Die gezeigte Schraube (
) inkl. Buchse lösen (neuer Befestigungspunkt) ...
… in den KEDO-Hupenhalter einsetzen...
...und montieren (
).
Loosen the screw shown (
) incl. bushing (new fixing point) ...
... insert into the KEDO horn bracket...
...and assemble (
).
Den OEM-Hupenhalter mit dem mitgelieferten Montagematerial an dem KEDO-Hupenhalter
befestigen.
Darauf achten, dass die Hupe nirgends anliegt auch unter der Verkleidung.
Die Schraubverbindung fest anziehen!
Funktion der Hupe testen!
Attach the OEM horn bracket to the KEDO horn bracket using the mounting material supplied.
Make sure that the horn does not touch anything, even under the cover.
Tighten the screw connection firmly!
Test the function of the horn!
Im Anschluss die Verkleidung wieder montieren, hier nochmals auf ausreichend Abstand der Hupe
zur Verkleidung achten.
Then refit the cover, again making sure that there is sufficient clearance between the horn and the
cover.
KEDO GmbH, Hamburg
AN31103
21.03.22
Seite 2 von 2
Kedo-Hupenhalter
Kedo horn bracket
OEM Hupenhalter
OEM horn bracket
A
lle
A
ng
ab
en
n
ac
h
be
st
e
m
W
is
se
n
u
nd
G
ew
is
se
n,
je
d
oc
h
o
hn
e
G
ew
äh
r.
-
A
ll
in
fo
rm
at
io
n
t
o
t
h
e
be
st
o
f
ou
r
kn
o
w
le
dg
e
a
nd
b
el
ie
f,
b
ut
w
ith
o
ut
g
u
ar
a
nt
ee
.