background image

23

22

KAC1500 (capacité de traction : 680 kg (1 500 lb) Treuil électrique en 120Vca 

CE PRODUIT N’EST PAS CONÇU POUR LE LEVAGE DE CHARGES 
Précautions de sécurité

LIRE TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET LES AVERTISSEMENTS AVANT 

D’INSTALLER ET D’UTILISER LE TREUIL ! POUR TOUTE QUESTION, ENVOYER UN 

MESSAGE À L’ADRESSE [email protected] OU APPELER LE 1-800-533-7372

Les dangers, les avertissements, les précautions et les consignes faisant l’objet de ce manuel 

d’instructions ne peuvent couvrir toutes les conditions et situations pouvant survenir. L’opérateur 

doit bien comprendre que le bon sens et la prudence sont des facteurs qui ne peuvent être 

incorporés dans ce produit et doivent être fournis par l’opérateur.

Ceci indique une situation dangereuse imminente qui, si elle 

n’est pas évitée, entraînera le décès ou de graves blessures.

Ceci indique une situation pouvant être dangereuse qui, si elle 

n’est pas évitée, pourrait entraîner le décès ou de graves 

blessures

Ceci indique une situation pouvant être dangereuse qui, si elle 

n’est pas évitée, peut entraîner des blessures mineures à 

modérées. Ce titre de rubrique est également utilisé pour 

alerter contre les pratiques non sécurisées.

Les symboles suivants appliqués sur le produit et 

imprimés dans le manuel de l’utilisateur sont utilisés :

Lire le manuel 

de l’utilisateur

Toujours utiliser 

le protège-mains

Se tenir éloigné du 

treuil, du filin métallique 

et du crochet pendant 

le fonctionnement

Ne jamais utiliser 

le treuil pour 

soulever ou 

déplacer des 

personnes

Ne jamais utiliser 

le treuil pour 

maintenir des 

charges en place

Ne jamais utiliser 

le treuil quand le 

filin est surenroulé

Remarque : 

Ceci indique l’existence de renseignements supplémentaires concernant 

 

        l’installation et les procédures opérationnelles du treuil.

Conservez ce manuel

Vous aurez besoin de ce manuel pour consulter les avertissements de sécurité et les 

précautions, les instructions d’assemblage, les procédures opérationnelles, les 

procédures d’entretien, le dépannage, la liste et le schéma des pièces détachées. 

Conservez votre facture qui se trouve dans ce manuel. Inscrivez le numéro de facture 

sur la couverture. Conservez ce manuel en lieu sûr et au sec pour référence ultérieure.  

Introduction

MERCI DE VOTRE ACHAT DE TREUIL KEEPER ! 

VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS 

EN FAISANT PARTICULIÈREMENT ATTENTION AUX 

CONSIGNES DE SÉCURITÉ.

Votre treuil KEEPER a été conçu et fabriqué pour vous fournir des années de service 

sans problèmes. Si vous n’êtes pas satisfait du produit pour une raison quelconque, 

veuillez vous adresser au Service de la clientèle, au 1-800-533-7327, ou en nous 

envoyant un courriel à l’adresse [email protected]. Visitez notre site 

Internet : www.keeperwinch.com pour obtenir de plus amples renseignements sur tous 

nos produits. Pour obtenir des renseignements concernant le présent treuil, veuillez 

fournir les renseignements suivants:  

N° de réf. du treuil  

           & N° de série                

(Veuillez inscrire ces renseignements ici pour référence ultérieure. Vous pouvez 

les trouver sur l’enceinte du moteur.)  

PRÊTEZ UNE ATTENTION PARTICULIÈRE AUX CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES.

Votre treuil est une machine puissante. S’il est utilisé sans sécurité ou incorrectement, il peut 

causer des dommages matériels et/ou corporels. Votre sécurité dépend en dernier lieu des 

précautions que vous prenez en utilisant ce produit. 

Summary of Contents for KAC1500

Page 1: ...Products International Corp 50 Icon Foothill Ranch CA 92610 800 562 5625 www keeperwinches com 120V AC ELECTRIC WINCH TREUIL LECTRIQUE 120 Vcc CABRESTANTE EL CTRICO AE 120 V CC WINCH WINCHES WINCHES D...

Page 2: ...loads in place Never use winch in overwind position Note Indicates additional information in the installation and operation procedures of your winch Save this Manual You will need this manual for the...

Page 3: ...iew Front View Bottom View Side View Performance Unpacking General Description THIS PRODUCT IS NOT INTENDED FOR LIFTING HOISTING This carton contains the following items Please unpack carefully Read i...

Page 4: ...ur finger through the hook If your finger should become trapped in the hook you could lose your finger NEVER GUIDE A WIRE ROPE ONTO THE DRUM WITH YOUR HAND 8 NEVER HOOK THE WIRE ROPE BACK ONTO ITSELF...

Page 5: ...damaged and must be replaced c Kinking causes the wire strands under the greatest tension to break and thus reduces the load capacity of the wire rope The wire rope must be replaced Figure 8 Figure 9...

Page 6: ...ss of mounting bolts and electrical connections Remove any dirt or corrosion that may have accumulated on the electrical connections Repair should be done by Authorized Keeper Winch Repairmen ONLY Do...

Page 7: ...Nunca use el cabrestante en la posici n de enrollar la cuerda en exceso Nota Indica informaci n adicional en los procedimientos de instalaci n y funcionamiento de su cabrestante Guarde este manual en...

Page 8: ...o incluye cables de conexi n Protector de mano Juego de herrajes de montaje Manual del propietario 1 1 1 1 Riesgo de descarga el ctrica No abrir Para reducir el riesgo de descarga el ctrica no quite l...

Page 9: ...NTE Nunca ponga su dedo a trav s del gancho Si su dedo queda atrapado en el gancho usted puede perder su dedo NUNCA GU E LA CUERDA DE ACERO SOBRE EL CARRETE TAMBOR CON SU MANO 8 NUNCA ENGANCHE LA CUER...

Page 10: ...erda Desenrollar cuerda Figura 6 Instalaci n Continuaci n Cuerda de acero Una parte de su cabrestante que requerir atenci n peri dica y eventualmente el reemplazo es la cuerda de acero Inspeccione la...

Page 11: ...ro dentro del carrete tambor ins rtela en el extremo correcto del orificio provisto Figura 10 Apriete el tornillo de ajuste firmemente Es importante que la cuerda de acero sea enrollada firmemente sob...

Page 12: ...en place Ne jamais utiliser le treuil quand le filin est surenroul Remarque Ceci indique l existence de renseignements suppl mentaires concernant l installation et les proc dures op rationnelles du tr...

Page 13: ...Prot ge mains Kit de visserie de montage Manuel de l utilisateur 1 1 1 1 Risque de choc lectrique Ne pas ouvrir Pour diminuer le risque de choc lectrique ne pas enlever le couvercle Aucune pi ce inte...

Page 14: ...ts devenait emprisonn dans le crochet vous pourriez le perdre NE GUIDEZ JAMAIS UN FILIN M TALLIQUE LA MAIN SUR UN TAMBOUR DE TREUIL 8 N ACCROCHEZ JAMAIS LE FILIN M TALLIQUE SUR LUI M ME sous peine de...

Page 15: ...lin autour du tambour de treuil avant d essayer une traction quelconque Enroulement du filin D roulement du filin Figure 6 Installation suite Filin m tallique Le filin m tallique est la partie du treu...

Page 16: ...par le c t correct du trou pratiqu Figure 10 Serrez solidement la vis de blocage Il est important que le filin m tallique soit enroul serr autour du tambour Pour ce faire il est de bonne pratique d a...

Page 17: ...Hampton Products International Corp 50 Icon Foothill Ranch CA 92610 800 562 5625 www keeperwinches com...

Reviews: