background image

Collegare il cavo elettrico e si sentirà un segnale acustico prolungato che indicherà che il 

caminetto elettrico si trova in standby. Premere il pulsante “POWER” (Accensione) sulla 

tastiera per attivare il colore rosso; il resto dello schermo non verrà visualizzato. In questo 

momento, il caminetto elettrico si trova in modalità di standby. 

NOTA

: le icone sulla tastiera hanno la stessa funzione delle icone sul telecomando. 

ICONE

 

FUNZIONI

 

Pulsante di accensione/spegnimento, attivazione:

 

Premere il pulsante “POWER” della tastiera o del telecomando: si 

sentirà un segnale acustico breve e il caminetto elettrico inizierà a 

funzionare.

 

Il pulsante “POWER” della tastiera diventerà di colore 

azzurro, gli altri pulsanti diventeranno di colore bianco, e i LED della 

parte anteriore e posteriore inizieranno ad accendersi e la finestra di 

visualizzazione mostrerà la temperatura ambiente. 

Spegnimento:

 fare clic sul pulsante “POWER” della tastiera o del 

telecomando e si sentirà un segnale acustico breve: si spegneranno la 
luce LED, il caminetto elettrico, la funzione riscaldamento e il pulsante 
“POWER” della tastiera. 

Quando il pulsante diventa di colore rosso, la 

ventola all’interno del caminetto elettrico continuerà a funzionare per 
10 secondi, poi passerà alla modalità di standby. 

Regolazione del riscaldamento alto e basso:

 

Premendo per 3 secondi il pulsante “HEATER” (Radiatore) della 
tastiera, è possibile passare da

 

 a 

 (questa funzione non è 

disponibile sul telecomando). La temperatura di avvio predefinita è di 
22 

 (72 

); se la temperatura della stanza è inferiore alla 

temperatura predefinita, il dispositivo avvierà la modalità di 
riscaldamento. 

Se si desidera che funzioni in modalità di 

riscaldamento basso, premere il pulsante “HEAT” della tastiera o del 
telecomando per passare dal riscaldamento alto a quello basso.

 

La 

prima volta che si preme il pulsante, nella finestra di visualizzazione 
verrà indicata la modalità di funzionamento attuale del riscaldamento 
(ad es, l’impostazione attuale del riscaldamento è quella di 
riscaldamento alto); quando si preme nuovamente il pulsante, sullo 
schermo verrà visualizzato il passaggio alla modalità di riscaldamento 
basso; se si preme di nuovo il pulsante verrà visualizzata la finestra 
della modalità senza riscaldamento e la modalità di riscaldamento si 
spegnerà; se si preme di nuovo il pulsante “HEAT”, la modalità del 
riscaldamento entrerà in un ciclo a tre modalità (alto, basso e spento).

 

Ogni volta che si preme il pulsante, verrà emesso un breve segnale 
acustico; se si desidera spegnere la funzione di riscaldamento, è 
possibile selezionare anche il pulsante “DOWN” (GIÙ) della tastiera o 
del telecomando, affinché la temperatura impostata sia più bassa 
della temperatura ambiente; in seguito è possibile spegnere la

 

funzione di riscaldamento.

 

Quando si spegne il riscaldamento, la 

Summary of Contents for ALABAMA

Page 1: ...CHIMENEA ELÉCTRICA DECORATIVA ALABAMA REF KT0935 ES Español EN English PT Português FR Français IT Italiano DE Deutsch ...

Page 2: ...pleto TODAS LAS GARANTÍAS además que podría EXPONERSE INNECESARIAMENTE a descargas eléctricas peligrosas CONSEJOS DE MOVILIDAD Y ALMACENAMIENTO Cuando transporte o almacene este electrodoméstico manténgalo en un lugar seco y sin vibraciones excesivas para evitar daños Este producto incluye un panel de CRISTAL Tenga presente las debidas precauciones y mucho cuidado cuando en el momento que desee mo...

Page 3: ...currir más adelante QUÉ HACER SI LA CHIMENEA FUNCIONA MAL Si esta chimenea se cae o se daña de alguna manera deje de utilizarla DE INMEDIATO CÓMO PREVENIR INCENDIOS SIEMPRE mantenga alejados a 1 metro 1m del área en donde esté ubicado el calefactor cables eléctricos mobiliario con tapicería cortinas ropa papeles u otros combustibles Tampoco lo coloque cerca de una cama objetos como almohadas o man...

Page 4: ... en la chimenea eléctrica iv No golpee el panel transparente de la puerta v Recurra siempre a un electricista certificado si se requieren nuevas luces circuitos o enchufes CONTROL DE LÍMITE DE TEMPERATURA Esta chimenea está equipada con un control que limita su temperatura Si llega a alcanzar un nivel de calor que considere peligroso se apagará automáticamente Cómo restablecer la chimenea 1 Desenc...

Page 5: ...N Retire todo el contenido de la caja y colóquelo sobre una superficie plana limpia suave y seca Compruebe la lista de piezas para asegurarse de que no falta nada Deseche los materiales del embalaje correctamente Recicle siempre que sea posible Para llevar a cabo esta instalación necesitará las siguientes herramientas que no vienen incluidas con este producto destornillador Phillips taladro eléctr...

Page 6: ...ESPECIFICACIONES Y DIMENSIONES Número de modelo A B C D E F G EF 2050FU 50 19 6 46 7 18 10 6 43 7 127 cm 48 cm 15 2 cm 118 6 cm 45 9 cm 27 cm 111 cm DIMENSIONES DEL PRODUCTO ...

Page 7: ...debe ser como se muestra en el siguiente gráfico Tamaño del agujero Repisa VISTA LATERAL SUELO Anclajes a la pared 4 uds Tamaño del agujero Ancho Alto Paso B con el taladro eléctrico abra 3 agujeros más guiándose por las medidas indicadas en la figura e instale los 4 tacos de anclaje Luego encaje la pieza C en la pared ...

Page 8: ...O F Retire los dos tornillos de ambos lados de la chimenea Figura C Si el aparato está completamente empotrado en la pared Utilice los cuatro tornillos para fijar el electrodoméstico en la pared con las dos bridas laterales existentes consulte la Figura F Instale el soporte y vuelva a instalar el panel frontal de cristal PASO G Coloque el bloqueo del panel frontal del equipo Vea la Figura G PASO H...

Page 9: ...s en la parte trasera del dispositivo 2 Instale los dos tacos de anclaje en la pared 3 Instale los dos tornillos para madera con cuidado de no atornillarlos del todo Atornille la cabeza del tornillo entre 0 30 0 48 cm así dejará espacio para el anclaje de la chimenea 4 Se debe levantar la chimenea entre dos personas y colgarla de los dos pasadores de detrás de los dos tacos de anclaje C Tacos de a...

Page 10: ...or una persona calificada 1 Retire los tornillos el cuarto tornillo de arriba abajo de ambos lados del dispositivo para retirar el cristal delantero El cuarto tornillo de arriba hacia abajo un tornillo de color diferente 2 Retire el juego de leños del 3 Introduzca los cristales decorativos 4 Instale la placa de cristal ...

Page 11: ...dos después entrará en estado de espera Ajuste de calefacción alta y calefacción baja Si pulsa el botón HEATER calefactor del teclado durante 3 segundos puede cambiar entre y tenga en cuenta que esta función no está disponible en el mando a distancia La temperatura de ajuste predeterminada de arranque es de 22 72 si la temperatura de la habitación es inferior a la temperatura de ajuste entrará en ...

Page 12: ...atura aumentará 1 1 Si lo mantiene pulsado durante mucho tiempo en el teclado no suelte el botón ya que los números cambian la temperatura establecida seguirá aumentando hasta el máximo tenga en cuenta que esta función de presión prolongada no está disponible en el mando a distancia Cuando la temperatura esté configurada la ventana de visualización de la temperatura parpadeará Después de 10 segund...

Page 13: ...iños La chimenea eléctrica tiene función de bloqueo en el mando a distancia y el teclado Una vez finalizada la configuración de todas las funciones de los productos pulse los botones UP y DOWN del teclado a la vez durante 3 segundos o el botón de bloqueo para niños del mando a distancia durante un segundo Se oirá una señal acústica breve que indica que la chimenea eléctrica está bloqueada y los bo...

Page 14: ...a abajo del mando a distancia la ventana de visualización aumentará o disminuirá 1 punto según corresponda y el rango de corrección estará entre 9 y 9 Si en el modo de corrección de error de temperatura no se utiliza durante 10 segundos el teclado o el mando a distancia la ventana de visualización volverá al modo de visualización de la temperatura ambiente AVISO Para mejorar el funcionamiento apun...

Page 15: ...ede acumular partículas de polvo que pueden limpiarse desempolvando ligeramente con un paño limpio y seco Para eliminar huellas dactilares u otras marcas la puerta transparente se puede limpiar con un paño húmedo La puerta transparente debe secarse completamente con un paño sin pelusa para evitar que queden manchas de agua PRECAUCIÓN No use limpiadores abrasivos en la superficie del cristal ni roc...

Page 16: ...er la chimenea boca abajo retirar los tornillos que sujetan la parte inferior de la placa del marco y colocar la vara de la llama correctamente 3 La llama no es visible 1 El cableado está suelto 1 Desconecte la chimenea y revise si el cableado tiene conexiones sueltas verifique si puede conectarlas 2 Pulse el botón de la llama para definir el modo alto 4 El juego de leños no brilla 1 El cableado e...

Page 17: ...you our products and service Please read the user manual carefully before using the appliance and operate following the operation instructions in this manual in order to prevent fire or other accidental danger Keep this manual in a safe place for future reference Any understanding problem relates to this manual please contact your dealer ...

Page 18: ...light bulbs under the maintenance section of this manual 2 The heater on your electric fireplace may emit a slight harmless odor when first used This odor is a normal condition caused by the initial heating of internal heater parts and will not occur again 3 The information regarding the model of your electric fireplace can be found on the rating plate located on the back of the unit 4 If you have...

Page 19: ...all not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision Children of less than 3 years should be kept away unless continuously supervised Children aged from 3 years and less than 8 years shall only switch on off the appliance provided that it has been placed or installed in its intended normal operating position and they have been given superv...

Page 20: ...t use in areas where gasoline paint or flammable liquids are used or stored or where the unit will be exposed to flammable vapors 14 Do not modify the electric fireplace Use it only as described in this manual Any other use not recommended by the manufacturer may cause fire electric shock or injury to persons 15 To reduce the risk of electric shock this appliance has a polarized plug one blade is ...

Page 21: ...l heater functions of the appliance off The appliance will have to be reset prior to continuing use To reset the overheat protection safety device turn all controls plug the appliance back and turn on SAVE THESE INSTRUCTIONS IMPORTANT INSTRUCTIONS NOTE Procedures and techniques that are considered important enough to emphasize CAUTION Procedures and techniques which if not carefully followed will ...

Page 22: ...ring must comply with local building codes and other applicable regulations to reduce the risk of fire electric shock and injury to persons Do not attempt to wire your own new outlets or circuits To reduce the risk of fire electric shock or injury to persons always use a licensed electrician PREPARATION This product includes a GLASS panel Always use extreme caution when handing glass Failure to do...

Page 23: ...PARTS HARDWARE SPECIFICATION AND DIMENSION PRODUCT DIMENSIONS ...

Page 24: ... location that is not susceptible to moisture and is away from drapes furniture and high traffic areas NOTE Follow all National and local electrical codes MINUMUM MANTEL CLEARANCES WARNING WHEN USING PAINT OR LACQUER TO FINISH THE MANTEL THE PAINT OR LACQUER MUST BE HEAT RESISTANT TO PREVENT DISCOLOURATION ...

Page 25: ...RECESSED TO WALL INSTALLATION WARNING ONLY QUALIFIED PERSON CAN PERFORM THE INSTALLATION STEPA Selection a dry wall to open a hole for fireplace box Size of hole as below chat ...

Page 26: ...STEP C Take off the screws The fourth screw from top to bottom in both sides of fireplace Figure C ...

Page 27: ...ake off the two screws in both sides of fireplace Figure C If the appliance is fully recessed into the wall Use the 4 screws provided to lock the appliance into wall with the existing two side flanges see Figure F Install the media and re install the glass front STEP G Place the front panel lock the appliance See Figure G STEP H Fireplace will be like this after installation Figure H Wall Mounted ...

Page 28: ...erials used on different walls it is highly recommended that you consult your local builder before you install this appliance on the wall Log set Crystal Ember Installation WARNING ONLY QUALIFIED PERSON CAN PERFORM THE INSTALLATION ...

Page 29: ......

Page 30: ...y mode Note the ICONS on the keypad have the same function as the ICONS on the remote control ICONS FUNCTIONS Switch on off button turn on operation click the POWER button on keyboard or on remote control with a short buzzer sound the electric fireplace starts to work the POWER button on the keyboard with blue color other keys with white color the LED lights on the front and back start to light up...

Page 31: ...me press the button the display window will display the current heating work mode such as the current heating setting mode is high heating then window display when you press the button once again the window display the heating mode become low heating if you press the button once again then the window No heating mode display the heating mode become OFF mode if you repeat press the HEAT button then ...

Page 32: ...re will continue to increase until maximum Note that this long press function is not available on the remote control When on temperature setting the temperature display window is in a flickering state After 10S no operate the set temperature button then the display window will be turned back to the room temperature display and in a constantly bright state Temperature setting decrease buttons Tempe...

Page 33: ... of the products press the UP and DOWN button together by 3 seconds on keypad or child lock button on remote control by one second you will hear the buzzer short sound then the electric fireplace is locked the button can not be operating The display window of middle display is in a flickering state by L after 10S the display window will be turned back to the room temperature display If you want to...

Page 34: ...re correction display The digital display is in the flashing display mode When the first time used the temperature error correction function Press the TIME button for 3 seconds and the display window will be displayed as 0 At this time every time you press the up or down key of the remote control the display window will be up 1 or down 1 accordingly and the correction range is between 9 and 9 If o...

Page 35: ...emote control stops operating or its range seems reduced it is time to replace the battery with a new one 1 The battery compartment is located on the back end of the remote 2 Press and slide the battery door open and remove the old battery 3 Insert a CR2025 battery checking that the and terminals of the battery matches the inside of the battery compartment 4 Replace the battery compartment door DO...

Page 36: ...e can be removed by dusting lightly with a clean dry cloth To remove fingerprints or other marks the clear door can be cleaned with a damp cloth The clear door should be completely dried with a lint free cloth to prevent water spots CAUTION Do not use abrasive cleaners on glass surface or spray liquids directly onto any surface FIREPLACE SURFACE CLEANING Use a cloth dampened with warm water only t...

Page 37: ......

Page 38: ...TIES en plus du risque de VOUS EXPOSER INUTILEMENT à des décharges électriques dangereuses CONSEILS DE MOBILITÉ ET ENTREPOSAGE Lorsque vous transportez ou entreposez cet électroménager gardez le dans un endroit sec et sans vibrations excessives pour éviter des dommages Ce produit comprend un panneau en VERRE Tenez compte des précautions requises et soyez prudent lorsque vous souhaitez le déplacer ...

Page 39: ...ar l échauffement initial des pièces internes et ne se produit plus ultérieurement QUE FAIRE SI LA CHEMINÉE NE FONCTIONNE PAS CORRECTEMENT Si cette cheminée souffre d une chute ou est endommagée d une quelconque manière arrêtez IMMÉDIATEMENT son utilisation COMMENT PRÉVENIR LES INCENDIES Se tenir TOUJOURS à une distance de 1 mètre 1 m de la zone où est placé le chauffage câbles électriques mobilie...

Page 40: ...brûlez pas de bois ou d autres matériaux dans la cheminée électrique iv Ne frappez pas le panneau transparent de la porte v Faites toujours appel à un électricien agrée si vous avez besoin de nouvelles lampes circuits ou connecteurs CONTRÔLE DE LIMITE DE LA TEMPÉRATURE Cette cheminée est équipée d un contrôle qui limite sa température Si elle atteint un niveau de chaleur qu elle estime dangereuse ...

Page 41: ... avoir recours à un électricien qualifié PRÉPARATION Retirez tout le contenu du carton et placez le sur une surface plane propre douce et sèche Vérifiez la liste des pièces pour vous assurer qu il ne manque rien Jetez les matériaux d emballage correctement Recyclez dans la mesure du possible Pour réaliser cette installation vous aurez besoin des outils suivants qui ne sont pas inclus dans ce produ...

Page 42: ...SPÉCIFICATIONS ET DIMENSIONS Numéro de modèle A B C D E F G EF 2050FU 50 19 6 46 7 18 10 6 43 7 127 cm 48 cm 15 2 cm 118 6 cm 45 9 cm 27 cm 111 cm DIMENSIONS DU PRODUIT ...

Page 43: ...diqué dans le graphique suivant Taille du trou Étagère VUE LATÉRALE SOL Chevilles de fixation sur le mur 4 pièces Taille du trou Largeur Hauteur Étape B avec la perceuse électrique faites3 trous de plus en utilisant les mesures indiquées sur le schéma et installez les 4 chevilles de fixation Ensuite imbriquez la pièce C dans le mur ...

Page 44: ...ure E ÉTAPE F Retirez les deux vis des deux côtés de la cheminée Figure C Si l appareil est complètement encastré dans le mur Utilisez les quatre vis pour fixer l électroménager dans le mur à l aide des brides latérales existantes consultez la Figure F Installez le support et installez à nouveau le panneau frontal en verre ÉTAPE G Placez le verrou du panneau frontal de l équipement Voir la Figure ...

Page 45: ... arrière du dispositif 2 Installez les deux chevilles de fixation dans le mur 3 Installez les deux vis pour bois en faisant attention de ne pas les visser complètement Vissez la tête de vis entre 0 30 0 48 cm vous laisserez ainsi de l espace pour la fixation de la cheminée 4 Deux personnes sont requises pour lever la cheminée et l accrocher via les deux goupilles fendues derrière les deux cheville...

Page 46: ...nne qualifiée pour réaliser cette installation 1 Retirez les vis la quatrième vis de haut en bas des deux côtés du dispositif pour retirer le verre frontal La quatrième vis de haut en bas une vis de couleur différente 2 Retirez le jeu de bûches de 3 Introduisez les verres décoratifs 4 Installez la plaque de verre ...

Page 47: ...é et du chauffage faible Si vous appuyez sur la touche HEATER chauffage du clavier pendant 3 secondes vous pouvez changer entre ºC et ºF tenez compte que cette fonction n est pas disponible sur la télécommande La température de réglage prédéterminée de démarrage est de 22 ºC 72 ºF si la température de la pièce est inférieure à la température de réglage le mode de chauffage se met à fonctionner Si ...

Page 48: ...s sur la touche du clavier ne relâchez pas la touche étant donné que les numéros changent la température établie continue d augmenter jusqu au maximum tenez compte que cette fonction de pression prolongée n est pas disponible sur la télécommande Lorsque la température est configurée l écran de la température clignote Après 10 secondes sans appuyer sur la touche de réglage de la température l écran...

Page 49: ...e électrique comporte une fonction de verrouillage dans la télécommande et le clavier Une fois la configuration terminée de toutes les fonctions des produits appuyez simultanément sur les touches UP et DOWN du clavier pendant 3 secondes ou sur la touche de verrouillage pour les enfants de la télécommande pendant une seconde Vous entendez un bref signal sonore qui vous indique que la cheminée élect...

Page 50: ...a fonction de correction des erreurs de température pour la première fois appuyez sur la touche TIME pendant 3 secondes et l écran affiche 0 Ensuite chaque fois que appuyez sur la touche vers le haut ou vers le bas de la télécommande l écran augmente ou diminue d un point le cas échéant et la plage de correction se situe entre 9 et 9 Si en mode de correction des erreurs de la température vous n ut...

Page 51: ... envoi l installation la manipulation etc la porte transparente peut accumuler des particules de poussière elles peuvent être nettoyées avec précaution à l aide d un chiffon propre et sec Pour éliminer les traces de doigts ou autres marques la porte transparente peut être nettoyée à l aide d un chiffon humide La porte transparente doit être séchée complètement à l aide d un chiffon sans peluches p...

Page 52: ...ttre la cheminée face vers le bas retirez les vis qui soutiennent la partie inférieure de la plaque du cadre et placez la tige de la flamme correctement 3 La flamme n est pas visible 1 Le câblage est détaché 1 Déconnectez la cheminée et vérifiez si le câblage comporte des connexions détachées vérifiez si vous pouvez les connecter 2 Appuyez sur la touche de la flamme pour définir le mode élevé 4 Le...

Page 53: ...portata al presente caminetto annulla in toto TUTTE LE GARANZIE oltre a comportare un rischio di ESPOSIZIONE INUTILE a scariche elettriche pericolose CONSIGLI PER IL TRASPORTO E LO STOCCAGGIO Durante il trasporto o lo stoccaggio di questo elettrodomestico conservarlo in un luogo asciutto e non sottoposto a vibrazioni eccessive per evitare danni Il prodotto include un pannello in VETRO Adottare le ...

Page 54: ...TE di utilizzarlo COME EVITARE GLI INCENDI Mantenere SEMPRE ad almeno 1 metro 1 m di distanza dal punto in cui si trova il radiatore cavi elettrici mobili con tappezzeria tende indumenti carta o altri materiali combustibili Non sistemarlo nemmeno vicino a un letto a oggetti quali cuscini o coperte che possano entrare in contatto con il caminetto e infiammarsi Non bloccare in alcun modo gli ingress...

Page 55: ... un elettricista certificato se è necessario sostituire luci circuiti o prese CONTROLLO DEL LIMITE DI TEMPERATURA Questo caminetto è dotato di un controllo che ne limita la temperatura Se raggiunge un livello di calore ritenuto pericoloso si spegnerà automaticamente Come ripristinare il caminetto 1 Scollegare il cavo dalla presa 2 Portare l interruttore di ACCESO SPENTO su SPENTO 3 Attendere 5 min...

Page 56: ...lla scatola e appoggiarli su una superficie piatta pulita morbida e asciutta Verificare l elenco dei componenti per assicurarsi che non vi siano elementi mancanti Smaltire correttamente i materiali dell imballaggio Riciclare i materiali ove possibile Per realizzare questa installazione sono necessari i seguenti strumenti non inclusi con il prodotto avvitatore Philips trapano elettrico punta per le...

Page 57: ...Numero di modello A B C D E F G EF 2050FU 50 19 6 46 7 18 10 6 43 7 127 cm 48 cm 15 2 cm 118 6 cm 45 9 cm 27 cm 111 cm INSTALLAZIONE A INCASSO DIMENSIONI DEL PRODOTTO Mensola ...

Page 58: ...lle riportate nel seguente grafico Dimensioni del foro VISTA LATERALE SUOLO Ancoraggi a parete 4 unità Dimensioni del foro Larghezza Altezza B con il trapano elettrico realizzare altri 3 fori facendo riferimento alle misure riportate nella figura e installare i 4 tasselli di ancoraggio Quindi inserire il pezzo C nella parete ...

Page 59: ...E F Togliere le due viti su entrambi i lati del caminetto Figura C Se il dispositivo è completamente incassato nella parete Usare le quattro viti per fissare l elettrodomestico alla parete con le due fascette laterali presenti consultare la Figura F Installare il supporto e installare quindi il pannello anteriore in vetro G Posizionare il blocco del pannello frontale del dispositivo Cfr figura G H...

Page 60: ...i due perni sul retro del dispositivo 2 Installare i due tasselli di ancoraggio nella parete 3 Installare le due viti per legno facendo attenzione a non avvitarle fino in fondo Avvitare la testa della vita di 0 30 0 48 cm per lasciare spazio per l ancoraggio del caminetto 4 È necessario sollevare il caminetto sono necessarie 2 persone e appenderlo tramite i due perni posteriori ai tasselli di anco...

Page 61: ...one ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO 1 Rimuovere le viti la quarta vite dall alto verso il basso su entrambi i lati del dispositivo per togliere il vetro anteriore La quarta vite dall alto verso il basso una vite di colore diverso 2 Rimuovere il set di ceppi 3 Introdurre i vetri decorativi 4 Installare la lastra di vetro ...

Page 62: ...to e basso Premendo per 3 secondi il pulsante HEATER Radiatore della tastiera è possibile passare da a questa funzione non è disponibile sul telecomando La temperatura di avvio predefinita è di 22 72 se la temperatura della stanza è inferiore alla temperatura predefinita il dispositivo avvierà la modalità di riscaldamento Se si desidera che funzioni in modalità di riscaldamento basso premere il pu...

Page 63: ... temperatura continuerà ad aumentare fino a raggiungere il valore massimo ricordare che questa funzione di selezione prolungata non è disponibile con il telecomando Quando la temperatura sarà configurata la finestra di visualizzazione della temperatura inizierà a lampeggiare Una volta trascorsi 10 secondi senza premere il pulsante di impostazione della temperatura la finestra di visualizzazione mo...

Page 64: ...telecomando e sulla tastiera Dopo aver terminato la configurazione di tutte le funzioni dei prodotti premere contemporaneamente i pulsanti UP e DOWN della tastiera per 3 secondi oppure il pulsante di blocco per bambini del telecomando durante alcuni secondi Verrà emesso un breve segnale acustico che indica che il caminetto elettrico è bloccato e che i pulsanti non funzionano La finestra di visuali...

Page 65: ...di e la finestra di visualizzazione indicherà uno 0 Ogni volta che si premerà sul telecomando il pulsante con freccia verso l alto o verso il basso la finestra di visualizzazione aumenterà o ridurrà il valore di 1 punto e l intervallo di correzione è compreso tra 9 e 9 Se nella modalità di correzione dell errore di temperatura non si utilizza la tastiera o il telecomando per 10 secondi la finestra...

Page 66: ...di montaggio Durante le operazioni di spedizione installazione manipolazione ecc la porta trasparente può raccogliere accumuli di polvere che è possibile eliminare spolverandola delicatamente con un panno pulito e asciutto Per eliminare le impronte digitali o altri segni è possibile pulire la porta trasparente con un panno umido La porta trasparente dovrà essere asciugata completamente utilizzando...

Page 67: ...blema basta togliere il vetro girare il caminetto togliere le viti che fissano la parte inferiore della lastra della struttura e sistemare correttamente l asta della fiamma 3 La fiamma non si vede 1 Il cavo è allentato 1 Scollegare il caminetto e verificare se il cavo presenta connessioni allentate controllare se è possibile collegarle 2 Premere il pulsante della fiamma per selezionare la modalità...

Page 68: ...ührt zum Erlöschen ALLER GARANTIEN wobei Sie sich UNNÖTIGERWEISE einem gefährlichen Stromschlag AUSSETZEN könnten MOBILITÄTS UND LAGERUNGSTIPPS Bewahren Sie dieses Gerät beim Transportieren oder Lagern an einem trockenen Ort ohne übermäßige Erschütterungen auf um Schäden zu vermeiden Dieses Produkt enthält eine GLASPLATTE Beachten Sie beim Transport oder bei der Lagerung die entsprechenden Vorsich...

Page 69: ...ehr auftritt WAS IST BEI EINER FEHLFUNKTION DES KAMINS ZU TUN Sollte dieser Kamin fallen gelassen oder in irgendeiner Weise beschädigt werden stellen Sie die Verwendung SOFORT ein WIE VERHINDERT MAN BRÄNDE Halten Sie Stromkabel Polstermöbel Vorhänge Kleidung Papiere oder andere brennbare Gegenstände IMMER ein Meter 1 m vom Aufstellungsort des Heizgeräts fern Stellen Sie es auch nicht in der Nähe v...

Page 70: ...ien im elektrischen Kamin iv Schlagen Sie nicht gegen die transparente Türverkleidung v Wenden Sie sich immer an einen zugelassenen Elektriker wenn neue Lampen Stromkreise oder Stecker erforderlich sind TEMPERATURBEGRENZUNGSREGELUNG Dieser Kamin ist mit einer Temperaturbegrenzungsregelung ausgestattet Erreicht das Gerät eine als gefährlich eingestufte Hitze schaltet es sich automatisch aus Wie set...

Page 71: ... Elektriker VORBEREITUNG Nehmen Sie den gesamten Inhalt aus der Schachtel und legen Sie ihn auf eine flache saubere glatte und trockene Oberfläche Überprüfen Sie die Teileliste um sicherzustellen dass nichts fehlt Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial ordnungsgemäß Recyceln Sie wann immer möglich Um diese Installation durchzuführen benötigen Sie die folgenden Werkzeuge die nicht im Lieferumfang di...

Page 72: ...SPEZIFIKATIONEN UND ABMESSUNGEN Modellnum mer A B C D E F G EF 2050FU 50 19 6 46 7 18 10 6 43 7 127 cm 48 cm 15 2 cm 118 6 cm 45 9 cm 27 cm 111 cm PRODUKTABMESSUNGEN ...

Page 73: ...n der nachstehenden Abbildung dargestellt sein Lochgröße Regal SEITENANSICHT BODEN Maueranker 4 Stk Lochgröße Breite Höhe Schritt B Bohren Sie mit der elektrischen Bohrmaschine 3 weitere Löcher entsprechend den in der Abbildung angegebenen Maßen und bringen Sie die 4 Ankerdübel an Passen Sie dann Teil C in die Wand ein ...

Page 74: ...ntfernen Sie die zwei Schrauben auf beiden Seiten des Kamins Abbildung C Wenn das Gerät vollständig in die Wand eingelassen ist Verwenden Sie die vier Schrauben um das Gerät mit den beiden vorhandenen Seitenflanschen an der Wand zu befestigen siehe Abbildung F Bringen Sie die Halterung an und setzen Sie die vordere Glasplatte wieder ein SCHRITT G Bringen Sie die Frontplattenverriegelung am Gerät a...

Page 75: ...te auf der Rückseite des Geräts sehen 2 Bringen Sie die beiden Ankerdübel in der Wand an 3 Setzen Sie die beiden Holzschrauben ein und achten Sie darauf sie nicht ganz einzudrehen Schrauben Sie den Schraubenkopf zwischen 0 30 und 0 48 cm ein so dass Platz für die Verankerung des Kamins bleibt 4 Der Kamin muss von zwei Personen angehoben und an den beiden Stiften hinter den beiden Ankerdübeln aufge...

Page 76: ...zierten Person durchgeführt wird 1 Entfernen Sie die Schrauben vierte Schraube von oben nach unten auf beiden Seiten des Geräts um das Frontglas Die vierte Schraube von oben nach unten eine andersfarbige Schraube 2 Entfernen Sie den Holzscheitensatz 3 Setzen Sie das dekorative Glas ein 4 Installieren Sie die Glasplatte ...

Page 77: ...haltet es in den Standby Modus Hohe Heizstufe und niedrige Heizstufe Wenn Sie die HEATER Taste auf der Tastatur 3 Sekunden lang drücken können Sie zwischen und umschalten bitte beachten Sie dass diese Funktion auf der Fernbedienung nicht verfügbar ist Die voreingestellte Starttemperatur beträgt 22 ºC 72 ºF ist die Raumtemperatur niedriger als die eingestellte Temperatur wird der Heizmodus aktivier...

Page 78: ...ch die Zahlen ändern steigt die eingestellte Temperatur weiter bis zum Höchstwert beachten Sie dass diese Langdruckfunktion auf der Fernbedienung nicht verfügbar ist Wenn die Temperatur eingestellt ist blinkt das Temperaturanzeigefenster Nach 10 Sekunden ohne Drücken der Temperatureinstelltaste zeigt das Anzeigefenster wieder die Raumtemperatur an und ist dauerhaft beleuchtet Einstelltasten für di...

Page 79: ...n Sie gleichzeitig die Tasten UP und DOWN auf der Tastatur für 3 Sekunden oder die Kindersicherungstaste auf der Fernbedienung für eine Sekunde Es ertönt ein kurzer Piepton der anzeigt dass der elektrische Kamin gesperrt ist und die Tasten nicht funktionieren Das Anzeigefenster des mittleren Displays wechselt in den blinkenden Zustand Nach 10 Sekunden zeigt das Fenster wieder die Raumtemperatur an...

Page 80: ...echend um 1 Punkt und der Korrekturbereich liegt zwischen 9 und 9 Wenn im Temperaturfehlerkorrekturmodus die Tastatur oder Fernbedienung 10 Sekunden lang nicht betätigt wird kehrt das Anzeigefenster in den Raumtemperatur Anzeigemodus zurück HINWEIS Zur besseren Bedienung richten Sie die Fernbedienung auf die Vorderseite des Kamins Lassen Sie dem Gerät Zeit auf Befehle zu reagieren INFORMATIONEN ZU...

Page 81: ...Tür Staubpartikel ansammeln die durch leichtes Abstauben mit einem sauberen trockenen Tuch gereinigt werden können Um Fingerabdrücke oder andere Spuren zu entfernen kann die durchsichtige Tür mit einem feuchten Tuch abgewischt werden Die durchsichtige Tür sollte gründlich mit einem fusselfreien Tuch abgetrocknet werden um Wasserflecken zu vermeiden VORSICHT Verwenden Sie keine Scheuermittel auf de...

Page 82: ...uf den Kopf entfernen Sie die Schrauben die die Unterseite der Rahmenplatte halten und positionieren Sie den Flammenstab richtig 3 Die Flamme ist nicht sichtbar 1 Die Verkabelung ist lose 1 Trennen Sie den Kamin ab und überprüfen Sie die Verkabelung auf lose Verbindungen Prüfen Sie ob Sie sie verbinden können 2 Drücken Sie die Flammentaste um die Flamme auf hohe Stufe zu stellen 4 Der Holzscheiten...

Page 83: ...e pode O EXPOR a choques elétricos perigosos CONSELHOS DE MOBILIDADE E ARMAZENAMENTO Ao transportar ou armazenar este eletrodoméstico mantenha o num local seco e sem vibrações excessivas para evitar danos Este produto inclui um painel de VIDRO Tenha presente as devidas precauções e muito cuidado ao movê lo ou armazená lo INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES Este produto foi projetado única e exclu...

Page 84: ...stofado cortinas vestuário papéis ou outros combustíveis afastados a 1 metro 1m da área onde o aquecedor está localizado Além disso não coloque perto de uma cama objetos como almofadas ou cobertores que possam entrar em contacto e incendiar se Não bloqueie de forma alguma as entradas ou saídas de ar Este eletrodoméstico não deve ser colocado imediatamente debaixo de uma tomada elétrica Mantenha to...

Page 85: ...circuitos ou fichas CONTROLO DO LIMITE DE TEMPERATURA Esta lareira está equipada com um controlo que limita a sua temperatura Se atingir um nível de calor que considere perigoso desligar se á automaticamente Como reiniciar a lareira 1 Desligue o cabo de alimentação da tomada de parede 2 Coloque o interruptor de ON OFF na posição OFF 3 Espere 5 minutos 4 Inspecione a lareira para se certificar de q...

Page 86: ...ARAÇÃO Remova todo o conteúdo da caixa e coloque o sobre uma superfície plana limpa lisa e seca Verifique a lista de peças para ter a certeza que não falta nada Elimine adequadamente os materiais de embalagem Recicle sempre que possível Para realizar esta instalação necessitará das seguintes ferramentas que não estão incluídas neste produto chave de fendas Phillips berbequim elétrico broca de made...

Page 87: ...Número do modelo A B C D E F G EF 2050FU 50 19 6 46 7 18 10 6 43 7 127 cm 48 cm 15 2 cm 118 6 cm 45 9 cm 27 cm 111 cm INSTALAÇÃO EMBUTIDA DIMENSÕES DO PRODUTO Moldura da Lareira ...

Page 88: ...e ser como mostrado no diagrama abaixo Tamanho da abertura VISÃO LATERAL SOLO Buchas na parede 4 pçs Tamanho da abertura Largura Altura Passo B Com o berbequim elétrico faça mais 3 furos de acordo com as medidas mostradas na figura e instale as 4 buchas de ancoragem Depois encaixe a peça C na parede ...

Page 89: ...PASSO F Retire os dois parafusos em ambos os lados da lareira Figura C Se o aparelho estiver completamente embutido na parede Utilize os quatro parafusos para fixar o eletrodoméstico à parede com as duas flanges laterais existentes veja a Figura F Instale o suporte e reinstale o painel frontal de vidro PASSO G Coloque o fecho do painel frontal no equipamento Ver Figura G PASSO H Após a instalação ...

Page 90: ...arte de trás do dispositivo 2 Instale as duas buchas de ancoragem na parede 3 Instale os dois parafusos de madeira tendo o cuidado de não os aparafusar até ao fim Aparafuse a cabeça do parafuso entre 0 30 0 48 cm para deixar espaço para a ancoragem da lareira 4 A lareira deve ser levantada entre duas pessoas e suspensa nos dois pinos atrás das duas buchas de ancoragem C Tacos de anclaje B Tornillo...

Page 91: ...a pessoa qualificada INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO Remova os parafusos o quarto parafuso de cima para baixo em ambos os lados do dispositivo para remover o vidro O quarto parafuso de cima para baixo um parafuso de cor diferente 2 Remova o conjunto de troncos do interior 3 Introduza os cristais decorativos 4 Instale a placa de vidro ...

Page 92: ...o botão HEATER aquecedor no teclado durante 3 segundos pode alternar entre e note que esta função não está disponível no controlo remoto A temperatura predefinida para o arranque é 22 72 se a temperatura ambiente for inferior à temperatura definida o modo de aquecimento funcionará Se precisar dele para funcionar em modo baixo prima o botão HEAT no teclado ou no controlo remoto para o mudar do modo...

Page 93: ...finida a janela de visualização da temperatura irá piscar Após 10 segundos sem premir o botão de ajuste de temperatura a janela de visualização voltará a mostrar a temperatura da sala e ficará permanentemente iluminada Botões de ajuste de redução de temperatura O intervalo de ajuste da temperatura é de 15 60 e 36 97 o ajuste padrão da temperatura é de 22 72 Cada vez que premir o botão DOWN no tecl...

Page 94: ...trará num estado intermitente Após 10 segundos a janela voltará a mostrar a temperatura da sala Se desejar utilizar novamente o teclado e o controlo remoto prima os botões UP e DOWN no teclado ao mesmo tempo durante 3 segundos ou o botão de bloqueio de crianças no controlo remoto durante um segundo Um breve sinal sonoro irá soar para indicar que a função de bloqueio de crianças está desbloqueada A...

Page 95: ...uncionamento aponte o controlo remoto para a frente da lareira Dê tempo para que a unidade responda aos comandos INFORMAÇÃO SOBRE A BATERIA DO CONTROLO REMOTO O controlo remoto pequeno funciona com uma pilha CR2025 incluída SUBSTITUIÇÃO DA PILHA DO CONTROLO REMOTO Quando o controlo remoto deixa de funcionar ou o seu alcance se torna mais curto é altura de substituir a pilha por uma nova 1 O compar...

Page 96: ...sivos na superfície do vidro ou pulverize líquidos diretamente sobre qualquer superfície LIMPEZA DA SUPERFÍCIE DA LAREIRA Utilize apenas um pano humedecido com água morna para limpar as superfícies pintadas da lareira elétrica Não utilize produtos de limpeza abrasivos MANUTENÇÃO Qualquer trabalho de manutenção deve ser realizado por um representante de serviço autorizado RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Pro...

Page 97: ... visível 1 A instalação de cabos está solta 1 Desligue a chaminé e verifique se as ligações estão soltas verifique se as consegue ligar 2 Prima o botão de chama para definir o modo alto 4 O conjunto de troncos não brilha 1 A instalação de cabos está solta 2 As brasas estão desligadas 1 Desligue o aquecedor e verifique se as ligações estão soltas verifique se as consegue ligar 5 O controlo remoto n...

Page 98: ...Outdoor S L CIFB83904086 Avenida de Andalucía nº 208 A Salida 24 dirección Madrid 28341 Valdemoro Madrid Tel 34 911 34 50 46 E mail info kovyx com Servicio Post Venta Tel 34 918 09 62 29 E mail spv kovyx com ...

Reviews: