background image

19

Instruções em português

P

Comandos e fichas

Painel traseiro do Modelo T-2 Subwoofer

1.  Tomadas de entrada de linha
2.  Reforço de Baixos
3.  Controlo de fase
4.  Luzes indicadoras de tensão

Power ON - azul
Standby - vermelho

Desligado

5.  Interruptor Auto/Mamua
6.  Interruptor “ON/OFF” (Interruptor Férias)
7.  Entrada de corrente AC 100 - 240V AC 50/60Hz

Posicionamento/Ligações principais

Como o som sub-baixo (baixa frequência) produzido pelo subwoofer não é 
direccional, pode ser posicionado em quase todos os locais da sala, embora 
não deva ser colocado muito próximo do ouvinte. Se possível, tente colocar 
o subwoofer em diferentes posições até encontrar o melhor local para 
obter um som sem ressonância. É fornecido um cabo de ligação à corrente 
compatível com os padrões eléctricos nacionais e de acordo com as normas 
locais de segurança.

Ligação ao Amplificador/Receiver AV

Ligue à saída LFE do Amplificador.
Todas as entradas funcionam simultâneamente.
Ligação a Pre- Amplificador Stereo / Receiver.
Configurar a frequência do subwoofer no amplificador/receiver para 120Hz 
(consultar o manual do amplificador/receiver).
Certifique-se  de  que  os  satélites  estão  definidos  para  a  configuração 
adequada no menu do receiver/amplificador (consulte o manual da coluna). 
Ajustar o volume do subwoofer no receiver/amplificador AV para o nível 
pretendido (consulte o manual do receiver/amplificador).

Ajuste dos comandos

Refor o de Baixos

O controlo de reforço de baixos destina-se a ajustar a resposta do 

subwoofer para compensar as condições de audição da sala e as preferências 

do utilizador. O reforço é comutável entre 0, +6 e +12dB na faixa dos 40Hz.

Controlo de fase

O controlo de fase será fixado normalmente a 0˚ mas algumas vezes pode-

se conseguir um maior nível de saída numa posição a 180˚, nomeadamente 

quando o subwoofer se encontra longe das colunas satélites.

POR FAVOR NOTE:

Controlo de Volume

O controlo de volume é implementado no equipamento de fonte.

Interruptor Auto/Manual

No modo Auto a unidade permanecerá em standby até se sentir um sinal.
No modo Manual a unidade permanecerá ligada mesmo que não haja 

presença de sinal.

Detector de falhas

FALLHAS

SOLUÇõES

O indicador luminoso de tensão não se acende.

Verifique se o subwoofer está ligado à corrente e se todos os interruptores estão ligados.
Verifique todos os interruptores (incluindo a tomada) ou corta-circuitos da tomada que possam 
afectar a chegada de corrente ao subwoofer.
Contacte o seu fornecedor para mais conselhos.

Se o indicador luminoso de tensão está aceso mas 
não há som do subwoofer

Verifique e ajuste o controlo de nível no seu amplificador/amplif.sintonizador AV.
Verifique se as fichas de saída do equipamento principal estão correctamente ligadas e 
ajustadas para fornecerem um nível suficiente de energia ao subwoofer.
Verifique se todas as conexões entre o subwoofer e o equipamento principal estão 
correctas e ajustadas convenientemente.

Se ainda não há som.

Contacte o seu fornecedor para mais conselhos.

T-2 manual_Iss05-20130226_1.indd   19

2013/2/26   12:00:15

Summary of Contents for T-2

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ......

Page 5: ......

Page 6: ......

Page 7: ...and Accessories Use only attachments accessories specified by the manufacturer 12 Handling The appliance should be transported with the cart stand tripod bracket or table specified by manufacturer or...

Page 8: ...8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 KEF a b c d e 15 KEF...

Page 9: ......

Page 10: ......

Page 11: ......

Page 12: ......

Page 13: ......

Page 14: ...l is intended to adjust the response of the subwoofer to compensate for room conditions and user preferences Boost is switchable between 0 6 and 12dB at around 40Hz Phase Control The phase control wil...

Page 15: ...u caisson de basses sur l amplificateur r cepteur veuillez vous r f rer au manuel d utilisation de l amplificateur r cepteur Depannage R glage des commandes Bass Boost La fonction bass Boost permet d...

Page 16: ...nleitung desVerst rkers Fehlersuche Einstellen der Bedienungselemente Bassanhebung Die Einstellung der Bassanhebung erlaubt die Anpassung des Subwoofers an die Bedingungen des Raums und Ihrem personli...

Page 17: ...iccole enfasi nella risposta in frequenza del sub woofer per compensare differenti situazioni ambientali o per preferenze personali Le variazioni possibili sono 6 e 12 dB a circa 40 Hz Interruttore di...

Page 18: ...de los controles Realce de graves El control de realce de graves permite ajustar la respuesta del subwoofer para compensar las condiciones de la sala y las preferencias del usuario El realce se puede...

Page 19: ...comandos Refor o de Baixos O controlo de refor o de baixos destina se a ajustar a resposta do subwoofer para compensar as condi es de audi o da sala e as prefer ncias do utilizador O refor o comut vel...

Page 20: ...rs Bass Boost Bass Boost stelt u in staat om de karakteristiek van de subwoofer rond 40 Hz in te stellen op 0 6 of 12 dB ter compensatie voor akoestische omstandigheden of gebruikersvoorkeur Fase rege...

Page 21: ...rer output fra subwooferen som kompensation for storrelse af stue og brugerens praeferencer Boost kan justeres trinvis mellem 0 6 og 12dB omkring 40 Hz Fase Regulering Faseo regulering er normalt sat...

Page 22: ...z do indywidualnych upodoba u ytkownika Mo na wybiera pomi dzy 0 6 i 12dB przy oko o 40Hz Sterowanie fazowe Sterowanie fazowe zostaje z regu y ustawione na 0 Mo na czasem w pozycji 180 osi gn wy szy p...

Page 23: ...23 RU T 2 1 Line in input socket 2 3 4 5 Auto Manual 6 7 100 240V AC 50 60Hz AV LFE 120 AV 0 6 12 40 0 180 Auto Manual Auto Manual...

Page 24: ...e in 2 3 4 ON OFF 5 6 ON OFF 7 100 240V AC 50 60Hz sub base subwoofer subwoofer AV subwoofer LFE subwoofer 120Hz subwoofer AV subwoofer 0 6 12dB 40Hz 0 180 subwoofer subwoofer subwoofer subwoofer subw...

Page 25: ...25 T 2 1 LFE RCA 2 SW 3 SW 4 5 SW 6 SW 7 AC 100 240V 50 60Hz AV LFE T 2 Line Input RCA LFE 120Hz 120Hz 70Hz JP Bass Boost SW S W 4 0 H z 0 d B 6 d B 1 2 d B Phase SW SW 0 180 0 180 SW Auto Manual...

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ...28 T 2 1 Line in input socket 2 EQ 3 4 ON OFF Power ON Power OFF 5 6 ON OFF 7 AC 100 240V AC 50 60Hz AV 120Hz AV 40Hz 0 6 12dB 0 180 K...

Page 29: ......

Page 30: ...30 Notes...

Page 31: ...31 Notes...

Page 32: ...Brambusch 22 44536 L nen Deutschland Tel 49 0 231 9860 320 Fax 49 0 231 9860 330 GP Acoustics France SAS 39 Rue des Granges Galand BP60414 37554 Saint Avertin CEDEX France Tel 33 0 2 47 80 49 01 Fax...

Reviews: