background image

(GB) Thank you for purchasing KEF Ci 50 SOUNDlight

TM

Custom Installation loudspeaker system.

This system has been designed for use in plaster or suspended ceilings. Ensure that the ceiling will

support the weight of these assemblies and that the correct brackets are used for the ceiling type.

(F) Nous vous remercions d'avoir choisi le KEF Ci 50 SOUNDlight

TM

. Cet ensemble

a été conçu pour être utilisé dans des panneaux de cloisons en plâtre ou dans des
plafonds suspendus. Assurez vous que le plafond est a même de supporter le
poids de ces éléments et que les fixations et attaches adéquates sont utilisées.

(D) Herzlichen Dank für den Kauf der KEF Ci 50 SOUNDlight

TM

Einbaulautsprecher.

Diese Lautsprecher sind für den Einbau in Gipsplatten-Systemen oder
abgehängten Decken entwickelt worden. Überzeugen Sie sich, dass die Decke den
Einbau trägt, und dass die richtigen Befestigungsbügel für den Deckentyp
verwendet werden.

(I) Grazie per aver acquistato un sistema di diffusori KEF Ci 50 SOUNDlight

TM

Custom Installation. Il sistema è stato progettato per l'impiego in controsoffitti di
cartongesso o in controsoffitti sospesi. Verificare che il controsoffitto sia in grado di
sostenere il peso delle apparecchiature e utilizzare il tipo di staffe adatto per il
controsoffitto.

(ES) Gracias por adquirir el sistema de altavoces con instalación personalizada
KEF Ci 50 SOUNDlight

TM

. Este sistema se ha diseñado para su uso en techos de

placas de yeso o suspendidos. Asegúrese de que el techo soportará el peso de
estos conjuntos y de que se montan soportes adecuados para el tipo de techo.

(GB) Introduction

(F) Introduction   (D) Einleitung   (I) Introduzione   (ES) Introducción   (P) Introdução   (NL) Inleiding   (DK) Introduktion

(P) Obrigado por ter adquirido o sistema de altifalantes de Instalação Personalizada
KEF Ci 50 SOUNDlight

TM

. O sistema foi concebido para utilização em superfícies de

estuque ou tectos falsos. Certifique-se de que o tecto suportará o peso dos
altifalantes e de que utiliza os suportes adequados ao tipo de tecto.

(NL) Hartelijk dank dat u gekozen hebt voor het KEF Ci 50 SOUNDlight

TM

Custom

Installation luidsprekersysteem. Dit systeem kan worden gebruikt in gipsplaten of
verlaagde plafonds. Controleer of het plafond het gewicht van deze modules kan
dragen en of het correcte type beugel is gebruikt.

(DK) Tak for dit køb af KEF’s Ci 50 SOUNDlight

TM

Custom Installation

højttalersystem. Dette højttalersystem er specifikt designet til indbygning i
gipsvægge, gipslofte og/eller forsænkede trælofte. Før monteringen bør du
naturligvis sikre dig at væg/loft-fladerne kan tage vægtbelastningen og at du
anvender de korrekte beslag til den pågældende væg- eller loftflades materialer.

(GB) Tools you will need

(F) Les outils dont vous avez besoin   (D) Werkzeuge, die Sie benötigen   (I) Attrezzi necessari

(ES) Herramientas que se necesitarán   (P) Ferramentas necessárias   (NL) Benodigd gereedschap

(DK) Nødvendigt værktøj

(GB)

(F)

(D)

(I)

(ES)

(P)

(NL)

(DK)

Keyhole Saw

Scie sauteuse

Stichsäge

Gattuccio

Serrucho de calar

Serra de ponta

decoupeerzaag

Stiksav

Tape Measure

Mètre-ruban

Rollbandmaß

Metro a nastro

Cinta métrica

Fita métrica

Meetlint

Målebånd

Pencil

Crayon

Bleistift

Matita

Lápiz

Lápis

Potlood

Blyant

Paint Brush

Pinceau

Pinsel

Pennello

Brocha

Pincel

Verfborstel

Pensel

Screwdriver PH2 

Tournevis PH2

Schraubendreher  cacciavite a croce  Destornillador PH2

Chave de fendas PH2 schroevendraaier  Skruetrækker PH2

PH2

del PH2

PH2

(F) Avertissement
Avant de procéder à l’installation de ces H.P., vérifier bien que vous ne risquez à
aucun moment de sectionner des câbles électriques, des canalisations d’eau ou
de gaz ou toute autre élément de ce type.

(D) Warnung
Bohren oder schneiden Sie nur dann Locher in Decken oder Wanden, wenn Sie
sicher sind, dass Sie keine Stromkabel, Wasserleitungen, Gasleitungen oder
tragende Konstruktionen durchbohren oder durchschneiden.

(I) Avvertenza
Non cercare d’installare gli altoparlanti prima di aver verificato l’assenza di cavi
elettrici, tubazioni dell’acqua e del gas e di travetti nella zona d’installazione. 

(ES) Atención
No se debe intentar instalar los altavoces, a menos que se esté seguro de que no
se va a dañar un cable eléctrico, tuberías de gas o agua o viguetas de soporte.

(GB) No attempt should be made to install these loudspeakers unless you are sure that you will not be

cutting through electric cables, water or gas pipes, or supporting joists.

(P) Aviso
Aquando da instalação destes altifalantes certifique-se de que não danifica cabos
elétricos, canos de água ou de gás ou vigas de suporte.

(NL) Waarschuwing
Installeer deze luidsprekers enkel als u zeker weet dat u geen elektrische
leidingen, water-of gasleidingen of steunbalken zult raken.

(DK) Advarsel
Kontrollér ved installationen, at der ikke er risiko for, at der bores hul i elektriske
kabler, vand- eller gasrør eller bærende dele i væggen.

K7195>Ci50 System Manual.qxd  8/26/04  9:38 AM  Page 2

Summary of Contents for SOUNDlight Ci100QS

Page 1: ...nual Manuel d installation Bedienungsanleitung Manuale d installazione Manual de instalaci n Manual de instala o Gebruiksaanwijzing Installationsvejledning GB F D I ES P NL DK Ci50 SOUNDlightTM System...

Page 2: ...Ci 50 SOUNDlightTM Custom Installation h jttalersystem Dette h jttalersystem er specifikt designet til indbygning i gipsv gge gipslofte og eller fors nkede tr lofte F r monteringen b r du naturligvis...

Page 3: ...ra los orificios 2 x soportes plegables para techos suspendidos 4 x tornillos para madera para los soportes plegables 2 x soportes de vigueta para techos de placas de yeso 4 x unidades de rango comple...

Page 4: ...st position 14in gap joist position 14in gap 450 mm 17 72 in 65mm 2 56in 600mm 24in 106 3mm 4 19in 342mm 13 46in Figure 1 F Subwoofer Remarque La position relative du subwoofer et des orifices compren...

Page 5: ...pra Per bloccarlo utilizzare le due staffe in dotazione Le staffe vengono fissate ai travetti del controsoffitto come illustrato in figura 2 I frontalini devono essere installati con cura sulle porte...

Page 6: ...1 4 5 2 3 Figure 3 K7195 Ci50 System Manual qxd 8 26 04 9 38 AM Page 6...

Page 7: ...ffettuati con precisione con le dimensioni riportate in figura 5 Utilizzare la dima per foratura fornita I frontalini vengono fissati con cura sulle porte bass reflex da sotto il pannello del controso...

Page 8: ...450 mm 17 72 in 24 in 600 mm ceiling tile 65 mm 2 56 in Figure 5 K7195 Ci50 System Manual qxd 8 26 04 9 38 AM Page 8...

Page 9: ...s de modo que las unidades de rango completo se deben conectar mediante cable a las salidas como se indica en la figura 6 GB Note The subwoofer contains the crossovers so the full range units must be...

Page 10: ...zato nella sezione in serie e in quella in parallelo verr mantenuta la stessa impedenza di carico dell amplificatore La potenza totale dell amplificatore richiesta viene moltiplicata per il numero di...

Page 11: ...m da tutti gli altoparlanti 2 83 V 2 pi Potenza amplificatore consigliata Impedenza nominale SPL di sistema tipico max nel locale dim locale 5 m x 7 5 m x 2 8 m Peso netto Dimensioni d ingombro esclu...

Page 12: ...w gp gmbh com KEF AMERICA 10 Timber Lane Marlboro New Jersey 07746 USA Telephone 1 732 683 2356 Fax 1 732 683 2358 www kefamerica com KEF AUDIO UK Eccleston Road Tovil Maidstone Kent ME15 6QP UK Telep...

Reviews: