background image

16

17

Controls

Controls

DE Direkte Einstellung   FR Reglages manuels   ES Controles manuales   JA 

手動による設定

   

CHI-S

 

手動調節

CHI-T

 

手動調節

   KR 

제어

 

DE Direkte Einstellung   FR Reglages manuels   ES Controles manuales   JA 

手動による設定

   

CHI-S

 

手動調節

CHI-T

 

手動調節

   KR 

제어

 

FR

Contrôle  mode et fréquence de transition

Cette commande modifie la fréquence de coupure supérieure du subwoofer. Sa plage 

de réglage efficace s’échelonne de 40Hz à 140Hz à un taux de 24 dB par octave. La 

commande de fréquence doit être réglée de manière à obtenir la parfaite intégration entre 

les hautparleurs principaux/satellites et le subwoofer.Une rotation dans le sens horlogique 

relèvera la fréquence de coupure et une rotation dans le sens anti-horlogique abaissera la 

fréquence de coupure.

Sortie Combinée

Sortie Subwoofer 

Sortie Satellite

1.  Croisement idéal - Réponse plate.

2.  Point de croisement réglé trop bas - provoque um creux en réponse combinée.

3.  Point de croisement réglé trop haut - provoque une boss en réponse combinée.
Si votre récepteur / préamplificateur n’a pas de filtre de caissons de basses

1.  Réglez le bouton "Mode" sur "MANUAL"

2.  Commencez par régler le filtre du caisson  à 80Hz puis ajustez le vers le haut ou le bas 

jusqu'à ce que vous obteniez la meilleure association à vos enceintes.

Si votre amplificateur / récepteur / préamplificateur AV possède un filtre de caisson de 

basses

1.  Réglez le bouton "Mode" sur "LFE"

2.  Commencez par régler le filtre de l'amplificateur / récepteur AV / préampli à 80Hz puis 

ajustez le vers le haut ou le bas jusqu'à ce que vous obteniez la meilleure association à 

vos enceintes.

ES

Modo y control de frecuencia de cruce

El control de frecuencia cambia el umbral superior de la frecuencia del altavoz de graves. 

Su intervalo efectivo va desde 40 a 140 Hz a un régimen de 24 dB por octava. El control 

de frecuencia debe ajustarse para obtener la integración más suave entre los altavoces 

principal/satélite y los altavoces de graves.

El giro en el sentido de las agujas del reloj incrementa la frecuencia de corte y en sentido 

contrario la decrementa.

Salida Combinada

Salida de Subwoofer

Saleda de Satélite

1.  Frecuencia de cambio ideal. Respuesta plana.

2.  El punto de frecuencia de cambio fijado demasiado bajo causa una depresión en la 

respuesta combinada.

3.  El punto de frecuencia de cambio fijado demasiado alto causa una cresta en la 

respuesta combinada.

Si su receptor o preamplificador no tiene un cruce de altavoz de subgraves, haga lo 

siguiente:

1.  Establezca el botón “MODE” en “MANUAL”.

2.  Comience con el cruce en el altavoz de subgraves a 80 Hz y aumente o disminuya la 

frecuencia hasta que encuentre la mejor coincidencia con sus altavoces.

Si su amplificador, receptor o preamplificador AV tiene un cruce de subgraves, haga lo 

siguiente:

1.  Establezca el botón “MODE” en “LFE”.

2.  Comience con el cruce en el amplificador, receptor o preamplificador AV a 80 Hz y 

aumente o disminuya la frecuencia hasta que encuentre la mejor coincidencia con sus 

altavoces.

EN

Crossover frequency control & mode

The crossover frequency control changes the upper cut-off frequency of the subwoofer. Its 

effective range is from 40Hz to 140Hz at a rate of 24dB per octave. The frequency control 

should be adjusted to achieve the smoothest integration between the main/satellite speakers 

and the subwoofer. Clockwise rotation will increase the cut-off frequency and anti-clockwise 

rotation will decrease the cut-off frequency.

Combined Output

Subwoofer Output

Satellite Output

1.  Ideal crossover - flat response.

2.  Crossover point set too low - causes dip in combined response.

3.  Crossover point set too high - causes hump in combined response.
If your receiver/ preamp does not have a subwoofer crossover

1.  Set the “Mode” button to MANUAL.

2.  Start with the crossover on the subwoofer at 80Hz and adjust up or down till you find 

best match with your speakers.

If your AV amplifier/ receiver/ preamp has a subwoofer crossover

1.  Set the “Mode” button to LFE

2.  Start with the crossover on the AV amplifier/ receiver / preamp at 80Hz and adjust up or 

down till you find best match with your speakers.

DE

Einstellung der Trennfrequenzen & Modi

Die Frequenzeinstellung ändert die obere Trennfrequenz des Subwoofers, Der Einstellbereich 

reicht von 40 Hz bis 140 Hz; die Flankensteilheit beträgt 24 dB Oktave. Der Regler sollte 

so eingestellt sein, daß Frontlautsprecher und Subwoofer optimal zusammenarbeiten; d.h. 

es sind weder “Frequenzlücken” vorhanden, noch findet eine Überbetonung bestimmter 

Grenzfrequenzen statt. Durch Rechtsdrehen (im Uhrzeigersinn) wird die Trennfrequenz 

erhöht. Durch Linksdrehen (gegen den Uhrzeigersinn) wird sie gesenkt.

Kombinierter Ausgang 

(ungefiltertes Signal)

Subwoofer-Ausgang 

(nur tieffrequente 

Signalanteile)

Satelliten-Ausgang 

(ohne tieffrequente 

Signalanteile)

1.  Ideale Trennfrequenz : flacher Frequenzgang

2.  Übergangspunkt zu niedrig: Verursacht eine “Frequenzlücke” im kombinierten 

Frequenzgang

3.  Übergangspunkt zu hoch: verursacht eine Überbetonung bestimmter Frequenzen im 

kombinierten Frequenzgang

Falls Ihr Receiver/Vorverstärker keine Subwoofer-Einstellung besitzt.

1.  Stellen Sie die Taste "Mode" auf MANUAL. 

2.  Beginnen Sie mit der Frequenzweiche auf dem Subwoofer bei 80Hz und stellen Sie die 

obere Seite nach unten ein, bis Sie die beste Abstimmung für Ihre Lautsprecher finden. 

Wenn Ihr AV-Verstärker/Receiver/Vorverstärker über eine Subwoofer-Einstellung verfügt.

1.  Stellen Sie die Taste "Mode" auf LFE.

2.  Beginnen Sie mit der Frequenzweiche am AV-Verstärker/Receiver/Vorverstärker bei 

80Hz und stellen Sie sie nach oben oder unten ein, bis Sie die beste Abstimmung für Ihre 

Lautsprecher finden.

Summary of Contents for KC62

Page 1: ...User Manual KC62 Uni Core Force Cancelling Subwoofer...

Page 2: ...ofer We are confident that your KC62 will provide reliable high performance sound for many years to come Please read this manual fully before you attempt any connection to the KC62 DE Vielen Dank fur...

Page 3: ...CHI T KR 13 2 1 3 12 4 11 5 10 6 9 7 8 Inside the box DE Lieferumfang FR l int rieur de la bo te ES Dentro de la caja JA CHI S CHI T KR x3 x1 x1 EN Contents vary by region DE Inhalte variieren nach L...

Page 4: ...tenzialausgleich 12 Netzstromeingang 13 Netzschalter EIN AUS 14 LED Leuchtanzeige FR 1 Connecteur d extension 2 Fr quence passe haut HPF 3 Contr le de phase 4 l galiseur 5 Mode 6 Commande de la fr que...

Page 5: ...enzenden R umen geh rt werden Um St rungen der Nachbarn zu vermeiden stellen Sie den EQ auf APARTMENT MODE um den Pegel sehr niedriger Frequenzen zu reduzieren FR Le son basse fr quence peut traverser...

Page 6: ...INE INPUT depuis un pr amplificateur ou un r cepteur ES Conexi n a la ENTRADA DE L NEA desde un preamplificador o receptor JA CHI S CHI T KR DE Anschluss an den SPEAKER INPUT eines Stereo Verst rkers...

Page 7: ...altavoces de subgraves JA 2 CHI S 2 CHI T 2 KR 2 LFE connection to 2 subwoofers Stereo connection to 2 subwoofers DE LFE Verbindung von zwei Subwoofern FR Connexion LFE 2 caissons de basses ES Conexi...

Page 8: ...Sie die Hochpassfrequenz ber LINE OUT HPF ein um die Leistung der Lautsprecher zu optimieren Bitte beachten Sie die Feinfrequenzeinstellungen in der Tabelle FR Vous pouvez utiliser la sortie LINE OUT...

Page 9: ...sse bas l aide de l application KEF ES Si piensa usar un LSX LS50W LS50W II establezca el bot n MODE en LFE Establezca la frecuencia de paso alta y baja con la aplicaci n KEF JA LSX LS50W LS50W II LFE...

Page 10: ...es haga lo siguiente 1 Establezca el bot n MODE en LFE 2 Comience con el cruce en el amplificador receptor o preamplificador AV a 80 Hz y aumente o disminuya la frecuencia hasta que encuentre la mejor...

Page 11: ...24dB oct Combined Output Subwoofer Output Satellite Output 1 2 3 1 MANUAL 2 80Hz AV 1 LFE 2 AV 80Hz CHI S 40Hz 140Hz 24dB 1 2 3 1 2 80Hz AV 1 LFE 2 80Hz AV Controls Controls DE Direkte Einstellung FR...

Page 12: ...adjusts the output level of the subwoofer in relation to the satellite or AV speaker output level Clockwise rotation to increase the output level or anti clockwise to decrease the output level DE Pege...

Page 13: ...t und dass alle Antennen Satelliten oder CATV Leitungen ordnungsgem geerdet sind Setzen Sie die Taste GND LIFT auf ON um das verbleibende erdungsbedingte Rauschen zu reduzieren oder zu beseitigen FR G...

Page 14: ...ifications ES Especificaciones JA CHI S CHI T KR Specifications Pb Hg Cd Cr VI PBB PBDE X X X X SJ T 11364 GB T 26572 X GB T 26572 Presence Condition of the Restricted Substances Marking KC62 Equipmen...

Page 15: ...P N 4301 7599 1 For product registration please visit https kef world kc62reg GP Acoustics UK Limited Eccleston Road Tovil Maidstone Kent ME15 6QP UK KEF com...

Reviews: