battery level is too low the device may have turned off automatically to save battery If so charge the device and try again Fail to charge USB external device It is not possible to charge a...

Page 10: ...ould not be disposed with other household wastes at the end of its working life To prevent possible harm lo the environment or human health from uncontrolled waste disposal please separate this from o...

Page 11: ...i Nie nale y u ywa nieoryginalnych akcesori w Nie nale y u ywa urz dzenia je li zosta o uszkodzone lub nie dzia a poprawnie Zabrania si w asnor cznej naprawy sprz tu W wypadku uszkodzenia nale y skont...

Page 12: ...go jump startera nast pnie od czy zaciski od terminali akumulatora samochodowego 10 Je li uruchomienie pojazdu nie powiod o si za pierwszym razem nale y odczeka kilka sekund przed ponown pr b po czym...

Page 13: ...urz dzenie mog o automatycznie si wy czy aby oszcz dza bateri W takim przypadku nale y na adowa urz dzenie i spr bowa ponownie Nie mo na na adowa urz dzenia zewn trznego USB Nie jest mo liwe jednoczes...

Page 14: ...ochodz cymi z gospodarstw domowych Aby unikn szkodliwego wp ywu na rodowisko naturalne i zdrowie ludzi wskutek niekontrolowanegousuwaniaodpad w prosimyooddzielenieproduktuodinnegotypuodpad w oraz odpo...

Page 15: ...ii originale Nu utiliza i acest dispozitiv n cazul n care acesta a fost deteriorat sau func ionarea acestuia este anormal Nu incercati sa reparati aparatul duceti l la un service autorizat Repara iile...

Page 16: ...t si apoi deconectati crocodilii de la baterii 10 In cazul in care pornirea nu a reusit din prima asteptati putin inainte de a incerca din nou Note C nd nivelul bateriei dispozitivului este prea mic n...

Page 17: ...aprinde Verificati daca nivelul bateriei nu este prea scazut dispozitivul poate fi oprit automat pentru a economisi bateria Dac este a a nc rca i dispozitivul i ncerca i din nou Incarcarea nereusita...

Page 18: ...duuri din gospod arie atunci cand nu mai este in stare de functionare Pentru a preveni posibile efecte daunatoare asupra mediului inconjurator sau a san ata tii oamenilor datorate evacuarii necontrola...

Page 19: ......

Page 20: ...www kemot com...

Reviews: