10
GB-Gas Wok Ring Table
Amicus- Gas-20190619
FR
M
-P
DE
-0
3-
04
(N
YT
/R
&
D/
20
18
10
08
)
3.2.3 Technical Plate reports warnings in European languages and destined languages.
Table 3 :
DE
“Dieses Great muB geltenden Vorschriften angeschlossen und nur in einem gut belufteten raum betrieben warden. Bitte beachten
Sie vor Inbetriebnahme des Gerates die Gebrauchs – und Wartungsanleitung.”
FR
“L’appareil doit être raccorde conformement aux norms en vigueur et il ne doit etre installé que dans locaux bien aérés. Faire
attention aux instruction relatives a l’utilisation et l’entretien de l’appareil avant de le mettre en marche.”
ES
“ El apparato debe ser conectado conforme a las normas vigentes y se tiene que instalar solo en locales bien aireados. Préstese
especial atención a las instrucciones para el luso y mantenimiento del apparato antes de panerlo en marcha.”
GB
“The appliance must be connected according to the standards in force and must be installed only in well aired premises. It is
recommended to follow the use and servicing instructions of the appliance before operating it.”
IT
“L’apparecchio deve essere allacciato conformemente ale norme in vigore e deve essere installato solo in locali ben aerate. Si presti
particolare attenzione alle istruzioni per l’usa manutenzione dell’apperecchio prima di metterlo in funzione.”
PT
“Este aparelho deve se instalado Segundo as normas em vigor e sópode se colocado em funcionamento em ambiente bem
ventiladp. Antes da instalação e da colocao em funcionamento, devem ler-se as respetivas instruções.”
IE
“The appliance must be connected according to the standards in force and must be installed only in well aired premises. It is
recommended to follow the use and servicing instructions of the appliance before operating it.”
GR
“αυτή η συσκευή πρέπει να εγκατασταθεί σύμφωνα με τους ισχύοντες κανονισμούς και μπορεί να λειτουργήσει μόνο σε καλά
αεριζόμενο περιβάλλον. Πριν από την εγκατάσταση και τη λειτουργία της συσκευής, βεβαιωθείτε ότι έχετε διαβάσει τις σχετικές
οδηγίες.”
LU
“šī ierīce jāuzstāda saskaņā ar spēkā esošajiem noteikumiem un to var darbināt tikai labi vēdinātā vidē. Pirms ierīces uzstādīšanas
un lietošanas pārliecinieties, ka esat izlasījis attiecīgos norādījumus.”
AT
“Dieses Great muB geltenden Vorschriften angeschlossen und nur in einem gut belufteten raum betrieben warden. Bitte beachten
Sie vor Inbetriebnahme des Gerates die Gebrauchs – und Wartungsanleitung.”
CH
“Dieses Great muB geltenden Vorschriften angeschlossen und nur in einem gut belufteten raum betrieben warden. Bitte beachten
Sie vor Inbetriebnahme des Gerates die Gebrauchs – und Wartungsanleitung.”
DK
”Dette apparat skal installeres i overensstemmelse med gældende regler og må kun betjenes i et godt ventileret miljø. Før du
installerer og betjener apparatet, skal du læse de relative instruktioner.”
SE
”Denna apparat måste installeras enligt gällande föreskrifter och får endast användas i väl ventilerad miljö. Innan du installerar och
använder apparaten måste du läsa de relativa instruktionerna.”
FI
”Tämä laite on asennettava voimassa olevien määräysten mukaisesti ja sitä voidaan käyttää vain hyvin ilmastoidussa ympäristössä.
Ennen laitteen asentamista ja käyttöä on syytä lukea suhteelliset ohjeet.”
BE
“L’appareil doit être raccorde conformement aux norms en vigueur et il ne doit etre installé que dans locaux bien aérés. Faire
attention aux instruction relatives a l’utilisation et l’entretien de l’appareil avant de le mettre en marche.”
NL
“Dit apparaat moet worden geïnstalleerd in overeenstemming met de geldende voorschriften en mag alleen in een goed
geventileerde omgeving worden gebruikt. Lees voordat u het apparaat installeert en gebruikt de relatieve instructies.”
NO
”Dette apparat skal installeres i overensstemmelse med gældende regler og må kun betjenes i et godt ventileret miljø. Før du
installerer og betjener apparatet, skal du læse de relative instruktioner.”