background image

23. No corra el cable debajo de las alfombras. No cubra el cable con alfombras de tiro, corredores o cubiertas similares. 

No enrute el cable debajo de muebles o electrodomésticos. Coloque el cable lejos del área de tráfi co y donde no se 

tropezará.

24. Para  desconectar el calentador, apague los controles y, a continuación, retire el enchufe de la toma de corriente.

25. Para evitar el sobrecalentamiento de este aparato, mantenga las entradas y salidas de aire limpias y libres de 

cualquier cosa que pueda causar obstrucción. Compruebe todas las entradas y salidas de vez en cuando para garanti-

zarque esté libre de cualquieracumulación de suciedad o polvo. NO CUBRA.

26.  Un calentador tiene partes calientes y de arco o chispas en el interior. No lo use en áreas donde se usen o almace-

nen gasolina, pintura o líquidos infl amables.

27. Las partes del calentador pueden exceder los 200°C  ,  contáctesecon el tubo de calentamiento, el refl ector o las 

piezas metálicas cerca del tubo de calentamiento, pueden causar quemaduras graves . Para evitar quemaduras, no 

deje que la piel desnuda toque la superfi cie caliente.

28. NUNCA coloque las manos debajo de los elementos de calefacción. SIEMPRE permita que el elemento de calefac-

ción enfríe al menos 10 millasde tuercas antes de tocar el tubo de calefacción o las partes adyacentes.                            

29. Este producto contiene materiales reciclables.  No deseche este producto como residuos municipales no surtidos.  

Por favor, póngase en contacto con su municipio local para el collecti más cercanoen el punto.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Introducción 

Los calentadores infrarrojos de carbono SUNDEAR TORNADO  producen calor instantáneo y cómodo como el sol. 

Estos calentadores robustos y resistentes a la intemperie están diseñados para aplicaciones de calefacción domésticas 

y comerciales dentro de áreas interiores y exteriores.

modelo 

  tornado

Voltaje (VAC)   

220-240vVCA 

Potencia(W)   

1500/2000 W

Hercios(Hz) 

 

50-60  Hz

Waterproof   IPX5

instalación

1. Este calentador debe ser instalado por una persona competente, es decir,  un electricista califi cado.

2. Siempre desconectado el calentador de la fuente de electricidad y dejar que se enfríe antes de la instalación.

3. Mantenga el cable de suministro lejos del cuerpo del calentador que se calentará durante el uso.

4. Si el calentador se va a utilizar en el exterior, se recomienda una toma de corriente resistente a la intemperie.

5. Suba el calentador de forma segura a la placa base  utilizando los  tornillos suministrados.  

Summary of Contents for Tornado

Page 1: ...Manual de instrucciones Instruction manual REF KT0120 CALENTADOR INFRARROJO DE CARBONO PARA EXTERIOR...

Page 2: ...sumerja el cable ni enchufa el agua ni ning n otro l quido 11 No inserte ni permita que objetos extra os entren en ninguna abertura de ventilaci n o escape ya que esto puede causar una descarga el ctr...

Page 3: ...los elementos de calefacci n SIEMPRE permita que el elemento de calefac ci n enfr e al menos 10 millasde tuercas antes de tocar el tubo de calefacci n o las partes adyacentes 29 Este producto contiene...

Page 4: ......

Page 5: ...botones arriba y abajo 2 y 3 Nota Todos los calentadores y sus mandos a distancia tienen la misma frecuencia por lo que es posible controlarvarios calentadores con un solo mando a distancia Inserci n...

Page 6: ...la limpieza seque la unidad con un pa o suave PRECAUCI N NO deje que los l quidos entren en el calentador 4 NO use alcohol gasolina polvos abrasivos esmalte de muebles o cepillos speros para limpiar...

Page 7: ...acle Never use with an extension cord or relocatable power tap outlet power strip 15 Do not allow cord to overhang the counter top where it can be easily pulled by children 16 Do not put fingers or fo...

Page 8: ...ion The SUNDEAR TORNADO carbon infrared heaters produce instant and comfortable heat like the sun These robust and weatherproof heaters are designed for domestic and commercial heating applications wi...

Page 9: ......

Page 10: ...All heaters and their remote controls have the same frequency so it is possi ble to control several heaters with just one remote Inserting Batteries not included Insert 2 AAA Alkaline type batteries...

Page 11: ...soft cloth CAUTION DO NOT let liquids enter the heater 4 DO NOT use alcohol gasoline abrasive powders furniture polish or rough brushes to clean the heater This may cause damage or deterioration to t...

Page 12: ...mporrosso Sur 28350 Madrid Oficina Tel 34 911 34 50 46 Email info kovyx com Servicio Post Venta Tel 34 918 09 62 29 Email spv kovyx com A Av v d de e A An nd da allu uc c a a 2 20 08 8 2 28 83 34 41 1...

Reviews: